×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Who is She?, 5: Может Он Занят

Почему ты задаёшь так много вопросов о девушке, живущей с твоим братом?

Он не отвечал на мои письма в течении нескольких недель.

Я думаю, я знаю причину.

Почему?

Может он просто занят.

Он, возможно, слишком занят, чтобы писать тебе.

Я думаю, это потому, что он влюблён в эту девушку.

Почему ты говоришь это?

Откуда ты знаешь?

Почему я говорю это?

Да, почему ты говоришь это?

Мы писали друг другу всё это время.

Мы посылали письма друг другу каждую неделю.

Он перестал писать мне.

Так что?

Он, возможно, занят другими делами.

Теперь я ничего не слышу от него.

Он больше не пишет мне.


Почему ты задаёшь так много вопросов о девушке, живущей с твоим братом? لماذا تسأل الكثير من الأسئلة حول الفتاة التي تعيش مع أخيك؟ Proč se tolik ptáš na dívku žijící s tvým bratrem? Warum stellst du so viele Fragen über das Mädchen, das bei deinem Bruder wohnt? Γιατί κάνεις τόσες πολλές ερωτήσεις για το κορίτσι που ζει με τον αδελφό σου; Why do you ask so many questions about the girl living with your brother? ¿Por qué está haciendo tantas preguntas acerca de la muchacha que vive con su hermano? Miksi kysyt niin paljon veljesi kanssa asuvasta tytöstä? Pourquoi posez-vous autant de questions au sujet de la fille vivant avec votre frère? Perché mi fa così tante domande sulla ragazza che vive con suo fratello? どうして 、 あなた の お 兄さん と 一緒に 住んで いる 女性 に ついて そんなに 聞き た がる のです か ? 왜 당신의 오빠와 살고 있는 그녀에 대해서 그렇게 많은 질문을 하지요? Kodėl užduodate tiek daug klausimų apie mergaitę, gyvenančią su jūsų broliu? Waarom vraag je zoveel over het meisje dat met je broer samenwoont? Dlaczego zadajesz tyle pytań o dziewczynę mieszkającą z bratem? Por que você faz tantas perguntas sobre a garota que mora com seu irmão? Почему ты задаёшь так много вопросов о девушке, живущей с твоим братом? Varför ställer du så många frågor om tjejen som bor med din bror? Neden kardeşinle yaşayan kız hakkında bu kadar çok soru soruyorsun? 你为什么要问这么多关于和你哥哥住在一起的女孩的问题?

Он не отвечал на мои письма в течении нескольких недель. ولم يرد على رسائلي لعدة أسابيع. Několik týdnů na mé dopisy neodpovídal. Er hat wochenlang meine E-Mails nicht beantwortet. Δεν απαντούσε στα email μου για εβδομάδες. He has not answered my emails for many weeks. Él no ha respondido a mis correos electrónicos desde hace muchas semanas. Hän ei vastannut kirjeisiini moneen viikkoon. Il n'a pas répondu à mes courriels depuis des semaines. Non risponde alle mie e-mail da molte settimane. 兄 は 私 から の メール に 何 週間 も 返事 を くれません 。 오빠가 몇 주 동안 저의 메일에 답을 하지 않았어요. Jis jau kelias savaites neatsako į mano laiškus. Hij heeft sinds een aantal weken niet op mijn email geantwoord. Przez kilka tygodni nie odpowiadał na moje listy. Ele não responde meus emails há muitas semanas. Он не отвечал на мои письма в течении нескольких недель. Han har inte svarat på mina mail på flera veckor. Mektuplarıma haftalarca cevap vermedi. 他好几个星期都没有回复我的信。

Я думаю, я знаю причину. أعتقد أنني أعرف السبب. Ich denke, ich kenne den Grund warum. Νομίζω ότι ξέρω τον λόγο. I think I know the reason why. Yo creo que ahora sé por qué. Luulen tietäväni syyn. Je pense savoir quelle en est la raison. E penso di conoscerne la ragione. やっと 、 なぜ か わかりました 。 이제야 오빠가 좀 알겠네요. Manau, kad žinau priežastį. Ik denk dat ik weet waarom. Myślę, że znam przyczynę. Eu acho que sei o porquê. Jag tror att jag vet varför. Sanırım nedenini biliyorum. 我想我知道原因。

Почему? Warum? Why? ¿Por que? Miksi? Pourquoi ? Perché? どうして? 왜요? Kodėl? Waarom? Por quê? Varför? Niye ya? 为什么?

Может он просто занят. ربما هو مشغول فقط. Vielleicht ist er nur beschäftigt. Ίσως είναι απλά απασχολημένος. Maybe he is just busy. Tal vez él está ocupado. Ehkä hänellä on vain kiire. Peut-être est-il simplement occupé. Forse è solo indaffarato. 多分彼は忙しいだけです。 아마도 오빠가 바빴을지도 모르죠. Galbūt jis tiesiog užsiėmęs. Hij heeft het gewoon druk. Może jest po prostu zajęty. Talvez ele esteja apenas ocupado. Han kanske bara är upptagen. Belki sadece meşguldür. 也许他只是很忙。

Он, возможно, слишком занят, чтобы писать тебе. ربما يكون مشغولاً جدًا بحيث لا يتمكن من إرسال رسالة نصية إليك. Možná je příliš zaneprázdněn, než aby vám mohl psát. Möglicherweise ist er zu beschäftigt, um Ihnen zu schreiben. Μάλλον είναι πολύ απασχολημένος για να σας γράψει. He is probably too busy to write to you. Él, probablemente, está demasiado ocupado para escribirle. Hän voi olla liian kiireinen kirjoittaakseen sinulle. Il est probablement trop occupé pour vous répondre. Probabilmente è troppo occupato per scriverle. 彼は忙しすぎてあなたに手紙を書くことができないかもしれません。 그는 아마도 너무 바빠서 편지를 쓸 수가 없었겠지요. Jis tikriausiai yra per daug užsiėmęs, kad galėtų jums parašyti. Hij heeft het waarschijnlijk te druk om je iets te schrijven. Może być zbyt zajęty, aby do ciebie napisać. Provavelmente ele está muito ocupado para te escrever. Han är antagligen för upptagen för att skriva till dig. Sana yazamayacak kadar meşgul olabilir. 他可能太忙,没空给你发短信。

Я думаю, это потому, что он влюблён в эту девушку. أعتقد أن السبب هو أنه يحب هذه الفتاة. Myslím, že je to proto, že je do této dívky zamilovaný. Ich denke, das liegt daran, dass er in dieses Mädchen verliebt ist. Νομίζω ότι είναι επειδή είναι ερωτευμένος με αυτό το κορίτσι. I think it is because he is in love with this girl. Yo pienso que es porque él está enamorado de esa muchacha. Luulen sen johtuvan siitä, että hän on rakastunut tähän tyttöön. Je pense que c'est parce qu'il est amoureux de cette fille. Penso che sia perché è innamorato di questa ragazza. 彼がこの女の子に恋をしているからだと思います。 제 생각엔 그녀와 사랑에 빠져서 그런 것 같아요. Manau, kad taip yra todėl, kad jis įsimylėjęs šią merginą. Ik denk dat het komt omdat hij verliefd is op dat meisje. Myślę, że to dlatego, że jest zakochany w tej dziewczynie. Eu acho que é porque ele está apaixonado por essa garota. Jag tror det beror på att han är kär i den här tjejen. Sanırım bu kıza aşık olduğu için. 我想这是因为他爱上了这个女孩。

Почему ты говоришь это? لماذا أنت تقول هذا؟ Warum sagst du das? Why do you say that? ¿Por qué dice eso? Miksi sanot tämän? Pourquoi dites-vous cela ? Perché dice questo? どうしてそんなことを言っているのか? 왜 그렇게 말하죠? Waarom denk je dat? Dlaczego to mówisz? Por que você diz isso? Varför säger du det? Bunu neden söylüyorsun? 你为什么这么说?

Откуда ты знаешь? كيف علمت بذلك؟ Jak to víš? Was weißt du denn? How do you know? ¿Cómo lo sabe? Mistä tiedät? Comment le savez-vous ? Come fa a saperlo? どうして知っていますか? 어떻게 알아요? Hoe weet je dat? Skąd wiesz Como você sabe? Hur vet du det? Nereden biliyorsunuz? 你怎么知道?

Почему я говорю это? لماذا أقول هذا؟ proč to říkám? Warum ich das sage? Why do I say that? ¿Por qué lo digo? Miksi sanon tämän? Pourquoi je dis cela ? Perché dico questo? なぜ私はこれを言っているのですか? 왜 그렇게 말하냐고요? Waarom ik dat denk? Dlaczego to mówię? Por que eu digo isto? Varför jag säger det? Bunu neden söylüyorum? 我为什么这么说?

Да, почему ты говоришь это? نعم لماذا تقول هذا؟ Ja, warum sagst du das? Yes, why do you say that? Sí, ¿por qué lo dice? Kyllä, miksi sanot tämän? Oui, pourquoi dites-vous cela ? Sì, perché lo dice? はい、なぜあなたはそれを言っているのですか? 그래요 왜 그렇게 말하는데요? Ja, waarom je dat zegt? Sim, por que você diz isso? Ja, varför säger du det? Evet, bunu neden söylüyorsun? 是啊,你为什么这么说呢?

Мы писали друг другу всё это время. لقد كتبنا لبعضنا البعض طوال هذا الوقت. Celou tu dobu jsme si psali SMS. Wir haben uns die ganze Zeit geschrieben. Γράφαμε ο ένας στον άλλον όλο αυτό το διάστημα. We used to write each other all the time. Antes nosotros nos escribiamos todo el tiempo. Olemme lähettäneet tekstiviestejä toisillemme koko tämän ajan. Nous avions l'habitude de nous écrire tout le temps. Eravamo abituati a scriverci continuamente. 私たちはずっとお互いに手紙を書いてきました。 우리는 항상 메일을 주고 받았어요. Visą tą laiką rašėme vienas kitam. We schreven elkaar altijd. Cały czas pisaliśmy do siebie. Nós costumávamos sempre escrever um para o outro. Vi brukade skriva till varandra hela tiden. Bunca zaman birbirimize mesaj attık. 我们一直互相写信。

Мы посылали письма друг другу каждую неделю. كنا نرسل رسائل لبعضنا البعض كل أسبوع. Každý týden jsme si posílali dopisy. Wir haben uns jede Woche Briefe geschickt. We sent emails to each other every week. Nos enviábamos correos electrónicos cada semana. Lähetimme kirjeitä toisillemme joka viikko. Nous nous envoyions des courriels toutes les semaines. Ci scambiavamo e-mail ogni settimana prima. 私たちは毎週お互いに手紙を送りました。 우리는 매주 서로에게 편지를 보냈습니다. Kiekvieną savaitę siuntinėjome vienas kitam laiškus. We stuurden iedere week een aantal emails naar elkaar. Co tydzień wysyłaliśmy do siebie listy. Nós mandamos e-mails um para o outro toda semana. Мы посылали письма друг другу каждую неделю. Vi skickade e-mail till varandra varje vecka. Her hafta birbirimize mektup gönderdik. 我们每周都会互相写信。

Он перестал писать мне. توقف عن مراسلتي. Přestal mi psát. Er hörte auf, mir zu schreiben. Σταμάτησε να μου γράφει. He stopped writing me. Y él ha dejado de escribirme. Hän lopetti kirjoittamisen minulle. Il a arrêté de m'écrire. Che lui smettesse di scrivermi. 彼は私に手紙を書くのをやめた。 그는 나에게 쓰기를 중단했습니다. Hij is gestopt om me te schrijven. Ele parou de me escrever. Han slutade skriva till mig. Bana yazmayı bıraktı. 他不再给我发短信了。

Так что? لذا؟ Tak? Na und? Και λοιπόν; So what? ¿Y qué? Niin? Et alors ? E allora? そのため? 그래서요? Taigi? En wat dan nog? Co z tego E daí? Och? Böylece? 所以?

Он, возможно, занят другими делами. ربما يكون مشغولاً بأشياء أخرى. Vermutlich hat er andere Dinge zu tun. Μάλλον είναι απασχολημένος με άλλα πράγματα. He probably has other things to do. Él probablemente tiene otras cosas que hacer. Hän voi olla kiireinen muiden asioiden kanssa. Il a probablement d'autres choses à faire. Probabilmente ha altre cose da fare. 彼は他のことに忙しいかもしれません。 그는 아마도 다른 일이 있었겠지요. Tikriausiai jis užsiėmęs kitais reikalais. Hij heeft waarschijnlijk andere dingen te doen. Może być zajęty innymi sprawami. Ele deve ter outras coisas para fazer. Han har antagligen andra saker att göra. Başka şeylerle meşgul olabilir. 他可能正忙着其他事情。

Теперь я ничего не слышу от него. والآن لا أسمع منه شيئًا. Teď od něj nic neslyším. Jetzt höre ich nichts mehr von ihm. Τώρα δεν έχω νέα του. Now I never hear from him. Ahora yo no sé nada de él. Nyt en kuule hänestä mitään. Maintenant, je n'ai plus de ses nouvelles. Adesso non si fa più sentire. 今、私は彼から何も聞こえません。 전 지금까지 오빠에게 아무것도 들은 것이 없어요. Dabar iš jo nieko negirdžiu. Nu hoor ik nooit meer iets van hem. Teraz nic od niego nie słyszę. Agora eu não tenho mais notícias dele. Nu hör jag aldrig ifrån honom. Şimdi ondan hiçbir şey duymuyorum. 现在我没有听到他的任何消息。

Он больше не пишет мне. لم يعد يكتب لي بعد الآن. Er schreibt mir nicht mehr. Δεν μου γράφει πια. He no longer writes to me. No me escribe más. Hän ei kirjoita minulle enää. Il ne m'écrit plus du tout. Non mi scrive più. 彼はもう私に手紙を書きません。 더 이상 메일을 보내지 않아요. Jis man daugiau nerašo. Hij schrijft me niet meer. On już do mnie nie pisze. Ele não me escreve mais. Han skriver inte längre till mig. Artık bana yazmıyor. 他不再给我写信了。