×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Антиутопия 2020 года глазами очевидца с чувством юмора, 14 августа. Пишу про вчера

14 августа. Пишу про вчера

Пишу про вчера.

Людей стали выпускать с Окрестина. Это тюрьма, куда свозили всех задержанных.

И начали выпускать из тюрьмы в Жодино, куда пытались скидывать людей, потому что все переполнено.

Всего было задержано почти 7000 человек.

Я не хочу нагнетать, если у вас есть силы, то фото тех, кто доставлен в больницы, вы найдете.

Наверное, для меня самая большая травма этих дней, узнать, что в Минске живут каратели.

Те, кто пытал людей на Окрестина, те, кто бил во время задержания -- они же не все время на работе.

Они потом переодеваются и выходят.

И как теперь жить, зная, что они среди нас? Что они могут оказаться рядом с нашими детьми в транспорте, во дворе, в лифте?

Еще позавчера вечером ОМОНу кричали: "Трибунал!"

Но им нельзя к людям. Даже после десятилетнего срока.

До сих пор есть родственники, которые не могут найти своих, до сих пор нет списков, до сих пор мы не знаем правды по раненым и погибшим.

Но вчера в цепь солидарности встали врачи. И они сказали, что молчать больше не будут. Они будут честно фиксировать и описывать все травмы.

Люди начали собирать информацию, чтоб никто не ушел от ответа.

Я специально начала пост с боли. Потому что свидетельства Окрестина за гранью.

И это Беларусь! Это самая мирная страна в мире...

Но боль объединяет. Страна проснулась.

"Мы вместе!" -- это то, что говорят друг другу люди эти дни.

Я не знаю, сколько народу на улицах, заполнены все спальные районы, перестали убивать -- люди вышли в центр.

Тут наше руководство ищет кукловодов. Совершенно очевидно, что это цветочные магазины.

С цветами все. Белое и красное. Розы, ромашки, хризантемы. Я купила у бабушки совершенно фантастические белые гладиолусы )

Белые воздушные шары, девушки в белом -- улыбки на лицах.

Белые цветы закончились, но и цветные тоже украшают мир.

Цветы в руках, цветы вдоль дорог, цветы на парапетах.

Мы вместе.

Нет, нас не 3 процента. Мы не отморозки, не овцы, мы не народец, не вшивые блохи, мы не бездельники, мы ЛЮДИ.

Мы плачем вместе, мы смеемся, мы обнимаем друг друга.

Мы вместе.

Мы можем дышать.

Да, это тот самый пьянящий воздух свободы.

Свободы от страха.

Самое смешное, что в вайбере массово рассылают всякие страшилки "из проверенных источников". Мол, ни с кем не говорите, мол, все разговоры теперь прослушиваются, мол, все вы на крючке.

Пугают, что на субботу запланирована спец операция, что будут винтить и убирать особенно жестко. (Куда уж жестче, правда, не понятно. Разве что начнут бомбить)

Пытались давить на директоров даже частных предприятий и требовать уволить тех, кто ходит на улице.

Но это сейчас так смешно.

Первый раз за много лет люди смеются в лицо своему страху быть уволенным, быть униженным, быть избитым.

Многим моим друзьям в личку пишут: "Острожнее. Ты следующий! За тобой придут!"

Но мы выходим на улицы. Мы беремся за руки. Вечером мы светим фонариками в окна. По городу поднимаются самодельные бело-красно-белые флаги. Умельцы проецируют на стены домов наш герб "погоню".

Перед выборами флаги срывали, теперь в одном из домов их повесили на всех 14 этажах. Вызывайте подъемные краны )

Мы вместе.

Нам очень важно сейчас быть вместе и НЕ БОЯТЬСЯ.

Я кину в комментарии прекрасную песню J:Mors "Дыхаем зноў", для меня это гимн вчерашнего дня.

И еще одна старая песня "Нас бьют, мы летаем"

И еще... Я вам, пожалуй, много песен в комментарии кину, саундтрек у нас этим летом прекрасен )

Если кому-то нужен перевод -- скажите, я переведу. Гугл переводчик с белорусского переводит не всегда корректно.

Огромное облегчение для меня то, что начались забастовки. Потому что уличные протесты -- это очень наглядно, но если нас все равно не слышат, то это тупик.

А как только БелАЗ стал, так сразу же Качанова сообщила, что "президент вас услышал".

Где президент никто не знает.

Одно из требований рабочих: "Лукашенко в отставку!"

Мы надеемся, что он, правда, услышал.

И где бы он сейчас трусливо не прятался, он это знает.

Бастуют многие.

Город уже гудит.

Мы вместе.

14 августа. 14. August. Schreiben über gestern August 14. Writing about yesterday 14 août. Écrire sur la journée d'hier 14 de agosto. Escrever sobre o dia de ontem 14 Ağustos. Dün hakkında yazıyorum Пишу про вчера I'm writing about yesterday

Пишу про вчера.

Людей стали выпускать с Окрестина. People began to be released from the Aucrestin. Это тюрьма, куда свозили всех задержанных. This is the prison where all the detainees were taken.

И начали выпускать из тюрьмы в Жодино, куда пытались скидывать людей, потому что все переполнено. And they started to release people from the prison in Zhodzina, where they tried to throw people down, because everything is overcrowded.

Всего было задержано почти 7000 человек. In total, nearly 7,000 people were detained.

Я не хочу нагнетать, если у вас есть силы, то фото тех, кто доставлен в больницы, вы найдете. I don't want to hype it up, if you have the energy, you will find photos of those taken to hospitals.

Наверное, для меня самая большая травма этих дней, узнать, что в Минске живут каратели. Probably the biggest trauma of these days for me, to find out that punishers live in Minsk.

Те, кто пытал людей на Окрестина, те, кто бил во время задержания -- они же не все время на работе. Those who tortured the people on Okrestin, those who beat them during detention -- it's not like they're on the job all the time.

Они потом переодеваются и выходят.

И как теперь жить, зная, что они среди нас? Что они могут оказаться рядом с нашими детьми в транспорте, во дворе, в лифте?

Еще позавчера вечером ОМОНу кричали: "Трибунал!" The night before last, the riot police were shouting: "Tribunal!"

Но им нельзя к людям. Даже после десятилетнего срока.

До сих пор есть родственники, которые не могут найти своих, до сих пор нет списков, до сих пор мы не знаем правды по раненым и погибшим.

Но вчера в цепь солидарности встали врачи. But yesterday, doctors joined the chain of solidarity. И они сказали, что молчать больше не будут. Они будут честно фиксировать и описывать все травмы.

Люди начали собирать информацию, чтоб никто не ушел от ответа. People started gathering information so that no one would get away with it.

Я специально начала пост с боли. I purposely started the post with pain. Потому что свидетельства Окрестина за гранью.

И это Беларусь! Это самая мирная страна в мире...

Но боль объединяет. But pain unites. Страна проснулась. The country has woken up.

"Мы вместе!" -- это то, что говорят друг другу люди эти дни. -- that's what people are saying to each other these days.

Я не знаю, сколько народу на улицах, заполнены все спальные районы, перестали убивать -- люди вышли в центр.

Тут наше руководство ищет кукловодов. Совершенно очевидно, что это цветочные магазины. It's pretty obvious that these are flower stores.

С цветами все. Everything with flowers. Белое и красное. Розы, ромашки, хризантемы. Roses, daisies, chrysanthemums. Я купила у бабушки совершенно фантастические белые гладиолусы )

Белые воздушные шары, девушки в белом -- улыбки на лицах.

Белые цветы закончились, но и цветные тоже украшают мир.

Цветы в руках, цветы вдоль дорог, цветы на парапетах.

Мы вместе.

Нет, нас не 3 процента. No, we're not 3 percent. Мы не отморозки, не овцы, мы не народец, не вшивые блохи, мы не бездельники, мы ЛЮДИ. We are not scumbags, we are not sheep, we are not people, we are not lousy fleas, we are not bums, we are PEOPLE.

Мы плачем вместе, мы смеемся, мы обнимаем друг друга. We cry together, we laugh, we hug each other.

Мы вместе.

Мы можем дышать.

Да, это тот самый пьянящий воздух свободы.

Свободы от страха.

Самое смешное, что в вайбере массово рассылают всякие страшилки "из проверенных источников". Мол, ни с кем не говорите, мол, все разговоры теперь прослушиваются, мол, все вы на крючке.

Пугают, что на субботу запланирована спец операция, что будут винтить и убирать особенно жестко. Scared that a special operation is planned for Saturday, that they will screw and clean especially hard. (Куда уж жестче, правда, не понятно. (How much tougher, really, is not clear. Разве что начнут бомбить)

Пытались давить на директоров даже частных предприятий и требовать уволить тех, кто ходит на улице. They tried to put pressure on the directors of even private enterprises and demand that those who walk on the streets be fired.

Но это сейчас так смешно.

Первый раз за много лет люди смеются в лицо своему страху быть уволенным, быть униженным, быть избитым. For the first time in years, people laugh in the face of their fear of being fired, humiliated, beaten.

Многим моим друзьям в личку пишут: "Острожнее. Many of my friends write in a personal message: "More acute. Ты следующий! За тобой придут!"

Но мы выходим на улицы. Мы беремся за руки. Вечером мы светим фонариками в окна. In the evening we shine our flashlights through the windows. По городу поднимаются самодельные бело-красно-белые флаги. Умельцы проецируют на стены домов наш герб "погоню".

Перед выборами флаги срывали, теперь в одном из домов их повесили на всех 14 этажах. Before the elections, the flags were torn down, now in one of the houses they were hung on all 14 floors. Вызывайте подъемные краны ) Call the cranes)

Мы вместе.

Нам очень важно сейчас быть вместе и НЕ БОЯТЬСЯ.

Я кину в комментарии прекрасную песню J:Mors "Дыхаем зноў", для меня это гимн вчерашнего дня. I will throw in the comments the beautiful song J: Mors "Breathing heat", for me it is the anthem of yesterday.

И еще одна старая песня "Нас бьют, мы летаем" And another old song, "We get hit, we fly."

И еще... Я вам, пожалуй, много песен в комментарии кину, саундтрек у нас этим летом прекрасен ) And more ... I’ll probably give you a lot of songs in the comments, we have a wonderful soundtrack this summer)

Если кому-то нужен перевод -- скажите, я переведу. If anyone needs a translation -- tell me, I'll translate. Гугл переводчик с белорусского переводит не всегда корректно.

Огромное облегчение для меня то, что начались забастовки. It is a great relief for me that the strikes have begun. Потому что уличные протесты -- это очень наглядно, но если нас все равно не слышат, то это тупик. Because street protests are very obvious, but if we are still not heard, then it is a dead end.

А как только БелАЗ стал, так сразу же Качанова сообщила, что "президент вас услышал". And as soon as BelAZ became, Kachanova immediately announced that "the president heard you."

Где президент никто не знает.

Одно из требований рабочих: "Лукашенко в отставку!"

Мы надеемся, что он, правда, услышал.

И где бы он сейчас трусливо не прятался, он это знает. And wherever he cowardly hides now, he knows it.

Бастуют многие.

Город уже гудит.

Мы вместе.