×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

Зарегистрироваться бесплатно
image

Russian with Max, Learn Russian Vlog | Trying kayak for the first time (rus\eng subs)

Learn Russian Vlog | Trying kayak for the first time (ruseng subs)

Привет, друзья!

Мы с Юлей приехали на озеро.

Вот здесь озеро.

И мы открываем водный сезон!

Я, помните, я говорил в одном видео, где я говорил, что

я ненавижу спорт, я говорил, что я покупаю байдарку.

Байдарка или каяк.

И вот сегодня, сегодня ужасный ветер, +7 где-то температура,

довольно холодно, но мы с Юлей хотим попытаться

поплавать на байдарке.

Давайте посмотрим, чего получится.

Сначала нужно ее распаковать.

Для этого у меня есть великолепный мультитул.

Вот он мультитул.

С помощью него я сейчас разрежу упаковку, и мы будем...

главное не порезать лодку.

Что же дед Мороз нам принес?

Это у нас страховочный жилет или спасательный

жилет.

Окей.

Второй жилет.

И лодка.

Байдарочка.

Смотрите, какой у неё кейс.

О, прикольно.

Кстати, ее можно носить как, как рюкзак.

Ее вес где-то... не знаю может быть от 20 до 25 килограмм,

наверное.

Я так думаю.

Это, наверное, сиденье.

Это, наверное второе сиденье.

Это... о, это гермомешок!

Герметичный мешок.

Мне его дали в подарок при покупке этой байдарки.

И вообще вся байдарка стоила, весь комплект, с жилетами,

с веслами 36 тысяч рублей.

Вот, примерно так.

И вот это гермомешок.

Туда мы будем класть вещи и закрывать этот гермомешок.

Я, правда, не знаю в чем его герметичность.

Как... ну, ладно, мы это проверим.

А это... а это наверное спинки.

Спинки для сидений.

Отлично.

Я никогда не собирал байдарку.

Это надувная байдарка, поэтому нам нужен насос.

Вот здесь есть ножной насос.

Мы его называем лягушка.

Ква-ква.

Лягушка, потому что... не знаю.

Просто лягушка.

Так.

И вот она сама байдарка.

Вот она байдарочка.

Так, а это наверное ремкомплект.

Ремкомплект.

Ну я так думаю, что это ремкомплект, потому что... ну а что еще

это может быть?

Это для ремонта.

Для ремонта байдарки.

Так, вот она сама байдарка.

Она называется Варвар.

Варвар.

Ее длина 430 миллиметров... вернее, сантиметров.

Четыреста тридцать сантиметров.

Четыре метра, короче.

Сейчас нужно будет скачать инструкцию и посмотреть

как она собирается.

У меня, к сожалению, нет бумажной инструкции, поэтому

придется искать инструкцию в интернете.

Мы не стали смотреть в инструкцию, вроде бы тут все понятно.

Поэтому мы начали ее накачивать с помощью насоса лягушки.

Вот так это выглядит.

Ветер, конечно, просто колоссальный.

А, я понял!

Вот это, кажется, половина.

Вот эта половина одна, а вот та половина вторая.

Здесь есть два клапана.

То есть вот это одна секция лодки, а это вторая.

Поэтому мы накачиваем вот эту.

А ту будет качать Юля.

А это что такое?

Че-то какая-то блин странная штука.

Ну ладно.

Вот это клапан.

Клапан.

Вставляем сюда шланг от насоса, немножко проворачиваем.

Готово.

Теперь можно качать или накачивать.

Юля: Можно я?

Макс: Можно.

Давай.

Юля решила покачать немножко.

Позаниматься спортом.

Юля: Качаем лодку и качаем ногу.

Макс: Да.

Юля качает лодку и качает ногу.

Ветер, конечно, вообще сильный.

Не знаю, как мы будем плавать.

Наверное, будет холодно, но, ладно.

У нас есть теплое панчо, поэтому все будет нормально.

Давай, Юля!

Jiāyóu!

Меня немножко смущают вот эти какие-то царапины или

что это такое.

Но как то мне это не нравится.

Ну ладно, посмотрим.

Может быть, ничего страшного в этом нет?

Ура, Юля справилась!

Юля справилась и в подарок Юля получает вот такую

замечательную утку!

Да, ты можешь купаться с ней ванной.

Держи.

Видишь.

Она такая же желтенькая как и ты, кстати.

Ну, мы накачали вот эти баллоны.

Боковые части.

Сейчас будем качать или накачивать дно.

Дно здесь тоже надувное.

Здесь тоже есть клапан, вставляем шланг, проворачиваем.

Так.

И... ой.

И все, и можно накачивать дно.

Так, я не понимаю, дно накачивается?

Вроде накачивается, да, смотрите.

Как понять, когда оно накачается?

Ну ладно.

Ой, какая здесь жижа!

Посмотрите.

Жижа.

Жижа.

Жижа.

Я не знаю, насколько ее нужно сильно накачивать.

Надо будет узнать.

Надеюсь, она сейчас не взорвется.

И вот здесь чуть-чуть.

Оп!

Сейчас будем пробовать присоединять разные детали.

Вот это, я помню, здесь... это подставки для спиннинга.

Но они должны куда-то вставляться.

Потому что вся эта лодка была сделана по моим пожеланиям.

Был такой конструктор, и я выбирал, какие части

мне нужны.

И вот это два крепления для спиннинга, для удочки.

Вот.

Но я не знаю, куда их здесь установить.

А, вот!

Я нашел.

Вот одно место.

И вот второе место.

Точно.

Конечно, эта лодка не для рыбалки.

Это лодка больше для путешествий, для отдыха, для туризма.

Но можно и порыбачить.

Давайте устанавливать сиденья.

Так.

Где у нас переа, а где зад?

Значит, вот поплывем мы той частью.

Значит сиденья должны быть где-то вот здесь.

На каком расстоянии я не знаю, но сейчас будем экспериментировать.

Ну наверное как то вот так.

Да, Юля, что ты думаешь?

Юля: Ну, мне кажется, да.

Гдевот эти вот чёрные штуки, возможно это место под

сиденья как раз.

Макс: Блин, неудобно.

Я не знаю!

Ладно.

Мне, мне дует в спину.

Надо заправиться.

Вот это мы называем заправиться.

Вот это вот действие.

Все!

Я заправился.

Ну, вроде красиво.

Да, Юль?

Юля: Красиво.

Главное, что она не отвалилась.

Макс: Модно, современно, молодежно!

Красота-то какая!

Просто попка будет в восторге!

Ну что, попробуем на это сесть?

Отлично вообще!

Королевский трон.

Трон короля Артура.

Так, теперь сиденье.

Вернее, спинка.

Это же лодка комфорт класса!

Юля: Ничего себе!

Макс: Люкс!

Смотри.

Я не знаю, чего вот это такое, куда?..

Это тоже сюда идёт или нет?

Или это просто для прикола?

А это...

А!

Может быть, одна вот сюда, а это вот сюда.

Вероятно, вот так.

Давайте попробуем.

Мне кажется, или эти чайки над нами смеются?

Да что ж я такой рукожоп-то!

А вот и наши весла.

Я тоже не очень представляю как они работают.

Как их правильно... по-моему, они должны быть под небольшим

углом.

Так, если мы гребем здесь так, то здесь получается

вот так, да?

То есть, мы типа делаем гребок так, потом второй

так.

Потом так.

Ну, похоже на правду.

Честно говоря, я не умею грести.

Я никогда не занимался греблей.

Посмотрим, что получится.

Итак, мы упаковали почти вещи в гермомешок.

Я только не понимаю, где его герметичность, это

для меня большая загадка.

Как он работает.

Наверное, нужно его вот так, и вот так, и вот так

его нужно заворачивать.

Ага.

Воздух.

Сначала нужно выпустить воздух.

Я не знаю, друзья, правильно я делаю или неправильно,

но мне кажется, что это должно быть вот так.

Вот так и теперь как-то вот так.

Похоже, что это герметично?

Честно говоря, не очень, но по-другому я не понимаю

как.

Может быть вот так лучше будет.

Всё, да.

Так как-то понадежней.

Надеюсь, с нашими вещами все будет хорошо.

Мы забрались.

Я забыл крепление для GoPro на голову, поэтому мне придется

держать камеру руками.

Юля: Грести буду я!

Макс: Да.

Поэтому Юля будет грести, а я буду сидеть и держать

камеру.

Мне кажется, это отлично отличный план.

Отличный план, шикарный.

Итак, ладно.

Юля, давай смотри.

Держи камеру.

Положи пока весло.

Весла, да.

Держи камеру.

И пока снимай.

Сейчас мы будем потихонечку отталкиваться и потихонечку

первый раз в жизни плыть.

Так, отталкиваемся.

Оп!

Смотри, впереди там нет ли каких-то коряг или палок?

Юля: Дерево прямо по курсу!

Макс: Дерево прямо по курсу!

Блин, в натуре, дерево!

Как грести-то вообще?!

Я не знаю!

Куда мы плывём, капитан?

Юля: Ты капитан!

Макс: Итак, Макс первый раз гребёт.

Я абсолютно не знаю, что делать.

Вода льётся всюду, и мы там далеко от берега, мама!

Мамочка родная!

Да, давай просто попробуем плыть прямо.

Давай, нет... вот наш курс вот туда.

Да.

Давай, вот право.

Право.

Можешь тем веслом право в обратную сторону грести,

тогда быстрее развернешься.

Да.

Вот ты так гребешь, а теперь попробуй в обратную сторону.

Вот, вот.

Видишь?

Только, только в другую сторону.

Ну, ничего.

Разворачивайся, давай 180 градусов разворот сделаем.

Давай, попробуй 180 градусов разворот.

Только... ну давай, да, вот так.

Просто потренироваться, чтобы почувствовать каково

это вообще.

Юля: Ах, какая нагрузка!

Макс: Нагрузка, да.

Нагрузка на мышцы хорошая.

Да, они... вот, вот так.

Вот это похоже, да.

То есть, ты должна как бы вперед.

Как будто ты кулаком бьешь кого-то.

Я просто видел ролик в интернете и теперь Юлю учу как грести.

Конечно, снимаю!

Во, давай!

Вот еще раз можешь, да.

Хорошо.

Блин, ты классно выглядишь в этом пончо.

Как будто мы действительно в каком-то каное плывем

по Амазонке.

Правда, слишком холодно для Амазонки, да.

Вот так вот все выглядит.

Мы прикрепили гермомешок прямо на самый нос лодки.

Кстати, у лодки есть нос, это передняя часть.

Есть корма.

Корма находится сзади.

Если я ничего не путаю, то это так.

Ну что, Юль, как у тебя впечатления?

Юля: Классно!

Макс: Ну а помимо "классно"?

Юля: Холодно.

Макс: Холодно?

Мы сейчас заплыли вот в это место.

И здесь нет ветра.

А вот там где открытая вода, там очень сильный ветер

и волны.

И было очень сложно там плыть.

Прям нас постоянно качает то вправо, то влево.

Очень сложно держать курс прямо.

Вот.

Поэтому мы сейчас вот здесь чуть-чуть проплывем.

И поплывем уже к месту, где мы... где мы собирали

лодку.

Я думаю, что минут через десять мы там будем.

Юля: Ещё руки устают, да, Макс?

Макс: Да, руки устают.

Мы поняли, что у Юли довольно короткое весло.

Нужно его либо удлинить, либо купить новое весло.

Ну, в общем... в общем, будем смотреть.

Первое плавание закончено!

Ветер, холод, отчаяние!

Юля: Мокрые насквозь!

Макс: Мокрые насквозь, да.

Юля, посмотри, как ты?

Юля: Да, штаны, ботинки и волосы.

Потому что когда гребешь, вода льет на голову иногда.

Макс: Да.

Но в целом, прикольно.

Как тебе, понравилось?

Юля: Очень прикольно!

Надо учиться, чтобы можно было плыть по рекам с серьезным

течением.

Но очень понравилось.

А тебе?

Макс: Мне тоже понравилось.

Сложно, конечно, грести.

Постоянно вправо-влево тебя мотает.

Фух.

Но это того стоит, на самом деле.

Нужно научиться.

Ой, какой сильный ветер!

Сейчас будем собирать нашу лодку, нашу байдарку.

И поедем домой.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE