×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Russian Songs!, Город (ОЗЁРА)

Город (ОЗЁРА)

Мокрая улица, тихо бегут, расстрелены станции метро Голосами, патронами холостыми. Мысли играют, сплетают в клубок, руки держат игристое вино, Все истории оставляют хвосты. Город хочет жизни, город просит выпить, Давать танцевать, засыпать. Где-то в переулках и усталым утром Говорить кому-то на ухо о том, что... Больше не будет смысла играть, больше не будет время гореть. Расправь свои руки и улетай скорей. Больше не будет слов, что бы сказать, больше не будет песен, что бы спеть. Расправь свои руки и улетай скорей. По бульварам куда угодно дойти, Потерять нужный переход, Уткнуться в трамвайные пути. Видимость довести и до крайности. Снова дать выход и вход, разжечь новые страсти. Город хочет жизни, город просит выпить, Давать танцевать, засыпать. Где-то в переулках и усталым утром Говорить кому-то на ухо о том, что Больше не будет смысла играть, больше не будет время гореть. Расправь свои руки и улетай скорей. Больше не будет слов, что бы сказать, больше не будет песен, что бы спеть. Расправь свои руки и улетай скорей.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Город (ОЗЁРА) Şehir|GÖLLER City|LAKES 도시|호수 Stadt (Seen) Ciudad (Lagos) Ville (Lacs) Città (Laghi) 都市(湖) Stad (meren) Cidade (Lagos) Stad (sjöar) 城市(湖泊) City (LAKES) 도시 (호수) Şehir (GÖLLER)

Мокрая улица, тихо бегут, расстрелены станции метро Голосами, патронами холостыми. Islak|sokak|sessizce|koşuyorlar|tarandı|istasyonlar|metro|seslerle|mermilerle|boş wet|street|quietly|run|shot|stations|subway|with voices|with cartridges|blank 젖은|거리|조용히|달린다|총격을 받은|역|지하철|소리로|탄환으로|공허한 Rua molhada, corrida silenciosa, estações de metro com vozes, cartuchos vazios. Wet street, quietly running, the metro stations are shot down by Voices, with blank cartridges. 젖은 거리, 조용히 흐르고, 총알이 없는 지하철 역에서 총격을 받았다. Islak sokak, sessizce akıyor, metro istasyonları seslerle, boş mermilerle taranmış. Мысли играют, сплетают в клубок, руки держат игристое вино, Все истории оставляют хвосты. Düşünceler|oynar|örer|içinde|yumak|eller|tutar|köpüklü|şarap|Tüm|hikayeler|bırakır|kuyruklar thoughts|play|weave|in|a ball|hands|hold|sparkling|wine|all|stories|leave|tails 생각들|놀고|엮고|안|실타래|손|잡고|스파클링|와인|모든|이야기들|남기고|꼬리들 Thoughts play, weave into a ball, hands hold sparkling wine, All stories leave tails. 생각들이 놀고, 엉켜서, 손은 스파클링 와인을 들고, 모든 이야기는 꼬리를 남긴다. Düşünceler oynuyor, bir yumak haline getiriyor, eller köpüklü şarabı tutuyor, Tüm hikayeler kuyruk bırakıyor. Город хочет жизни, город просит выпить, Давать танцевать, засыпать. Şehir|istiyor|yaşam|şehir|istiyor|içmek|Vermek|dans etmek|uykuya dalmak The city|wants|life|the city|asks|to drink|Give|to dance|to fall asleep 도시|원해|삶|도시|요청해|마실 것|주다|춤추다|잠들다 The city wants life, the city asks to drink, To let dance, to fall asleep. 도시는 삶을 원하고, 도시는 마시기를 요청하며, 춤추고, 잠들기를 원한다. Şehir yaşam istiyor, şehir içki istiyor, Dans ettirmek, uyutmak istiyor. Где-то в переулках и усталым утром Говорить кому-то на ухо о том, что... Больше не будет смысла играть, больше не будет время гореть. ||içinde|ara sokaklar|ve|yorgun|sabah|Konuşmak|||kulağına|kulağına|hakkında|o şey|ne|Artık|değil|olacak|anlamı|oynamak|daha fazla|değil|olacak|zaman|yanmak ||in|the alleys|and|tired|morning|to speak|||in|ear|about|that|that|no more|not|will|meaning|to play|no more|not|will|time|to burn ||에|골목들|그리고|피곤한|아침에|말하다|||에|귀|에|그것에|무엇인지|더 이상|아니다|있을|의미|놀다|더 이상|아니다|있을|시간|타오르다 Somewhere in the alleys and in the weary morning To whisper to someone about the fact that... There will be no more sense to play, there will be no more time to burn. 어딘가 골목에서 피곤한 아침에 누군가에게 속삭이기를... 더 이상 놀 의미가 없고, 더 이상 불타는 시간이 없다. Bir yerlerde sokaklarda ve yorgun bir sabah, birine kulağına fısıldamak... Artık oynamanın bir anlamı olmayacak, artık yanacak zaman olmayacak. Расправь свои руки и улетай скорей. Aç|kendi|kollar|ve|uç|daha hızlı spread|your|arms|and|fly away|faster 펼쳐|너의|팔|그리고|날아가|빨리 Spread your arms and fly away quickly. 팔을 펴고 빨리 날아가. Kollarını aç ve hemen uç. Больше не будет слов, что бы сказать, больше не будет песен, что бы спеть. Daha fazla|değil|olacak|kelime|ne|-bilmek|söylemek||||şarkı|ne|-bilmek|şarkı söylemek no more|not|will be|words|that|to|say|no more|not|will be|songs|that|to|sing 더 이상|않|있을|말|무엇|할|말할||||노래|무엇|할|부를 There will be no more words to say, there will be no more songs to sing. 더 이상 말할 말이 없고, 부를 노래도 없다. Artık söylenecek sözler olmayacak, söylenecek şarkılar olmayacak. Расправь свои руки и улетай скорей. Aç|kendi|kollar|ve|uç|daha hızlı spread|your|arms|and|fly away|faster 펼쳐|너의|팔|그리고|날아가|빨리 Spread your arms and fly away quickly. 팔을 펴고 빨리 날아가. Kollarını aç ve hemen uç. По бульварам куда угодно дойти, Потерять нужный переход, Уткнуться в трамвайные пути. (по)|bulvarlarda|nereye|ister|ulaşmak|Kaybetmek|gerekli|geçiş|Çarpmak|(i)|tramvay|yollar along|the boulevards|anywhere|you want|to get|lose|the necessary|crossing|bump|into|tram|tracks по|бульварам|어디든|상관없이|도착하다|잃다|필요한|횡단보도|부딪히다|에|트램의|선로 Walk anywhere along the boulevards, lose the right crossing, bump into the tram tracks. 어디든지 가는 대로, 필요한 길을 잃고, 트램 선로에 부딪히다. Bulvarlarda her yere ulaşmak, Gerekli geçidi kaybetmek, Tramvay raylarına çarpmak. Видимость довести и до крайности. Görünürlük|getirmek|ve|kadar|aşırılığa visibility|bring|and|to|extremes 가시성|이끌다|그리고|~까지|극단 Bring visibility to the extreme. 가시성을 극단으로 끌어올리다. Görünürlüğü en uç noktaya kadar artırmak. Снова дать выход и вход, разжечь новые страсти. Tekrar|vermek|çıkış|ve|giriş|ateşlemek|yeni|tutkular again|give|exit|and|entrance|ignite|new|passions 다시|주다|출구|그리고|입구|불붙이다|새로운|열정 Let in and out again, ignite new passions. 다시 출입구를 열고 새로운 열정을 불태우세요. Yine çıkış ve giriş vermek, yeni tutkuları ateşlemek. Город хочет жизни, город просит выпить, Давать танцевать, засыпать. Şehir|istiyor|yaşam|şehir|istiyor|içmek|Vermek|dans etmek|uyumak The city|wants|life|the city|asks|to drink|to give|to dance|to fall asleep 도시|원해|삶|도시|요청해|마실 것|주다|춤추다|잠들다 The city wants life, the city asks for drinks, to let dance, to fall asleep. 도시는 삶을 원하고, 도시는 마시기를 요청하며, 춤추고 잠들기를 원합니다. Şehir yaşam istiyor, şehir içki istiyor, Dans ettirmek, uyutmak. Где-то в переулках и усталым утром Говорить кому-то на ухо о том, что Больше не будет смысла играть, больше не будет время гореть. ||içinde|ara sokaklarda|ve|yorgun|sabah|Konuşmak|||kulağına|kulağına|hakkında|o şey|ki|Artık|değil|olacak|anlamı|oynamak|daha fazla|değil|olacak|zaman|yanmak ||in|the alleys|and|tired|morning|to speak|||in|ear|about|that|that|no more|not|will be|sense|to play|no more|not|will be|time|to burn ||에|골목들|그리고|피곤한|아침에|말하다|||에|귀|에|그것에|무엇이|더 이상|아니다|있을|의미|놀다|더 이상|아니다|있을|시간|타다 Somewhere in the alleys and in the weary morning, whisper to someone that there will be no more sense in playing, there will be no more time to burn. 어딘가 골목에서 피곤한 아침에 누군가에게 귀속말로 더 이상 놀 의미가 없고, 더 이상 불타오를 시간이 없다고 말하세요. Bir yerlerde sokaklarda ve yorgun bir sabah, birine kulağına fısıldamak, artık oynamanın bir anlamı olmayacak, artık yanmanın zamanı olmayacak. Расправь свои руки и улетай скорей. Aç|kendi|kollar|ve|uç|daha hızlı spread|your|arms|and|fly away|faster 펼쳐라|너의|팔|그리고|날아가라|빨리 Spread your arms and fly away quickly. 팔을 펼치고 빨리 날아가세요. Kollarını aç ve hemen uç. Больше не будет слов, что бы сказать, больше не будет песен, что бы спеть. Daha fazla|değil|olacak|kelime|ne|olabilmek|söylemek||||şarkı|ne|olabilmek|şarkı söylemek no more|not|will be|words|that|to|say|no more|not|will be|songs|that|to|sing 더 이상|않|있을|말|무엇|할|말할||||노래|무엇|할|부를 There will be no more words to say, there will be no more songs to sing. 더 이상 할 말이 없고, 부를 노래도 없습니다. Artık söylenecek sözler olmayacak, söylenecek şarkılar olmayacak. Расправь свои руки и улетай скорей. Aç|kendi|kollar|ve|uç|daha hızlı spread|your|arms|and|fly away|faster 펼쳐|너의|팔|그리고|날아가|빨리 Spread your arms and fly away quickly. 팔을 펴고 빨리 날아가. Kollarını aç ve hemen uç.

SENT_CWT:AO6OiPNE=2.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 en:AO6OiPNE ko:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=16 err=0.00%) cwt(all=170 err=8.24%)