Тридцать три: Анна и Андрей – Спорт (Часть 2)
Анна: Здравствуйте, в эфире русская линия подкастов и её ведущие, Анна...
Андрей: и Андрей.
Анна: Мы продолжаем наш разговор о спорте и напоминаю, что в прошлый раз, мы остановились на обсуждении правил игры в крикет. Итак, крикет и его правила.
Анна: ...сначала одни играют - другие защищаются, а потом...в следующий раз.
Андрей: ...да, а потом другие играют – в следующий защищаются, да. И играют они...ну вобщем, достаточно динамичная игра.
Анна: А вот там палочки стоят такие? Три палочки?
Андрей: Вот это называется стэмпсы.
Анна: Стэмпсы, да.
Андрей: Вот надо их поразить. Вот если ты поразишь эти стэмпсы...
Анна: ...то ты – главный, то ты чемпион.
Андрей: Не, ну ты значит выбиваешь этого игрока. Всего игроков десять, задача – выбить этих десять игроков.
Анна: То есть в каждой команде десять э...мужиков с битой.
Андрей: Да.
То есть они с битой. Но, часть из них специализируется на том, чтобы отбивать этот мяч. Часть специализируется на том, чтобы бросать этот мяч. И вот как раз вот этот Эндрю Саймонс – и то, и другое.
Анна: Ага, и то, и другое...
Андрей: Нормально делает.
Анна: Я поняла. Скажи мне, пожалуйста, сколько в команде по крикету игроков?
Андрей: Десять.
Анна: Десять?
Андрей: Да, и с той и с другой. И один запасной обычно.
Анна: Ну да.
Андрей: Ну, а самый известный конечно игрок – это э...Дональд Брэдман, здесь в Австралии. Ему посвящены дороги...
Анна: Подожди, это который всё время с женой разводится?
Андрей: Нет, он уже умер давно.
Анна: А, поняла.
Андрей: Вот. И он поразил тем, что когда австралийская команда в начале века приехала – прошлого века – в Англию, и англичане как бы являлись законодателями мод в этой игре, он произвел ошеломляющее совершенно впечатление. Набрал много рансов – очков – и в конце концов, наверное было первый раз, когда австралы победили англичан вот в этой их игре, которую англичане фактически и показали миру.
Анна: Ну австралийцы тогда тоже в общем были англичанами.
Андрей: Ну, в большинстве своём да. То есть были англичане. Но, на них смотрели как на младших братьев, как на колонию, как на недоделанных.
Анна: Но мы, австралийцы, не такие!
Андрей: Но мы, австралийцы, не такие. Они обыграли и последние десять-двадцать лет Австралия показывает очень хороший крикет.
Анна: Ну в Австралии просто погода лучше тренироваться регулярно... (смеются)
Андрей: Да, мне кажется здесь...здесь можно круглый год...тренироваться
Анна: На право – поле для крикета. На лево – поле для гольфа.
Андрей: Да.
Но вот когда наступает холод и...дожди, тогда уже тренироваться невозможно. Потому что одним из условий крикета является абсолютно сухая погода. Иначе мяч начинает скользить, куча всяких проблем.
Анна: Так в этом же весь и...цимис!
Андрей: Ну может быть, ну...считается...
Анна: Вон, футбольные матчи никогда не отменяют.
Андрей: И поэтому зимой все играют в австралийский футбол. И австралийский футбол – при любой погоде.
Анна: Слушай, какая мудрая страна! А, то есть летом они играют в крикет, зимой в австралийский футбол. А когда они играют в гольф?
Андрей: В гольф...в гольф по-моему вот можно играть круглый год. Тоже при любой погоде. Снега нет. Главное – чтобы трава была пострижена. (смеются)
Анна: ...чтобы трава была пострижена...
Андрей: ...и что? Опять же пиво, и терпение, и партнёр. И всё.
Анна: Я помню...я помню как в Москве, одно время, стало безумно популярно играть в гольф!
Андрей: (со смехом) В гольф, в Москве?
Анна: (со смехом) В Москве, в гольф.
Андрей: На крыше, да?
Анна: Не-не-не, там в Подмосковье выстроили – я забыла как место называется...
Андрей: Гольф Клаб...
Анна: И я помню э...один из основателей этого Гольф Клаба, такой очень известный тусовщик и светский лев. И я....
Андрей: А может быть тигр, а может быть котёнок?
Анна: Слушай, я не знаю тигр он был или котёнок...
Андрей: ну хорошо, ладно...
Анна: э...я к нему приезжала подписывать там какие-то документы для своего начальника. И у него, значит, на этом...на Красной Пресне квартира.
Андрей: Ох, мать!
Анна: Да, в этой, в ста...ну вот в этой, в башне в знаменитой...
Андрей: ну понятно...
Анна: ...где кинотеатр Баррикада. В знаменитой этой башне, у него там квартира...я так подозреваю от родителей досталась. Вот, и у него, значит, э... стоит там – а там комната наверное метров тридцать -
Андрей: угу...
Анна: А где у него...стоят такие маленькие...эти, воротики. И сделано чтоб туда это...тренироваться.
Андрей: Серьёзно?
Анна: Да. И он, значит, с клюшкой, с этой тогда э...и он мне начал рассказывать про этот гольф клаб:...и вот, мы туда едем...ездим...(со смехом) - А я смотрю, а за окном идёт снежок. И мне так смешно-смешно. Ну что я могу сказать?
Андрей: Свои особенности…
Анна: Да. Свои особенности в московском гольфе. Ладно, ты мне лучше расскажи про австралийский футбол. Ещё одна забавная игра.
Андрей: Очень забавная игра.
Анна: Которую я совершенно не понимаю.
Андрей: Тоже действительно достаточно трудно понять. Играется на большом поле, которое больше футбольного. Не, наверное такое же как футбольное, только...
Анна: …не, оно больше…
Андрей: …да, оно шире. Оно шире и оно овалом. Оно не прямоугльное, оно овальное.
Анна: Ну у них же мячик овальный.
Андрей: И мячик тоже овальный(смеются)
Анна: (со смехом) И головы у них у всех яйце...яйцами. Яйцеголовые они.
Андрей: Вот. Играется овальным мячом, э… и команда значительно больше, там человек пятнадцать, наверное, в каждой команде, с каждой стороны. И… ворота у них такие, как в рэгби, нет….
Анна: Не, в рэгби, по-моему там всё-таки какие-то ворота. А здесь – две огромных палки. А по бокам ещё какие-то палки…
Андрей: Ещё две, да. Вот если попадаешь в большие ворота…
Анна: (перебивает) …штанги…
Андрей: ...да, то ты получаешь одно очко. А если попадаешь, вот как раз...
Анна: по бокам?
Андрей: нет, в узкие ворота – то получаешь шесть очков.
Анна: А, наоборот. То есть главное попасть не в серединку, а в это сбоку, где по меньше…
Андрей: нет, наборот, надо в серединку попасть.
Анна: Не, подожди. Вот эти большие ворота по серединке, по бокам ещё как-бы, как бордюрчик такой, с одной и с другой стороны, как рамочка.
Андрей: Нет. Там, на самом деле, четыре палки: две больших в середине – вот если в них... между них попадаешь, то дают тебе шесть очков. И...вдали от этих палок...
Анна: (перебивает) всё, поняла…
Андрей: поменьше…
Анна: (вместе с Андреем) поменьше, да
Андрей: вот если попадаешь между ними, то ещё дают тебе по очку. Вот, а если вообще попадаешь мимо – значит ничего не дают. И вот эти пятнадцать…
Анна: (смеется) только по морде…
Андрей: (со смехом) …да…пятнадцать мужиков – это контактный вид спорта – они бегают, бьют друг друга всячески, причем…
Анна: (перебивает) бьют друг друга они страшно…
Андрей: …да, причем мне не понят... вот до сих пор мне не понятны правила. То есть иногда, когда они сталкиваются и… - у них это называется такл – они, значит друг друга э…бьют. То есть считается, что это в пределах правил. А иногда считается, что это вне правил. Очень нравится, что после каждого матча у них начинаются суды. (смеются)
Анна: Кто кого больше…
Андрей: (со смехом) Кто кого сильнее ударил, да.
Анна: А, вот это у них по-моему, постоянно сексуальные скандалы.
Андрей: Да, естественно сексуальные скандалы сопровождают и крикитисткую команду, и австралийского футбола. Ребята говорят, что это всё пошло от ирландского футбола...
Анна: Да, они говорят это…
Андрей: Да, но они за… там ввели много всяких других правил…
Анна: И они ввели какие-то правила – я читала в книжке – из аборигенской игры, типа там в мячик…
Андрей: Ну я думаю, что вряд ли…
Анна: Ну не знаю.
Андрей: Ну может быть. Ну в общем, смешано там всё.
Анна: Да, там всё смешано. Ну мне кажется, вот по-моему…кстати, это по-моему была твоя мысль, что на самом деле, австралийский футбол это замечательное такое…
Андрей: средство?
Анна: ...средство профилактики криминала.
Андрей: Да.
Анна: Потому что все идиоты…
Андрей: ну почему идиоты? (смеются)
Анна: потому...
Андрей: Все просто здоровые мужики…которые…
Анна: ...у которых...хорошо! Все здоровые мужики у которых гормонов больше, чем мозгов в голове, и которым энергию девать некуда и в общем-то, они...
Андрей: да, они все могут…
Анна: …да, они могут там её скинуть, вместо того, чтобы стать маргиналами.
Андрей: Да, и все они находятся под…
Анна: Они могут совершенно…официально побить друг другу морду прямо там на поле, на радость публике…
Андрей: Не, на самом деле там не так всё просто, бьют они исподтишка…
Анна: (громко смеется)
Андрей: ...потому что если бить...если бить на прямую, то там можно лишиться там примиальных, плюс опять суды...
Анна: Ты знаешь если...я думаю, что если бить на прямую, то даже в тюрме тебя посадят в карцер(смеются)
Андрей: Да, так что они как-то...не нравится мне как они бьют, они там исподтишка бьют, и...
Анна: не нравится тебе эта игра?
Андрей: …со спины. Ну…можно посмотреть несколько раз, но…как-то очень грязная игра. На мой взгляд. Но зато, недавно, они начали вот э… заниматься немножко футболом, нормальным футболом.
Анна: Это после того, как на олимпиаде…
Андрей: Да, на олимпиаде они очень здорово выступили…да
Анна: (вместе с Андреем) ...выступили, да...
Андрей: И очень много футбольных клубов сейчас по всей Австралии.
Анна: А у нас-то Матвеич как!
Андрей: Да, и матвей у нас…
Анна: Слушай, я так рада, что он заболел на самом деле не австралийским футболом, а футболом. Потому что у них же часть класса болеет австралийским футболом, во главе с Нейсаном (Nathan)…
Андрей: (со смехом) а часть нормальным…
Анна: …да, а другая часть класса, во главе с Локланом, его другом, болеет нормальным футболом.
Андрей: Ну лучше нормальным, конечно.
Анна: Нет, там умения больше нужно.
Андрей: Не, ну и игра-то международная. То есть эти скилзы, они…можно как-то трансфорабл. То есть их можно перенести с одной страны в другую страну. И гораздо больше людей занимается футболом, чем австралийским футболом.
Анна: Ну а потом, слушай, ну игра динамичная…она
Андрей: Они называют его ссокер…(смеются)
Анна: Ссокер…
Андрей: Ссокер…
Анна: Ссокер, ссокер, мне так нравится….А я когда первое время э… приехала сюда, я не понимала…
Андрей: Что такое ссокер?
Анна: Не, не... тогда...
Андрей: А, они не понимают? Ты говоришь футбол…
Анна: Я говорю футбол…
Андрей: Ну да, они понимают…
Анна: …да. Я говорю да нет,…
Андрей: …австралийский…
Анна: …это Вы про австралийский футбол. Я – про нормальный футбол. “А что значит нормальный футбол?”(смеется)
Андрей: (со смехом) Они не видели нормального футбола.
Анна: Не, ну видели, но…конечно популярнее сейчас стал…
Андрей: …и вот этот канал – СБС (SBS) – он постоянно показывает матчи из европейских чемпионатов. Из английского чемпионата, из испанского, итальянского…
Анна: Жалко, что тут почти не показывают хоккея. Ну по фокстелу (Foxtell) показывают…
Андрей: …да, хоккей это…
Анна: …можно брать, кстати, у нас на айсарене (icearena) эти…кассеты…
Андрей: Они дают бесплатно, да?
Анна: Ну я не знаю, может…но в прокат они дают. Они дают посмотреть, и кстати, э…у папы э…Джошуа…
Андрей: ага…
Анна: …с которым Матвей играет в команде…
Андрей: а…он по интернету скачивает.
Анна: Он по интеренту, у него можно взять переписать, он… Я помню приносил э…кому-то он переписывал, по-моему Бэна что ли маме…
Андрей: Слушай, хорошо. Действительно надо взять. Потому что недавно сыграли последнюю игру в кубке Стэнли. И Пингвинс – Питсбург пингвинс – выиграли кубок Стэнли. И в этой команде наш э...Малкин... играет, да. И стал обладателем кубка Стэнли в две тысячи...
Анна: Слушай, ну вот как….хо…
Андрей: в две тысячи девятом году...
Анна: …вот хоккей…хоккей……на льду
Андрей: Хоккей это прекрасная игра!
Анна: Потрясающая игра.
Андрей: Потрясающая. Быстрая игра. Силовая игра.