Walking Around The City | Learn Russian Language Vlog #7
gehen|um|die|Stadt|lernen|Russisch|Sprache|Vlog
wandelen|rondwandelen||stad||||
marcher|autour|la|ville|apprendre|russe|langue|vlog
spacerowanie|wokół|tego|miasta|ucz się|rosyjskiego|języka|vlog
camminando|intorno|la|città|imparare|russo|lingua|vlog
걷는|주위에|그|도시|배우기|러시아어|언어|브이로그
гуляя|вокруг|по|городу|учить|русский|язык|влог
走|在周围|这个|城市|学习|俄语|语言|视频博客
yürümek|etrafında|belirli|şehir|öğrenmek|Rusça|dil|vlog
walking|around|the|the city|learn|Russian|language|vlog(1)
andando|por|a|cidade|aprenda|russo|idioma|vlog
المشي|حول|المدينة|المدينة|تعلم|الروسية|اللغة|مدونة فيديو
Walking Around The City | Learn Russian Language Vlog #7
街を歩く|ロシア語講座|ロシア語講座|Vlog #7
Wandelen door de stad | Leer Russisch Vlog #7
Gå runt staden | Lär dig ryska språket Vlog # 7
在城市中漫步 |学习俄语 Vlog #7
Şehirde Yürüyüş | Rusça Öğrenme Vlogu #7
Se promener dans la ville | Apprendre le russe Vlog #7
Durch die Stadt spazieren | Russisch lernen Vlog #7
Caminando por la ciudad | Aprende el idioma ruso Vlog #7
Caminhando pela Cidade | Aprenda Russo Vlog #7
在城市里散步 | 学习俄语 vlog #7
Spacerując po mieście | Nauka języka rosyjskiego Vlog #7
Passeggiando per la città | Impara la lingua russa Vlog #7
도시를 돌아다니며 | 러시아어 배우기 브이로그 #7
التجول في المدينة | تعلم اللغة الروسية مدونة الفيديو #7
Вот я и в Гуанчжоу!
hier|ich|und|in|Guangzhou
voici|je|et|à|Guangzhou
oto|ja|i|w|Guangzhou
ecco|io|e|a|Guangzhou
여기|나는|그리고|에|광저우
вот|я|и|в|Гуанчжоу
这里|我|也|在|广州
işte|ben|ve|içinde|Guangzhou
here||and||in Guangzhou
aqui|eu|e|em|Guangzhou
ها أنا|أنا|و|في|غوانغتشو
Εδώ είμαι στην Γκουανγκζού!
Here I am in Guangzhou!
Täällä olen Guangzhoussa!
הנה אני ב-guangzhou!
我在广州!
İşte ben Guangzhou'dayım!
Me voici à Guangzhou!
Hier bin ich in Guangzhou!
¡Aquí estoy en Guangzhou!
Aqui estou eu em Guangzhou!
我在广州!
Oto jestem w Guangzhou!
Ecco, sono a Guangzhou!
드디어 광저우에 도착했어요!
ها أنا في غوانغتشو!
В огромном китайском мегаполисе.
in|riesigen|chinesischen|Megastadt
|enorme||megapolis
dans|immense|chinois|mégapole
w|ogromnym|chińskim|megapolisie
in|enorme|cinese|megalopoli
에|거대한|중국의|대도시에서
|||μεγαλούπολη
в|огромном|китайском|мегаполисе
在|巨大的|中国的|大城市
içinde|büyük|Çin|metropol
|in a huge|in Chinese|metropolis
em|enorme|chinês|megacidade
في|الضخم|الصيني|المدينة الكبرى
Σε μια τεράστια κινεζική μητρόπολη.
In a huge Chinese metropolis.
במגה-עיר הסינית הענקית.
在一个巨大的中国大都市。
Dev bir Çin megakentinde.
Dans cette immense métropole chinoise.
In der riesigen chinesischen Metropole.
En una enorme metrópoli china.
Na enorme metrópole chinesa.
在这个巨大的中国大城市里。
W ogromnym chińskim megamieście.
Nella enorme megalopoli cinese.
거대한 중국의 대도시에서.
في مدينة صينية ضخمة.
И сейчас я хочу прогуляться
und|jetzt|ich|will|spazieren gehen
||||wandelen
et|maintenant|je|veux|me promener
i|teraz|ja|chcę|pospacerować
e|adesso|io|voglio|fare una passeggiata
그리고|지금|나는|원해|산책하기
||||να περπατήσω
и|сейчас|я|хочу|прогуляться
和|现在|我|想|散步
ve|şimdi|ben|istiyorum|yürüyüş yapmak
|now||want to|to take a walk
e|agora|eu|quero|passear
و|الآن|أنا|أريد|أن أتمشى
Και τώρα θέλω να πάω μια βόλτα
And now I want to take a walk
ועכשיו אני רוצה לטייל
现在我想出去走走
Ve şimdi yürüyüşe çıkmak istiyorum.
Et maintenant, je veux me promener.
Und jetzt möchte ich spazieren gehen.
Y ahora quiero dar un paseo.
E agora eu quero dar uma volta
现在我想去散步。
A teraz chcę się przejść
E ora voglio fare una passeggiata
지금 산책하고 싶어요.
والآن أريد أن أذهب في نزهة
по городу.
durch|die Stadt
|door de stad
à travers|la ville
po|mieście
per|città
~을 따라|도시를
por|la ciudad
在|城市
boyunca|şehirde
around|city
por|cidade
في|المدينة
γύρω από την πόλη.
around town.
由城市。
şehirde.
dans la ville.
durch die Stadt.
por la ciudad.
pela cidade.
在城市里。
po mieście.
per la città.
도시를.
في المدينة.
Давайте повторим это вместе.
Lass uns|wir wiederholen|das|zusammen
|herhalen||
allons|répéter|cela|ensemble
dajmy|powtórzymy|to|razem
facciamo|ripetere|questo|insieme
~합시다|반복합시다|이것을|함께
vamos a|repetir|esto|juntos
让我们|重复|这个|一起
hadi|tekrar edelim|bunu|birlikte
let's|let's repeat|this|together
vamos|repetir|isso|juntos
دعونا|نكرر|هذا|معًا
Ας το ξανακάνουμε μαζί.
Let's do this together.
Tehdään se uudelleen yhdessä.
让我们一起重复这个。
Bunu birlikte tekrar edelim.
Répétons cela ensemble.
Lass uns das zusammen wiederholen.
Repitamos esto juntos.
Vamos repetir isso juntos.
让我们一起重复这个。
Powtórzmy to razem.
Ripetiamo insieme.
함께 이것을 반복해 봅시다.
دعونا نكرر ذلك معًا.
Я хочу
ich|ich will
je|veux
ja|chcę
io|voglio
나는|원해
yo|quiero
我|想要
ben|istiyorum
eu|quero
أنا|أريد
Θέλω να
I want to
Ben istiyorum
Je veux
Ich will
Quiero
Eu quero
我想
Chcę
Voglio
나는 원해
أريد
я хочу
ich|ich will
je|veux
ja|chcę
io|voglio
나는|원해
yo|quiero
我|想要
ben|istiyorum
eu|quero
أنا|أريد
I want to
ben istiyorum
je veux
ich will
quiero
eu quero
我想
chcę
voglio
나는 원해
أريد
прогуляться
se promener
przejść się
fare una passeggiata
산책하다
dar un paseo
散步
take a walk
passear
أن أتمشى
περπατήστε
take a walk
yürüyüş yapmak
se promener
spazieren gehen
pasear
passear
散步
przechadzać się
fare una passeggiata
산책하다
التنزه
прогуляться
przejść się
fare una passeggiata
산책하다
dar un paseo
散步
passear
أن أتمشى
περπατήστε
take a walk
散步
yürüyüş yapmak
se promener
spazieren gehen
pasear
passear
散步
przechadzać się
fare una passeggiata
산책하다
التنزه
по городу.
durch|die Stadt
à|la ville
po|mieście
per|città
~을/를|도시
por|la ciudad
在|城市
şehirde|
|city
por|cidade
في|المدينة
γύρω από την πόλη.
around town.
şehirde.
dans la ville.
durch die Stadt.
por la ciudad.
pela cidade.
在城市里。
po mieście.
per la città.
도시에서.
في المدينة.
Я хочу прогуляться по городу.
ich|will|spazieren gehen|durch|die Stadt
je|veux|me promener|à|la ville
ja|chcę|przejść się|po|
io|voglio|fare una passeggiata|per|città
나는|원해|산책하다|~을/를|도시
yo|quiero|dar un paseo|por|la ciudad
我|想要|散步|在|
ben|istiyorum|yürümek|içinde|şehir
||to take a walk||city
eu|quero|passear|por|cidade
أنا|أريد|أن أتمشى|في|المدينة
I want to walk around the city.
Şehirde yürüyüş yapmak istiyorum.
Je veux me promener dans la ville.
Ich möchte durch die Stadt spazieren gehen.
Quiero pasear por la ciudad.
Eu quero passear pela cidade.
我想在城市里散步。
Chcę przejść się po mieście.
Voglio fare una passeggiata per la città.
나는 도시에서 산책하고 싶다.
أريد أن أتنزه في المدينة.
Отлично! Пойдем.
ausgezeichnet|lass uns gehen
excellent|allons
świetnie|idziemy
ottimo|andiamo
отлично|пойдем
excelente|vamos
很好|我们走吧
harika|gidelim
great|let's go
ótimo|vamos
ممتاز|لنذهب
Ωραία! Πάμε.
Fine! Let's go to.
Harika! Hadi gidelim.
Super ! Allons-y.
Ausgezeichnet! Lass uns gehen.
¡Excelente! Vamos.
Ótimo! Vamos.
很好!我们走吧。
Świetnie! Chodźmy.
Ottimo! Andiamo.
좋아! 가자.
رائع! هيا بنا.
А вот это телебашня.
aber|hier|das|Fernsehturm
|||televisietoren
mais|voici|cette|tour de télévision
a|oto|ta|wieża telewizyjna
ma|ecco|questa|torre televisiva
но|вот|это|텔레비전 타워
|||τηλεόραση
pero|aquí|esta|torre de televisión
这|就是|这个|电视塔
ama|işte|bu|televizyon kulesi
|here|this|the TV tower
ah|isso|a|torre de televisão
لكن|هذه|هذه|برج التلفزيون
Και αυτός είναι ο πύργος της τηλεόρασης.
And here is the TV tower.
זו היא מגדל הטלוויזיה.
这是电视塔。
İşte bu da televizyon kulesi.
Et voici la tour de télévision.
Und das ist der Fernsehturm.
Y esta es la torre de televisión.
E esta é a torre de televisão.
这就是电视塔。
A to jest wieża telewizyjna.
Ecco la torre televisiva.
이것이 텔레비전 타워입니다.
وهذه هي برج التلفزيون.
Телебашня Гуанджоу.
Fernsehturm|Guangzhou
tour de télévision|Guangzhou
wieża telewizyjna|Guangzhou
torre|Guangzhou
텔레비전 타워|광저우
|Γκουανγκτζού
torre de televisión|Guangzhou
电视塔|广州
televizyon kulesi|Guangzhou
TV tower|Guangzhou
torre|Guangzhou
برج|غوانغزو
Πύργος τηλεόρασης Guangzhou.
Guangzhou TV Tower.
מגדל הטלוויזיה של גואנגזו.
广州电视塔。
Guangzhou Televizyon Kulesi.
La tour de télévision de Guangzhou.
Der Fernsehturm Guangzhou.
Torre de televisión de Cantón.
Torre de televisão de Guangzhou.
广州电视塔。
Wieża telewizyjna w Kantonie.
Torre televisiva di Guangzhou.
광저우 텔레비전 타워.
برج التلفزيون في غوانغتشو.
Она вторая в мире по высоте телебашня.
sie|der zweite|in|der Welt|nach|Höhe|Fernsehturm
|||||hoogte|
elle|deuxième|dans|le monde|par|hauteur|tour de télévision
ona|druga|w|świecie|pod względem|wysokości|wieża telewizyjna
essa|seconda|nel|mondo|per|altezza|torre televisiva
그녀는|두 번째|세계에서||높이|높이|텔레비전 타워
|||||ύψος|
es|segunda|en|mundo|por|altura|torre de televisión
它|第二|在|世界|按照|高度|电视塔
o|ikinci|de|dünyada|göre|yükseklik|televizyon kulesi
it|second||world|in|in terms of (with 'по ...')|TV tower
ela|segunda|em|mundo|por|altura|torre de televisão
هي|الثانية|في|العالم|من حيث|الارتفاع|برج التلفزيون
Er ist der zweithöchste Fernsehturm der Welt.
Είναι ο δεύτερος ψηλότερος πύργος τηλεόρασης στον κόσμο.
It is the second tallest TV tower in the world.
Es la segunda torre de televisión más alta del mundo.
C'est la deuxième tour de télévision la plus haute du monde.
זה המגדל השני בגובהו בעולם.
Ela é a segunda torre de televisão mais alta do mundo.
O, dünyada en yüksek ikinci televizyon kulesi.
它是世界上第二高的电视塔。
它是世界上第二高的电视塔。
Jest drugą najwyższą wieżą telewizyjną na świecie.
È la seconda torre televisiva più alta del mondo.
세계에서 두 번째로 높은 텔레비전 타워입니다.
إنه ثاني أعلى برج تلفزيوني في العالم.
И она действительно очень
und|sie|wirklich|sehr
et|elle|vraiment|très
i|ona|naprawdę|bardzo
e|lei|davvero|molto
그리고|그녀는|정말|매우
||πραγματικά|
y|ella|realmente|muy
和|她|确实|非常
ve|o|gerçekten|çok
|she|really|very
e|ela|realmente|muito
و|هي|حقًا|جدًا
Und sie ist wirklich sehr
Και είναι πραγματικά πολύ
And she is really very
Y ella realmente es muy
Et elle est vraiment très
E ela realmente é muito
Ve gerçekten çok
而她真的
她真的很
I ona naprawdę jest bardzo
E lei è davvero molto
그리고 그녀는 정말 매우
وهي حقًا طويلة جدًا
высокая.
hoch
hoog
haute
wysoka
alta
키가 크다
υψηλή
alta
高
yüksek
high
alta
طويلة
hoch.
υψηλή.
high.
alta.
haute.
alta.
yüksek.
高的。
高。
wysoka.
alta.
높습니다.
طويلة جدًا.
Очень высокая.
sehr|hoch
très|haute
bardzo|wysoka
molto|alta
매우|키가 크다
|υψηλή
muy|alta
非常|高
çok|yüksek
|very
muito|alta
جدًا|طويلة
Very high.
很高。
Çok uzun.
Très haute.
Sehr hoch.
Muy alta.
Muito alta.
非常高。
Bardzo wysoka.
Molto alta.
매우 높습니다.
طويلة جدًا.
Это набережная.
das|Uferpromenade
|de boulevard
c'est|la promenade
to|bulwar
questo|lungomare
이것은|해안가
|παραλία
esto|malecón
这是|堤岸
bu|sahil
this|the embankment
isso|calçadão
هذه|الواجهة البحرية
Είναι το παραλιακό μέτωπο.
This is the embankment.
这是堤坝。
Bu bir sahil yolu.
C'est la promenade.
Das ist die Uferpromenade.
Es el malecón.
Esta é a orla.
这是滨水区。
To jest nabrzeże.
Questa è la passeggiata.
이곳은 해변 산책로입니다.
هذا هو الكورنيش.
А вот там за рекой
aber|da|dort|hinter|dem Fluss
||||de rivier
mais|ici|là|derrière|la rivière
a|to|tam|za|rzeką
e|lì|là|dietro|al fiume
그|저|저기|뒤에|강
|ναί|εκεί||ποταμό
pero|ahí|allí|detrás de|río
那|就|那里|在后面|河
ama|işte|orada|arkasında|nehir
|here|there|behind|across the river
mas|aqui|lá|atrás de|rio
لكن|هنا|هناك|خلف|النهر
Και εκεί πέρα, απέναντι από το ποτάμι
And over there across the river
Tuolla joen varrella
在那里,在河对岸
Ve işte nehirin arkasında
Et là-bas, de l'autre côté de la rivière
Und dort hinter dem Fluss
Y allí, al otro lado del río
E ali do outro lado do rio
那边河对面
A tam za rzeką
Ecco là, oltre il fiume
저기 강 건너에
وهناك خلف النهر
огромный театр и центр города.
riesig|Theater|und|Zentrum|der Stadt
enorm|theater|||
immense|théâtre|et|centre|ville
ogromny|teatr|i|centrum|miasta
enorme|teatro|e|centro|della città
거대한|극장|그리고|중심|도시
|||κέντρο|
enorme|teatro|y|centro|ciudad
巨大的|剧院|和|中心|城市
büyük|tiyatro|ve|merkez|şehir
huge|theater||the center|city
enorme|teatro|e|centro|cidade
ضخم|مسرح|و|مركز|المدينة
ένα τεράστιο θέατρο και το κέντρο της πόλης.
huge theater and city center.
巨大的剧院和市中心。
büyük bir tiyatro ve şehrin merkezi var.
il y a un énorme théâtre et le centre-ville.
ein riesiges Theater und das Stadtzentrum.
hay un enorme teatro y el centro de la ciudad.
um enorme teatro e o centro da cidade.
有一个巨大的剧院和市中心。
ogromny teatr i centrum miasta.
un enorme teatro e il centro della città.
거대한 극장과 도시 중심이 있습니다.
مسرح ضخم ومركز المدينة.
Центр города, театр,
Zentrum|der Stadt|Theater
centre|ville|théâtre
centrum|miasta|teatr
centro|della città|teatro
중심|도시|극장
κέντρο||θέατρο
centro|ciudad|teatro
中心|城市|剧院
Merkez|şehir|tiyatro
center||theater
centro|cidade|teatro
مركز|المدينة|مسرح
Κέντρο της πόλης, θέατρο,
City center, theater,
市中心、剧院、
Şehir merkezi, tiyatro,
Le centre-ville, le théâtre,
Das Stadtzentrum, das Theater,
El centro de la ciudad, el teatro,
O centro da cidade, o teatro,
市中心,剧院,
Centrum miasta, teatr,
Il centro della città, il teatro,
도시 중심, 극장,
مركز المدينة، المسرح,
набережная.
Uferpromenade
promenade
nadbrzeże
lungofiume
강변
paseo marítimo
河岸
sahil
embankment
calçadão
كورنيش
embankment.
堤。
kordon.
le quai.
die Uferpromenade.
el malecón.
a orla.
滨水区。
nabrzeże.
il lungofiume.
강변.
الكورنيش.
А сейчас я хочу
و|الآن|أنا|أريد
And now I want
现在我想要
Şimdi ben istiyorum
Et maintenant, je veux
Und jetzt möchte ich
Y ahora quiero
E agora eu quero
现在我想
A teraz chcę
E adesso voglio
지금 나는
والآن أريد
проехать по этому мосту
überqueren|||Brücke
|||brug
|||ponte
pasar|por|este|puente
通过|||桥
drive|||bridge
أن أقطع|عبر|هذا|الجسر
για να περάσω αυτή τη γέφυρα
drive over this bridge
ajaa tämän sillan yli
驶过这座桥
bu köprüden geçmek
traverser ce pont
über diese Brücke fahren
cruzar este puente
atravessar esta ponte
经过这座桥
przejechać po tym moście
attraversare questo ponte
이 다리를 건너고 싶다
أن أعبر هذا الجسر
на другой берег реки, чтобы посмотреть там город.
||Ufer|Fluss||||
|||rivier||||
|otro|orilla|río|para|ver||
|other|bank|||see|there|
إلى|الضفة الأخرى|ضفة|النهر|لكي|أن أرى|هناك|المدينة
στην άλλη πλευρά του ποταμού για να δούμε την πόλη εκεί.
to the other side of the river to see the city there.
joen toiselle puolelle katsomaan siellä olevaa kaupunkia.
到河对岸去看看那里的城市。
nehirin diğer tarafına, orada şehri görmek için.
pour aller de l'autre côté de la rivière, afin de voir la ville là-bas.
auf die andere Seite des Flusses, um die Stadt dort zu sehen.
hacia la otra orilla del río, para ver la ciudad allí.
para o outro lado do rio, para ver a cidade lá.
到河的另一边,看看那里的城市。
na drugi brzeg rzeki, żeby zobaczyć tam miasto.
per vedere la città dall'altra parte del fiume.
강의 반대편으로 가서 그곳의 도시를 보고 싶다.
إلى الضفة الأخرى من النهر، لأرى المدينة هناك.
Сейчас я на другом берегу реки.
||||Ufer|
||||oever|
||||berceau|
|||otro|orilla|río
||||岸|
||||bank|
الآن|أنا|على|الضفة الأخرى|ضفة|النهر
Τώρα βρίσκομαι στην άλλη πλευρά του ποταμού.
Now I'm on the other side of the river.
Olen nyt joen toisella puolella.
现在我在河的另一边。
Şu anda nehrin diğer tarafındayım.
Maintenant, je suis de l'autre côté de la rivière.
Jetzt bin ich auf der anderen Seite des Flusses.
Ahora estoy en la otra orilla del río.
Agora estou do outro lado do rio.
现在我在河的另一边。
Teraz jestem na drugim brzegu rzeki.
Ora sono dall'altra parte del fiume.
지금 나는 강의 반대편에 있다.
الآن أنا على الضفة الأخرى من النهر.
И, друзья, я ошибся!
und|Freunde|ich|habe mich geirrt
|||fout was
et|amis|je|me suis trompé
i|przyjaciele|ja|pomyliłem się
e|amici|io|ho sbagliato
그리고|친구들|나는|실수했다
|||έκανα λάθος
y|amigos|yo|me equivoqué
和|朋友|我|错了
ve|arkadaşlar|ben|hata yaptım
and|friends||made a mistake
e|amigos|eu|errei
و|أصدقاء|أنا|أخطأت
Και, φίλοι μου, έκανα λάθος!
And friends, I was wrong!
朋友们,我错了!
Ve, arkadaşlar, yanıldım!
Et, mes amis, je me suis trompé !
Und, Freunde, ich habe mich geirrt!
¡Y, amigos, me equivoqué!
E, amigos, eu errei!
我错了,朋友们!
I, przyjaciele, pomyliłem się!
E, amici, ho sbagliato!
그리고, 친구들, 내가 실수했어!
وأصدقائي، لقد أخطأت!
Это не театр.
das|nicht|Theater
c'est|ne|théâtre
to|nie|teatr
questo|non|teatro
이것은|아니다|극장
esto|no|teatro
这|不|剧院
bu|değil|tiyatro
||theater
isso|não|teatro
هذا|ليس|مسرح
This is not a theater.
这不是剧院。
Bu bir tiyatro değil.
Ce n'est pas un théâtre.
Das ist kein Theater.
Esto no es un teatro.
Isso não é teatro.
这不是剧院。
To nie jest teatr.
Non è un teatro.
이건 극장이 아니야.
هذا ليس مسرحاً.
Я не знаю, что это, но
ich|nicht|weiß|was|das|aber
je|ne|sais|que|c'est|mais
ja|nie|wiem|co|to|ale
io|non|so|che|questo|ma
나는|모르겠다|안다|무엇이|이것은|하지만
yo|no|sé|qué|esto|pero
我|不|知道|什么|这|但是
ben|değil|bilmiyorum|ne|bu|ama
||know|||
eu|não|sei|o que|isso|mas
أنا|لا|أعرف|ما|هذا|لكن
I don't know what it is, but
我不知道那是什么,但是
Bunun ne olduğunu bilmiyorum, ama
Je ne sais pas ce que c'est, mais
Ich weiß nicht, was das ist, aber
No sé qué es, pero
Eu não sei o que é, mas
我不知道这是什么,但
Nie wiem, co to jest, ale
Non so cos'è, ma
이게 무엇인지 모르겠지만,
لا أعرف ما هو، لكن
выглядит как
sieht aus|wie
ça a l'air|comme
wygląda|jak
sembra|come
보인다|처럼
parece|como
看起来|像
görünüyor|gibi
looks|like
parece|como
يبدو|ك
looks like
好像
gibi görünüyor
ça ressemble à
es sieht aus wie
se ve como
parece como
看起来像
wygląda jak
sembra come
보기에
يبدو كـ
амфитеатр.
Amphitheater
amfitheater
amphithéâtre
amfiteatr
anfiteatro
원형극장
anfiteatro
圆形剧场
amfi tiyatro
amphitheater
anfiteatro
المدرج
amphitheater.
露天剧场。
amfi tiyatro.
amphithéâtre.
Amphitheater.
anfiteatro.
anfiteatro.
圆形剧场.
amfiteatr.
anfiteatro.
원형 극장.
مدرج.
Сейчас пойду и узнаю, что это такое.
|gehen|||||
|||ik zal weten|||
|||savoir|||
teraz|pójdę|i|dowiem się|co|to|jest
adesso|andrò|e|scoprirò|che|questo|è
지금|갈 거야|그리고|알게 될 거야|무엇이|이게|그런지
ahora|iré|y|sabré|qué|esto|es
现在|我去|和|我会知道|什么|这|是
|go||find out|||
agora|irei|e|descobrirei|o que|isso|é
الآن|سأذهب|و|سأعرف|ما|هذا|يعني
Now I'll go and find out what it is.
Menen selvittämään, mikä se on.
现在我要去看看它是什么。
Şimdi gidip bunun ne olduğunu öğreneceğim.
Je vais maintenant y aller et découvrir ce que c'est.
Jetzt gehe ich und finde heraus, was das ist.
Ahora voy a ir y averiguar qué es eso.
Agora vou e vou descobrir o que é isso.
我现在去了解一下这是什么.
Teraz pójdę i dowiem się, co to jest.
Adesso vado a scoprire di cosa si tratta.
지금 가서 이게 뭔지 알아볼게.
سأذهب الآن وأعرف ما هو.
А это центр города.
a|to|centrum|miasta
e|questo|centro|città
그리고|이건|중심|도시의
pero|esto|centro|de la ciudad
而且|这|中心|城市
mas|isso|centro|da cidade
لكن|هذا|مركز|المدينة
And this is the center of the city.
这是城市的中心。
Burası şehrin merkezi.
Et voici le centre-ville.
Das ist das Stadtzentrum.
Y este es el centro de la ciudad.
E este é o centro da cidade.
这是市中心.
A to jest centrum miasta.
E questo è il centro della città.
여기가 도심이에요.
وهذا هو مركز المدينة.
Сейчас я сел в автобус,
||saß||
teraz|ja|usiadłem|do|autobusu
adesso|io|sono salito|su|autobus
지금|나는|탔어|에|버스
ahora|yo|me subí|en|autobús
现在|我|我坐|在|公共汽车
||got in||bus
agora|eu|entrei|em|ônibus
الآن|أنا|جلست|في|الحافلة
Τώρα μπήκα στο λεωφορείο,
Now I got on the bus
现在我上了公共汽车
Şimdi otobüse bindim,
Je suis maintenant monté dans le bus,
Jetzt bin ich in den Bus gestiegen,
Ahora me subí al autobús,
Agora eu entrei no ônibus,
我现在上了公交车,
Teraz wsiadłem do autobusu,
Adesso sono salito sull'autobus,
지금 버스에 탔어요,
الآن جلست في الحافلة,
и я не знаю, куда автобус едет,
und|ich|nicht|weiß|wohin|Bus|fährt
et|je|ne|sais|où|bus|va
i|ja|nie|wiem|dokąd|autobus|jedzie
e|io|non|so|dove|autobus|va
그리고|나는|안|안다|어디로|버스|간다
y|yo|no|sé|a dónde|autobús|va
和|我|不|知道|哪里|公共汽车|开
ve|ben|değil|biliyorum|nereye|otobüs|gidiyor
and|I|||where|bus|is
e|eu|não|sei|para onde|ônibus|vai
و|أنا|لا|أعرف|إلى أين|الحافلة|تذهب
και δεν ξέρω πού πηγαίνει το λεωφορείο,
and I don't know where the bus is going,
我不知道公共汽车去哪里,
ve otobüsün nereye gittiğini bilmiyorum,
et je ne sais pas où va le bus,
und ich weiß nicht, wohin der Bus fährt,
y no sé a dónde va el autobús,
e eu não sei para onde o ônibus vai,
我不知道公交车要去哪里,
i nie wiem, dokąd jedzie autobus,
e non so dove vada l'autobus,
그리고 나는 버스가 어디로 가는지 모르겠어,
ولا أعرف إلى أين يذهب الحافلة,
но я просто хочу посмотреть город
aber|ich|einfach|will|sehen|Stadt
mais|je|juste|veux|voir|ville
ale|ja|po prostu|chcę|zobaczyć|miasto
ma|io|semplicemente|voglio|vedere|città
하지만|나는|그냥|원한다|보고싶다|도시
||απλά|||
pero|yo|simplemente|quiero|ver|ciudad
但是|我|只是|想|看|城市
ama|ben|sadece|istiyorum|görmek|şehir
but||just|want to|see|
mas|eu|apenas|quero|ver|cidade
لكن|أنا|فقط|أريد|أنظر إلى|المدينة
αλλά θέλω απλά να δω την πόλη
but i just want to see the city
但我只想看看这座城市
ama sadece şehri görmek istiyorum
mais je veux juste voir la ville
aber ich möchte einfach die Stadt sehen
pero solo quiero ver la ciudad
mas eu só quero ver a cidade
但我只是想从公交车上看城市。
ale po prostu chcę zobaczyć miasto
ma voglio solo vedere la città
하지만 나는 그냥 버스에서 도시를 보고 싶어.
لكنني فقط أريد أن أرى المدينة
прямо из автобуса. Почему бы и нет?
direkt|aus|Bus|warum|nicht|und|nein
directement|de|bus|pourquoi|conditionnel|et|non
prosto|z|autobusu|czemu|by|i|nie
direttamente|da|autobus|perché|non|e|no
바로|에서|버스|왜|~하는게|그리고|안되겠어
||λεωφορείου||||
justo|desde|autobús|por qué|no|y|no
直接|从|公共汽车|为什么|不|也|没有
doğrudan|-den|otobüsten|neden|-ki|ve|yok
right (with 'из автобуса')|from|from the bus|why|why not|and|
direto|de|ônibus|por que|partícula modal|e|não
مباشرة|من|الحافلة|لماذا|لا|و|لا
αμέσως μετά το λεωφορείο. Γιατί όχι;
straight from the bus. Why not?
suoraan bussista. Miksi ei?
直接从公共汽车。为什么不?
doğrudan otobüsten. Neden olmasın?
directement depuis le bus. Pourquoi pas ?
direkt aus dem Bus. Warum nicht?
directamente desde el autobús. ¿Por qué no?
diretamente do ônibus. Por que não?
为什么不呢?
prosto z autobusu. Czemu nie?
direttamente dall'autobus. Perché no?
왜 안 되겠어?
مباشرة من الحافلة. لماذا لا؟
Кстати, забавный факт.
übrigens|lustiger|Fakt
|grappig|
à propos|amusant|fait
przy okazji|zabawny|fakt
a proposito|divertente|fatto
그건 그렇고|재미있는|사실
|αστείο|
por cierto|divertido|hecho
顺便说一下|有趣的|事实
bu arada|eğlenceli|gerçek
by the way|an interesting|fact
a propósito|engraçado|fato
بالمناسبة|ممتع|حقيقة
Αστείο γεγονός, παρεμπιπτόντως.
By the way, a fun fact.
顺便说一句,有趣的事实。
Bu arada, ilginç bir gerçek.
Au fait, un fait amusant.
Übrigens, eine lustige Tatsache.
Por cierto, un dato curioso.
A propósito, um fato curioso.
顺便说一句,有趣的事实。
A propos, zabawny fakt.
A proposito, un fatto divertente.
그런데, 재미있는 사실이야.
بالمناسبة، حقيقة ممتعة.
В китае число 666
in|China|Zahl
||aantal
en|Chine|nombre
w|Chinach|liczba
in|Cina|numero
에서|중국에서|숫자
||номер
en|China|número
在|中国|数字
de|Çin'de|sayı
in|China|the number
em|China|número
في|الصين|الرقم
Στην Κίνα, ο αριθμός 666
China has the number 666
Kiinassa numero 666
在中国,这个数字是666
Çin'de 666 sayısı
En Chine, le nombre 666
In China bedeutet die Zahl 666
En China, el número 666
Na China, o número 666
在中国,数字666
W Chinach liczba 666
In Cina il numero 666
중국에서 숫자 666
في الصين، الرقم 666
означает что-то вроде
bedeutet|||wie
betekent|||
signifie|||comme
oznacza|||w rodzaju
significa|||tipo
의미한다|||같은
|||σαν
significa|||como
意思是|||类似于
anlamına geliyor|||gibi
means|that|that|something like
significa|||como
يعني|||مثل
σημαίνει κάτι σαν
means something like
意思是像
şöyle bir şey ifade ediyor
signifie quelque chose comme
so etwas wie
significa algo así como
significa algo como
意味着某种类似于
oznacza coś w rodzaju
significa qualcosa come
은 대략 다음과 같은 의미입니다.
يعني شيئًا مثل
красивенько, прекрасненько, утю-тю-тю-тю.
hübsch|schön|tütütü|||
||strijkijzer|||tju
joli|magnifique|toudou|toudou||
ładnie|pięknie||||
carino|bellissimo|ferro da stiro|||
예쁘게|아름답게||||
||σιδεράκι|||
bonito|precioso|plancha|tú||
漂亮|美好|熨斗|||
güzel|harika|ütü|tüy|tüy|tüy
beautifully|beautifully|shh|noisy|noisy|oh dear
bonitinho|maravilhosinho||tá||
جميل|رائع|أوه|أوه|أوه|أوه
όμορφη, όμορφη, όμορφη, όμορφη, πάπια, πάπια, πάπια, πάπια, πάπια, πάπια.
pretty, lovely, duck-bye-bye-bye.
kaunis, kaunis, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka.
美丽,美丽,utu-tu-tu-tu。
güzel, harika, ütü-tü-tü-tü.
joli, magnifique, youpi-youp.
schön, wunderbar, tüt-tüt-tüt-tüt.
bonito, hermoso, utú-tú-tú-tú.
bonitinho, maravilhosinho, tchu-tchu-tchu-tchu.
漂亮、非常好、嘟嘟嘟嘟。
ładnie, pięknie, utju-tju-tju-tju.
carino, bellino, utù-tù-tù-tù.
아름답고, 멋지고, 우투투투투.
جميل، رائع، يوتيو-تي-تي-تي.
Но, как известно, в России и в странах Европы 666 - это число дьявола.
aber|wie|bekannt|in|Russland|und|in|Ländern|Europa|diese|Zahl|des Teufels
||bekend|||||||||
mais|comme|connu|en|Russie|et|en|pays|Europe|c'est|nombre|diable
ale|jak|wiadomo|w|Rosji|i|w|krajach|Europy|to|liczba|diabła
ma|come|è noto|in|Russia|e|in|paesi|Europa|è|numero|del diavolo
그러나|어떻게|알려져 있다|에서|러시아에서|그리고|에서|나라들에서|유럽에서|이것은|숫자|악마의
||γνωστό|||||||||
pero|como|se sabe|en|Rusia|y|en|países|Europa|es|número|del diablo
但是|如何|众所周知|在|俄罗斯|和||国家|欧洲|这是|数字|魔鬼的
ama|nasıl|biliniyor|de|Rusya'da|ve|de|ülkelerde|Avrupa'da|bu|sayı|şeytanın
|as|as known|in|in Russia|and||countries|of Europe||the number|of the devil
mas|como|é sabido|em|Rússia|e|em|países|Europa|este|número|do diabo
لكن|كما|معروف|في|روسيا|و|في|دول|أوروبا|هذا|الرقم|الشيطان
Αλλά, όπως γνωρίζουμε, στη Ρωσία και στις ευρωπαϊκές χώρες, το 666 είναι ο αριθμός του διαβόλου.
But, as you know, in Russia and in European countries 666 is the number of the devil.
Venäjällä ja Euroopassa 666 tunnetaan kuitenkin paholaisen numerona.
但是,如您所知,在俄罗斯和欧洲国家,666 是魔鬼的数字。
Ama bilindiği gibi, Rusya ve Avrupa ülkelerinde 666 şeytanın sayısıdır.
Mais, comme on le sait, en Russie et dans les pays européens, 666 est le nombre du diable.
Aber wie bekannt ist, ist 666 in Russland und in den europäischen Ländern die Zahl des Teufels.
Pero, como se sabe, en Rusia y en los países de Europa, 666 es el número del diablo.
Mas, como é sabido, na Rússia e em países da Europa, 666 é o número do diabo.
但众所周知,在俄罗斯和欧洲国家,666是魔鬼的数字。
Jednak, jak wiadomo, w Rosji i w krajach Europy 666 to liczba diabła.
Ma, come è noto, in Russia e nei paesi europei 666 è il numero del diavolo.
하지만, 아시다시피, 러시아와 유럽 국가에서는 666은 악마의 숫자입니다.
لكن، كما هو معروف، في روسيا ودول أوروبا، 666 هو رقم الشيطان.
Забавно.
lustig
grappig
amusant
zabawne
divertente
재밌다
αστείο
divertido
有趣的
eğlenceli
funny
engraçado
Забا
Αυτό είναι αστείο.
It's funny.
这很有趣。
Eğlenceli.
C'est drôle.
Lustig.
Divertido.
Engraçado.
有趣。
Zabawne.
Divertente.
재미있다.
مضحك.
А сейчас я в кафе и заказал пельмени.
aber|jetzt|ich|in|Café|und|ich bestellte|Pelmeni
et|maintenant|je|dans|café|et|j'ai commandé|des pelmenis
a|teraz|ja|w|kawiarni|i|zamówiłem|pierogi
ma|adesso|io|in|caffè|e|ho ordinato|pelmeni
그런데|지금|나는|에|카페|그리고|주문했다|만두
|||||||πελμένι
pero|ahora|yo|en|café|y|pedí|pelmeni
而|现在|我|在|咖啡馆|和|点了|饺子
ama|şimdi|ben|-de|kafede|ve|sipariş verdim|mantı
|now||at|cafe|and|ordered|dumplings
mas|agora|eu|em|café|e|pedi|pelmeni
لكن|الآن|أنا|في|مقهى|و|طلبت|فطائر اللحم
Τώρα βρίσκομαι σε μια καφετέρια και παρήγγειλα ζυμαρικά.
And now I'm in a cafe and ordered dumplings.
现在我在一家咖啡馆点了饺子。
Şu anda kafedeyim ve mantı sipariş ettim.
Et maintenant je suis au café et j'ai commandé des pelmeni.
Und jetzt bin ich im Café und habe Pelmeni bestellt.
Y ahora estoy en un café y he pedido pelmeni.
E agora estou em um café e pedi pelmeni.
现在我在咖啡馆,点了饺子。
A teraz jestem w kawiarni i zamówiłem pierogi.
E adesso sono al caffè e ho ordinato dei ravioli.
지금 카페에 있고 만두를 주문했다.
والآن أنا في المقهى وقد طلبت فطائر.
Да. Пельмени - это традиционное русское блюдо,
ja|Pelmeni|das|traditionelle|russische|Gericht
|||||gerecht
oui|les pelmenis|c'est|traditionnel|russe|plat
tak|pierogi|to|tradycyjne|rosyjskie|danie
sì|pelmeni|questo è|tradizionale|russo|piatto
네|만두|이것은|전통적인|러시아의|요리
|||παραδοσιακό||
sí|pelmeni|es|tradicional|ruso|plato
是的|饺子|这是|传统的|俄罗斯的|菜
evet|mantı|bu|geleneksel|Rus|yemek
yes|dumplings|it|traditional|Russian|dish
sim|pelmeni|isso|tradicional|russo|prato
نعم|فطائر اللحم|هذا|تقليدي|روسي|طبق
Ναι. Τα ζυμαρικά είναι ένα παραδοσιακό ρωσικό πιάτο,
Yes. Pelmeni is a traditional Russian dish,
是的。 Pelmeni是一道传统的俄罗斯菜,
Evet. Mantı, geleneksel bir Rus yemeğidir,
Oui. Les pelmeni sont un plat traditionnel russe,
Ja. Pelmeni sind ein traditionelles russisches Gericht,
Sí. Los pelmeni son un plato tradicional ruso,
Sim. Pelmeni é um prato tradicional russo,
是的,饺子是传统的俄罗斯菜,
Tak. Pierogi to tradycyjna rosyjska potrawa,
Sì. I ravioli sono un piatto tradizionale russo,
그래. 만두는 전통적인 러시아 요리다,
نعم. الفطائر هي طبق روسي تقليدي,
однако оно не была изобретено в России.
jedoch|es|nicht|es war|erfunden|in|Russland
||||uitgevonden||
cependant|cela|ne|elle a été|inventé|en|Russie
jednak|to|nie|było|wynalezione|w|Rosji
tuttavia|esso|non|è stato|inventato|in|Russia
그러나|그것은|아니다|만들어지지 않았다|발명된|에|러시아에서
||||εφευρέθηκε||
sin embargo|eso|no|fue|inventado|en|Rusia
然而|它|不|是|发明|在|俄罗斯
ancak|o|değil|oldu|icat edildi|-de|Rusya'da
however|it|not|was|invented|in|Russia
no entanto|isso|não|foi|inventado|em|Rússia
لكن|هو|ليس|تم|اختراعه|في|روسيا
αλλά δεν εφευρέθηκε στη Ρωσία.
however, it was not invented in Russia.
mutta sitä ei keksitty Venäjällä.
但是,它不是在俄罗斯发明的。
ancak Rusya'da icat edilmemiştir.
cependant, ils n'ont pas été inventés en Russie.
aber sie wurden nicht in Russland erfunden.
sin embargo, no fueron inventados en Rusia.
no entanto, não foi inventado na Rússia.
但它并不是在俄罗斯发明的。
jednak nie zostały wynalezione w Rosji.
tuttavia non sono stati inventati in Russia.
하지만 러시아에서 발명된 것은 아니다.
ومع ذلك لم يتم اختراعه في روسيا.
Есть много версий, откуда пришли пельмени.
es gibt|viele|Versionen|woher|sie kamen|die Pelmeni
|||waarom||
il y a|beaucoup de|versions|d'où|ils sont venus|les pelmenis
jest|wiele|wersji|skąd|przyszły|pierogi
ci sono|molte|versioni|da dove|sono arrivati|i ravioli
있다|많은|버전|어디서|왔는지|만두들
||версίες|||
hay|muchas|versiones|de dónde|vinieron|los pelmeni
有|很多|版本|从哪里|来的|饺子
var|çok|versiyonlar|nereden|geldikleri|mantılar
there are|many|versions|from where|came|dumplings
há|muitas|versões|de onde|vieram|pelmeni
есть|الكثير من|النسخ|من أين|جاءوا|الفطائر
Υπάρχουν πολλές εκδοχές σχετικά με την προέλευση των ζυμαρικών.
There are many versions of where the dumplings came from.
On olemassa monia versioita siitä, mistä nyytit ovat peräisin.
关于饺子的来源有很多版本。
Dumplinlerin nereden geldiğine dair birçok versiyon var.
Il existe de nombreuses versions sur l'origine des pelmeni.
Es gibt viele Versionen, woher die Pelmeni kommen.
Hay muchas versiones sobre de dónde vienen los dumplings.
Existem muitas versões sobre de onde vieram os pelmeni.
有很多关于饺子起源的说法。
Istnieje wiele wersji, skąd pochodzą pierogi.
Ci sono molte versioni su dove siano arrivati i ravioli.
만두가 어디서 왔는지에 대한 많은 버전이 있습니다.
هناك العديد من النسخ حول أصل فطائر اللحم.
И одна из них, что из Китая.
und|eine|aus|ihnen|dass|aus|China
et|une|de|elles|que|de|la Chine
i|jedna|z|nich|że|z|Chin
e|una|di|esse|che|da|Cina
그리고|하나|의|그것들|라는|의|중국에서
||||||Κίνας
y|una|de|ellas|que|de|China
而且|一个|从|他们|说|从|中国
ve|bir|den|onlardan|ki|den|Çin
and|one|of|them||of|China
e|uma|das|elas|que|de|China
و|واحدة|من|منها|أن|من|الصين
Και ένα από αυτά είναι αυτό από την Κίνα.
And one of them is from China.
其中一位来自中国。
Bunlardan biri, Çin'den geldikleridir.
Et l'une d'elles est qu'ils viennent de Chine.
Eine davon ist, dass sie aus China stammen.
Y una de ellas es que vienen de China.
E uma delas é que vieram da China.
其中一个说法是来自中国。
Jedna z nich mówi, że z Chin.
E una di esse è che provengano dalla Cina.
그 중 하나는 중국에서 왔다는 것입니다.
إحداها أنها جاءت من الصين.
Что пельмени пришли от кочевых народов.
dass|die Pelmeni|sie kamen|von|nomadischen|Völkern
||||nomadische|volkeren
que|les pelmenis|ils sont venus|de|nomades|peuples
że|pierogi|przyszły|od|koczowniczych|narodów
che|i ravioli|sono arrivati|da|nomadi|popoli
라는|만두들이|왔다는|의|유목민|민족들
||||νομαδικών|
que|los pelmeni|vinieron|de|nómadas|pueblos
说|饺子|来自|从|游牧|民族
ki|mantılar|geldikleri|dan|göçebe|halklar
that|dumplings|originated|from|nomadic|peoples
que|pelmeni|vieram|de|nômades|povos
أن|الفطائر|جاءوا|من|الرحل|الشعوب
Ότι τα ζυμαρικά προέρχονται από νομαδικούς λαούς.
That dumplings came from nomadic peoples.
Että nyytit ovat peräisin paimentolaiskansoilta.
饺子来自游牧民族。
Dumplinlerin göçebe halklardan geldiği söyleniyor.
Que les pelmeni proviennent des peuples nomades.
Dass die Pelmeni von nomadischen Völkern stammen.
Que los dumplings provienen de los pueblos nómadas.
Que os pelmeni vieram de povos nômades.
饺子是由游牧民族带来的。
Że pierogi pochodzą od ludów koczowniczych.
Che i ravioli provengano dai popoli nomadi.
만두가 유목민들로부터 왔다는 것입니다.
وأن فطائر اللحم جاءت من الشعوب البدوية.
Так вот.
so|hier
alors|voici
więc|oto
quindi|ecco
그래서|여기
así|que
那么|就是
öyle|işte
so|so
assim|aqui
إذن|ها هي
Ορίστε λοιπόν.
So that's it.
所以。
İşte böyle.
Voilà.
So ist es.
Así que.
Então é isso.
就是这样。
Tak więc.
Ecco.
그렇습니다.
وهكذا.
Кусочек России в Гуанджоу.
Stück|Russland|in|Guangzhou
stukje|||
un morceau|de la Russie|à|Guangzhou
kawałek|Rosji|w|Guangzhou
un pezzetto|di Russia|in|Guangzhou
조각|러시아의|에|광저우에
κομμάτι|||
un pedazo|de Rusia|en|Cantón
一小块|俄罗斯|在|广州
parça|Rusya|içinde|Guangzhou
a piece|Russia|in|Guangzhou
pedaço|da Rússia|em|Guangzhou
кусочек|روسيا|في|غوانغتشжоу
Ένα κομμάτι της Ρωσίας στην Γκουανγκζού.
A piece of Russia in Guangzhou.
Palanen Venäjää Guangzhoussa.
广州的一块俄罗斯。
Guangzhou'da bir parça Rusya.
Un morceau de Russie à Guangzhou.
Ein Stück Russland in Guangzhou.
Un pedazo de Rusia en Guangzhou.
Um pedaço da Rússia em Guangzhou.
俄罗斯的一角在广州.
Kawałek Rosji w Guangzhou.
Un pezzo di Russia a Guangzhou.
광저우의 러시아 조각.
قطعة من روسيا في غوانغتشو.
Матрешки!
Matroschkas
Matroesjka
Matriochkas
matrioszki
matrioske
마트료시카들
Ματριόσκα
matrioshkas
瓷娃娃
Matruşka
matryoshka dolls
matryoshkas
ماتريوشكا
Matryoshka!
套娃!
Matruşka!
Matryoshkas!
Matroschkas!
¡Matryoshkas!
Matryoshkas!
套娃!
Matrioszki!
Matrioske!
마트료시카!
ماتريوشكا!
О, балалайка!
Oh|Balalaika
|balalaika
Oh|balalaïka
o|balalaika
oh|balalaika
오|발라라이카
|μπαλαλάικα
oh|balalaika
哦|巴拉莱卡
Oh|balalayka
O(1)|balalaika
Oh|balalaica
أو|بالالاكا
Oh balalaika!
哦,巴拉莱卡琴!
Oh, balalayka!
Oh, balalaïka!
Oh, Balalaika!
¡Oh, balalaika!
Oh, balalaica!
哦,巴拉莱卡!
O, balalaika!
Oh, balalaika!
오, 발라라이카!
أوه، بالالاكا!
Гармошка.
Mundharmonika
harmonica
accordéon
harmonijka
fisarmonica
하모니카
ακορντεόν
acordeón
手风琴
akordeon
accordion
gaita
غارموشكا
Η φυσαρμόνικα.
Harmonic.
谐波。
Akkordeon.
Accordéon.
Akkordeon.
Acordeón.
Garmoshka.
手风琴.
Harmonijka.
Fisarmonica.
하모니카.
هارمونيكا.
И много-много матрешек.
und|||Matroschkas
|||matroesjka's
et|||matriochkas
i|||matrioszek
e|||matrioske
그리고|||마트료시카들
|||матрёκες
y|||matryoshkas
和|||瓷娃娃
ve|||matruşka
and|many|many|matryoshka dolls
e|||matryoshkas
و|||ماتريوشكات
Και πάρα πολλές κούκλες Ματριόσκα.
And many, many nesting dolls.
Ja paljon, paljon pesänukkeja.
还有很多很多套娃。
Ve çok çok matruşka.
Et beaucoup, beaucoup de matriochkas.
Und viele, viele Matroschkas.
Y muchas, muchas matryoshkas.
E muitas, muitas matryoshkas.
还有很多很多的套娃。
I wiele, wiele matrioszek.
E molte, molte matrioske.
그리고 많은 많은 마트료시카가 있습니다.
والكثير والكثير من الماتريوشكا.
Мое путешествие подошло к концу, и сейчас самая интересная часть.
meine|Reise|ist zu Ende gegangen|zu|Ende|und|jetzt|die|interessanteste|Teil
||is gekomen|||||||deel
mon|voyage|est arrivé|à|fin|et|maintenant|la plus|intéressante|partie
moja|podróż|dobiegła|do|końca|i|teraz|najciekawsza|interesująca|część
il mio|viaggio|è giunto|a|termine|e|adesso|la più|interessante|parte
나의|여행|다가왔다|에|끝|그리고|지금|가장|흥미로운|부분
το ταξίδι μου||έφτασε||||||ενδιαφέρουσα|
mi|viaje|ha llegado|a|su fin|y|ahora|la más|interesante|parte
我的|旅行|来到|到|结束|和|现在|最|有趣的|部分
benim|seyahat|sona erdi|-e|son|ve|şimdi|en|ilginç|kısım
my|the journey|came to|to|to the end|and||the (superlative degree)|exciting|part
minha|viagem|chegou|ao|fim|e|agora|a mais|interessante|parte
رحلتي|سفر|اقترب|من|النهاية|و|الآن|الجزء الأكثر|إثارة|جزء
Το ταξίδι μου έφτασε στο τέλος του, και τώρα το πιο ενδιαφέρον μέρος.
My journey has come to an end and now is the fun part.
Matkani on päättynyt, ja nyt tulee mielenkiintoisin osa.
我的旅程已经结束,现在是最有趣的部分。
Seyahatim sona erdi ve şimdi en ilginç kısım.
Mon voyage touche à sa fin, et maintenant la partie la plus intéressante.
Meine Reise neigt sich dem Ende zu, und jetzt kommt der interessanteste Teil.
Mi viaje ha llegado a su fin, y ahora viene la parte más interesante.
Minha viagem chegou ao fim, e agora a parte mais interessante.
我的旅行结束了,现在是最有趣的部分。
Moja podróż dobiegła końca, a teraz zaczyna się najciekawsza część.
Il mio viaggio è giunto al termine, e ora inizia la parte più interessante.
내 여행이 끝나가고 있으며, 지금 가장 흥미로운 부분입니다.
لقد انتهت رحلتي، والآن الجزء الأكثر إثارة.
Я еду в Ухан обратно.
ich|fahre|nach|Wuhan|zurück
je|vais|à|Wuhan|retour
ja|jadę|do|Wuhanu|z powrotem
io|vado|a|Wuhan|indietro
나는|가고 있다|에|우한|돌아가는 중이다
|||Ουχάν|
yo|voy|a|Wuhan|de regreso
我|正在去|到|武汉|回去
ben|gidiyorum|-e|Wuhan|geri
|going|to|Wuhan|back
eu|estou indo|para|Wuhan|de volta
أنا|أذهب|إلى|ووهان|إلى الوراء
I'm going back to Wuhan.
Menen takaisin Wuhaniin.
我要回武汉了。
Uhan'a geri dönüyorum.
Je retourne à Wuhan.
Ich fahre zurück nach Wuhan.
Voy de regreso a Wuhan.
Estou indo de volta para Wuhan.
我正在回武汉。
Wracam do Wuhanu.
Sto tornando a Wuhan.
나는 우한으로 돌아가고 있습니다.
أنا في طريقي إلى ووهان مرة أخرى.
Сейчас начался
jetzt|hat begonnen
|is begonnen
maintenant|a commencé
teraz|się zaczęła
adesso|è iniziato
지금|시작되었다
|άρχισε
ahora|ha comenzado
现在|开始了
şimdi|başladı
now|started
agora|começou
الآن|بدأ
Has now begun
现在开始
Şimdi başladı
Cela a maintenant commencé.
Jetzt hat es begonnen.
Ahora ha comenzado
Agora começou
现在开始了
Teraz się zaczęło
Adesso è iniziato
지금 시작되었습니다.
الآن بدأت
Фестиваль Весны в Китае,
Festival|Frühling|in|China
|Lente||
festival|du printemps|en|Chine
festiwal|wiosny|w|Chinach
festival|primavera|in|Cina
축제|봄의|에|중국에서
Φεστιβάλ|||
festival|primavera|en|China
节日|春天|在|中国
festival|bahar|-de|Çin'de
festival|Spring|in|China
festival|da primavera|em|China
مهرجان|الربيع|في|الصين
Φεστιβάλ Άνοιξης στην Κίνα,
Spring Festival in China,
Kevätjuhla Kiinassa,
中国的春节
Çin'deki Bahar Festivali,
Le Festival du Printemps en Chine,
Frühling Festival in China,
El Festival de Primavera en China,
Festival da Primavera na China,
中国的春季节日,
Festiwal Wiosny w Chinach,
Il Festival di Primavera in Cina,
중국의 봄 축제,
مهرجان الربيع في الصين,
и все едут домой и билетов не купить.
und|alle|fahren|nach Hause|und|Tickets|nicht|kaufen
||gaan|||||
et|tous|ils vont|à la maison|et|de billets|ne|acheter
i|wszyscy|jadą|do domu|i|biletów|nie|kupić
e|tutti|vanno|a casa|e|biglietti|non|comprare
그리고|모두|가고 있다|집으로|그리고|티켓|못|사다
|||||εισιτηρίων||
y|todos|van|a casa|y|boletos|no|comprar
和|所有人|他们都在回|家|和|票|不|买
ve|herkes|gidiyorlar|eve|ve|biletler|değil|almak
and|everyone|are traveling|home|and|tickets||buy
e|todos|vão|para casa|e|ingressos|não|comprar
و|الجميع|يسافرون|إلى المنزل|و|التذاكر|لا|شراء
και όλοι πάνε σπίτι τους και δεν υπάρχουν εισιτήρια.
and everyone goes home and can't buy tickets.
ja kaikki menevät kotiin, eikä lippuja ole ostettavissa.
每个人都回家,买不到票。
ve herkes eve gidiyor ve bilet bulamıyor.
et tout le monde rentre chez soi et il n'y a pas de billets disponibles.
und alle fahren nach Hause und es gibt keine Tickets zu kaufen.
y todos van a casa y no se pueden comprar boletos.
e todos estão indo para casa e não há bilhetes disponíveis.
大家都回家,票买不到。
wszyscy wracają do domu i nie można kupić biletów.
e tutti tornano a casa e non ci sono biglietti disponibili.
모두 집으로 가고 있어 표를 살 수가 없다.
وكلهم يعودون إلى منازلهم ولا يمكن شراء التذاكر.
Поэтому я смог купить билет только
deshalb|ich|konnte|kaufen|Ticket|nur
donc|je|j'ai pu|acheter|un billet|seulement
dlatego|ja|mogłem|kupić|bilet|tylko
quindi|io|sono riuscito|comprare|biglietto|solo
그래서|나는|할 수 있었다|사다|티켓|단지
||μπορούσα|||
por eso|yo|pude|comprar|boleto|solo
所以|我|能够|买|票|只
bu yüzden|ben|-abildim|almak|bilet|sadece
therefore||managed|buy|ticket|only
portanto|eu|consegui|comprar|ingresso|apenas
لذلك|أنا|استطعت|شراء|تذكرة|فقط
Έτσι μπόρεσα να αγοράσω μόνο ένα εισιτήριο
So I could only buy a ticket
Pystyin siis ostamaan lipun vain
所以我只能买票
Bu yüzden sadece
C'est pourquoi je n'ai pu acheter un billet que
Deshalb konnte ich nur ein Ticket kaufen
Por eso solo pude comprar un boleto
Por isso, consegui comprar um bilhete apenas
所以我只能买到一张票,
Dlatego mogłem kupić bilet tylko
Perciò sono riuscito a comprare un biglietto solo
그래서 나는 표를 겨우 구입할 수 있었다.
لذلك تمكنت من شراء تذكرة فقط
в вагон, где нет мест, то есть я буду стоять.
in|Waggon|wo|keine|Plätze|also|gibt|ich|werde|stehen
|wagon||||||||
dans|wagon|où|il n'y a pas|de places|donc|il y a|je|je vais|rester debout
w|wagon|gdzie|nie ma|miejsc|to|znaczy|ja|będę|stać
in|carrozza|dove|non ci sono|posti|||io|sarò|stare in piedi
에|객차|곳에서|없는|자리|즉|있다|나는|할 것이다|서 있다
|βαγόνι||||||||
en|vagón|donde|no hay|asientos||есть|yo|estaré|de pie
在|车厢|在那里|没有|座位|那么|有|我|将要|站着
-de|vagon|-de|yok|yerler|o|yani|ben|-acağım|ayakta durmak
in|the carriage|where|no|seats|that|that is||be|standing
em|vagão|onde|não há|lugares|ou seja|haverá|eu|estarei|de pé
في|عربة|حيث|لا يوجد|أماكن|يعني|سيكون|أنا|سأكون|واقفًا
σε ένα βαγόνι χωρίς καθίσματα, πράγμα που σημαίνει ότι θα είμαι όρθιος.
into a carriage where there are no seats, that is, I will stand.
vaunussa, jossa ei ole istuimia, mikä tarkoittaa, että joudun seisomaan.
进了车,那里没有座位,就是我要站着。
yer olmayan bir vagonda bilet alabiliyorum, yani ayakta duracağım.
dans un wagon où il n'y a pas de places, c'est-à-dire que je vais devoir rester debout.
in einem Wagen, wo es keine Plätze gibt, das heißt, ich werde stehen.
en un vagón donde no hay asientos, es decir, tendré que estar de pie.
para o vagão onde não há assentos, ou seja, eu vou ficar em pé.
在没有座位的车厢里,也就是说我将要站着。
do wagonu, w którym nie ma miejsc, to znaczy będę stał.
per un vagone dove non ci sono posti, cioè dovrò stare in piedi.
자리가 없는 칸에서, 즉 나는 서 있어야 한다.
إلى عربة لا توجد بها مقاعد، أي سأضطر للوقوف.
Поэтому я купил такой вот маленький раскладной стул,
deshalb|ich|kaufte|so|hier|kleinen|klappbaren|Stuhl
||||||opklapbare|
donc|je|ai acheté|ce|ci|petit|pliant|chaise
więc|ja|kupiłem|taki|oto|mały|składany|krzesło
quindi|io|ho comprato|così|ecco|piccolo|pieghevole|sedia
그래서|나는|샀다|이런|저|작은|접이식의|의자
||||||αναδιπλούμενος|
por eso|yo|compré|tal|aquí|pequeño|plegable|silla
所以|我|买了|这样|这个|小的|折叠的|椅子
bu yüzden|ben|aldım|böyle|işte|küçük|katlanır|sandalye
therefore||bought|such|this|small|folding|a chair
portanto|eu|comprei|tal|aqui|pequeno|dobrável|cadeira
لذلك|أنا|اشتريت|مثل هذا|هذا|صغير|قابل للطي|كرسي
Έτσι αγόρασα μια μικρή πτυσσόμενη καρέκλα σαν αυτή,
So I bought this little folding chair,
Joten ostin tämän pienen kokoontaitettavan tuolin,
所以我买了这个小折叠椅,
Bu yüzden böyle küçük bir katlanır sandalye aldım,
C'est pourquoi j'ai acheté une petite chaise pliante,
Deshalb habe ich so einen kleinen Klappstuhl gekauft,
Por eso compré esta pequeña silla plegable,
Por isso, comprei esta pequena cadeira dobrável,
所以我买了这样一个小折叠椅,
Dlatego kupiłem taki mały składany krzesło,
Perciò ho comprato questa piccola sedia pieghevole,
그래서 나는 이런 작은 접이식 의자를 샀고,
لذلك اشتريت هذا الكرسي القابل للطي الصغير,
и буду пытаться на нем где-нибудь сесть.
und|ich werde|versuchen|auf|ihm|||sitzen
|||||||zitten
et|je vais|essayer|sur|lui|||m'asseoir
i|będę|próbować|na|nim|||usiąść
e|io starò|cercare|su|di|||sedermi
그리고|나는 ~할 것이다|시도하다|위에|그것에|||앉다
||προσπαθήσω|||||
y|voy a|intentar|en|él||en algún lugar|sentarme
和|我将|尝试|在|它上|||坐下
ve|-eceğim|denemek|üzerinde|onun|||oturmak
|will|to try|it|on it||anywhere|to sit
e|vou|tentar|em|nele|||sentar
و|سأكون|أحاول|على|عليه|||الجلوس
και θα προσπαθήσω να κάτσω κάπου.
and I will try to sit on it somewhere.
ja yritän istua sen päällä jossain.
我会试着坐在它的某个地方。
ve bir yerde oturmaya çalışacağım.
et je vais essayer de m'asseoir quelque part dessus.
und werde versuchen, irgendwo darauf zu sitzen.
y voy a intentar sentarme en algún lugar.
e vou tentar me sentar em algum lugar.
我会试着在某个地方坐下。
i będę próbował gdzieś na nim usiąść.
e cercherò di sedermi da qualche parte.
어딘가에 앉으려고 노력할 것이다.
وسأحاول الجلوس عليه في مكان ما.
А людей на вокзале очень много.
aber|Menschen|am|Bahnhof|sehr|viele
mais|des gens|à|la gare|très|nombreux
a|ludzi|na|dworcu|bardzo|dużo
ma|persone|alla|stazione|molto|numerose
하지만|사람들|에|기차역에|매우|많다
pero|personas|en|estación|muy|muchas
而且|人|在|火车站|非常|多
ama|insanlar|üzerinde|istasyonda|çok|fazla
a lot of|people|at|at the station||a lot
mas|pessoas|na|estação|muito|muitas
لكن|الناس|في|المحطة|كثيرًا|كثير
And there are a lot of people at the station.
Ja asemalla on paljon ihmisiä.
而且车站人很多。
İstasyonda çok fazla insan var.
Il y a beaucoup de gens à la gare.
Und es sind sehr viele Menschen am Bahnhof.
Y hay mucha gente en la estación.
E há muitas pessoas na estação.
车站上人很多。
A ludzi na dworcu jest bardzo dużo.
Ci sono molte persone alla stazione.
역에는 사람들이 정말 많다.
وهناك الكثير من الناس في المحطة.
Я пришел за четыре часа,
ich|kam|für|vier|Stunden
je|suis arrivé|avant|quatre|heures
ja|przyszedłem|za|cztery|godziny
io|sono arrivato|per|quattro|ore
나는|도착했다|~전에|네|시간
yo|llegué|hace|cuatro|horas
我|来了|在|四|小时
ben|geldim|için|dört|saat
I|arrived|in|four|hours
eu|cheguei|há|quatro|horas
أنا|وصلت|قبل|أربع|ساعات
لقد جئت قبل أربع ساعات,
Ich bin vier Stunden früher gekommen,
Ήρθα τέσσερις ώρες νωρίτερα,
I came in four hours
Llegué con cuatro horas de anticipación,
Saavuin paikalle neljä tuntia etukäteen,
Je suis arrivé quatre heures à l'avance,
Sono arrivato con quattro ore di anticipo,
나는 네 시간 전에 도착했다,
Ik kwam vier uur eerder,
Przyszedłem cztery godziny wcześniej,
Cheguei com quatro horas de antecedência,
Dört saat önce geldim,
我四个小时后到
我提前四个小时到达,
и все равно огромные очереди!
und|alle|trotzdem|riesige|Warteschlangen
|||enorme|
et|tout|même|énormes|files
i|wszyscy|wciąż|ogromne|kolejki
e|tutti|comunque|enormi|code
그리고|모든|여전히|거대한|줄들
||||ουρές
y|todo|igual|enormes|colas
和|所有|仍然|巨大的|队伍
ve|tüm|yine|büyük|kuyruklar
and||still|huge|long queues
e|todos|mesmo assim|enormes|filas
و|كل|مع ذلك|ضخمة|طوابير
ومع ذلك، هناك طوابير ضخمة!
und trotzdem riesige Warteschlangen!
και εξακολουθούν να υπάρχουν τεράστιες ουρές!
and still huge queues!
¡y aún así hay enormes colas!
ja jonot ovat edelleen valtavat!
et pourtant de longues files d'attente !
e comunque enormi code!
그리고 여전히 긴 줄이야!
en toch zijn er enorme wachtrijen!
i wciąż ogromne kolejki!
e ainda assim enormes filas!
ve yine de devasa kuyruklar!
仍然大排长龙!
还是有巨大的队伍!
На вокзал не пускают никого...
zum|Bahnhof|nicht|lassen|niemanden
|||laten|
à|la gare|ne|laissent|personne
na|dworzec|nie|wpuszczają|nikogo
alla|stazione|non|fanno entrare|nessuno
에|기차역|않|들어가게 하다|아무도
|||αφήνουν|κανέναν
a|estación|no|dejan entrar|a nadie
在|火车站|不|允许|任何人
-e|gar|değil|sokuyorlar|hiç kimseyi
to|train station|not|let in|anyone
para o|estação|não|deixam|ninguém
إلى|المحطة|لا|يسمحون|لأحد
لا يُسمح لأحد بالدخول إلى المحطة...
Zum Bahnhof lässt niemanden rein...
Δεν αφήνουν κανέναν να μπει στο σταθμό...
No one is allowed to enter the station ...
No dejan entrar a nadie a la estación...
Ketään ei päästetä asemalle...
On ne laisse entrer personne à la gare...
Non lasciano entrare nessuno alla stazione...
역에는 아무도 들어갈 수 없어...
Op het station laat men niemand binnen...
Na dworzec nie wpuszczają nikogo...
Não deixam ninguém entrar na estação...
Ingen får komma in på stationen...
Gar'a kimseyi almıyor...
任何人都不允许进入车站...
车站不让任何人进...
...мне придется здесь ждать 4 часа.
mir|ich werde müssen|hier|warten|Stunden
|moet|||
à moi|je devrai|ici|attendre|heures
mi|będzie musiał|tutaj|czekać|godziny
mi|dovrò|qui|aspettare|ore
나에게|해야 할 것|여기서|기다리다|시간
|||περίμενε|
me|tendré que|aquí|esperar|horas
我|必须|在这里|等待|小时
bana|zorunda kalacağım|burada|beklemek|saat
|will have to|here|wait|hours
para mim|terei que|aqui|esperar|horas
لي|سيتعين علي|هنا|الانتظار|ساعات
...θα πρέπει να περιμένω εδώ για τέσσερις ώρες.
... I'll have to wait here for 4 hours.
...minun on odotettava täällä neljä tuntia.
...jag får vänta här i 4 timmar.
……我得在这里等四个小时。
...burada 4 saat beklemek zorundayım.
...je vais devoir attendre ici 4 heures.
...ich werde hier 4 Stunden warten müssen.
...tendré que esperar aquí 4 horas.
...vou ter que esperar aqui 4 horas.
...我得在这里等4个小时。
...będę musiał tutaj czekać 4 godziny.
...dovrò aspettare qui 4 ore.
...나는 여기서 4시간을 기다려야 해.
...سأضطر للانتظار هنا لمدة 4 ساعات.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.37 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.48
tr:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 es:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS zh-cn:B7ebVoGS pl:B7ebVoGS it:B7ebVoGS ko:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=71 err=0.00%) cwt(all=323 err=1.86%)