×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Practical Russian w Natalie, Я на Даче - Русская Дача | Russian Vlog (subs) - YouTube

Я на Даче - Русская Дача | Russian Vlog (subs) - YouTube

Я приехала к друзьям на дачу.

Дача - это такое место, где обычно отдыхают русские люди.

Дача - место, где люди проводят свои выходные летом.

Обычные дачи выглядят вот так. Это деревянный домик.

И сегодня я покажу вам дачу моих друзей.

Это ворота. Заходим!

Я думаю, надо закрыть.

Я на территории дачи.

Здесь есть дрова. Люди колят дрова,

потому что ночью может быть холодно.

И поэтому дом лучше обогревать, тогда в доме тепло.

Это тоже небольшое строение, небольшой домик. Это сарай,

где люди хранят разные нужные и ненужные вещи, не знаю.

Здесь ещё одно место, где лежат дрова. И на них такая фанера.

Это от крыши, часть от крыши, защищает от дождя, если идёт дождь.

Дерево - рябина. Красные ягодки, вы видите.

И это деревянный забор. Здесь территория заканчивается.

Поэтому идём дальше! Дача - это летний домик, где люди отдыхают.

Дачи появились много лет назад, ещё при Петре I.

У приближенных к Петру I были дачные дома. Это были усадьбы.

И потом в Советское время люди начали активно выращивать овощи.

И начали заниматься садоводством и огородничеством.

И поэтому в Советское время было Постановление,

и людям начали давать участки. Дача - это земельный участок.

И в Советское время людям давали участок 600-800 квадратных метров,

это 6-8 соток. И люди могли выращивать овощи.

Здесь есть небольшие грядки. Я могу показать вам.

На грядке люди выращивают зелень, картофель, огурцы, помидоры.

И есть цветы, территория, где растут цветы.

Одну секунду, проблемы с проводом.

И я хочу показать вам сам дом. Вот он!

Обычный деревянный дом. Ничего особенного! Зеленого цвета.

Так здесь цветочки. Это вёдра с водой, чтобы поливать цветы, огород.

И где люди берут воду на даче? Есть колодец. Это колодец.

Это колодец. Чуть позже я покажу вам и расскажу.

Там есть ведро, веревка и колодец, где люди берут воду.

Из колодца люди набирают воду.

Это домик на даче.

Раньше дачные дома... они обычно деревянные. Сейчас, конечно,

современные коттеджи часто каменные или кирпичные.

Но старые дачи... у них резные окна.

Есть небольшой сарай. А это сарай.

Здесь есть раковина. Вот такой умывальник.

Там есть вода. Если нажимать, будет вода.

Настоящая русская дача.

Деревянный дом, два этажа.

Занавеска от насекомых, комаров. Заходим!

Дверь. Дверь закрывается на замок.

Вот такая атмосфера!

Обычно русские люди хранят на даче всё. Это такое место для хранения.

Есть старая газовая плита. Посуда. Шкафчик для посуды.

Это веник.

Старая люстра ещё со времён Советского Союза.

Обычно люди хранят разные банки. Это всё старая посуда.

Есть даже самовар.

Это хлебница для хлеба. Но здесь печенье.

Холодильник. Ещё одна раковина в доме.

Ещё раз покажу. Вода. Туда наливается вода.

Это чан с водой. И есть где-то ковшик.

Комната. Как всегда ковёр на стене для тепла.

Тогда в комнате теплее, если есть ковёр.

И с этой стороны тоже ковёр. Старые покрывала.

Старый телевизор. Часы без кукушки.

И в этом доме есть второй этаж.

Я хочу идти на второй этаж.

Такая крутая лестница, довольно узкая.

О, хочу показать вам балкончик.

Это веранда на втором этаже. Здесь кровать. Цветы.

И окна открываются. Окна обычно деревянные.

И это комната на втором этаже. Старые кровати.

Ещё я знаю, такие кровати стоят в больницах.

Может быть, сейчас есть новые кровати в больницах тоже.

Но я думаю, остались... в разных регионах России

такие кровати ещё есть, ещё остались.

Здесь есть труба, чтобы обогревать дом. Этот дом на лето.

Есть камин. Идём обратно вниз!

Ещё хотела показать вам туалет. Обычно туалет находится

не в доме, а отдельно на улице. Это небольшое деревянное строение.

И на этом участке, земельном участке туалет - это

вот такой интересной формы строение. Деревянный туалет,

довольно современный. Там просто дырка.

Обычно люди роют яму, большую яму.

Используют, как туалет несколько лет.

И потом закапывают эту яму. Если я всё правильно рассказываю.

У меня нет дачи. Так получилось, что в моей семье нет дачи.

Но, когда я была маленькая, я часто ездила в деревню.

Мои бабушка и дедушка жили в деревне на юге России.

И я часто проводила лето в деревне.

У них были домашние животные: курицы, свиньи, кролики.

И также у них был огород. Они выращивали овощи:

арбузы, кукурузу, клубнику, картошку, конечно.

И они жили в этом доме много лет и зимой, и летом.

В деревне люди живут постоянно. А на даче люди не живут зимой.

Люди приезжают на дачу летом, и проводят теплое время года на даче.

Этим отличается дача от деревни.

И деревня - это такой населённый пункт. Я думала,

деревня от слова дерево, потому что дома деревянные.

Но на самом деле, нет. Деревня с какого- то языка, я не помню,

переводится, как двор. Деревня - это "двор".

Но это населённый пункт, где живут люди.

Я любила ездить в деревню.

У меня есть разные воспоминания о деревне.

Но я ездила туда только, когда была маленькая.

Когда я уже училась в школе, я перестала ездить.

Но я помню... приятные моменты, когда я гуляла,

бегала в деревне, когда я была в деревне. Хорошо!

Моя подруга набирает воду в колодце.

-Как успехи? -Целое ведро, полное. -Давай тащи.

Целое, полное, не важно. Надо быть сильной и крутить.

Какая молодец! Накрутила целое ведро.

Мы пойдем сходим на речку.

Эмалированный таз. Тазики.

Лестница наверх, чтобы подниматься на крышу дома.

Ах, хорошо на природе. Да, хорошо на природе!? Я иду за тобой.

Желтые деревянные окна, и висит тюль.

Я бегу на речку. Здесь совсем рядом речка. И там есть пирс.

Мы будем сидеть на пирсе и болтать ногами.

-Проблемы? - Перепутала. -Кого?

Река. Люди на лодке. Они рыбачат. У них рыбалка.

Вон уточка плавает.

Деревянный пирс был сделан своими руками.

Летают насекомые. Тишина. Природа!

А вы любите природу? И, может быть, видно,

далеко тоже дачные дома. Деревянные, зелёные.

Не знаю, это максимум.

-Привет. -Бекстейдж со съемки.

-Отлично. Здесь, кстати, очень хороший свет на тебя.

Я тебе сейчас сделаю фото и покажу.

Утка занимается своими делами. У неё вечерний ритуал.

-Ты куда плывёшь? Привет! Будем дружить?

Моя подруга сказала, они домашние. Они здесь знают хозяев.

Потому что люди кормят их здесь.

На выходные люди приезжают на дачу, ходят на пирс,

отдыхают и кормят уток.

Обычно у дома есть два входа, выхода.

С одной стороны - парадный вход. И это, вход с другой стороны,

выход к реке. Это как задний вход.

Кирпичи лежат. И там яма.

А, там река, подмыта рекой территория.

Стоит розовая лейка. И розовый тазик.

Люди на даче обычно делают шашлыки, жарят мясо. Это шашлыки.

И вообще люди приезжают в выходные на дачу,

чтобы отдыхать или делать что-то своими руками,

выращивать овощи, не знаю, пилить дрова, ухаживать...

и отдыхать на природе, дышать свежим воздухом.

Потому что здесь такие красивые сосны. Лес.

Вокруг лес. Красота!

Мы вышли за территорию. И мы находимся недалеко от города.

Поэтому здесь есть обычные дачи, обычные деревянные домики.

И есть коттеджи, такие уже новые каменные, кирпичные.

-Ты тоже можешь говорить, потому что у меня микрофон здесь,

-...и будет слышно. -Меня будет слышно? -Конечно.

-Хорошо. А мы пойдём до пляжа? -Здесь есть пляж? -Да.

-Ты будешь купаться? -Нет. Сейчас холодно. Уже вечер и холодно.

-Сейчас лето. -Август. В августе в России не очень жарко.

Вот дом. И это уже не типичная дача.

Это уже больше коттедж, я думаю.

Ну, у людей... если у людей есть деньги, они, не знаю,

строят новый дом или они делают лучше, улучшают деревянный дом.

Но я сомневаюсь! -Улучшают участок. -Улучшают участок.

И ещё один дом. Ещё один дом. Эти домики тоже очень симпатичные.

Но они деревянные, желтый и зелёный домики.

Нам туда! Да!? Мы идём на пляж.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Я на Даче - Русская Дача | Russian Vlog (subs) - YouTube Mən Dachadayam - Rus Dacha | İngilis Vlog (subs) - YouTube Ich bin auf der Dacha - Russische Dacha | Russischer Vlog (subs) - YouTube Estoy en Dacha - Russian Dacha | Russian Vlog (subs) - YouTube Je suis à la datcha - Datcha russe | Vlog russe (subs) - YouTube 나는 다차에 있다 - 러시아 다차 | 러시아어 브이로그 (구독자) - YouTube Ik ben in de datsja - Russische datsja | Russische vlog (subs) - YouTube Jestem w Dacha - Rosyjska Dacha | Rosyjski Vlog (subskrypcja) - YouTube Estou na Dacha - Dacha Russa | Vlog Russo (subs) - YouTube Dacha'dayım - Russian Dacha | Russian Vlog (subs) - YouTube 我在别墅 - 俄罗斯别墅 |英语视频博客(订阅)- YouTube I am at the Dacha - Russian Dacha | Russian Vlog (subs) - YouTube

Я приехала к друзьям на дачу. I|arrived|to|friends|to|the dacha Je suis venu dans le chalet de mes amis. I came to the dacha to visit friends.

Дача - это такое место, где обычно отдыхают русские люди. dacha|this|such|place|where|usually|relax|Russian|people La datcha est un endroit où les Russes passent généralement leurs vacances. A dacha is a place where Russian people usually relax.

Дача - место, где люди проводят свои выходные летом. dacha|place|where|people|spend|their|weekends|in the summer ||||pasan||| La datcha est l'endroit où les gens passent leurs week-ends en été. A dacha is a place where people spend their weekends in the summer.

Обычные дачи выглядят вот так. Это деревянный домик. ordinary|summer cottages|look|like this|so|this|wooden|little house ||||||木头的| ||||||de madera| Les datchas normales ressemblent à ceci. Il s'agit d'une cabane en bois. Regular summer houses look like this. This is a wooden cottage.

И сегодня я покажу вам дачу моих друзей. and|today|I|will show|you|summer cottage|my|friends Aujourd'hui, je vais vous montrer le chalet de mes amis. And today I will show you my friends' summer house.

Это ворота. Заходим! this|gate|let's go in |门| |puerta|¡Entramos! C'est la porte. Entrons ! These are the gates. Let's go in!

Я думаю, надо закрыть. I|think|need|to close |||关闭 Je pense que nous devrions le fermer. I think we should close it.

Я на территории дачи. I|on|the territory|of the summer house |||别墅 Je suis dans l'enceinte de la maison d'été. I am on the territory of the dacha.

Здесь есть дрова. Люди колят дрова, here|there are|firewood|people|chop|firewood ||leña||cortan| |||||柴火 Il y a du bois de chauffage ici. Les gens coupent du bois, There are firewood here. People are chopping firewood,

потому что ночью может быть холодно. because|that|at night|may|be|cold car il peut faire froid la nuit. because it can be cold at night.

И поэтому дом лучше обогревать, тогда в доме тепло. and|therefore|the house|better|to heat|then|in|the house|warm ||||加热|||| ||||calentar|||| C'est pourquoi il est préférable de chauffer la maison, car elle est alors chaude. And that's why it's better to heat the house, then it's warm in the house.

Это тоже небольшое строение, небольшой домик. Это сарай, this|also|small|building|small|little house|this|barn |||edificio||||sótano |||||||小屋 C'est aussi une petite structure, une petite maison. C'est une remise, This is also a small structure, a small house. This is a shed,

где люди хранят разные нужные и ненужные вещи, не знаю. where|people|store|various|needed|and|unneeded|things|| ||存放||||||| où les gens gardent les choses dont ils ont besoin et celles dont ils n'ont pas besoin, je ne sais pas. where people store various necessary and unnecessary things, I don't know.

Здесь ещё одно место, где лежат дрова. И на них такая фанера. here|another|one|place|where|lie|firewood|and|on|them|such|plywood ||||| леж着|||||这样的| |||||||||||madera contrachapada Il y a un autre endroit où il y a du bois qui traîne. Et il y a ce contreplaqué dessus. 这里还有一个放木柴的地方。上面有一块这样的胶合板。 Here is another place where firewood is kept. And on it is such plywood.

Это от крыши, часть от крыши, защищает от дождя, если идёт дождь. this|from|roof|part|from|roof|protects|from|rain|if|is falling|rain ||屋顶||||||雨||| ||||||protege||||| Il s'agit d'un toit, d'une partie du toit, qui vous protège de la pluie s'il pleut. 这是屋顶的部分,可以在下雨时保护不被淋湿。 This is from the roof, a part of the roof, protecting from the rain, if it rains.

Дерево - рябина. Красные ягодки, вы видите. L'arbre est un sorbier. Les baies sont rouges. 树是山楂树。你可以看到红色的果实。 The tree is a rowan. You see the red berries.

И это деревянный забор. Здесь территория заканчивается. Et ça, c'est une clôture en bois. C'est là que la zone se termine. 这是一道木栅栏。这里的区域结束了。 And this is a wooden fence. Here the territory ends.

Поэтому идём дальше! Дача - это летний домик, где люди отдыхают. Passons à la suite ! Une datcha est une maison d'été où l'on passe des vacances. 所以我们继续前进!别墅是一种夏季小房子,人们在这里放松。 So let's go further! A dacha is a summer house where people relax.

Дачи появились много лет назад, ещё при Петре I. Les datchas sont apparues il y a de nombreuses années, sous Pierre le Grand. 别墅早在彼得一世时期就出现了。 Dachas appeared many years ago, back in the time of Peter I.

У приближенных к Петру I были дачные дома. Это были усадьбы. at|close associates|to|||had|summer|houses|these|were|estates |los allegados|||||||||fincas |||彼得|||||||庄园 Les proches de Pierre le Grand possédaient des maisons de campagne. Il s'agissait de domaines. 彼得一世的亲近者们有度假别墅。这些是庄园。 The close associates of Peter I had summer houses. These were estates.

И потом в Советское время люди начали активно выращивать овощи. and|later|in|Soviet|time|people|began|actively|grow|vegetables ||||||||种植| ||||||||cultivar| Puis, à l'époque soviétique, les gens ont commencé à cultiver activement des légumes. 然后在苏联时期,人们开始积极种植蔬菜。 And then during the Soviet era, people began to actively grow vegetables.

И начали заниматься садоводством и огородничеством. and|began|engage in|gardening|and|vegetable gardening ||做|||园艺 |||jardinería||huerto Ils se sont mis au jardinage et à l'horticulture. 并开始从事园艺和蔬菜种植。 And they started engaging in gardening and horticulture.

И поэтому в Советское время было Постановление, and|therefore|in|Soviet|time|was|decree ||||||决议 ||||||resolución C'est pourquoi, à l'époque soviétique, il existait une résolution, 因此,在苏联时期有一个决议, And therefore, during the Soviet era, there was a Resolution,

и людям начали давать участки. Дача - это земельный участок. and|to people|began|to give|plots|summer house|this|land|plot |||给|土地|||土地的|地块 ||||terrenos|||terreno|terreno et les gens ont reçu des parcelles de terre. Une datcha est un terrain. 人们开始获得土地。别墅是一个土地片。 and people began to be given plots of land. A dacha is a land plot.

И в Советское время людям давали участок 600-800 квадратных метров, and|in|Soviet|time|to people|gave|plot|square|meters |||时代||||平方米| À l'époque soviétique, les gens recevaient un terrain de 600 à 800 mètres carrés, 在苏联时期,人们会得到600-800平方米的土地。 And during the Soviet era, people were given a plot of 600-800 square meters,

это 6-8 соток. И люди могли выращивать овощи. this|a hundredth of a hectare|and|people|could|grow|vegetables |亩||||种植| |súper||||| c'est-à-dire six à huit acres. Et les gens pouvaient cultiver des légumes. which is 6-8 hundredths. And people could grow vegetables.

Здесь есть небольшие грядки. Я могу показать вам. here|are|small|garden beds|I|can|show|you |||菜床|||| |||parterres|||| Il y a quelques petits lits ici. Je peux vous montrer. There are small garden beds here. I can show you.

На грядке люди выращивают зелень, картофель, огурцы, помидоры. on|the garden bed|people|grow|greens|potatoes|cucumbers|tomatoes |||种植||||西红柿 ||||hierbas||| Les gens cultivent des herbes, des pommes de terre, des concombres, des tomates dans le lit. On the plot, people grow greens, potatoes, cucumbers, tomatoes.

И есть цветы, территория, где растут цветы. and|there are|flowers|area|where|grow|flowers |||地区||| Et il y a des fleurs, la zone où les fleurs poussent. And there are flowers, an area where flowers grow.

Одну секунду, проблемы с проводом. one|second|problems|with|the wire ||||电线 ||||cable Une seconde, un problème de fil. One second, there are problems with the wire.

И я хочу показать вам сам дом. Вот он! and|I|want|to show|you|the|house|here|it |||给||||| |||||mismo||| Et je veux vous montrer la maison elle-même. La voici ! And I want to show you the house itself. Here it is!

Обычный деревянный дом. Ничего особенного! Зеленого цвета. ordinary|wooden|house|nothing|special|green|color Une simple maison en bois. Rien d'extraordinaire ! De couleur verte. A regular wooden house. Nothing special! Green in color.

Так здесь цветочки. Это вёдра с водой, чтобы поливать цветы, огород. so|here|flowers|this|buckets|with|water|in order to|water|flowers|vegetable garden ||||cubos||||regar||huerto Il y a donc des fleurs ici. Ce sont des seaux d'eau pour arroser les fleurs, le potager. So here are the flowers. These are buckets of water to water the flowers, the garden.

И где люди берут воду на даче? Есть колодец. Это колодец. and|where|people|get|water|at|dacha|there is|well|this|well |||取||||||| ||||agua||||pozo|| Et où trouve-t-on de l'eau à la datcha ? Il y a un puits. C'est un puits. And where do people get water at the dacha? There is a well. This is the well.

Это колодец. Чуть позже я покажу вам и расскажу. 这|水井||||||| this|well|a little|later|I|will show|you|and|will tell C'est un puits. Je vous le montrerai et vous le raconterai un peu plus tard. This is the well. I will show you and tell you more about it later.

Там есть ведро, веревка и колодец, где люди берут воду. there|is|bucket|rope|and|well|where|people|take|water |||cuerda||pozo|||| ||||||||取| Il y a un seau, une corde et un puits où les gens vont chercher de l'eau. There is a bucket, a rope, and a well where people get water.

Из колодца люди набирают воду. from|the well|people|draw|water |||sacan| Les gens tirent de l'eau du puits. People draw water from the well.

Это домик на даче. this|small house|at|the summer house Il s'agit d'une maison de vacances. This is a cottage at the dacha.

Раньше дачные дома... они обычно деревянные. Сейчас, конечно, in the past|summer house|houses|they|usually|wooden|now|of course Les maisons de vacances étaient autrefois. étaient en bois. Maintenant, bien sûr, Previously, dacha houses... they were usually wooden. Now, of course,

современные коттеджи часто каменные или кирпичные. modern|cottages|often|stone|or|brick |cabañas||||de ladrillo Les cottages modernes sont souvent en pierre ou en brique. modern cottages are often made of stone or brick.

Но старые дачи... у них резные окна. but|old|summer cottages|||carved|windows |||||talladas|ventanas Mais les vieilles datchas. ont des fenêtres sculptées. But old summer houses... they have carved windows.

Есть небольшой сарай. А это сарай. there is|small|shed|and|this|shed ||sótano||| Il y a une petite remise. Et ça, c'est une remise. There is a small shed. And this is the shed.

Здесь есть раковина. Вот такой умывальник. here|there is|sink|here is|such|washbasin ||lavabo|||lavabo Il y a un évier ici. Il y a un évier comme celui-ci. There is a sink here. This is the washbasin.

Там есть вода.  Если нажимать, будет вода. there|is|water|if|press|will be| ||||presionar|| Il y a de l'eau. Si vous appuyez dessus, il y a de l'eau. There is water there. If you press, there will be water.

Настоящая русская дача. real|Russian|summer house Une véritable datcha russe. A real Russian dacha.

Деревянный дом, два этажа. wooden|house|two|floors de madera|||de pisos Maison en bois, deux étages. A wooden house, two stories.

Занавеска от насекомых,  комаров. Заходим! curtain|from|insects|mosquitoes|let's go in cortina||insectos|mosquitos|¡Entramos! Rideau contre les insectes et les moustiques. Entrez donc ! A curtain against insects, mosquitoes. Let's go in!

Дверь. Дверь закрывается на замок. door|door|closes|on|lock La porte. La porte est verrouillée. The door. The door locks.

Вот такая атмосфера! here|such|atmosphere C'est l'ambiance ! What an atmosphere!

Обычно русские люди хранят на даче всё. Это такое место для хранения. usually|Russian|people|store|at|dacha|everything|this|such|place|for|storage En général, les Russes stockent tout à la datcha. C'est un tel lieu de stockage. Usually, Russian people store everything at their dacha. It's a place for storage.

Есть старая газовая плита. Посуда. Шкафчик для посуды. there is|old|gas|stove|dishes|cabinet|for|dishes |||||armario||vajilla Il y a une vieille cuisinière à gaz. Ustensiles. Armoire pour la vaisselle. There is an old gas stove. Dishes. A cupboard for dishes.

Это веник. this|broom |escoba C'est un balai. This is a broom.

Старая люстра ещё со времён Советского Союза. old|chandelier|still|from|times|Soviet|Union |lámpara||||| Un vieux lustre de l'Union soviétique. An old chandelier from the times of the Soviet Union.

Обычно люди хранят разные  банки. Это всё старая посуда. usually|people|keep|different|jars|this|all|old|dishes ||||tarros|||| Les gens gardent généralement des bocaux différents. Il n'y a que de la vieille vaisselle. Usually, people keep various jars. This is all old dishware.

Есть даже самовар. there is|even|samovar ||samovar There is even a samovar.

Это хлебница для хлеба. Но здесь печенье. this|breadbox|for|bread|but|here|cookies C'est une boîte à pain pour le pain. Mais il y a des biscuits là-dedans. This is a breadbox for bread. But there are cookies here.

Холодильник. Ещё одна раковина в доме. refrigerator|another|one|sink|in|the house Réfrigérateur. Un autre évier dans la maison. Refrigerator. Another sink in the house.

Ещё раз покажу. Вода. Туда наливается вода. again|time|will show|water|there|is poured|water |||||se vierte| Je vais vous le montrer à nouveau. L'eau. C'est l'endroit où l'on verse l'eau. I'll show it again. Water. Water is poured there.

Это чан с водой. И есть где-то ковшик. this|tub|with|water|and|there is|||ladle |tina|||||||cucharón C'est une cuve d'eau. Et il y a une louche quelque part. This is a basin of water. And there is a ladle somewhere.

Комната. Как всегда ковёр на стене для тепла. room|as|always|carpet|on|wall|for|warmth Chambre. Comme toujours, de la moquette au mur pour plus de chaleur. Room. As always, a carpet on the wall for warmth.

Тогда в комнате теплее, если есть ковёр. then|in|room|warmer|if|there is|carpet Il fait alors plus chaud dans la pièce s'il y a un tapis. Then the room is warmer if there is a carpet.

И с этой стороны тоже ковёр. Старые покрывала. and|from|this|side|also|carpet|old|bedspreads |||||||cobertores Et il y a aussi de la moquette de ce côté. De vieux couvre-lits. And there is a carpet on this side too. Old covers.

Старый телевизор. Часы  без кукушки. old|television|clock|without|cuckoo ||||cucú Un vieux téléviseur. Une horloge sans coucou. An old television. A clock without a cuckoo.

И в этом доме есть второй этаж. and|in|this|house|has|second|floor Et cette maison a un premier étage. And in this house, there is a second floor.

Я хочу идти на второй этаж. I|want|to go|to|second|floor I want to go to the second floor.

Такая крутая лестница,  довольно узкая. such|steep|staircase|quite|narrow ||||estrecha Such a cool staircase, quite narrow.

О, хочу показать вам балкончик. oh|want|to show|you|little balcony Oh, je veux vous montrer le balcon. Oh, I want to show you the little balcony.

Это веранда на втором этаже. Здесь кровать. Цветы. this|veranda|on|second|floor|here|bed|flowers C'est la véranda du premier étage. Il y a un lit. Les fleurs. This is a veranda on the second floor. There is a bed. Flowers.

И окна открываются. Окна обычно деревянные. and|windows|open|windows|usually|wooden Et les fenêtres s'ouvrent. Les fenêtres sont généralement en bois. And the windows open. The windows are usually wooden.

И это комната на втором этаже. Старые кровати. and|this|room|on|second|floor|old|beds Et c'est une chambre au premier étage. De vieux lits. And this is a room on the second floor. Old beds.

Ещё я знаю, такие кровати стоят в больницах. also|I|know|such|beds|are|in|hospitals |||||||hospitales Je sais aussi qu'il existe des lits de ce type dans les hôpitaux. Also, I know that such beds are found in hospitals.

Может быть, сейчас есть новые кровати в больницах тоже. may|be|now|have|new|beds|in|hospitals|also Il y a peut-être aussi de nouveaux lits dans les hôpitaux. Maybe there are new beds in hospitals now too.

Но я думаю, остались... в разных регионах России but|I|think|remained|in|different|regions|Russia Mais je pense qu'il y a encore... dans différentes régions de Russie But I think there are still... in different regions of Russia.

такие кровати ещё есть, ещё остались. such|beds|still|are|still|remained nous avons encore ces lits, il en reste. Such beds still exist, they are still there.

Здесь есть труба, чтобы обогревать дом. Этот дом на лето. here|is|pipe|to|heat|house|this|house|for|summer ||tubería||calentar||||| Il y a ici un tuyau pour chauffer la maison. Cette maison est destinée à l'été. There is a pipe here to heat the house. This house is for the summer.

Есть камин. Идём обратно вниз! there is|a fireplace|let's go|back|down Il y a une cheminée. Retournons en bas ! There is a fireplace. Let's go back down!

Ещё хотела показать вам туалет. Обычно туалет находится also|wanted|to show|you|the toilet|usually|the toilet|is located Je voulais aussi vous montrer les toilettes. Habituellement, les toilettes sont situées I also wanted to show you the toilet. Usually, the toilet is located

не в доме, а отдельно на улице.  Это небольшое деревянное строение. not|in|the house|but|separately|in|the street|this|small|wooden|structure ||||separado|||||| pas dans la maison, mais séparément dans la rue. Il s'agit d'une petite structure en bois. not in the house, but separately outside. It is a small wooden structure.

И на этом участке, земельном участке туалет - это and|on|this|plot of land|land|plot of land|the toilet|this |||lote|terreno||| Et sur ce terrain, un terrain, il y a des toilettes. And on this plot of land, the toilet is

вот такой интересной формы строение. Деревянный туалет, here|such|interesting|shape|building|wooden|toilet cette structure de forme intéressante. Toilettes en bois, here is a building of such an interesting shape. A wooden toilet,

довольно современный. Там просто дырка. quite|modern|there|just|hole ||||agujero assez moderne. Ce n'est qu'un trou. quite modern. There is just a hole.

Обычно люди роют яму, большую яму. usually|people|dig|pit|large|pit En général, les gens creusent un trou, un grand trou. Usually, people dig a pit, a large pit.

Используют, как туалет несколько лет. use|as|toilet|several|years Il est utilisé comme toilettes depuis quelques années. They use it as a toilet for several years.

И потом закапывают эту яму. Если я всё правильно рассказываю. and|then|bury|this|pit|if|I|everything|correctly|tell Puis ils enterrent le trou. Si j'ai bien compris. And then they bury this pit. If I'm telling everything correctly.

У меня нет дачи. Так получилось,  что в моей семье нет дачи. at|me|no|summer house|so|happened|that|in|my|family|no|summer house Je n'ai pas de datcha. Il se trouve que ma famille n'a pas de datcha. I don't have a summer house. It just so happened that there is no summer house in my family.

Но, когда я была маленькая, я часто ездила в деревню. but|when|I|was|little|I|often|went|to|the village Mais quand j'étais petite, j'allais souvent au village. But when I was little, I often went to the village.

Мои бабушка и дедушка жили в деревне на юге России. my|grandmother|and|grandfather|lived|in|the village|in|the south|Russia Mes grands-parents vivaient dans un village du sud de la Russie. My grandmother and grandfather lived in a village in southern Russia.

И я часто проводила лето в деревне. and|I|often|spent|summer|in|the village Et je passais souvent mes étés au village. And I often spent the summer in the village.

У них были домашние животные: курицы, свиньи, кролики. at|them|had|domestic|animals|chickens|pigs|rabbits Ils avaient des animaux de compagnie : poules, cochons, lapins. They had pets: chickens, pigs, rabbits.

И также у них был огород. Они выращивали овощи: and|also|at|them|had|vegetable garden|they|grew|vegetables Ils avaient aussi un jardin potager. Ils cultivaient des légumes : And they also had a vegetable garden. They grew vegetables:

арбузы, кукурузу, клубнику, картошку, конечно. watermelons|corn|strawberries|potatoes|of course pastèques, maïs, fraises, pommes de terre, bien sûr. watermelons, corn, strawberries, potatoes, of course.

И они жили в этом доме много лет и зимой, и летом. and|they|lived|in|this|house|many|years|and|in winter|and|in summer Ils ont vécu dans cette maison pendant de nombreuses années, hiver comme été. And they lived in this house for many years, both in winter and in summer.

В деревне люди живут постоянно. А на даче люди не живут зимой. in|the village|people|live|permanently|but|at|the summer house|people|not|live|in winter Dans le village, les gens vivent tout le temps. Et dans la datcha, les gens ne vivent pas en hiver. In the village, people live there permanently. But at the summer house, people do not live there in winter.

Люди приезжают на дачу летом, и проводят теплое время года на даче. people|come|to|the summer house|in summer|and|spend|warm|time|of the year|at|the summer house Les gens viennent à la datcha en été et y passent la saison chaude. People come to the summer house in the summer and spend the warm season there.

Этим отличается дача от деревни. this|differs|the summer house|from|the village C'est la différence entre une datcha et un village. This is what distinguishes a summer house from a village.

И деревня - это такой населённый пункт. Я думала, and|village|this|such|populated|point|I|thought Et un village est un tel établissement. J'ai réfléchi, And a village is such a populated area. I thought,

деревня от слова дерево, потому что дома деревянные. village|from|word|tree|because|that|houses|wooden village du mot bois, car les maisons sont en bois. village comes from the word tree, because the houses are wooden.

Но на самом деле, нет. Деревня с какого- то языка, я не помню, but|in|very|fact|no|village|from|||language|I|not|remember Mais en fait, non. Le village vient d'une langue dont je ne me souviens plus, But actually, no. Village translates from some language, I don't remember,

переводится, как двор. Деревня - это "двор". translates|as|yard|village|this|yard se traduit par cour. Un village est une "cour". as yard. Village means "yard."

Но это населённый пункт, где живут люди. but|this|populated|locality|where|live|people Mais il s'agit d'une zone peuplée où vivent des gens. But this is a settlement where people live.

Я любила ездить в деревню. I|loved|to go|to|the village J'aimais aller à la campagne. I loved going to the village.

У меня есть разные воспоминания о деревне. with|me|have|different|memories|about|the village J'ai des souvenirs différents du village. I have different memories of the village.

Но я ездила туда только, когда была маленькая. but|I|went|there|only|when|was|little Mais je n'y suis allée que lorsque j'étais petite. But I only went there when I was little.

Когда я уже училась в школе, я перестала ездить. when|I|already|studied|in|school|I|stopped|going Lorsque j'étais déjà au lycée, j'ai arrêté de voyager. When I was already studying in school, I stopped going.

Но я помню... приятные моменты, когда я гуляла, but|I|remember|pleasant|moments|when|I|walked Mais je me souviens des moments agréables où je me promenais, But I remember... the pleasant moments when I walked,

бегала в деревне, когда я была в деревне. Хорошо! |in||||||| courir dans le village quand j'étais dans le village. C'est bien ! ran in the village, when I was in the village. Good!

Моя подруга набирает воду в колодце. Mon ami tire de l'eau d'un puits. My friend is drawing water from the well.

-Как успехи? -Целое ведро, полное. -Давай тащи. |||bucket|||drag it -Comment ça va ? Comment ça va ? -Un seau entier. -Allez, on y va. -How are things? -A whole bucket, full. -Come on, drag it.

Целое, полное, не важно. Надо быть сильной и крутить. whole|full|not|||be|strong|and|spin Entière, complète, peu importe. Il faut être fort et tordre le cou aux idées reçues. Whole, full, it doesn't matter. You need to be strong and twist.

Какая молодец! Накрутила целое ведро. what a|||whole|bucket C'est bien ! Elle a fait un seau entier. What a good job! You twisted a whole bucket.

Мы пойдем сходим на речку. we|will go|visit|to|the river Nous allons aller à la rivière. We will go to the river.

Эмалированный таз. Тазики. enameled|basin|small basins Bassin émaillé. Boîtes. Enamel basin. Basins.

Лестница наверх, чтобы подниматься на крышу дома. ladder|up|in order to|climb|to|the roof|house Une échelle pour monter sur le toit de la maison. Ladder up to go to the roof of the house.

Ах, хорошо на природе. Да, хорошо на природе!? Я иду за тобой. ah|good|in|nature|yes|good|in|nature|I|am going|after|you Ah, les grands espaces. Oui, le grand air ! ? Je vous suis. Ah, it's nice in nature. Yes, it's nice in nature!? I'm coming after you.

Желтые деревянные окна, и висит тюль. yellow|wooden|windows|and|hangs|curtain Fenêtres en bois jaune et tulle suspendu. Yellow wooden windows, and a curtain is hanging.

Я бегу на речку. Здесь совсем  рядом речка. И там есть пирс. I|am running|to|the river|here|very|nearby|the river|and|there|is|a pier Je cours vers la rivière. Il y a une rivière juste à côté d'ici. Et il y a une jetée. I am running to the river. The river is very close here. And there is a pier.

Мы будем сидеть на пирсе и болтать ногами. we|will|sit|on|the pier|and|dangle|our legs Nous nous assiérons sur la jetée et nous balancerons nos pieds. We will sit on the pier and dangle our legs.

-Проблемы? - Перепутала. -Кого? problems|mixed up|whom -Des problèmes ? - Je suis confus. -Qui ? -Problems? - I got confused. -Whom?

Река. Люди на лодке. Они рыбачат. У них рыбалка. the river|people|in|the boat|they|are fishing|||fishing La rivière. Des gens sur un bateau. Ils pêchent. Ils pêchent. The river. People in a boat. They are fishing. They have fishing.

Вон уточка плавает. there|duck|is swimming Il y a un canard qui nage. Look, a duck is swimming.

Деревянный пирс был сделан своими руками. wooden|pier|was|made|with one's own|hands La jetée en bois a été fabriquée de ses propres mains. The wooden pier was made by hand.

Летают насекомые. Тишина. Природа! fly|insects|silence|Nature Vol d'insectes. Silence. La nature ! Insects are flying. Silence. Nature!

А вы любите природу? И, может быть, видно, and|you|love|nature|and|maybe|be|visible Vous aimez la nature ? C'est peut-être le cas, Do you love nature? And, maybe, it can be seen,

далеко тоже дачные дома. Деревянные, зелёные. far|also|summer cottage|houses|wooden|green Au loin, également, se trouvent des maisons de vacances. En bois, vertes. There are also summer houses far away. Wooden, green.

Не знаю, это максимум. not|know|this|maximum Je ne sais pas, c'est le maximum. I don't know, that's the maximum.

-Привет. -Бекстейдж со съемки. hi|backstage|from|the shoot -Bonjour. -Les coulisses du tournage. -Hi. -Behind the scenes from the shoot.

-Отлично. Здесь, кстати, очень хороший свет на тебя. great|here|by the way|very|good|light|on|you -Génial. Vous êtes très bien éclairé, d'ailleurs. -Great. By the way, there is very good light on you here.

Я тебе сейчас сделаю фото и покажу. I|to you|now|will take|photo|and|will show Je vais prendre une photo et vous la montrer maintenant. I will take a photo of you right now and show you.

Утка занимается своими делами. У неё вечерний ритуал. The duck|is doing|her|affairs|at|her|evening|ritual Le canard s'occupe de ses affaires. Elle a son rituel du soir. The duck is doing its own thing. It has an evening ritual.

-Ты куда плывёшь? Привет! Будем дружить? you|where|are swimming|Hello|will we|be friends Où vas-tu ? Où vas-tu ? Bonjour ! On devient amis ? -Where are you swimming to? Hello! Shall we be friends?

Моя подруга сказала, они домашние. Они здесь знают хозяев. my|friend|said|they|domestic|they|here|know|the owners Mon ami m'a dit qu'ils étaient domestiqués. Ils connaissent les propriétaires ici. My friend said they are domesticated. They know the owners here.

Потому что люди кормят их здесь. because|that|people|feed|them|here Parce que les gens les nourrissent ici. Because people feed them here.

На выходные люди приезжают на  дачу, ходят на пирс, on|weekends|people|come|to|dacha|go|to|pier Le week-end, les gens viennent au chalet et vont sur la jetée, On weekends, people come to the dacha, go to the pier,

отдыхают и кормят уток. relax|and|feed|ducks se reposer et nourrir les canards. relax and feed the ducks.

Обычно у дома есть два входа, выхода. usually|at|house|has|two|entrances|exits En général, une maison a deux entrées et deux sorties. Usually, the house has two entrances, exits.

С одной стороны - парадный вход. И это, вход с другой стороны, with|one|side|main|entrance|and|this|entrance|with|other|side D'un côté, il y a l'entrée principale. Et ceci, l'entrée de l'autre côté, On one side - the main entrance. And this is the entrance from the other side,

выход к реке. Это как задний вход. exit|to|the river|this|like|back|entrance la sortie vers la rivière. C'est comme une entrée secondaire. the exit to the river. It's like a back entrance.

Кирпичи лежат. И там яма. bricks|are lying|and|there|pit Il y a des briques qui traînent. Et il y a un trou. Bricks are lying around. And there is a pit there.

А, там река, подмыта рекой территория. and|there|the river|eroded|by the river|territory Ah, il y a une rivière, la zone est emportée par la rivière. Ah, there is the river, the area is eroded by the river.

Стоит розовая лейка. И розовый тазик. stands|pink|watering can|and|pink|basin Il y a un arrosoir rose. Et une bassine rose. There is a pink watering can. And a pink basin.

Люди на даче обычно делают шашлыки, жарят мясо. Это шашлыки. people|at|the summer house|usually|make|shashlik|grill|meat|this|shashlik Les habitants de la datcha ont l'habitude de préparer des kebabs, de la viande rôtie. Ce sont des kebabs. People at the dacha usually make shashlik, grill meat. This is shashlik.

И вообще люди приезжают в выходные на дачу, and|generally|people|come|on|weekends|to|the summer house Et en général, les gens viennent à la campagne le week-end, And in general, people come to the dacha on weekends,

чтобы отдыхать или делать что-то своими руками, in order to|relax|or|do|||with their|hands se détendre ou faire quelque chose avec ses mains, to relax or do something with their own hands,

выращивать овощи, не знаю,  пилить дрова, ухаживать... to grow|vegetables|not|know|to saw|firewood|to take care of cultiver des légumes, je ne sais pas, scier du bois, tendre..... growing vegetables, I don't know, chopping wood, taking care of...

и отдыхать на природе, дышать свежим воздухом. and|to relax|in|nature|to breathe|fresh|air et se détendre dans la nature, respirer l'air frais. and relaxing in nature, breathing fresh air.

Потому что здесь такие красивые сосны. Лес. because|that|here|such|beautiful|pines|forest Parce que les pins ici sont si beaux. La forêt. Because there are such beautiful pines here. The forest.

Вокруг лес. Красота! around|forest|beauty Il y a une forêt dans les environs. Elle est magnifique ! Surrounded by forest. Beauty!

Мы вышли за территорию. И мы находимся недалеко от города. we|went out|beyond|the territory|and|we|are located|not far|from|the city Nous sommes en dehors de la région. Et nous ne sommes pas loin de la ville. We have left the territory. And we are not far from the city.

Поэтому здесь есть обычные дачи, обычные деревянные домики. therefore|here|there are|ordinary|summer cottages|ordinary|wooden|houses Il y a donc des datchas ordinaires, des maisons en bois ordinaires. So there are regular summer houses, regular wooden cottages here.

И есть коттеджи, такие уже новые каменные, кирпичные. and|there are|cottages|such|already|new|stone|brick Il y a aussi des cottages, des cottages neufs en pierre, des cottages en brique. And there are cottages, such as new stone and brick ones.

-Ты тоже можешь говорить, потому что у меня микрофон здесь, |also|can|speak|||at|me|microphone|here -Vous pouvez aussi parler, parce que j'ai un micro ici, -You can also speak, because I have a microphone here,

-...и будет слышно. -Меня будет слышно? -Конечно. and|will|be heard||will|be heard| -et seront entendus. -Vous m'entendrez ? -Bien sûr. -...and it will be heard. -Will I be heard? -Of course.

-Хорошо. А мы пойдём до пляжа?  -Здесь есть пляж? -Да. |and|we|will go|to|the beach||is|a beach| -Bien. Allons-nous à la plage ? -Il y a une plage ici ? -Oui. -Okay. Are we going to the beach? -Is there a beach here? -Yes.

-Ты будешь купаться? -Нет. Сейчас холодно. Уже вечер и холодно. |will|swim||now|cold|already|evening|and|cold -Tu vas te baigner ? -Non. Il fait froid. C'est le soir et il fait froid. -Are you going to swim? -No. It's cold now. It's already evening and cold.

-Сейчас лето. -Август. В августе в России не очень жарко. |summer||in|August|in|Russia|not|very|hot -C'est l'été. -Le mois d'août. Il ne fait pas très chaud en Russie au mois d'août. -It's summer now. -August. In August, it's not very hot in Russia.

Вот дом. И это уже не типичная дача. here|house|and|this|already|not|typical|summer house Voici la maison. Et ce n'est plus une maison de vacances typique. Here is the house. And this is no longer a typical summer cottage.

Это уже больше коттедж, я думаю. this|already|more|cottage|I|think Il s'agit plutôt d'un chalet, je pense. This is more of a cottage, I think.

Ну, у людей... если у людей есть деньги, они, не знаю, well|at|people|if|at|people|have|money|they|not|know Eh bien, les gens ont... si les gens ont de l'argent, ils, je ne sais pas, Well, for people... if people have money, they, I don't know,

строят новый дом или они делают лучше, улучшают деревянный дом. build|new|house|or|they|make|better|improve|wooden|house build a new house or they improve, upgrade the wooden house.

Но я сомневаюсь! -Улучшают участок. -Улучшают участок. but|I|doubt|improve|plot|improve|plot Mais j'en doute ! -Ils améliorent l'intrigue. -Ils améliorent le site. But I doubt it! -They are improving the area. -They are improving the area.

И ещё один дом. Ещё один дом. Эти домики тоже очень симпатичные. and|another|one|house|another|one|house|these|little houses|also|very|cute Et une autre maison. Une autre maison. Ces maisons sont aussi très jolies. And another house. Another house. These little houses are also very cute.

Но они деревянные, желтый и зелёный домики. but|they|wooden|yellow|and|green|little houses Mais ce sont des maisons en bois, jaunes et vertes. But they are wooden, the yellow and green houses.

Нам туда! Да!? Мы идём на пляж. to us|there|yes|we|are going|to the|beach Par ici ! Oui !? Nous allons à la plage. Let's go there! Right!? We are going to the beach.

ai_request(all=82 err=0.00%) translation(all=164 err=0.00%) cwt(all=1223 err=7.44%) en:AurNsSFZ openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 PAR_CWT:AurNsSFZ=11.07