Я ГОТОВ ЦЕЛОВАТЬ…
I|am ready|to kiss
私は|準備ができている|キスすること
ICH BIN BEREIT ZUM KÜSSEN...
ESTOY LISTO PARA BESAR...
JE SUIS PRÊTE À EMBRASSER...
SONO PRONTO A BACIARE...
IK BEN KLAAR OM TE KUSSEN...
JESTEM GOTOWY NA POCAŁUNEK.
ESTOU PRONTO PARA BEIJAR...
JAG ÄR REDO ATT KYSSAS.
ÖPÜŞMEYE HAZIRIM.
我准备好接吻了...
我準備好接吻了...
I AM READY TO KISS…
私はキスする準備ができている…
Мне бы жизнь свою, как кинопленку
to me|would|life|my|like|a movie film
私に|〜したい|人生|自分の|のように|映画フィルム
Gostava que a minha vida fosse como um filme
I wish I could rewind my life like a movie film
私の人生を映画のフィルムのように
Прокрутить на десять лет назад,
scroll back|for|ten|years|ago
巻き戻すこと|〜まで|10|年|前に
Recuar dez anos,
Ten years back,
10年前に巻き戻したい,
Чтобы стала ты простой девчонкой,
in order to|become|you|simple|girl
〜するために|なること|あなたは|普通の|女の子
Para que possas ser uma rapariga simples,
So that you would become a simple girl,
あなたが普通の女の子になったら,
Чистой-чистой, как весенний сад.
pure||as|spring|garden
清らか|清らかに|のように|春の|庭
Limpo, limpo, como um jardim primaveril.
Pure, pure, like a spring garden.
春の庭のように清らかに。
Вижу тень наискосок, / Рыжий берег с полоской ила. / Я готов целовать песок, / По которому ты ходила…
I see|shadow|diagonally|red|shore|with|stripe|silt|I|am ready|to kiss|sand|on|which|you|walked
見える|影|斜めに|赤い|岸|と|帯|泥|私|準備ができている|キスする|砂|に沿って|その|あなた|歩いた
Eu vejo uma sombra num ângulo, / Uma costa vermelha com uma faixa de lodo. / Estou pronto para beijar a areia, / Por onde andaste...
I see a shadow diagonally, / A reddish shore with a strip of silt. / I am ready to kiss the sand, / On which you walked…
斜めに影が見える、/ 赤い岸に泥の帯がある。/ 君が歩いた砂をキスする準備ができている…
Снова тень наискосок, Рыжий берег с полоской ила. / Я готов целовать песок, / По которому ты ходила…
again|shadow|diagonally|red|shore|with|stripe|silt|I|am ready|to kiss|sand|on|which|you|walked
再び|影|斜めに|赤い|岸|と|帯|泥|私|準備ができている|キスする|砂|に沿って|その|あなた|歩いた
Mais uma vez a sombra está desalinhada, Uma costa vermelha com uma faixa de lodo. / Estou pronto para beijar a areia, / Sobre a qual andaste...
Again a shadow diagonally, a reddish shore with a strip of silt. / I am ready to kiss the sand, / On which you walked…
再び斜めに影が見える、赤い岸に泥の帯がある。/ 君が歩いた砂をキスする準備ができている…
А когда весенними ночами,
and|when|spring|nights
そして|〜の時|春の|夜に
E quando nas noites de primavera,
And when on spring nights,
春の夜に、
Часто думая, что я влюблен,
often|thinking|that|I|am in love
よく|考えながら|ということ|私は|恋をしている
Muitas vezes penso que estou apaixonado,
Often thinking that I am in love,
しばしば私は恋に落ちたと思う、
Я твоими черными очами
I|your|black|eyes
私は|あなたの|黒い|目で
Eu com os teus olhos negros
I am with your black eyes.
あなたの黒い目で
Был тогда, как птица, окрылен.
was|then|like|a bird|winged
だった|その時|のように|鳥|翼を得た
I was then, like a bird, uplifted.
その時、私は鳥のように翼を持っていた。
Вижу тень наискосок, / Рыжий берег с полоской ила. / Я готов целовать песок, / По которому ты ходила…
I see|shadow|diagonally|red|shore|with|stripe|silt|I|am ready|to kiss|sand|on|which|you|walked
見る|影|斜めに|赤い|岸|と|帯|泥|私は|準備ができている|キスする|砂|に沿って|その上を|あなたは|歩いた
Eu vejo uma sombra num ângulo, / Uma costa vermelha com uma faixa de lodo. / Estou pronto para beijar a areia, / Por onde andaste...
I see a shadow diagonally, / A reddish shore with a strip of silt. / I am ready to kiss the sand, / On which you walked…
斜めに影が見える、/ 赤い岸に泥の帯がある。/ 私はあなたが歩いた砂をキスする準備ができている…
Снова тень наискосок, Рыжий берег с полоской ила. / Я готов целовать песок, / По которому ты ходила…
again|shadow|diagonally|red|shore|with|stripe|silt|I|am ready|to kiss|sand|on|which|you|walked
再び|影|斜めに|赤い|岸|と|帯|泥|私は|準備ができている|キスする|砂|〜の上を|その上を|あなたは|歩いた
Mais uma vez a sombra está desalinhada, Uma costa vermelha com uma faixa de lodo. / Estou pronto para beijar a areia, / Sobre a qual andaste...
Again a shadow diagonally, a reddish shore with a strip of silt. / I am ready to kiss the sand, / On which you walked…
再び斜めに影が、赤い岸に泥の帯が。 / あなたが歩いた砂を、 / キスする準備ができている…
Мне бы стать бы синей, синей птицей,
to me|would|become|would|blue|blue|bird
私に|〜したい|なる|〜したい|青い|青い|鳥
I would like to become a blue, blue bird,
青い、青い鳥になりたい、
Петь не хуже, чем все соловьи.
to sing|not|worse|than|all|nightingales
歌う|〜ない|より悪く|〜より|すべての|ナイチンゲール
Canta tão bem como todos os rouxinóis.
To sing no worse than all the nightingales.
すべてのナイチンゲールよりも上手に歌いたい。
- Не целуйся, слышишь, не целуйся,
don't|kiss|do you hear|don't|kiss
〜しないで|キスしないで|聞こえる|〜しないで|
- Não beijem, estão a ouvir-me, não beijem,
- Don't kiss, do you hear, don't kiss,
- キスしないで、聞こえる?キスしないで、
Не целуйся, слышишь, без любви…
don't|kiss|do you hear|without|love
ない|キスするな|聞こえるか|なしに|愛
Não se beija, ouve-se, sem amor...
Don't kiss, do you hear, without love…
愛なしにキスをしないで、聞こえる?…
Вижу тень наискосок, / Рыжий берег с полоской ила. / Я готов целовать песок, / По которому ты ходила…
I see|shadow|diagonally|red|shore|with|stripe|silt|I|am ready|to kiss|sand|on|which|you|walked
見える|影|斜めに|赤い|岸|と|帯|泥||||||||
Eu vejo uma sombra num ângulo, / Uma costa vermelha com uma faixa de lodo. / Estou pronto para beijar a areia, / Por onde andaste...
I see a shadow diagonally, / A red shore with a strip of silt. / I am ready to kiss the sand, / On which you walked…
斜めに影が見える、/ 赤い岸に泥の帯がある。/ 君が歩いた砂をキスする準備ができている…
Снова тень наискосок, Рыжий берег с полоской ила. / Я готов целовать песок, / По которому ты ходила…
again|shadow|diagonally|red|shore|with|stripe|silt|I|am ready|to kiss|sand|on|which|you|walked
再び|影|斜めに|赤い|岸|と|帯|泥||||||||
Again a shadow diagonally, a red shore with a strip of silt. / I am ready to kiss the sand, / On which you walked…
再び斜めに影が見える、赤い岸に泥の帯がある。/ 君が歩いた砂をキスする準備ができている…
Я готов целовать песок, По которому ты ходила…
I|am ready|to kiss|the sand|on|which|you|walked
私は|準備ができている|キスする|砂|に沿って|その|あなたが|歩いた
I am ready to kiss the sand, / On which you walked…
君が歩いた砂をキスする準備ができている…
SENT_CWT:AO6OiPNE=2.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.47
en:AO6OiPNE ja:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=169 err=10.06%)