×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

World News 2020 (European Portuguese audio), Libaneses comemoram 100 dias de protestos

Libaneses comemoram 100 dias de protestos

Para celebrar os 100 dias de protestos antigoverno no Líbano, centenas de pessoas saíram às ruas em Beirute.

Depois de três meses de vazio governativo, foi anunciado um novo executivo na terça-feira, mas isso não convenceu os manifestantes, que pedem um governo constituído por independentes, capaz de resolver os problemas da dívida e da crise política, e levar o país a novas eleições.

Alegam que os ministros foram escolhidos de acordo com a linha que tem sido a mesma desde o fim da guerra civil, há trinta anos - o equilíbrio entre sunitas, xiitas e cristãos - e não a competência.

Os protestos começaram ainda contra o governo de Saad Hariri, pedindo mais transparência na governação.

Hariri acabaria por demitir-se em outubro do ano passado, e, desde então, têm sido infrutíferas as tentativas de formar um governo.

Os manifestantes ergueram barricadas no centro da capital libanesa e envolveram-se em confrontos com as forças da ordem.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Libaneses comemoram 100 dias de protestos |celebrate|days||protests Libańczycy|świętują|dni|od|protestów libaneses|comemorarán|||protestas Libanesen feiern 100 Tage der Proteste Lebanese celebrate 100 days of protests Libanezen vieren 100 dagen protesten Libanńczycy obchodzą 100 dni protestów

Para celebrar os 100 dias de protestos antigoverno no Líbano, centenas de pessoas saíram às ruas em Beirute. ||||||anti-government||Lebanon||||went out||the streets||Beirut ||||||antigubernamental||Líbano||||||||Beirut aby|świętować|te|dni|od|protestów|antyrządowych|w|Libanie|setki|z|ludzi|wyszli|na|ulice|w|Beirucie To celebrate 100 days of anti-government protests in Lebanon, hundreds of people took to the streets in Beirut. Aby uczcić 100 dni protestów przeciwko rządowi w Libanie, setki ludzi wyszły na ulice Beirutu.

Depois de três meses de vazio governativo, foi anunciado um novo executivo na terça-feira, mas isso não convenceu os manifestantes, que pedem um governo constituído por independentes, capaz de resolver os problemas da dívida e da crise política, e levar o país a novas eleições. |||||vacuum|government||announced||||||||||convinced||protesters||||||||||resolving||||debt|||crisis|||||||| ||||||gubernamental||anunciado||||||||||convenció||manifestantes||||||||||||||||||||||||| po|z|trzech|miesięcy|z|pustki|rządowej|został|ogłoszony|nowy||rząd|w|||ale|to|nie|przekonało|tych|protestujących|którzy|żądają|rząd||złożony|z|niezależnych|zdolny|do|rozwiązać|te|problemy|z|dług|i|z|kryzys|polityczny|i|doprowadzić|do|kraju|do|nowych|wyborów After three months of government void, a new executive was announced on Tuesday, but that has not convinced the protesters, who call for a government made up of independents, capable of solving the problems of debt and the political crisis, and leading the country to new elections. Po trzech miesiącach braku rządu ogłoszono nowy gabinet we wtorek, ale to nie przekonało protestujących, którzy domagają się rządu złożonego z niezależnych, zdolnego do rozwiązania problemów zadłużenia i kryzysu politycznego oraz przeprowadzenia nowych wyborów.

Alegam que os ministros foram escolhidos de acordo com a linha que tem sido a mesma desde o fim da guerra civil, há trinta anos - o equilíbrio entre sunitas, xiitas e cristãos - e não a competência. They claim|||||chosen||||||that|||||||||||||||||Sunni|Shiites||||||competence twierdzą|że|ci|ministrowie|zostali|wybrani|według|linii|z|tą||która|ma|była|ta|sama|od|koniec||wojny||domowej|temu|trzydzieści|lat|równowaga||między|sunnitami|szyitami|i|chrześcijanami|i|nie|ta|kompetencja Alegan||||||||||||||||||||||||||||sunitas|chiitas||cristianos||||competencia Sie behaupten, dass die Minister nach dem seit dem Ende des Bürgerkriegs vor dreißig Jahren bestehenden Gleichgewicht zwischen Sunniten, Schiiten und Christen ausgewählt wurden und nicht nach ihrer Kompetenz. They claim that ministers were chosen along the line that has been the same since the end of the civil war thirty years ago - the balance between Sunnis, Shiites and Christians - and not competence. Twierdzą, że ministrowie zostali wybrani zgodnie z linią, która jest taka sama od końca wojny domowej, sprzed trzydziestu lat - równowaga między sunnitami, szyitami a chrześcijanami - a nie na podstawie kompetencji.

Os protestos começaram ainda contra o governo de Saad Hariri, pedindo mais transparência na governação. ||||||||Saad|Hariri|asking||||governance ||||||||Saad Hariri|Hariri||||| te|protesty|zaczęły się|jeszcze|przeciwko|rządowi|rząd|Saada|Saad|Hariri|domagając się|więcej|przejrzystości|w|rządzeniu The protests started against the government of Saad Hariri, calling for more transparency in governance. Protesty rozpoczęły się jeszcze przeciwko rządowi Saada Haririego, domagając się większej przejrzystości w rządzeniu.

Hariri acabaria por demitir-se em outubro do ano passado, e, desde então, têm sido infrutíferas as tentativas de formar um governo. Hariri|would end up||||||||||||||||attempts|||| |terminaría||||||||||||||infructuosas|||||| Hariri|skończyłby|przez|||w|październiku|z|roku|ubiegłego|i|od|wtedy|mają|były|bezowocne|te|próby|do|utworzyć|rząd| Hariri ended up resigning in October last year, and attempts to form a government have since been unsuccessful. Hariri ostatecznie podał się do dymisji w październiku ubiegłego roku, a od tego czasu próby utworzenia rządu były bezowocne.

Os manifestantes ergueram barricadas no centro da capital libanesa e envolveram-se em confrontos com as forças da ordem. |||barricades|||||Lebanese||involved||||||||order ||levantaron|barricadas|||||libanesa||se enfrentaron|||||||| te|demonstranci|wznosili|barykady|w|centrum|stolicy|stolicy|libańskiej|i|||w|starcia|z|siłami|siłami|porządku|porządku Protesters erected barricades in the center of the Lebanese capital and were involved in clashes with law enforcement officials. Manifestanci wznieśli barykady w centrum libańskiej stolicy i zaangażowali się w starcia z siłami porządkowymi.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.37 pl:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=7 err=0.00%) cwt(all=160 err=8.12%)