Сергей Гунь
Sergei|Gun
Sergey Gun
Sergei Gun
Я нормальный мужчина.
I|normal|man
minä|normaali|mies
I am a normal man.
Olen normaali mies.
Не "настоящий", как принято среди женщин.
not|real|as|accepted|among|women
ei|todellinen|kuten|on tapana|keskuudessa|naisten
Not a "real" man, as is commonly accepted among women.
En ole "aito", kuten naisten keskuudessa on tapana.
Я не могу быть подкаблучником, который изо всех сил старается удовлетворить все нелепые хотелки своей женщины в ущерб себе.
I|not|can|be|henpecked man|who|with all|all|might|tries|to satisfy|all|absurd|wants|his|woman|at the expense of|detriment|himself
minä|en|voi|olla|alistuva mies|joka|kaikista|kaikista|voimista|yrittää|tyydyttää|kaikki|järjettömät|toiveet|oman|vaimon|-lle|vahinko|itselleen
I cannot be a henpecked husband who tries his best to satisfy all the ridiculous desires of his woman at the expense of himself.
En voi olla vaimon orja, joka yrittää kaikin voimin tyydyttää kaikki vaimonsa järjettömät toiveet itsensä kustannuksella.
Я достаточно смелый, ответственный и знаю цену слову, которое дал.
I|quite|brave|responsible|and|know|value|word|that|gave
minä|tarpeeksi|rohkea|vastuullinen|ja|tiedän|arvon|sanalle|jonka|annoin
I am quite brave, responsible, and I know the value of the word I gave.
Olen tarpeeksi rohkea, vastuullinen ja tiedän sanan arvon, jonka olen antanut.
Я расту как человек.
I|grow|as|a person
minä|kasvan|kuten|ihmisenä
I am growing as a person.
Kasvan ihmisenä.
Развиваю свои профессиональные компетенции.
develop|my|professional|competencies
kehittelen|omia|ammatillisia|taitoja
I am developing my professional competencies.
Kehitän ammatillisia taitojani.
У меня есть цели к которым я двигаюсь.
at|me|have|goals|to|which|I|am moving
minulla|minua|on|tavoitteita|joita|kohti|minä|liikun
I have goals that I am moving towards.
Minulla on tavoitteita, joita kohti kuljen.
У меня есть сын, за которого я чувствую огромную ответственность.
I|have|have|son|for|whom|I|feel|huge|responsibility
||on|poika|jonka|jota|minä|tunnen|valtavan|vastuun
I have a son for whom I feel a huge responsibility.
Minulla on poika, josta tunnen valtavaa vastuuta.
Есть узкий круг людей за которых я готов рисковать своей жизнью.
there is|narrow|circle|people|for|whom|I|am ready|to risk|my|life
on|kapea|piiri|ihmisiä|joiden|joita|minä|olen valmis|riskoimaan|oman|elämän
There is a small circle of people for whom I am ready to risk my life.
On pieni joukko ihmisiä, joiden puolesta olen valmis riskeeraamaan henkeni.
У меня есть женщина, за которую я тоже несу ответственность и я её очень ценю.
I|have|have|woman|for|whom|I|also|bear|responsibility|and|I|her|very|value
||on|nainen|jonka|jota|minä|myös|kannan|vastuun|ja|minä|häntä|erittäin|arvostan
I have a woman for whom I also bear responsibility and whom I value very much.
Minulla on nainen, josta myös kannan vastuuta ja jota arvostan suuresti.
При всем при этом я делаю все что в моих силах для торжества справедливости в нашем противостоянии режиму и их жестоким действиям к нам.
in|all|this||I|do|everything|that|in|my|power|for|triumph|justice|in|our|confrontation|regime|and|their|cruel|actions|against|us
kaiken|tämän|kaiken|tämän|minä|teen|kaiken|mitä|-ssa|omien|voimissa|-lle|voitolle|oikeudenmukaisuudelle|-ssa|omassa|vastarinnassa|hallitukselle|ja|heidän|julmille|toimille|-lle|meille
Despite all this, I do everything in my power for the triumph of justice in our confrontation with the regime and their brutal actions against us.
Kaiken tämän lisäksi teen kaikkeni oikeudenmukaisuuden voittamiseksi taistelussamme hallitusta ja heidän julmia toimiaan vastaan.
Первые два месяца я стойко терпел и был солидарен с мирным настроением нашего протеста.
first|two|months|I|steadfastly|endured|and|was|in solidarity|with|peaceful|sentiment|our|protest
ensimmäiset|kaksi|kuukautta|minä|lujasti|kärsin|ja|olin|solidaarinen|kanssa|rauhanomaiselle|asenteelle|meidän|protestista
For the first two months, I patiently endured and was in solidarity with the peaceful mood of our protest.
Kaksi ensimmäistä kuukautta kesti sitkeästi ja olin solidaarinen rauhanomaiselle asenteellemme protestissamme.
Я регулярно выходил на марши и поддерживал наш культурный посыл.
I|regularly|went out|to|marches|and|supported|our|cultural|message
minä|säännöllisesti|osallistuin|-lle|marssille|ja|kannatin|meidän|kulttuurista|viesti
I regularly participated in marches and supported our cultural message.
Osallistuin säännöllisesti marssille ja tuetin kulttuurista viestiämme.
Мне было не просто сдерживать себя и не поддаться эскалации.
to me|was|not|easy|to restrain|myself|and|not|succumb|escalation
minulle|oli|ei|helppoa|hillitä|itseäni|ja|ei|antautua|eskalaatiolle
It was not easy for me to hold back and not succumb to escalation.
Minun ei ollut helppoa hillitä itseäni ja olla alistumatta eskalaatiolle.
Я с самого начала был возмущен тем как жестоко расправляются каратели с мужчинами на всех акциях.
I|from|the very|beginning|was|outraged|that|how|brutally|deal with|punishers|with|men|at|all|actions
minä|alusta|alusta||olin|järkyttynyt|siitä|kuinka|julmasti|kohdellaan|rangaistukset|kanssa|miehille|-lla|kaikilla|tapahtumissa
From the very beginning, I was outraged by how brutally the enforcers dealt with men at all the events.
Olin alusta alkaen järkyttynyt siitä, kuinka julmasti rangaistajat kohtelevat miehiä kaikissa tapahtumissa.
И я радовался, что женщины преодолев свой страх выходят в поддержку протеста.
and|I|was glad|that|women|overcoming|their|fear|go out|in|support|protest
ja|minä|iloinnut|että|naiset|voittuaan|oman|pelon|he lähtevät|tukeakseen|tukea|protestia
And I was glad that women, overcoming their fear, come out in support of the protest.
Ja olin iloinen, että naiset voittavat pelkonsa ja tulevat tukemaan mielenosoitusta.
Было относительно спокойно, что женщин не трогают ублюдки в балаклавах и если хватают, то в большинстве своем не жестят.
was|relatively|calm|that|women|not|touch|bastards|in|balaclavas|and|if|grab|then|in|most|their|not|are brutal
oli|suhteellisen|rauhallista|että|naisia|ei|kosketa|paskiaiset|huppupäissä|huppupäissä|ja|jos|he tarttuvat|niin|suurimmassa|osassa|suurimmassa osassa|ei|he ole väkivaltaisia
It was relatively calm, that women are not touched by bastards in balaclavas and if they are grabbed, then in most cases they are not brutal.
Oli suhteellisen rauhallista, että naisia eivät koskeneet huppupäiset paskiaiset ja jos heidät napattiin, niin useimmissa tapauksissa ei ollut kovaa väkivaltaa.
Много раз я смотрел видео, как жестоко избивают схваченных мужчин.
many|times|I|watched|videos|how|brutally|beat|captured|men
paljon|kertaa|minä|olen katsonut|videoita|kuinka|julmasti|he lyövät|kiinniotettuja|miehiä
Many times I watched videos of how brutally captured men are beaten.
Olen monta kertaa katsonut videoita, joissa kiinniotettuja miehiä hakataan julmasti.
Во мне все переворачивались от гнева.
in|me|everything|turned over|from|anger
sisällä|minussa|kaikki|kääntyivät|-sta|vihasta
Everything inside me turned over with anger.
Kaikki minussa kääntyi raivosta.
Я много раз размышлял каким мужеством нужно обладать, что бы вынести всю жестокость с которой твари избивают схваченных.
I|many|times|pondered|what kind of|courage|needed|possess|in order to|to|endure|all|cruelty|with|which|creatures|beat|captured
minä|paljon|kertaa|olen miettinyt|minkä|rohkeudella|täytyy|omistaa|että|-isi|kestää|kaiken|julmuuden|kanssa|jota|olennot|lyövät|vangittuja
I have thought many times about what kind of courage one must have to endure all the cruelty with which the creatures beat the captured.
Olen monta kertaa miettinyt, millaista rohkeutta tarvitaan kestämään kaiken sen julmuuden, jolla olennot pieksävät vangittuja.
Я представлял себя на их месте.
I|imagined|myself|in|their|place
minä|olen kuvitellut|itseäni|-lle|heidän|paikalla
I imagined myself in their place.
Olen kuvitellut itseni heidän paikallaan.
Смогу ли я вытерпеть?
will I be able|if|I|endure
pystyn|-kö|minä|kestää
Will I be able to endure?
Kestäisinkö?
Сломаюсь?
will I break
murrun
Will I break?
Murtuisinko?
И вот пришло мое время.
and|here|came|my|time
ja|tässä|tuli|minun|aika
And now my time has come.
Ja nyt on tullut aikani.
Мне выпал шанс испытать всю жестокость на себе.
to me|fell|chance|experience|all|cruelty|on|myself
minulle|osui|mahdollisuus|kokea|koko|julmuus|-lle|itselleni
I got the chance to experience all the cruelty myself.
Minulle on annettu mahdollisuus kokea kaikki julmuus itse.
Неожиданно.
unexpectedly
yllättäen
Unexpectedly.
Yllättäen.
Оказалось, что когда тебя бьют десять ублюдков ты не задумываешься о каком то героическом сопротивлении.
it turned out|that|when|you|are beaten|ten|bastards|you|not|think|about|some|that|heroic|resistance
kävi ilmi|että|kun|sinua|lyövät|kymmenen|paskiaista|sinä|ei|mieti|-sta|minkään|jonkin|sankarillisesta|vastarinnasta
It turned out that when ten bastards are beating you, you don't think about any heroic resistance.
Ilmeni, että kun kymmenen paskiaista lyö sinua, et mieti mitään sankarillista vastarintaa.
Просто терпишь.
just|endure
vain|kestät
You just endure.
Ihan vain kestät.
Бьют.
they hit
lyövät
They hit.
Lyödään.
Нечеловеческая боль.
inhuman|pain
epäinhimillinen|kipu
Inhuman pain.
Epäinhimillinen kipu.
А тебе ничего не остаётся, кроме как терпеть.
and|to you|nothing|not|remains|except|to|endure
mutta|sinulle|ei mitään|ei|jää|kuin|että|kestää
And you have no choice but to endure.
Ja sinulle ei jää muuta vaihtoehtoa kuin kestää.
Выбора нет.
choice|none
vaihtoehtoa|ei ole
There is no choice.
Ei ole vaihtoehtoja.
Я прекрасно представляю, что происходило с погибшим Ромой Бондаренко... Для меня он герой!
I|perfectly|imagine|that|happened|with|deceased|Roma|Bondarenko|for|me|he|hero
minä|erinomaisesti|kuvittelen|että|tapahtui|kanssa|kaatuneen|Roma|Bondarenko|varten|minulle|hän|sankari
I can perfectly imagine what happened to the deceased Roma Bondarenko... To me, he is a hero!
Ymmärrän hyvin, mitä kuolleelle Roma Bondarenkolle tapahtui... Hän on minulle sankari!
Он в отличии от меня смог сопротивляться.
he|in|contrast|from|me|was able|resist
hän|-ssa|poikkeuksena|-sta|minusta|pystyi|vastustamaan
Unlike me, he was able to resist.
Toisin kuin minä, hän pystyi vastustamaan.
Возможно мне не хватило пару дополнительных ударов в голову до смерти.
possibly|to me|not|was enough|a couple|additional|blows|to the|head|to|death
ehkä|minulle|ei|riittänyt|pari|lisä|iskua|-ssa|päähän|ennen|kuolemaa
Perhaps I needed a couple more blows to the head before death.
Ehkä minulta puuttui pari lisäiskua päähän kuolemaan.
Но то что я пережил не было трудно для меня.
but|that|what|I|experienced|not|was|hard|for|me
mutta|se|mitä|minä|olen kokenut|ei|ollut|vaikeaa|varten|minulle
But what I experienced was not difficult for me.
Mutta se, mitä koin, ei ollut minulle vaikeaa.
Оценить ситуацию не приходит мысль, когда ты в эпицентре событий.
to assess|the situation|not|comes|thought|when|you|in|the epicenter|events
arvioida|tilannetta|ei|tule|ajatus|kun|sinä|-ssa|keskipisteessä|tapahtumien
Evaluating the situation doesn't come to mind when you're at the epicenter of events.
Tilannetta on vaikea arvioida, kun olet tapahtumien keskipisteessä.
Ты просто проживаешь происходящее.
you|just|live through|what is happening
sinä|vain|elät|tapahtuvaa
You just live through what is happening.
Elät vain tapahtumia.
После пережитого я не боюсь за себя.
after|what I experienced|I|not|fear|for|myself
jälkeen|kokemastani|minä|ei|pelkään|-sta|itseäni
After what I've been through, I'm not afraid for myself.
Kokemani jälkeen en pelkää itseäni.
Мне не страшно.
to me|not|scary
minulle|ei|pelottavaa
I am not afraid.
Minua ei pelota.
Но я боюсь.
but|I|am afraid
mutta|minä|pelkään
But I am afraid.
Mutta pelkään.
Боюсь за всех кого может это коснуться.
am afraid|for|everyone|whom|may|this|affect
pelkään|puolesta|kaikkia|joita|voi|tämä|koskea
I am afraid for everyone who may be affected by this.
Pelkään kaikkien puolesta, joita tämä voi koskettaa.
Когда наблюдаешь за такими зверствами со стороны, то каждый удар отзывается в моем теле в десять крат больше чем моя боль.
when|observe|for|such|atrocities|from|the side|then|every|blow|resonates|in|my|body|in|ten|times|more|than|my|pain
kun|tarkkailet|puolelta|tällaisilta|julmuuksilta|puolelta|sivulta|niin|jokainen|isku|kaikuu|-ssa|kehossani|kehossa|-ssa|kymmenen|kertaa|enemmän|kuin|minun|kipu
When you observe such atrocities from the outside, each blow resonates in my body ten times more than my own pain.
Kun seuraa tällaisia julmuuksia sivusta, niin jokainen isku tuntuu kehossani kymmenkertaisena verrattuna omaan kipuuni.
Я думаю, что это говорит во мне моя мужская ответственность.
I|think|that|this|speaks|in|me|my|masculine|responsibility
minä|ajattelen|että|tämä|puhuu|sisällä|minussa|minun|miehinen|vastuu
I think that my male responsibility speaks within me.
Mielestäni tämä puhuu minussa miesten vastuusta.
Ответственность за происходящее.
responsibility|for|what is happening
vastuu|jostakin|tapahtuva
Responsibility for what is happening.
Vastuu tapahtumista.
Я не виновник этих событий, но почему то ощущаю свою причастность.
I|not|the culprit|these|events|but|why|that|feel|my|involvement
minä|ei|syyllinen|näiden|tapahtumien|mutta|miksi|jotenkin|tunnen|oman|osallisuus
I am not the cause of these events, but for some reason, I feel my involvement.
En ole näiden tapahtumien syyllinen, mutta jostain syystä tunnen osallisuuteni.
Моя природа говорит во мне.
my|nature|speaks|in|me
minun|luonto|puhuu|sisällä|minussa
My nature speaks within me.
Luontoni puhuu minussa.
Я создан по образу и подобию Божьему.
I|created|according to|image|and|likeness|God's
minä|luotu|mukaan|kuvaan|ja|kaltaisuuteen|Jumalan
I was created in the image and likeness of God.
Olen luotu Jumalan kuvaksi ja kaltaiseksi.
Мне невыносимо видеть боль и страдания.
to me|unbearable|to see|pain|and|suffering
minulle|kestämätöntä|nähdä|kipu|ja|kärsimykset
I cannot bear to see pain and suffering.
On mahdotonta nähdä kipua ja kärsimystä.
Я рожден созидать, творить, плодить добро.
I|born|to create|to create|to bear|good
minä|syntynyt|luomaan|tekemään|tuottamaan|hyvää
I was born to create, to make, to bring forth good.
Olen syntynyt luomaan, tekemään, tuottamaan hyvää.
Уже три марша я не могу выходить.
already|three|marches|I|not|can|go out
jo|kolme|marssia|minä|en|voi|lähteä
I have not been able to go out for three marches.
En ole voinut kävellä kolmeen marssiin.
Оправдываю себя своим физическим состоянием.
justify|myself|my|physical|condition
perustelen|itseäni|omalla|fyysisellä|tilalla
I justify myself by my physical condition.
Puhun itselleni fyysisen tilani kautta.
Да.
yes
Kyllä
Yes.
Kyllä.
Мне больно.
to me|it hurts
minulle|on kipua
It hurts.
Minua sattuu.
Но я же могу выйти.
but|I|indeed|can|go out
mutta|minä|toki|voin|lähteä ulos
But I can go out.
Mutta voinhan minä mennä ulos.
Я же могу просто идти.
I|indeed|can|just|go
minä|kuitenkin|voin|vain|mennä
I can just walk.
Voinhan vain kävellä.
Но и тут оправдания.
but|and|here|excuses
mutta|ja|tässä|tekosyitä
But there are excuses here too.
Mutta tässäkin on tekosyitä.
Не могу бежать, если придется.
not|can|run|if|have to
ei|voi|juosta|jos|on pakko
I can't run if I have to.
En voi juosta, jos on pakko.
Голова кружится после ЧМТ.
head|is spinning|after|TBI (traumatic brain injury)
pää|pyörii|jälkeen|aivovamma
My head is spinning after the TBI.
Pääni pyörii aivovamman jälkeen.
И все это мои личные переживания.
and|all|this|my|personal|experiences
ja|kaikki|tämä|minun|henkilökohtaiset|kokemukset
And all of this is my personal experiences.
Ja kaikki tämä on minun henkilökohtaisia kokemuksiani.
Они сейчас одолевают не только меня.
they|now|overwhelm|not|only|me
ne|nyt|vaivaavat|ei|vain|minua
They are currently overwhelming not just me.
Ne vaivaavat nyt ei vain minua.
Я чувствую, что таких как я миллионы.
I|feel|that|such|as|I|millions
minä|tunnen|että|kaltaisia|kuin|minä|miljoonia
I feel that there are millions like me.
Tunnen, että kaltaisiani on miljoonia.
Боюсь.
I am afraid
pelkään
I am afraid.
Pelottaa.
Боюсь, что не смогу поддержать мирный протест, когда на моих глазах будут бить.
I fear|that|not|will be able|to support|peaceful|protest|when|on|my|eyes|will|beat
pelkään|että|en|voi|tukea|rauhanomainen|protesti|kun|-lle|minun|silmieni|tulevat|lyömään
I'm afraid I won't be able to support a peaceful protest when I see people being beaten.
Pelottaa, etten voi tukea rauhanomaista protestia, kun silmieni edessä lyödään.
Получится у меня не стать тем, кто перейдет черту?
will I succeed|with|me|not|to become|the one|who|crosses|the line
onnistuu|-lla|minulle|ei|tulla|se|joka|ylittää|rajan
Will I be able to not become someone who crosses the line?
Onko minusta mahdollista olla se, joka ylittää rajan?
Получится не стать виновником эскалации?
will I succeed|not|to become|the cause|escalation
onnistuu|ei|tulla|syylliseksi|eskalaatioon
Will I be able to not become the cause of escalation?
Onko mahdollista olla eskalaation syyllinen?
Не знаю.
not|know
ei|tiedä
I don't know.
En tiedä.
Опять это мужская ответственность...
again|this|male|responsibility
taas|tämä|miesten|vastuu
Again this male responsibility...
Taas tämä miesten vastuu...
Я буду стараться, чего бы мне это не стоило.
I|will|try|what|would|to me|this|not|cost
minä|aion|yrittää|mitä|-kin|minulle|tämä|ei|maksaa
I will try, no matter what it costs me.
Aion yrittää, mitä se minulle maksaa.
Но скажу вам одно.
but|will say|to you|one thing
mutta|sanon|teille|yhden asian
But I will tell you one thing.
Mutta sanon teille yhden asian.
Я ВЫХОЖУ!!
I|am going out
minä|LÄHDEN ULOS
I AM LEAVING!!
MINÄ LÄHDEN!!
!
И пусть меня разрывает негодование, когда я вижу женские комментарии о том что мужчин нет.
and|let|me|tears|indignation|when|I|see|women's|comments|about|that|that|men|are not
ja|antakoon|minua|repii|tyytymättömyys|kun|minä|näen|naisten|kommentit|siitä|että|että|miehiä|ei ole
And let my indignation tear me apart when I see women's comments about how there are no men.
! Ja vaikka minut repii viha, kun näen naisten kommentteja siitä, että miehiä ei ole.
О том что женщины идут впереди и двигают наш протест.
about|that|that|women|go|ahead|and|drive|our|protest
siitä|että|että|naiset|menevät|edellä|ja|liikuttavat|meidän|protesti
About how women are leading and driving our protest.
Siitä, että naiset menevät edellä ja vievät protestiamme eteenpäin.
Я знаю!
I|know
minä|tiedän
I know!
Tiedän!
Мужчины нашей страны двигают этот механизм!
men|our|country|drive|this|mechanism
miehet|meidän|maan|liikuttavat|tämän|mekanismi
The men of our country are driving this mechanism!
Miehet maassamme liikuttavat tätä mekanismia!
Мужчины, рискуя свой жизнью, благополучием своих семей идут на риск, выходят на забастовку, гибнут от рук фашистов.
men|risking|their|life|well-being|their|families|go|on|risk|go out|on|strike|perish|from|the hands|fascists
miehet|riskaten|oman|elämän|hyvinvoinnin|omien|perheiden|menevät|päälle|riski|lähtevät|päälle|lakkoon|kuolevat|käsiin|käsistä|fasisteilta
Men, risking their lives and the well-being of their families, go on strike, dying at the hands of fascists.
Miehet, riskeeraten elämäänsä ja perheidensä hyvinvointia, menevät vaaraan, osallistuvat lakkoon, kuolevat fasistien käsissä.
Мужчины несут ответственность за происходящее в нашей стране.
men|bear|responsibility|for|what is happening|in|our|country
miehet|kantavat|vastuun|jostakin|tapahtuva|||
Men are responsible for what is happening in our country.
Miehet kantavat vastuuta siitä, mitä maassamme tapahtuu.
И только благодаря мудрым женщинам они, чувствуя поддержку, сидят в тюрьмах, умирают, терпят унижения ради вашего благополучия - ЖЕНЩИНЫ!
and|only|thanks to|wise|women|they|feeling|support|sit|in|prisons|die|endure|humiliations|for the sake of|your|well-being|WOMEN
ja|vain|ansiosta|viisaat|naiset|he|tuntien|tuen|istuvat|||kuolevat|kärsivät|nöyryytykset|vuoksi|teidän|hyvinvointia|NAISTEN
And only thanks to wise women, they, feeling support, sit in prisons, die, endure humiliation for your well-being - WOMEN!
Ja vain viisaiden naisten ansiosta he, tunteessaan tuen, istuvat vankilassa, kuolevat, kärsivät nöyryytyksiä teidän hyvinvointinne vuoksi - NAISTEN!
Без вас нам сложнее.
without|you|us|harder
ilman|teitä|meille|vaikeampaa
Without you, it is harder for us.
Ilman teitä meillä on vaikeampaa.
Вместе мы СИЛА!
together|we|strength
yhdessä|me|voima
Together we are STRONG!
Yhdessä me olemme VOIMA!
Это возможно только с вашей поддержкой!
this|possible|only|with|your|support
tämä|mahdollista|vain|kanssa|teidän|tuen
This is only possible with your support!
Se on mahdollista vain teidän tukenne avulla!
Для меня БЕЛОРУССКАЯ ЖЕНЩИНА это символ мудрости!
for|me|Belarusian|woman|this|symbol|wisdom
varten|minulle|valkovenäläinen|nainen|tämä|symboli|viisaudelle
For me, the BELARUSIAN WOMAN is a symbol of wisdom!
Minulle VALKOVENÄLÄINEN NAINEN on viisauden symboli!
Благодаря женской мудрости Светланы Тихановской её муж Сергей Тихановский ещё жив и терпит!
thanks to|feminine|wisdom|Svetlana|Tikhanovskaya|her|husband|Sergey|Tikhanovsky|still|alive|and|endures
kiitos|naisten|viisaudelle|Svetlanan|Tichanovskajan|hänen|aviomies|Sergei|Tichanovski|vielä|elää|ja|kestää
Thanks to the feminine wisdom of Sviatlana Tsikhanouskaya, her husband Siarhei Tsikhanouski is still alive and enduring!
Naisten viisauden ansiosta Svetlana Tihanovskaja, hänen miehensä Sergei Tihanovski on yhä elossa ja kestää!
Несет ответственность!
carries|responsibility
hän kantaa|vastuu
Takes responsibility!
Vastuu on!
Мудрые женщины спасают сейчас своих мужчин!
wise|women|save|now|their|men
viisaat|naiset|pelastavat|nyt|omat|miehet
Wise women are saving their men right now!
Viisaat naiset pelastavat nyt miehensä!
Поддержкой, участием, сочувствием, стойкостью!
support|participation|compassion|resilience
tuella|osallistumisella|myötätunnolla|sitkeydellä
With support, involvement, empathy, resilience!
Tuella, osallistumisella, myötätunnolla, kestävyydellä!
Мы победим!
we|will win
me|voitamme
We will win!
Me voitamme!
Я ВЫХОЖУ!!!
I|am going out
minä|lähden ulos
I AM LEAVING!!!
MÄ LÄHDEN!!!
В воскресенье!
in|Sunday
-ssa|sunnuntai
On Sunday!
Sunnuntaina!
БЕЛАРУС БЕЛАРУСУ БЕЛАРУС!! !
Belarus|Belarus|Belarus
valkovenäläinen|valkovenäläiselle|valkovenäläinen
BELARUS BELARUS BELARUS!! !
VALKOVENÄJÄ VALKOVENÄJÄLLE VALKOVENÄJÄ!! !
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 PAR_CWT:AurNsSFZ=7.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.27
en:AurNsSFZ fi:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=46 err=0.00%) translation(all=91 err=0.00%) cwt(all=666 err=1.50%)