×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Разбор ошибок, 11. О ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ В КАТАЛОНИИ

11. О ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ В КАТАЛОНИИ

О ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ В КАТАЛОНИИ

· Доброе утро, Йосу.

· Доброе утро, Евгений. Как дела?

· Все в порядке, спасибо. Йосу, я время от времени читаю в газетах, что Каталония, откуда ты приехал, хочет независимости от Испании. Это действительно так? И что ты можешь рассказать о политической обстановке в Каталонии.

· Да, да. Эта такая деликатная тема. Но как раз многие русские спрашивали меня об этом в последнее время. И да.. Я, чтобы описывать обстановка*, я хотел сказать, что… вы знаете, при диктатура* Франка... Франко у нас было много репрессий, особенно в Каталонии , где каталонский язык было* запрещен.

· А, я не знаю, не знал, хорошо, интересно.

· Но сейчас обстановка совсем другая, потому что каталонский язык свободно распространяется в Каталонии в школах и в университетах по закону, все предметы проходят* на каталонском языке.

· А, хорошо.

· И... тем более мы имеем право иметь* наши собственные законы, да… они отличаются от законов в Испании, да… как, например, коррида быков в Каталонии запрещена.

· А, я не знал, хорошо.

· Вы видите - такая обстановка... Но почему люди хотят независимость? Это по многим причинам. Во-первых, по ВВП (= Внутренний Валовой Продукт) Каталония является одним из самих богатых регионов в Испании. Это значит, что мы платим много налогов

· Да.

· И у некоторых людей есть ощущение, что мы платим много налогов, но в ответ мы получаем очень мало, потому что центральное государство распределяет эти деньги по всем другим регионам Испании.

· Понятно

· Да.

И это, конечно, вызывает недовольство. И во вторых ммм… вы знаете, мы находимся в кризисе и государство урезает пенсии, социальные выплаты, медицинское финансирование, и многие люди видят независимость как выход из этого положения.

· Ах, вот как!.

· В конце концов, также менталитет оказывает влияние, потому что у нас другая культура, другой язык, может быть, другой характер, потому что многие говорят, что мы не такие темпераментальные* , как на юге, что мы более европейцы..

· Ага.

· Да, да, и поэтому было много демонстрации и… в конце концов, президент Каталонии сказал, что будет референдум.

· Ага

· И, конечно, государство Испании сказали* «нет». Но конституционный суд признали это незаконным (правильно: признал референдум незаконным).

· Ага.

· Но все-таки Референдум состоялся как «общественная консультация».

· А, понятно, немножко в другой редакции.

· Да.

И результаты были такими: 80% населения проголосовали за независимость.

· А, ой, много процентов..

· Да, и 20% против нее.

· Ага, ага.

· Но я думаю, по моему мнению, зто не единодушное мнение, потому что те, которые ха.. хотят, хотели независимость, они все проголосовали, но те, которые были против нее они сидели дома, поскольку это референдум является незаконным и не имеет большого значения, они просто не проголосовали.

· Ага, ага, а ты сам как думаешь, это хорошо, если Каталония будет независимой или плохо?

· Да… Я хотел сказать что... я не испанский патриот, не каталонский патриот. Я гражданин мира, как говорится.

· А.. понятно.

· Но я бы сказал, что я против нее.

· А.. против независимости.

· Против независимости да, потому что я недавно смотрел интервью с Президентом Каталонии на телевидении, и он описывал, как будет это новое государство Каталонии*, и я не видел никаких преимуществ. Они также собираются урезать пенсии, социальные выплаты… Ну, тогда зачем? Я думаю, что ,наоборот, это приведет к краху экономики.

· А вот как. То есть, лучше широкая автономия как сейчас.

· Да, да, и я думаю, что это лучше, потому что я думаю, что независимость, это будет губительно для всех, для Каталонцев и для Испанцев.

· Ага, хорошо, спасибо. Это очень интересное мнение. Спасибо большое .

· Спасибо большое.

· Всего доброго.

Всего доброго.

Примечание от Йосу.

Я забыл сказать, что, несмотря на то, что я против независимости, я считаю совершенно несправедливым то, что конституционный суд признал референдум незаконным. Я думаю, что должен состояться официальный референдум, где мы ВСЕ будем голосовать, как это было в Ирландии.

Народ должен решить будущее Каталонии.

КОММЕНТАРИИ УЧИТЕЛЯ:

Йосу молодец! Совсем немного ошибок при обсуждении такой сложной политической темы!

Вот некоторые замечания:

«чтобы описывать обстановка» - нужно: чтобы описать обстановкУ (винительный падеж и лучше использовать глагол совершенного вида при единичном действии).

«при диктатура Франка» - Нужно: «при диктатурЕ Франко» - при + Предложный падеж, имена собственные на –о в русском языке не склоняются, хотя под влиянием украинского и польского языков некоторые русские склоняют такие существительные.

"каталонский язык было запрещен" – это ошибка по невнимательности, «язык был запрещен» - мужской род. «предметы проходят на каталонском языке» - лучше: «предметы изучаются на каталонском языке»

«мы имеем право иметь»… - лучше не использовать два «иметь» рядом: «у нас есть право иметь»…

«темпераментальные» - надо: «темпераментные»

«и, конечно, государство Испания сказали «нет» - лучше и понятнее: «Правительство Испании, конечно, было против референдума»

«как будет это новое государство Каталонии» - лучше: «Каким будет это новое государство Каталонии» или второй вариант: «как будет функционировать это новое государство Каталонии»

И одно общее замечание – насчет запятых. Это не так сложно, но нужно запомнить, что запятые в русском языке мы используем гораздо чаще, чем в других европейских языках – каждую новую мысль мы отделяем запятой, у нас много вводных слов и причастных оборотов, которые выделяются с двух сторон запятыми, а также мы всегда ставим запятые перед союзами ЧТО, КОТОРЫЙ, ПОТОМУ ЧТО, ХОТЯ и другими.

И последнее замечание: после слов «правительство», «государство», «суд», «полиция» мы используем глагол в единственном числе, хотя в некоторых других языках используется глагол во множественном числе.

(the comments were made by the Russian teacher Evgueny40, 2016)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

11. 11. ZUR POLITISCHEN LAGE IN KATALONIEN 11. SOBRE LA SITUACIÓN POLÍTICA EN CATALUÑA 11. SUR LA SITUATION POLITIQUE EN CATALOGNE 11. SULLA SITUAZIONE POLITICA IN CATALOGNA 11. SOBRE A SITUAÇÃO POLÍTICA NA CATALUNHA 11. KATALONYA'DAKİ SİYASİ DURUM HAKKINDA 11. 关于加泰罗尼亚的政治局势 11. О ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ В КАТАЛОНИИ on|political|situation|in|Catalonia حول الوضع السياسي في كاتالونيا ON THE POLITICAL SITUATION IN CATALONIA

О ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ В КАТАЛОНИИ on|political|situation|in|Catalonia ON THE POLITICAL SITUATION IN CATALONIA

·         Доброе утро, Йосу. good|morning|Yosu · Good morning, Yosu.

·         Доброе утро, Евгений. good|morning|Evgeny · Good morning, Evgeny. Как дела? how|are you How are you?

·         Все в порядке, спасибо. everything|in|order|thank you · Everything is fine, thank you. Йосу, я время от времени читаю в газетах, что Каталония, откуда ты приехал, хочет независимости от Испании. Yosu|I|time|from|time|read|in|newspapers|that|Catalonia|from where|you|came|wants|independence|from|Spain يوسو، من وقت لآخر أقرأ في الصحف أن كاتالونيا، البلد الذي أتيت منه، تريد الاستقلال عن إسبانيا. Yosu, I read from time to time in the newspapers that Catalonia, where you came from, wants independence from Spain. Это действительно так? it|really|so هل هذا صحيح حقا؟ Is it really so? И что ты можешь рассказать  о политической обстановке в Каталонии. and|what|you|can|tell|about|political|situation|in|Catalonia وماذا يمكنك أن تخبرنا عن الوضع السياسي في كتالونيا؟ And what can you tell me about the political situation in Catalonia?

·         Да, да. yes|yes · Yes, yes. Эта такая деликатная тема. this|such|delicate|topic هذا موضوع حساس This is such a delicate topic. Но как раз многие русские спрашивали меня об этом в последнее время. but|as|just|many|Russians|asked|me|about|this|in|recent|time But many Russians have been asking me about this lately. И да.. Я, чтобы описывать обстановка*, я хотел сказать, что… вы знаете, при диктатура* Франка... Франко у нас было много репрессий, особенно в Каталонии , где каталонский язык было* запрещен. and|yes|I|in order to|describe|situation|I|wanted|to say|that|you|know|under|dictatorship|Franco|Franco|with|us|had|many|repressions|especially|in|Catalonia|where|Catalan|language|was|banned ونعم.. لكي أصف الوضع*، أردت أن أقول إنه... كما تعلم، في ظل دكتاتورية* فرانكو... تعرض فرانكو للكثير من القمع، خاصة في كاتالونيا، حيث اللغة الكتالونية كان* محظورا. And yes.. To describe the situation*, I wanted to say that… you know, during Franco's dictatorship*... we had a lot of repression, especially in Catalonia, where the Catalan language was* banned.

·         А, я не знаю, не знал, хорошо, интересно. and|I|not|know|not|knew|well|interesting · أوه، لا أعرف، لم أكن أعرف، حسنًا، مثير للاهتمام. · Ah, I don't know, I didn't know, that's good, interesting.

·         Но сейчас обстановка совсем другая, потому что каталонский язык свободно распространяется в Каталонии в школах и в  университетах по закону, все предметы проходят* на каталонском языке. but|now|situation|completely|different|||Catalan|language|freely|spreads|in|Catalonia|in|schools|and|in|universities|by|law|all|subjects|are taught|in|Catalan|language · لكن الوضع الآن مختلف تماماً، لأن اللغة الكاتالونية موزعة بحرية في كتالونيا في المدارس والجامعات بموجب القانون، ويتم تدريس جميع المواد* باللغة الكاتالونية. · But now the situation is completely different, because the Catalan language is freely taught in schools and universities in Catalonia by law, all subjects are taught* in Catalan.

·         А, хорошо. · Ah, okay.

·         И... тем более мы имеем право иметь* наши собственные законы, да… они отличаются от законов  в Испании, да… как, например, коррида быков в Каталонии запрещена. |||||||||||||||||||||bullfighting|||prohibited · و... خاصة أننا لدينا الحق في أن يكون لدينا* قوانيننا الخاصة، نعم... فهي مختلفة عن القوانين في إسبانيا، نعم... مثل، على سبيل المثال، مصارعة الثيران محظورة في كاتالونيا. · And... moreover, we have the right to have our own laws, yes... they are different from the laws in Spain, yes... for example, bullfighting is banned in Catalonia.

·         А, я не знал, хорошо. · Ah, I didn't know, okay.

·         Вы видите - такая обстановка... Но почему люди хотят независимость? · ترى - هذا هو الوضع... لكن لماذا يريد الناس الاستقلال؟ · You see - such a situation... But why do people want independence? Это по многим причинам. this|for|many|reasons وهذا لأسباب عديدة. This is for many reasons. Во-первых, по ВВП (= Внутренний Валовой Продукт) Каталония является одним из самих богатых регионов в Испании. in|first|by|GDP|internal|gross|product)|Catalonia|is|one|of|the|richest|regions|in|Spain أولاً، من حيث الناتج المحلي الإجمالي (= الناتج المحلي الإجمالي) تعد كاتالونيا واحدة من أغنى المناطق في إسبانيا. Firstly, by GDP (= Gross Domestic Product) Catalonia is one of the richest regions in Spain. Это значит, что мы платим много налогов this|means|that|we|pay|many|taxes وهذا يعني أننا ندفع الكثير من الضرائب. This means that we pay a lot of taxes.

·         Да. yes · Yes.

·         И у некоторых людей есть ощущение, что мы платим много налогов, но в ответ мы получаем очень мало, потому что центральное государство распределяет эти деньги по всем другим регионам Испании. and|at|some|people|have|feeling|that|we|pay|many|taxes|but|in|response|we|receive|very|little|||central|government|distributes|these|money|throughout|all|other|regions|Spain · ويشعر البعض أننا ندفع الكثير من الضرائب، ولكن في المقابل نحصل على القليل جداً، لأن الدولة المركزية توزع هذه الأموال على جميع المناطق الأخرى في إسبانيا. · And some people feel that we pay a lot of taxes, but in return we get very little, because the central government distributes this money to all other regions of Spain.

·         Понятно clear · It is clear.

·         Да. yes · Yes.

И это, конечно, вызывает недовольство. and|this|of course|causes|discontent And this, of course, causes dissatisfaction. И во вторых ммм…  вы знаете, мы находимся в кризисе и государство урезает пенсии, социальные выплаты, медицинское финансирование, и многие люди видят независимость как выход из этого положения. and|in|second|um|you|know|we|are|in|crisis|and|government|cuts|pensions|social|benefits|medical|funding|and|many|people|see|independence|as|way out|from|this|situation وثانياً، أم... كما تعلمون، نحن في أزمة والدولة تقطع المعاشات التقاعدية والمزايا الاجتماعية والتمويل الطبي، وكثير من الناس يرون الاستقلال وسيلة للخروج من هذا الوضع. And secondly, mmm... you know, we are in a crisis and the government is cutting pensions, social benefits, medical funding, and many people see independence as a way out of this situation.

·         Ах, вот как!. ah|here|how · Oh, I see!.

·         В конце концов, также менталитет  оказывает влияние, потому что у нас другая культура, другой язык,  может быть, другой характер, потому что многие говорят, что мы не такие темпераментальные* , как на юге, что мы более европейцы.. in|end|finally|also|mentality|has|influence|because|that|we|us|different|culture|different|language|may|be|different|character|because|that|many|say|that|we|not|so|temperamental|as|in|the south|that|we|more|Europeans · في النهاية، العقلية أيضًا لها تأثير، لأن لدينا ثقافة مختلفة، ولغة مختلفة، وربما شخصية مختلفة، لأن الكثيرين يقولون إننا لسنا مزاجيين* كما في الجنوب، وأننا أكثر أوروبية. · After all, mentality also plays a role, because we have a different culture, a different language, perhaps a different character, because many say that we are not as temperamental* as in the south, that we are more European..

·         Ага. uh-huh · Aha.

·         Да, да, и поэтому было много демонстрации и… в конце концов, президент Каталонии сказал, что будет референдум. yes|yes|and|therefore|there were|many|demonstrations|and|in|end|finally|president|Catalonia|said|that|will be|referendum · نعم، نعم، وهكذا كان هناك الكثير من المظاهرات و... في النهاية، قال رئيس كتالونيا أنه سيكون هناك استفتاء. · Yes, yes, and that's why there were many demonstrations and... in the end, the president of Catalonia said that there would be a referendum.

·         Ага uh-huh · Uh-huh.

·         И, конечно, государство Испании сказали* «нет». and|of course|the state|Spain|said|no · And, of course, the state of Spain said 'no'. Но конституционный суд признали это незаконным (правильно: признал референдум незаконным). but|constitutional|court|recognized|this|illegal|correctly|recognized|referendum|illegal) But the constitutional court declared it illegal (correctly: declared the referendum illegal).

·         Ага. Aha · Aha.

·         Но все-таки Референдум состоялся как «общественная консультация». But|||referendum|took place|as|public|consultation · But still, the referendum took place as a "public consultation."

·         А, понятно, немножко в другой редакции. And|clear|a little|in|different|version · Ah, I see, a little in a different wording.

·         Да. Yes · Yes.

И результаты были такими: 80% населения проголосовали за независимость. and|results|were|such|population|voted|for|independence وكانت النتائج كالآتي: 80% من السكان صوتوا لصالح الاستقلال. And the results were as follows: 80% of the population voted for independence.

·         А, ой, много процентов.. oh|oh|many|percent · Oh, that's a lot of percent..

·         Да,  и 20% против нее. yes|and|against|it · Yes, and 20% were against it.

·         Ага, ага. uh-huh|uh-huh · Uh-huh, uh-huh.

·         Но я думаю,  по моему мнению,  зто не единодушное мнение, потому что те, которые ха.. хотят, хотели независимость, они все проголосовали, но те, которые были против нее они сидели дома, поскольку это референдум является незаконным и не имеет большого значения, они просто не  проголосовали. but|I|think|in|my|opinion|this|not|unanimous|opinion|because|that|those|who|want||wanted|independence|they|all|voted|but|those|who|were|against|it|they|stayed|at home|since|this|referendum|is|illegal|and|not|has|great|significance|they|just|not|voted · But I think, in my opinion, this is not a unanimous opinion, because those who wanted independence, they all voted, but those who were against it stayed home, since this referendum is illegal and does not have much significance, they simply did not vote.

·         Ага,  ага,  а ты сам как думаешь, это хорошо, если Каталония будет независимой или плохо? uh-huh|uh-huh|and|you|yourself|how|think|this|good|if|Catalonia|will be|independent|or|bad · Uh-huh, uh-huh, and what do you think, is it good if Catalonia becomes independent or bad?

·         Да…  Я хотел сказать что... я не испанский патриот, не каталонский патриот. yes|I|wanted|to say|that|I|not|Spanish|patriot|not|Catalan|patriot · نعم... أردت أن أقول ذلك... أنا لست وطنياً إسبانياً، ولست وطنياً كتالونيا. · Yes… I wanted to say that... I am not a Spanish patriot, nor a Catalan patriot. Я гражданин мира, как говорится. I|citizen|of the world|as|it is said أنا مواطن العالم كما يقولون. I am a citizen of the world, as they say.

·         А.. понятно. and|clear · Ah.. I see.

·         Но я бы сказал, что я против нее. but|I|would|say|that|I|against|it · ولكن أود أن أقول أنني ضدها. · But I would say that I am against it.

·         А.. против независимости. and|against|independence · Ah.. against independence.

·         Против независимости да, потому что я недавно смотрел интервью с Президентом Каталонии на телевидении, и он описывал, как будет это новое государство Каталонии*, и я не видел никаких  преимуществ. against|independence|yes|because|that|I|recently|watched|interview|with|the President|of Catalonia|on|television|and|he|described|how|will be|this|new|state|of Catalonia|and|I|not|saw|any|advantages · ضد الاستقلال، نعم، لأنني شاهدت مؤخراً مقابلة مع رئيس كتالونيا على شاشة التلفزيون، وقد وصف كيف ستكون دولة كتالونيا الجديدة*، ولم أر أي مزايا. · Yes, against independence, because I recently watched an interview with the President of Catalonia on television, and he described what this new state of Catalonia would be like*, and I didn't see any advantages. Они также собираются урезать пенсии, социальные выплаты… Ну, тогда зачем? they|also|are going to|cut|pensions|social|benefits|well|then|why سيقومون أيضًا بخفض المعاشات التقاعدية والمزايا الاجتماعية... حسنًا، لماذا إذن؟ They are also planning to cut pensions, social benefits... Well, then why? Я думаю, что ,наоборот, это приведет к краху экономики. I|think|that|on the contrary|this|will lead|to|collapse|economy I think that, on the contrary, this will lead to an economic collapse.

·         А вот как. and|here|how · And here's how. То есть, лучше широкая автономия как сейчас. that|means|better|broad|autonomy|as|now That is, broad autonomy like now is better.

·         Да, да, и я думаю, что это лучше, потому что я думаю, что независимость, это будет губительно для всех, для Каталонцев и для Испанцев. yes|yes|and|I|think|that|this|better|because|that||||independence|this|will be|devastating|for|everyone|for|Catalans|and|for|Spaniards · Yes, yes, and I think it's better because I believe that independence would be detrimental for everyone, for the Catalans and for the Spaniards.

·         Ага, хорошо, спасибо. uh-huh|good|thank you · Aha, okay, thank you. Это очень интересное  мнение. this|very|interesting|opinion That's a very interesting opinion. Спасибо большое . thank you|very much Thank you very much.

·         Спасибо большое. thank you|very much Thank you very much.

·         Всего доброго. all|the best All the best.

Всего доброго. all|the best All the best.

Примечание от Йосу. note|from|Yosu Note from Yosu.

Я забыл сказать, что, несмотря на то, что я против независимости, я считаю совершенно несправедливым то, что конституционный суд признал референдум незаконным. I|forgot|to say|that|despite|on|that|that|I|against|independence|I|consider|completely|unfair|that|that|constitutional|court|recognized|referendum|illegal I forgot to say that, although I am against independence, I find it completely unfair that the constitutional court declared the referendum illegal. Я думаю, что должен состояться официальный референдум, где мы ВСЕ будем голосовать, как это было в Ирландии. I|think|that|should|take place|official|referendum|where|we|ALL|will|vote|as|it|was|in|Ireland I think there should be an official referendum where we ALL vote, as it was in Ireland.

Народ должен решить будущее Каталонии. The people|must|decide|future|Catalonia The people should decide the future of Catalonia.

КОММЕНТАРИИ УЧИТЕЛЯ: COMMENTS|TEACHER TEACHER'S COMMENTS:

Йосу молодец! Yosu|good job Yosu is great! Совсем немного ошибок при обсуждении такой сложной политической темы! completely|a little|mistakes|during|discussion|such|complex|political|topic Just a few mistakes when discussing such a complex political topic!

Вот некоторые замечания: here|some|comments Here are some comments:

«чтобы описывать обстановка» - нужно: чтобы описать обстановкУ (винительный падеж и лучше использовать глагол совершенного вида при единичном действии). in order to|describe|situation|need|in order to|describe|situation (accusative case)|accusative|case|and|better|use|verb|perfective|aspect|in case of|single|action "to describe the situation" - it should be: to describe the situation (accusative case and it's better to use a perfective verb for a single action).

«при диктатура Франка» -  Нужно: «при диктатурЕ Франко» - при + Предложный падеж, имена собственные на –о в русском языке не склоняются, хотя под влиянием украинского и польского языков некоторые русские склоняют такие существительные. "during Franco's dictatorship" - It should be: "during Franco's dictatorship" - during + Prepositional case, proper names ending in -o in Russian are not declined, although under the influence of Ukrainian and Polish languages, some Russians decline such nouns.

"каталонский язык было запрещен" – это ошибка по невнимательности, «язык был запрещен» - мужской род. "the Catalan language was banned" - this is a mistake due to inattention, "the language was banned" - masculine gender. «предметы проходят на каталонском языке» - лучше: «предметы изучаются на каталонском языке» "subjects are taught in Catalan" - better: "subjects are studied in Catalan".

«мы имеем право иметь»… - лучше не использовать два «иметь» рядом: «у нас есть право иметь»… "we have the right to have"… - it's better not to use two "have" next to each other: "we have the right to have"…

«темпераментальные» - надо: «темпераментные» "temperamental" - should be: "temperate"

«и, конечно, государство Испания сказали «нет» - лучше и понятнее: «Правительство Испании, конечно, было против референдума» "and, of course, the state of Spain said 'no' - better and clearer: 'The Government of Spain was, of course, against the referendum'.

«как будет это новое государство Каталонии» - лучше: «Каким будет это новое государство Каталонии» или второй вариант: «как будет функционировать это новое государство Каталонии» "how will this new state of Catalonia be" - better: "What will this new state of Catalonia be like" or the second option: "how will this new state of Catalonia function"

И одно общее замечание – насчет запятых. and|one|general|remark|regarding|commas And one general remark - regarding commas. Это не так сложно, но нужно запомнить, что запятые в русском языке мы используем гораздо чаще, чем в других европейских языках – каждую новую мысль мы отделяем запятой, у нас много вводных слов и причастных оборотов, которые выделяются с двух сторон запятыми, а также мы всегда  ставим запятые перед союзами ЧТО, КОТОРЫЙ, ПОТОМУ ЧТО, ХОТЯ и другими. it|not|so|difficult|but|necessary|to remember|that|commas|in|Russian|language|we|use|much|more often|than|in|other|European|languages|every|new|thought|we|separate|with a comma|with|us|many|introductory|words|and|participial|phrases|which|are highlighted|with|both|sides|commas|and|also|we|always|place|commas|before|conjunctions|that|which|because|that|although|and|others It's not that difficult, but you need to remember that we use commas in the Russian language much more often than in other European languages – we separate each new thought with a comma, we have many introductory words and participial phrases that are set off by commas on both sides, and we always place commas before the conjunctions THAT, WHICH, BECAUSE, ALTHOUGH, and others.

И последнее замечание: после слов «правительство», «государство», «суд», «полиция» мы используем глагол в единственном числе, хотя в некоторых других языках используется глагол во множественном числе. and|last|remark|after|words|'government'|'state'|'court'|'police'|we|use|verb|in|singular|number|although|in|some|other|languages|is used|verb|in|plural|number And one last note: after the words "government", "state", "court", "police" we use the verb in the singular, although in some other languages the verb is used in the plural.

(the comments were made by the Russian teacher Evgueny40, 2016) the|comments|were|made|by|the|Russian|teacher|Evgueny40 (the comments were made by the Russian teacher Evgueny40, 2016)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.63 PAR_CWT:AurNsSFZ=5.8 en:AurNsSFZ openai.2025-02-07 ai_request(all=42 err=2.38%) translation(all=83 err=0.00%) cwt(all=848 err=19.10%)