×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Склонение существительных, прилагательных и местоимений, Земля – мама – Миша

Земля – мама – Миша

Слово "земля" относится к I-ому спряжению и является проверочным словом для слов этого спряжения. Так как ударение в слове "земля" в основном всегда падает на окончание. И. п.

(кто? что? ): земля – Земля – третья планета Солнечной системы. Р. п. (кого? чего? ): земли – Вокруг нашего дома много земли . Д. п. (кому? чему? ): земле – Ветром клонит деревья к земле . В. п. (кого? что? ): землю – Космонавты без происшествий вернулись на Землю . Т. п. (кем? чем? ): землёй – Там под землёй уже идёт строительство новой станции метро. П. п. (о ком? о чём? ): о земле – Вышел новый проект закона "О федеральной земле ". И. п.

(кто? что? ): федеральная земля – Федеральная земля – это земля, находящаяся в ведении государства. Р. п. (кого? чего? ): федеральной земли – Правительство запретило продажу федеральной земли . Д. п. (кому? чему? ): федеральной земле – Застройщики получат доступ к федеральной земле . В. п. (кого? что? ): федеральную землю – Недобросовестный чиновник захватывал и продавал федеральную землю . Т. п. (кем? чем? ): федеральной землёй – Сделки с федеральной землёй заморожены до 2012 года. П. п. (о ком? о чём? ): о федеральной земле – На федеральной земле ежегодно будет строиться до 20% всего нового жилья.

мама

И. п.

(кто? что? ): мама – Мама пришла домой. Р. п. (кого? чего? ): мамы – Малыш не хотел отходить от мамы ни на шаг. Д. п. (кому? чему? ): маме – Я ищу подарок маме . В. п. (кого? что? ): маму – Я люблю свою маму . Т. п. (кем? чем? ): мамой – Быть мамой такого сорванца не легко. П. п. (о ком? о чём? ): о маме – Эта песня о маме .

Миша

И. п. : Миша – Это мой брат Миша .

Р. п. : Миши – У Миши есть конфеты. Д. п. : Мише – Их Мише дала я. В. п. : Мишу – Я угостила Мишу конфетами. Т. п. : Мишей – Теперь я с Мишей иду в цирк. П. п. : о Мише – На Мише новый костюмчик.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Земля – мама – Миша terra|mãe|Misha 地球|ママ|ミーシャ Erde|| yer|ana|Mişa 지구|엄마|미샤 earth|mom|Misha ||Misha 地球|| Erde - Mutter - Mischa Tierra - Mamá - Misha Terre - Maman - Misha Terra - Mamma - Misha Dünya - Anne - Misha 地球 - 母亲 - 米莎 지구 – 엄마 – 미샤 地球は母、ミーシャ Terra – mãe – Misha Yer – ana – Mişa Earth - mom - Misha

Слово "земля" относится к I-ому спряжению и является проверочным словом для слов этого спряжения. palavra|terra|pertence|a|||conjugação|e|é|de verificação|palavra|para|palavras|desta|conjugação 言葉|地球|属する|に|||活用|そして|である|確認用の|言葉|の|言葉|この|活用 söz|yer|aiddir|-ə|||fel şəkilinə|və|olur|yoxlama|söz|-nın|sözlər|bu|fel şəkilindən 단어|땅|속한다|에|||활용|그리고|이다|검증하는|단어|에 대한|단어들|이|활용 word|earth|refers to||||conjugation|and|is|check|word|for|words|this|conjugation ||appartiene||||||è|di verifica||||| |tierra|pertenece|||||||||||| La palabra "tierra" pertenece a la 1ª conjugación y es una palabra de prueba para las palabras de esta conjugación. Le mot "terre" appartient à la 1ère conjugaison et est un mot test pour les mots de cette conjugaison. "earth" kelimesi 1. çekime aittir ve bu çekimdeki kelimeler için bir test kelimesidir. 单词“土地”属于第一变位,并且是这一变位单词的测试词。 "지구"라는 단어는 I형 동사에 속하며 이 동사형의 단어들을 위한 검증 단어입니다. 「地球」という言葉は第一変化に属し、この変化の言葉の確認用語です。 A palavra "terra" pertence à primeira conjugação e é uma palavra de verificação para as palavras dessa conjugação. "Yer" sözü I-ci cəmdədir və bu cəmin sözləri üçün yoxlama sözü kimi istifadə olunur. The word "earth" belongs to the first conjugation and serves as a check word for words of this conjugation. Так как ударение в слове "земля" в основном всегда падает на окончание. assim|como|acento|na|palavra|terra|em|principalmente|sempre|cai|sobre|terminação それゆえ|ように|アクセント|に|言葉|地球|に|主に|常に|落ちる|に|語尾 ||Akzent||Wort|Erde||hauptsächlich||||Endung belə|kimi|vurğu|-də|söz|yer|-də|əsasən|həmişə|düşür|-a|sonluq 그러므로|처럼|강세|에|단어|땅|에|주로|항상|떨어진다|에|어미 so|as|stress|in|word|earth|in|mainly|always|falls|on|ending ||accento||parola|||in generale|sempre|cade||desinenza así||acento||palabra|tierra||principalmente||cae|| ||vurgu|||||||düşer|| |||||||||||词尾 Denn die Betonung des Wortes "Land" liegt im Grunde immer auf der Endung. Puesto que el acento en la palabra "tierra" recae básicamente siempre en la terminación. Puisque l'accent dans le mot "terre" tombe toujours sur la terminaison. "Kara" kelimesindeki vurgu temelde her zaman sonda olduğu için. 因为单词“土地”的重音主要总是落在词尾。 "지구"라는 단어의 강세는 주로 항상 어미에 떨어집니다. 「地球」という言葉のアクセントは主に常に語尾に置かれます。 Como a ênfase na palavra "terra" geralmente recai sobre a terminação. "Yer" sözündə vurğu əsasən həmişə sonluğa düşür. Since the stress in the word "earth" usually falls on the ending. И. п. nominative|case N. p. Ve. 主格 주격. 主格 N. p. N. c. Nominative case.

(кто? (¿quién? (누구? (誰? (quem? (kim? (who? что? ¿qué? 뭐? 何? o que? nə? what? ): земля – Земля – третья планета Солнечной системы. ): Tierra - La Tierra es el tercer planeta del sistema solar. ) : la Terre - La Terre est la troisième planète du système solaire. ): dünya - Dünya, güneş sisteminin üçüncü gezegenidir. ): 지구 – 지구 – 태양계의 세 번째 행성. ): 地球 - 地球 - 太陽系の第三惑星。 ): terra – Terra – o terceiro planeta do sistema solar. ): yer – Yer – Günəş sisteminin üçüncü planeti. ): Earth – Earth – the third planet of the Solar System. Р. п. R. P. 생격. R. p. G. p. R. t. Genitive case. (кого? (¿a quién? (누구? (誰を? (quem? (kimi? (whom? чего? ¿de qué? 무엇? 何を? o que? nə? what? ): земли – Вокруг нашего дома много земли . terra|ao redor de|nossa|casa|muita|terra land||||| torpaq||||| ): tierra - Alrededor de nuestra casa hay mucha tierra. ) : terre - Il y a beaucoup de terre autour de notre maison. ): terra – Intorno alla nostra casa c'è molta terra. ): arazi - Evimizin etrafında çok fazla arazi var. ): 땅 – 우리 집 주변에 많은 땅이 있다. ): 土 – 私たちの家の周りにはたくさんの土があります。 ): terra – Ao redor da nossa casa há muita terra. ): torpaq – Evimizin ətrafında çox torpaq var. ): land – There is a lot of land around our house. Д. п. D. p. D. p. D. p. D. p. p. D. p. D. p. D. t. Genitive case. (кому? (¿a quién? (a chi? (누구에게? (誰に? (a quem? (kimə? (to whom? чему? ¿a qué? 무엇에? 何に? a quê? nəyə? to what? ): земле – Ветром клонит деревья к земле . terra||||| |風で|傾ける|木々を|に| Erde|vom Wind|neigt|Bäume|| yerə|küləklə|əyir|ağacları|-ə|yerə 땅||||| the ground||||| |vento|piega|alberi|| tierra|el viento|inclina|árboles||tierra ||eğiyor||| ): hacia la tierra - El viento inclina los árboles hacia la tierra. ) : Jusqu'au sol - Le vent plie les arbres jusqu'au sol. ): terra – Il vento piega gli alberi verso la terra. ): Yere doğru - Rüzgar ağaçları yere doğru eğiyor . ): 땅 – 바람이 나무를 땅으로 기울인다. ): 地面 – 風が木を地面に傾ける。 ): à terra – O vento inclina as árvores para a terra. ): yerə – Külək ağacları yerə əyir. ): to the ground – The wind bends the trees to the ground. В. п. A. p. V. p. V. p. 対格。 A. p. İ. hal. Accusative. (кого? (a quién? (chi? (누구? (誰を? (quem? (kimi? (whom? что? ¿qué? 무엇? 何を? o que? nə? what? ): землю – Космонавты без происшествий вернулись на Землю . a terra|os cosmonautas|sem|incidentes|retornaram|para| Earth|||||| yerə|kosmonavtlar|olmadan|hadisələr|qayıtdılar|üzərinə|yerə ): Tierra - Los astronautas regresaron a la Tierra sin incidentes . ) : Terre - Les astronautes sont revenus sur Terre sans incident. ): Dünya - Astronotlar olaysız bir şekilde Dünya'ya döndüler. ): 지구 – 우주비행사들은 사고 없이 지구로 돌아왔다. ): 地球 - 宇宙飛行士たちは無事に地球に帰還しました。 ): a terra – Os cosmonautas retornaram à Terra sem incidentes. ): yerə – Kosmonavtlar hadisəsiz Yerə qayıtdılar. ): the Earth – The cosmonauts returned to Earth without incidents. Т. п. T. p. T. p. つまり。 Ou seja. Yəni. i.e. (кем? (¿por quién? (누구로? (誰によって? (quem? (kim? (by whom? чем? ¿con qué? 무엇으로? 何によって? o que? nə ilə? by what? ): землёй – Там под землёй уже идёт строительство новой станции метро. terra|lá|sob|terra|já|está indo|construção|nova|estação|metrô earth||||already|is going on|construction|new|station|subway torpaqla|orada|altında|torpaqla|artıq|gedir|tikinti|yeni|stansiya|metro ): metro - Ya se está construyendo allí una nueva estación de metro. ) : métro - Une nouvelle station de métro est déjà en construction à cet endroit. ): terra - Lì sotto terra è già in corso la costruzione di una nuova stazione della metropolitana. ): yeraltı - Burada yeni bir metro istasyonu halihazırda yapım aşamasındadır. ): 땅으로 – 그곳 지하에서는 이미 새로운 지하철 역 건설이 진행 중입니다. ): 地下 – そこでは新しい地下鉄駅の建設が進行中です。 ): com a terra – Lá embaixo, já está em andamento a construção de uma nova estação de metrô. ): torpaqla – Orada torpağın altında artıq yeni metro stansiyasının tikintisi gedir. ): with the earth - There is already construction of a new subway station underground. П. п. P. p. P. p. 전치사. 前置詞。 P. p. P. p. P. p. (о ком? sobre|quem about|whom haqqında|kim (¿de quién? (di chi? (누구에 대해? (誰について? (de quem? (kim haqqında? (about whom? о чём? sobre|o que about|what ¿de qué? 무엇에 대해? 何について? de quê? nə haqqında? about what? ): о земле – Вышел новый проект закона "О федеральной земле ". about|land||||||| ): Zu Lande - Ein neuer Gesetzesentwurf der Bundesregierung zu Lande wurde veröffentlicht. ): Sobre la tierra - Se ha publicado un nuevo proyecto de ley federal sobre la tierra. ) : Sur la terre - Un nouveau projet de loi fédérale sur la terre a été publié. ): sulla terra - È uscito un nuovo progetto di legge "Sulla terra federale". ): Karada - Yeni bir federal arazi tasarısı yayınlandı. ): 땅에 대해 – "연방 땅에 관한 새로운 법안이 나왔습니다." ):土地について – 新しい連邦土地法案が出ました。 ): sobre a terra – Saiu um novo projeto de lei "Sobre a terra federal". ): torpaq haqqında – "Federativ torpaq haqqında" yeni qanun layihəsi çıxdı. ): about land – A new draft law "On Federal Land" has been released. И. п. I. p. I. p. I.P. E. p. Və s. And so on.

(кто? (chi? (누구? (誰? (quem? (kim? (who? что? ¿Qué? 무엇? 何? o que? nə? what? ): федеральная земля – Федеральная земля – это земля, находящаяся в ведении государства. federal|terra|Federal|terra|isso é|terra|que está|em|administração|do estado 連邦の|土地|連邦|土地|これは|土地|ある|に|管轄|国家 bundes||||||im Besitz||Verwaltung|Staat federal||||||som ligger||forvaltning av|staten federal|torpaq|Federal|torpaq|bu|torpaq|yerləşən|-də|idarəçiliyi|dövlət 연방의|주|연방의|주|이것은|땅|위치한|에|관리|국가 federal|land|||||located|in|jurisdiction|state federale||||||situata||gestione| ||||||que se encuentra||administración|estado ): tierra federal – La tierra federal es la tierra que está bajo la jurisdicción del estado. ) : terres fédérales - Les terres fédérales sont des terres administrées par l'État. ): 연방 토지 – 연방 토지는 국가의 관할에 있는 토지입니다. ): federal arazi - Federal arazi, devlet tarafından yönetilen arazidir. ):連邦州 - 連邦州とは、国家の管理下にある土地です。 ): estado federal – Um estado federal é uma terra que está sob a jurisdição do governo. ): federal torpaq – Federal torpaq – dövlətin idarəsində olan torpaqdır. ): federal land – Federal land is land that is under the jurisdiction of the state. Р. п. Gen. R. p. R. p. G. p. R. t. Genitive case. (кого? (a quién? (누구? (誰を? (quem? (kimi? (whom? чего? ¿de qué? 무엇? 何を? o que? nə? what? ): федеральной земли –  Правительство запретило продажу федеральной земли . federal|terra|governo|proibiu|venda|federal|terra 連邦の|土地|政府|禁止した|売却|連邦の|土地 ||Regierung|verboten|Verkauf|| ||regjeringen|forbød|salget av|| federal|torpaq|hökumət|qadağan etdi|satışını|federal|torpaq 연방의|토지|정부|금지했다|판매|| federal|land||||| ||governo|ha vietato|vendita|| ||Gobierno|prohibió|venta|federal| ||hükümet|||| ): terrenos federales - El Gobierno ha prohibido la venta de terrenos federales . ) : terres fédérales - Le gouvernement a interdit la vente de terres fédérales . ): federal arazi - Hükümet federal arazinin satışını yasakladı . ): 연방 토지 – 정부는 연방 토지의 판매를 금지했습니다. ): 連邦土地 - 政府は連邦土地の販売を禁止しました。 ): terra federal – O governo proibiu a venda de terra federal. ): federal torpaq - Hökumət federal torpağın satışını qadağan etdi. ): federal land – The government has banned the sale of federal land. Д. п. D. p. D. p. D. p. D. p. D. n. Gen. case. (кому? (¿a quién? (누구에게? (誰に? (a quem? (kimə? (to whom? чему? ¿a qué? 무엇에? 何に? a quê? nəyə? to what? ): федеральной земле – Застройщики получат доступ к федеральной земле . federal|terra|os construtores|receberão|acesso|a|| 連邦の|土地|開発業者たち|受け取る|アクセス|への|連邦の|土地 ||Bauträger|erhalten|Zugang||| ||utviklerne|vil få|tilgang||| federal|torpağa|inşaatçılar|əldə edəcəklər|giriş|-ə|federal|torpağa 연방의|토지|개발업자|받을|접근|에|연방의|토지 |||will receive|access|to|| ||costruttori|riceveranno|accesso||| ||Los constructores|obtendrán|acceso||| ): suelo federal - Los promotores tendrán acceso a suelo federal . ) : terrains fédéraux - Les promoteurs auront accès aux terrains fédéraux . ): terra federale – Gli sviluppatori avranno accesso alla terra federale. ): federal arazi - Geliştiricilerin federal araziye erişimi olacaktır. ): 연방 토지 - 건설업자들은 연방 토지에 접근할 수 있습니다. ): 連邦土地 - 開発業者は連邦土地へのアクセスを得る。 ): terra federal – Os construtores terão acesso à terra federal. ): federal torpağa – İnşaatçılar federal torpağa daxil olacaqlar. ): federal land – Developers will gain access to federal land. В. п. Acusativo. V. p. V. p. 対格。 A. p. N. c. Accusative case. (кого? (¿a quién? (chi? (누구? (誰を? (quem? (kimi? (whom? что? ¿qué? 무엇? 何を? o que? nə? what? ): федеральную землю – Недобросовестный чиновник захватывал и продавал федеральную землю . federal|terra|desonesto|funcionário|confiscava|e|vendia|federal|terra 連邦の|土地|不誠実な|官僚|奪っていた|そして|売っていた|連邦の|土地 federal||Unlauter|Beamter|erwarb||verkaufte|| federal||Uetisk|tjenestemann|okkupere||solgte|| federal|torpaq|etibarsız|məmur|ələ keçirirdi|və|satırdı|federal|torpaq 연방의|토지||||||| federal|land|unscrupulous|official|seized|and|sold|federal|land federale||disonesto|funzionario|catturava||vendere|| federal||deshonesto|funcionario|capturaba||vendía|federal| ||kötü niyetli|||||| ): tierras federales - Un funcionario sin escrúpulos se apoderó y vendió tierras federales . ) : terres fédérales - Un fonctionnaire sans scrupules a saisi et vendu des terres fédérales . ): federal arazi - Vicdansız bir yetkili federal araziyi ele geçirdi ve sattı . ): 연방 토지 - 부정직한 공무원이 연방 토지를 점유하고 판매했습니다. ): 連邦土地 - 不誠実な公務員が連邦土地を占有し、販売していた。 ): terra federal – Um funcionário desonesto confiscava e vendia terra federal. ): federal torpaq – Etik olmayan məmur federal torpağı ələ keçirir və satır. ): federal land – A dishonest official seized and sold federal land. Т. п. bu|cümlə T|p T. p. 즉. つまり。 Ou seja. Yəni. That is. (кем? por quem 誰によって kimlə 누구에 의해 by whom (¿quién? (누구에 의해? (誰によって? (quem? (kim? (by whom? чем? com o que 何によって nə ilə 무엇으로 by what ¿qué? 무엇으로? 何によって? o que? nə ilə? by what? ): федеральной землёй – Сделки с федеральной землёй заморожены до 2012 года. federal|terra|transações|com|||congeladas|até|ano ||Transaktionen||||gefrozen|| ||transaksjoner||||frosset in|| federal|torpaq|müqavilələr|ilə|||dondurulmuş|qədər|il 연방의|토지|거래|와|연방의|토지|동결되었다|까지|년 federal|land|||||frozen|until|the year 2012 ||affari|||||| ||negocios||federal|tierra|congeladas|| ): Terrenos federales - Las transacciones de terrenos federales se congelan hasta 2012. ) : Terres fédérales - Les transactions sur les terres fédérales sont gelées jusqu'en 2012. ): terra federale - Le transazioni con terra federale sono congelate fino al 2012. ): Federal arazi - Federal arazi işlemleri 2012 yılına kadar dondurulmuştur. ): 연방 토지 - 연방 토지 거래는 2012년까지 중단되었습니다. ): 連邦土地 - 連邦土地に関する取引は2012年まで凍結されています。 ): terra federal – Transações com terra federal estão congeladas até 2012. ): federal torpaq - Federal torpaqla əməliyyatlar 2012-ci ilə qədər dayandırılıb. ): federal land – Transactions with federal land are frozen until 2012. П. п. P. p. P. p. P. p. P. p. P. p. P. p. P. p. (о ком? sobre|quem about|whom haqqında|kim (¿de quién? (di chi? (누구에 대해? (誰について? (de quem? (kim haqqında? (about whom? о чём? about|what ¿de qué? 무엇에 대해? 何について? de quê? nə haqqında? about what? ): о федеральной земле – На федеральной земле ежегодно будет строиться до 20% всего нового жилья. about|federal|land|on|federal|land|annually|will|be built|up to|all|new|housing ): en suelo federal - Hasta el 20% de todas las nuevas viviendas se construirán cada año en suelo federal. ) : sur le territoire fédéral - Jusqu'à 20 % de tous les nouveaux logements seront construits sur le territoire fédéral chaque année. ): sulla terra federale - Ogni anno verrà costruito fino al 20% di tutte le nuove abitazioni sulla terra federale. ): federal arazide - Her yıl tüm yeni konutların yüzde 20'si federal arazide inşa edilecektir. ): 연방 토지 - 연방 토지에서는 매년 전체 신규 주택의 최대 20%가 건설될 것입니다. ):連邦土地について - 連邦土地では毎年新しい住宅の最大20%が建設されます。 ): sobre o território federal – No território federal, até 20% de toda a nova habitação será construída anualmente. ): federal torpaq – Federal torpaqda hər il yeni mənzillərin 20%-ə qədərinin inşası həyata keçiriləcək. ): about the federal land - Up to 20% of all new housing will be built on federal land each year.

мама mom mamá mamma 엄마 お母さん mãe ana mom

И. п. N. p. N. p. I. p. I. p. I. p. İ. p. Nominative case.

(кто? (¿quién? (누구? (誰? (quem? (kim? (who? что? ¿Qué? 무엇? 何? o que? nə? what? ): мама – Мама пришла домой. ||came|home ): mamá – Mamá llegó a casa. ) : Maman - Maman est rentrée à la maison. ): mamma – Mamma è tornata a casa. ): Anne - Annem eve geldi. ): 엄마 – 엄마가 집에 왔어요. ):ママ - ママが家に帰ってきた。 ): mãe – A mãe chegou em casa. ): ana – Ana evə gəldi. ): mom – Mom came home. Р. п. R. p. Genitivo singolare. R. p. R. p. R. p. R. p. Genitive case. (кого? (a quién?) (chi? (누구? (誰の? (de quem? (kimi? (of whom? чего? (de qué?) 무엇? 何の? de quê? nədən? of what? ): мамы – Малыш не хотел отходить от мамы ни на шаг. mom|||||||not|for|step ): mamá - El niño no quería alejarse de mamá ni un paso. ) : Les mamans - Le bébé ne voulait pas quitter sa maman. ): Anneler - Bebek annesinin yanından ayrılmıyor. ): 엄마 – 아기는 엄마에게 한 걸음도 떨어지기를 원하지 않았어요. ): 母 – 幼児は母から一歩も離れたくなかった。 ): da mamãe – O bebê não queria se afastar da mamãe nem por um passo. ): anası – Uşaq anasından bir addım belə ayrılmaq istəmirdi. ): mom – The baby did not want to leave mom's side for a step. Д. п. D. p. D. p. D. p. D. p. D. p. D. p. (кому? (¿a quién? (누구에게? (誰に? (a quem? (kimə? (to whom? чему? ¿a qué? 무엇에? 何に? a quê? nəyə? to what? ): маме – Я ищу подарок маме . a mãe|eu|procuro|presente|a mãe 母に|私は|探しています|プレゼントを|母に der Mama||||Mama |||gave til mamma| anaya|mən|axtarıram|hədiyyə|anaya 엄마에게|||| to mom|||| ||busco|un regalo| ): a mamá – Estoy buscando un regalo para mamá. ) : à ma mère - Je cherche un cadeau pour ma mère. ): anneme - Annem için bir hediye arıyorum . ): 엄마에게 – 나는 엄마에게 줄 선물을 찾고 있어. ): 母に – 私は母へのプレゼントを探しています。 ): para a mãe – Estou procurando um presente para a mãe. ): anama – Mən anam üçün hədiyyə axtarıram. ): to mom – I am looking for a gift for mom. В. п. A. p. V. p. V. p. V. p. V. p. Accusative case. (кого? (¿a quién? (누구를? (誰を? (quem? (kimi? (whom? что? 무엇을? 何を? o que? nə? what? ): маму – Я люблю свою маму . mamãe|||| 母を|||| Mama|||| mamma|||| mən ananı sevirəm|||| 엄마|||| mom|||| mamma|||| mamá|||| ): mamá – Yo amo a mi mamá. ) : maman - J'aime ma maman . ): anne - Annemi seviyorum . ): 엄마 – 나는 내 엄마를 사랑해. ):お母さん – 私は母が好きです。 ): mãe – Eu amo minha mãe. ): ananı – Mən anamı sevirəm. ): mom – I love my mom. Т. п. T. p. 그렇습니다. T. p. T. p. T. p. T. p. (кем? (¿quién? (누구로? (誰によって? (quem? (kim? (by whom? чем? 무엇으로? 何によって? o que? nə ilə? by what? ): мамой – Быть мамой такого сорванца не легко. mãe|ser|mãe|de tal|pestinha|não|fácil お母さんで|なること|お母さんで|そんな|やんちゃな子供で|ない|簡単 Mutter sein|||solchen|Räuber|| å være mamma||å være mamma||ramp|| ana ilə|olmaq|ana|belə|bir üsyankar|deyil|asan 엄마로서|되는 것|엄마|그런|장난꾸러기|않|쉽다 mom|||such|rascal|not|easy ||mamma||monello||facile ||||travieso||fácil ||||çocuğu|| ): mamá - Ser mamá de una marimacho así no es fácil. ) : maman - Il n'est pas facile d'être la maman d'un garçon manqué. ): mamma - Essere la mamma di un ragazzino del genere non è facile. ): anne - Böyle bir erkek fatmanın annesi olmak kolay değildir. ): 엄마 – 이런 장난꾸러기의 엄마가 되는 것은 쉽지 않다. ): お母さん – こんなやんちゃな子供の母親でいるのは簡単ではない。 ): mãe – Ser mãe de um travesso assim não é fácil. ): ana ilə – Belə bir uşaq anası olmaq asan deyil. ): with mom – Being the mom of such a rascal is not easy. П. п. P. p. P. p. P. p. P. p. P. p. P. p. P. p. (о ком? (¿de quién? (di chi?) (누구에 대해? (誰について? (de quem? (kim haqqında? (about whom? о чём? ¿de qué? 무엇에 대해? 何について? de quê? nə haqqında? about what? ): о маме – Эта песня о маме . ): sobre mamá – Esta canción es sobre mamá. ) : à propos de maman - Cette chanson parle de maman. ): annem hakkında - Bu şarkı annem hakkında. ): 엄마에 대한 노래 – 이 노래는 엄마에 대한 것입니다. ):お母さんについて - この歌はお母さんについてです。 ): sobre a mãe – Esta canção é sobre a mãe. ): ana haqqında – Bu mahnı anadır. ): about mom – This song is about mom.

Миша Misha 미샤 ミーシャ Misha Misha Misha

И. п. : Миша – Это мой брат Миша . ||Misha|este|meu|irmão|Misha И|п|ミーシャ|これは|私の|兄| ||Mişa|||| ||미샤|이것은|나의|형| ||Misha|||| ||Misha|||| N. p. : Misha – Este es mi hermano Misha. Misha - Bu benim kardeşim Misha. 주격: 미샤 – 이건 내 형 미샤입니다. I. p. : ミーシャ – これは私の兄弟ミーシャです。 N. p. : Misha – Este é meu irmão Misha. I. p. : Misha – Bu mənim qardaşım Misha. Nominative case: Misha - This is my brother Misha.

Р. п. : Миши – У Миши есть конфеты. ||de Misha|tem|de Misha|há|doces Р|п|ミーシャの|У||ある|キャンディ ||||||candies ||Misha||||godteri ||Mişası|||var|şirniyyatlar родительный|падеж|미샤의|에|미샤|있다|사탕 ||Misha|||has|candies ||||||caramelle ||||||las caramelos R. p. : Misha - Misha tiene caramelos. R. p. Misha - Misha a des bonbons. Misha - Misha'nın şekeri var. 소유격: 미샤의 – 미샤에게 사탕이 있습니다. R. p. : ミーシャの – ミーシャはキャンディを持っています。 G. p. : Mishi – Misha tem doces. R. p. : Misha – Mishanın şirniyyatları var. Genitive case: Misha's - Misha has candies. Д. п. : Мише – Их Мише дала я. В. п. : Мишу – Я угостила Мишу конфетами. ||a Misha|||dei|eu|||Misha|eu|ofereci|a Misha|com doces Д|п||それらを||私は与えた|私|В|п|ミーシャを|私は|ごちそうした|ミーシャに|キャンディで |||||gave||||Misha||treated||with candies ||Misha|||||||Misha||ga mat||med godteri ||Mişaya|||verdim|mən|||Mişanı||||şirniyyatlarla ||미샤에게|그들|미샤|주었다|나|||미샤를|나는|대접했다|미샤에게|사탕으로 ||Misha|||gave|I|||Misha||||with candies |||||ha dato||||Misha||ha offerto||con le caramelle ||Misha|||||||Mishu||invitó|| |||||||||||ugrattım|| D. p. : Mischa - Ich habe sie Mischa gegeben. V. p. Mischa - Ich habe Mischa ein paar Süßigkeiten gegeben. D. p. : Misha - Yo le di a Misha. V. p. : Misha - Yo invité a Misha a caramelos. D. p. : Misha - Je les ai donnés à Misha. V. p. Misha - J'ai donné des bonbons à Misha. D. p. : Misha - Li ho dati a Misha. V. p. : Misha - Ho dato a Misha dei dolci. D. s. : Misha - Onları Misha'ya verdim. V. s. : Misha - Misha'ya tatlılar verdim. 여격: 미샤에게 – 나는 미샤에게 사탕을 주었습니다. 목적격: 미샤를 – 나는 미샤에게 사탕을 대접했습니다. D. p. : ミーシャに – それをミーシャに私はあげました。 V. p. : ミーシャを – 私はミーシャにキャンディをおごりました。 D. p. : Misha – Eu dei a Misha. A. p. : Mishu – Eu ofereci doces a Misha. D. p. : Misha – Onları Misha'ya mən verdim. V. p. : Mishu – Mən Misha'ya şirniyyatlarla qonaq etdim. Dative case: To Misha - I gave them to Misha. Accusative case: Misha - I treated Misha to candies. Т. п. : Мишей – Теперь я с Мишей иду в цирк. Творительный|падеж|com Misha|agora|eu|com|Misha|vou|para|circo Творительный|падеж|Мишей|今|私は|と|ミーシャと|行きます|へ|サーカス ||Misha||||with the mouse|||circus ||Misha|||||||sirkus Творительный|падеж|Мишə ilə|indi|mən|ilə||gedirəm|-ə|sirk Творительный|падеж|Миша|이제|나는|와|미샤|간다|에|서커스 ||Misha|||||am going|to|the circus ||topo|||||||circo ||Misha|||||||circo |||||||||sirk T. p. : Misha - Ahora voy al circo con Misha. T. p. : Misha - Maintenant, je vais au cirque avec Misha. T. p. : Misha - Ora vado al circo con Misha. T. p. : Misha - Şimdi Misha ile sirke gidiyorum. T. p. : 미샤 – 이제 나는 미샤와 함께 서커스에 간다. T. p. : ミーシャ – 今、私はミーシャとサーカスに行きます。 T. p. : Com o Misha – Agora eu vou ao circo com o Misha. T. p. : Mişey – İndi mən Mişeylə sirkə gedirəm. T. p.: With Misha - Now I am going to the circus with Misha. П. п. : о Мише – На Мише новый костюмчик. Предложный||sobre|Misha|em||novo|traje Предложный||について|ミーシャについて|に|ミーシャの|新しい|コスチューム |||||||suit |||||||dress suit Предложный||haqqında|Misha|||yeni|kostyum ||о|Мише|На|Мише|новый|костюмчик |||Misha|||new|suit |||||||completo |||||||traje nuevo |||||||takım elbise P. p. : sobre Misha – Misha tiene un nuevo traje. P. p. : à propos de Misha - Misha porte un nouveau costume. P. p. : a proposito di Misha - Misha indossa un vestito nuovo. P. p. : Misha hakkında - Misha yeni bir takım elbise giyiyor. P. p. : 미샤에 대해 – 미샤에게는 새로운 의상이 있다. P. p. : ミーシャについて – ミーシャには新しい衣装があります。 P. p. : sobre o Misha – O Misha está com um novo traje. P. p. : Mişə haqqında – Mişədə yeni kostyum var. P. p.: about Misha - Misha has a new little suit.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_CWT:AurNsSFZ=4.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.38 PAR_CWT:AurNsSFZ=4.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 PAR_CWT:AurNsSFZ=4.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 PAR_CWT:AurNsSFZ=4.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.76 PAR_CWT:AurNsSFZ=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 PAR_CWT:AurNsSFZ=3.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:AurNsSFZ=2.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 PAR_CWT:AurNsSFZ=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:AurNsSFZ=3.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.78 PAR_CWT:AurNsSFZ=8.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.68 PAR_CWT:AurNsSFZ=3.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.95 PAR_CWT:AurNsSFZ=3.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=66.16 PAR_CWT:AurNsSFZ=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.75 PAR_CWT:AurNsSFZ=3.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.97 PAR_CWT:AurNsSFZ=5.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.75 PAR_CWT:AurNsSFZ=1.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 PAR_CWT:AurNsSFZ=4.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_CWT:AurNsSFZ=5.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:AurNsSFZ=5.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.95 PAR_CWT:AurNsSFZ=3.61 ko:AFkKFwvL: ja:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS:250510 az:B7ebVoGS:250514 en:AurNsSFZ:250516 openai.2025-02-07 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=82 err=0.00%) cwt(all=293 err=63.14%)