×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

World News 2020 (European Portuguese audio), Guarda Revolucionária Iraniana diz-se responsável

Guarda Revolucionária Iraniana diz-se responsável

Um comandante da Guarda Revolucionária Iraniana, o general Amir Ali Hajizadeh, assumiu em nome da sua unidade "total responsabilidade" pelo abate, acidental, do avião comercial ucraniano. O "Mea Culpa" foi feito durante um discurso, transmitido pela televisão estatal iraniana, este sábado. Uma hora antes, o líder supremo do Irão apresentava as condolências às famílias das 176 vítimas mortais da queda da aeronave da Ukraine International Airlines, nas proximidades de Teerão. O aiatola Ali Khamenei pedia uma investigação ao sucedido e o apuramento de responsabilidades.

As Forças Armadas iranianas, e o próprio presidente Hassan Rohani, tinham reconhecido, este sábado, que, acidentalmente, abateram o avião. O presidente do Irão dizia ter-se tratado de um "lamentável" e "imperdoável" "erro humano". A aeronave tinha partido da capital iraniana rumo a Kiev. Caiu pouco depois de descolar. As 176 pessoas que seguiam a bordo, entre passageiros e tripulação, morreram. Os militares iranianos dizem agora que confundiram o avião comercial com um alvo hostil depois de terem lançado um ataque com mísseis balístico contra duas bases que abrigam tropas dos EUA, no Iraque.

A aeronave foi abatida por mísseis iranianos no meio da crescente tensão decorrente do ataque aéreo dos EUA que matou o principal general do Irão Qassem Soleimani.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Guarda Revolucionária Iraniana diz-se responsável Guard|Revolutionary|Iranian|says||responsible Garde|Revolutionaire|Iraanse|||verantwoordelijk 伊朗革命卫队|||宣稱||負責任 Revolutionäre Garde|Revolutionäre|iranische|nennt|| guardia|rivoluzionaria|iraniana|||responsabile 卫兵|革命的|伊朗的|||负责的 guardia|revolucionaria|iraní|||responsable 革命防衛隊|革命防衛隊|||| straż|rewolucyjna|irańska|||odpowiedzialna Die iranische Revolutionsgarde sagt, sie sei verantwortlich Iranian Revolutionary Guard claims responsibility Les Gardiens de la révolution iraniens affirment qu'ils sont responsables イラン革命防衛隊が責任を負うと発表 이란 혁명수비대가 책임이 있다고 밝혔습니다. Иранская революционная гвардия заявляет, что несет за это ответственность Iranska revolutionsgardet säger sig vara ansvarigt İran Devrim Muhafızları sorumlu olduğunu söylüyor 伊朗革命衛隊稱其負有責任 Iranese Revolutionaire Garde zegt verantwoordelijk te zijn Irańska Gwardia Rewolucyjna ogłasza, że jest odpowiedzialna La Guardia Rivoluzionaria Iraniana si dichiara responsabile 伊朗革命卫队自称负责 La Guardia Revolucionaria Iraní se declara responsable

Um comandante da Guarda Revolucionária Iraniana, o general Amir Ali Hajizadeh, assumiu em nome da sua unidade "total responsabilidade" pelo abate, acidental, do avião comercial ucraniano. O "Mea Culpa" foi feito durante um discurso, transmitido pela televisão estatal iraniana, este sábado. ||||||||Amir||Hajizadeh|a pris|||||||responsabilité|pour l'|abattage|accidentel|||commercial|ukrainien||Mea|Culpa|a pris|fait|pendant||discours|transmis|pour|télévision|étatique||ce|samedi |commander||Guard||Iranian||general|General Amir|Ali|Hajizadeh|took on||||his|unit|total responsibility|responsibility||shooting down|accidental|||commercial airplane|Ukrainian||My fault|My fault||"made"|||speech|broadcasted by|||state television||this|this Saturday Een|commandant|van|Garde|Revolutionaire|Iraanse|de|generaal|Amir|Ali|Hajizadeh|nam|in|naam|van|zijn|eenheid|totale|verantwoordelijkheid|voor|neerschieten|per ongeluk|van|vliegtuig|commercieel|Oekraïens|De|Mea|Culpa|was|gedaan|tijdens|een|toespraak|uitgezonden|door|televisie|staats|Iraanse|deze|zaterdag |指揮官||||||將軍||阿米尔·阿里|哈吉扎德|承擔了||||他的||全部責任|全部責任|對於|擊落|意外的||飛機||||||||||||||||| |Kommandant||||||General|Amir|Ali|Hajizadeh|übernahm||Namen||seiner|Einheit|die gesamte|||Abschuss|akzidental|||kommerziell|||Mea|Culpa|war|Fehler|während||Rede|übertragen||Fernsehen|staatlich||| un|comandante|della|guardia|rivoluzionaria|iraniana|il|generale|Amir|Ali|Hajizadeh|ha assunto|in|nome|della|sua|unità|totale|responsabilità|per|abbattimento|accidentale|dell'|aereo|commerciale|ucraino|il|Mea|Culpa|è stato|fatto|durante|un|discorso|trasmesso|dalla|televisione|statale|iraniana|questo|sabato 一个|指挥官|的|卫兵|革命的|伊朗的|这个|将军|阿米尔|阿里|哈吉扎德|他承担|在|名义|的|他的|单位|全部|责任|对于|击落|意外的|的|飞机|商业的|乌克兰的|这个|我|过错|是|完成|在期间|一个|演讲|直播的|通过|电视|国有的|伊朗的|这个|星期六 un|comandante|de la|guardia|revolucionaria|iraní|el|general|Amir|Ali|Hajizadeh|asumió|en|nombre|de la|su|unidad|total|responsabilidad|por el|derribo|accidental|del|avión|comercial|ucraniano|El|Mea|Culpa|fue|hecho|durante|un|discurso|transmitido|por la|televisión|estatal|iraní|este|sábado 一||||革命防衛隊||その||アミール|||責任を負った||名義で|||部隊|全責任|||撃墜|偶発的な|||商業用|||私の過ち|私の過ち||||ある||放送された||イラン国営テレビ|国営||| jeden|dowódca|z|straży|rewolucyjnej|irańskiej|ten|generał|Amir|Ali|Hajizadeh|przyjął|w|imieniu|z|jego|jednostka|całkowitą|odpowiedzialność|za|zestrzelenie|przypadkowe|do|samolot|cywilny|ukraiński|to|Mea|Culpa|było|zrobione|podczas|jednego|przemówienia|transmitowane|przez|telewizję|państwową|irańską|w tę|sobotę Ein Kommandeur der iranischen Revolutionsgarden, General Amir Ali Hajizadeh, hat im Namen seiner Einheit die "volle Verantwortung" für den versehentlichen Abschuss des ukrainischen Verkehrsflugzeugs übernommen. Das "Mea Culpa" wurde während einer Rede gehalten, die am Samstag im iranischen Staatsfernsehen ausgestrahlt wurde. A commander of the Iranian Revolutionary Guard, General Amir Ali Hajizadeh, has assumed on behalf of his unit "full responsibility" for the accidental killing of the Ukrainian commercial airplane. "Mea Culpa" was delivered during a speech broadcast on Iranian state television this Saturday. Een commandant van de Iranese Revolutionaire Garde, generaal Amir Ali Hajizadeh, heeft namens zijn eenheid "volledige verantwoordelijkheid" genomen voor de per ongeluk neergeschoten Oekraïense commerciële vliegtuig. De "Mea Culpa" werd uitgesproken tijdens een toespraak, uitgezonden door de Iraanse staatstelevisie, afgelopen zaterdag. Dowódca Irańskiej Gwardii Rewolucyjnej, generał Amir Ali Hajizadeh, w imieniu swojej jednostki wziął "pełną odpowiedzialność" za przypadkowe zestrzelenie ukraińskiego samolotu pasażerskiego. "Mea Culpa" zostało wygłoszone podczas przemówienia, transmitowanego przez irańską telewizję państwową, w sobotę. Un comandante della Guardia Rivoluzionaria Iraniana, il generale Amir Ali Hajizadeh, ha assunto a nome della sua unità "totale responsabilità" per l'abbattimento, accidentale, dell'aereo commerciale ucraino. Il "Mea Culpa" è stato fatto durante un discorso, trasmesso dalla televisione di stato iraniana, questo sabato. 伊朗革命卫队的一名指挥官阿米尔·阿里·哈吉扎德将军在其单位的名义上对意外击落乌克兰商业飞机承担了"全部责任"。这一"自责"是在周六通过伊朗国家电视台播出的演讲中作出的。 Un comandante de la Guardia Revolucionaria Iraní, el general Amir Ali Hajizadeh, asumió en nombre de su unidad "total responsabilidad" por el derribo accidental del avión comercial ucraniano. El "Mea Culpa" se hizo durante un discurso, transmitido por la televisión estatal iraní, este sábado. Uma hora antes, o líder supremo do Irão apresentava as condolências às famílias das 176 vítimas mortais da queda da aeronave da Ukraine International Airlines, nas proximidades de Teerão. O aiatola Ali Khamenei pedia uma investigação ao sucedido e o apuramento de responsabilidades. |heure|avant||leader|suprême|de|Iran|présentait||condoléances||familles|des|victimes|mortelles||chute||aéronef||Ukraine|International|des compagnies aériennes|dans les|à proximité||Téhéran||ayatollah||Khamenei|pedia||investigation||succeeded|||apuramento||responsabilités ||||supreme leader|supreme leader|||was presenting||condolences|to the|families of victims|of the|victims|fatalities||fall||aircraft||Ukraine International Airlines|International Airlines|Ukraine International Airlines||near Tehran||Tehran||Ayatollah||Ayatollah Ali Khamenei|was requesting|||to the|incident|||determination||accountability Een|uur|eerder|de|leider|opperste|van|Iran|presenteerde|de|condoleances|aan de|families|van de|slachtoffers|dodelijke|van de|neergang|van de|vliegtuig|van de|Oekraïne|Internationaal|Luchtvaartmaatschappij|in de|nabijheid|van de|Teheran|De|ayatollah|Ali|Khamenei|vroeg|een|onderzoek|naar het|voorval|en|de|vaststelling|van|verantwoordelijkheden |Stunde|vor||Führer|oberster|||präsentierte||Beileid||Familien||Opfer|tödlichen||Absturz||Flugzeug||Ukraine|International|Airlines|in den|in der Nähe||||Ajatollah||Khamenei|pedia||||succeeded|||apuração||Verantwortungen un'|ora|prima|il|leader|supremo|dell'|Iran|esprimeva|le|condoglianze|alle|famiglie|delle|vittime|mortali|dalla|caduta|dell'|aereo|della|Ucraina|Internazionale|Airlines|nei|pressi|di|Teheran|il|aiatollah|Ali|Khamenei|chiedeva|un'|indagine|sul|accaduto|e|il|accertamento|di|responsabilità 一个|小时|之前|这个|领导人|最高的|的|伊朗|他表达|对于|哀悼|给|家属|的|受害者|致命的|的|坠毁|的|飞机|的|乌克兰|国际|航空公司|在|附近|的|德黑兰|这个|阿亚图拉|阿里|哈梅内伊|他请求|一项|调查|对于|事件|和|这个|查明|的|责任 una|hora|antes|el|líder|supremo|de|Irán|presentaba|las|condolencias|a las|familias|de las|víctimas|mortales|de la|caída|de la|aeronave|de la|Ucrania|Internacional|Airlines|en las|cercanías|de|Teherán|El|aiatolá|Ali|Khamenei|pedía|una|investigación|al|suceso|y|el|esclarecimiento|de|responsabilidades |||その|最高指導者||||||||家族||||||||||||||||||||||||成功した|||||責任の追及 jedna|godzina|przed|ten|przywódca|najwyższy|do|Iranu|składał|te|kondolencje|dla|rodzin|tych|ofiar|śmiertelnych|z|upadku|linii|samolotu|z|Ukrainy|Międzynarodowe|Linie|w|pobliżu|od|Teheranu|to|ajatollah|Ali|Khamenei|prosił|o|śledztwo|w sprawie|zdarzenia|i|o|ustalenie|odpowiedzialności| Eine Stunde zuvor hatte der Oberste Führer des Iran den Familien der 176 Opfer des Flugzeugabsturzes der Ukraine International Airlines in der Nähe von Teheran sein Beileid ausgesprochen. Ajatollah Ali Khamenei forderte eine Untersuchung des Vorfalls und die Feststellung der Verantwortung. An hour earlier, Iran's supreme leader presented his condolences to the families of the 176 fatalities of the crash of Ukraine International Airlines' aircraft near Tehran. Ayatollah Ali Khamenei called for an investigation into the incident and the establishment of responsibilities. Een uur eerder bood de hoogste leider van Iran zijn condoleances aan de families van de 176 slachtoffers van de crash van het vliegtuig van Ukraine International Airlines, in de buurt van Teheran. Aiatollah Ali Khamenei vroeg om een onderzoek naar het voorval en het vaststellen van verantwoordelijkheden. Godzinę wcześniej, najwyższy przywódca Iranu składał kondolencje rodzinom 176 ofiar śmiertelnych katastrofy samolotu Ukraine International Airlines w pobliżu Teheranu. Ajatollah Ali Khamenei domagał się śledztwa w tej sprawie oraz ustalenia odpowiedzialności. Un'ora prima, il leader supremo dell'Iran esprimeva le condoglianze alle famiglie delle 176 vittime mortali della caduta dell'aeromobile della Ukraine International Airlines, nei pressi di Teheran. L'ayatollah Ali Khamenei chiedeva un'indagine sull'accaduto e l'accertamento delle responsabilità. 在此之前一小时,伊朗最高领袖向176名乌克兰国际航空公司飞机坠毁的遇难者家属表示哀悼。阿亚图拉·阿里·哈梅内伊要求对事件进行调查并追究责任。 Una hora antes, el líder supremo de Irán presentaba sus condolencias a las familias de las 176 víctimas mortales de la caída de la aeronave de Ukraine International Airlines, en las cercanías de Teherán. El ayatolá Ali Khamenei pedía una investigación sobre lo sucedido y el esclarecimiento de responsabilidades.

As Forças Armadas iranianas, e o próprio presidente Hassan Rohani, tinham reconhecido, este sábado, que, acidentalmente, abateram o avião. O presidente do Irão dizia ter-se tratado de um "lamentável" e "imperdoável" "erro humano". |Forces|Armées|iraniennes|||propre|président|Hassan|Rohani|avaient|reconnu|ce samedi|samedi||accidentellement|abattre||||président|de||disait|s'être||traité|||lamentable||impermissible|erreur|humain |||Iranian|||own|||Hassan Rouhani|had|acknowledged||||accidentally|shot down|||||||said|ter|se|was a|||lamentable||unforgivable||human error De|Strijdkrachten|Gewapende|Iraanse|en|de|eigen|president|Hassan|Rohani|hadden|erkend|deze|zaterdag|dat|per ongeluk|neergeschoten|het|vliegtuig|De|president|van|Iran|zei|||behandeld|van|een|betreurenswaardig|en|onvergeeflijk|fout|menselijk ||||||eigene|||Rohani|hatten|anerkannt||||versehentlich|abgeschossen||||||||sich|sich|tratado|||bedauerlicher||imperdoável|| le|forze|armate|iraniane|e|il|stesso|presidente|Hassan|Rohani|avevano|riconosciuto|questo|sabato|che|accidentalmente|hanno abbattuto|l'|aereo|il|presidente|dell'|Iran|diceva|||trattato|di|un|deplorevole|e|imperdonabile|errore|umano 伊朗的|武装|部队|伊朗的|和|这个|自己的|总统|哈桑|罗哈尼|他们曾经|他们承认|这个|星期六|他们|意外地|他们击落|这架|飞机|这个|总统|的|伊朗|他表示|||处理|的|一个|可悲的|和|不可原谅的|错误|人为的 las|fuerzas|armadas|iraníes|y|el|propio|presidente|Hassan|Rohani|habían|reconocido|este|sábado|que|accidentalmente|derribaron|el|avión|El|presidente|de|Irán|decía|||tratado|de|un|lamentable|y|imperdonable|error|humano |||||||||ロハーニ大統領|||||||||||||||||||||||| te|siły|zbrojne|irańskie|i|sam|sam|prezydent|Hassan|Rohani|mieli|uznali|ten|sobotę|że|przypadkowo|zestrzelili|ten|samolot|to|prezydent|w|Iranie|mówił|||dotyczyło|o||żałosny|i|niewybaczalny|błąd|ludzki Die iranischen Streitkräfte und Präsident Hassan Rohani selbst haben am Samstag eingeräumt, dass sie das Flugzeug versehentlich abgeschossen haben. Der iranische Präsident sprach von einem "bedauerlichen" und "unverzeihlichen" "menschlichen Fehler". The Iranian military, and President Hassan Rohani himself, had acknowledged this Saturday that they had accidentally shot down the plane. The president of Iran said it was a "pitiful" and "unforgivable" "human error". De Iraanse strijdkrachten, en de president Hassan Rohani zelf, hadden afgelopen zaterdag erkend dat ze per ongeluk het vliegtuig hadden neergeschoten. De president van Iran zei dat het een "jammerlijke" en "onvergeeflijke" "menselijke fout" was. Siły Zbrojne Iranu oraz sam prezydent Hassan Rohani przyznali w sobotę, że przypadkowo zestrzelili samolot. Prezydent Iranu stwierdził, że był to "żałosny" i "nieprzebaczalny" "błąd ludzki". Le Forze Armate iraniane, e lo stesso presidente Hassan Rohani, avevano riconosciuto, questo sabato, di aver abbattuto accidentalmente l'aereo. Il presidente dell'Iran dichiarava che si era trattato di un "lamentabile" e "imperdonabile" "errore umano". 伊朗武装部队和总统哈桑·鲁哈尼在周六承认意外击落了这架飞机。伊朗总统表示这是一个"可悲的"和"不可原谅的""人为错误"。 Las Fuerzas Armadas iraníes, y el propio presidente Hassan Rohani, habían reconocido, este sábado, que, accidentalmente, derribaron el avión. El presidente de Irán decía que se trató de un "lamentable" y "imperdonable" "error humano". A aeronave tinha partido da capital iraniana rumo a Kiev. Caiu pouco depois de descolar. As 176 pessoas que seguiam a bordo, entre passageiros e tripulação, morreram. |||||||en direction de||Kiev|est tombée||||||||étaient|||||||sont mortes |aircraft|had|departed||capital city|Iranian|towards||Kyiv|Crashed|shortly|after|after|take off||||were on board||on board||passengers||crew|died De|vliegtuig|had|vertrokken|uit|hoofdstad|Iraanse|richting|naar|Kiev|Viel|kort|na||opstijgen|De|mensen|die|aan boord waren|de||tussen|passagiers|en|bemanning|stierven |das Flugzeug|war|partiert||Hauptstadt||in Richtung||Kiew|fiel|kurz|später||abheben||||sich befanden||an Bord|zwischen|Passagieren||Besatzung|sind gestorben la|aeronave|aveva|partito|dalla|capitale|iraniana|verso|a|Kiev|è caduta|poco|dopo|di|decollare|le|persone|che|seguivano|a|bordo|tra|passeggeri|e|equipaggio|sono morte 这|飞机|它有|离开|从|首都|伊朗的|朝向|到|基辅|它坠毁|不久|之后|在|起飞|这|人|这|她们跟随|在|机上|在之间|乘客|和|机组人员|她们死了 la|aeronave|había|partido|de la|capital|iraní|rumbo|a|Kiev|cayó|poco|después|de|despegar|las|personas|que|seguían|a|bordo|entre|pasajeros|y|tripulación|murieron ta|maszyna|miała|odlecieć|z|stolicy|irańskiej|w kierunku|do|Kijowa|spadła|niedługo|po|z|startu|te|osób|które|podróżowały|na|pokładzie|wśród|pasażerów|i|załogi|zginęły Das Flugzeug hatte die iranische Hauptstadt in Richtung Kiew verlassen. Kurz nach dem Start stürzte es ab. Die 176 Menschen an Bord, darunter Passagiere und Besatzung, starben. The aircraft had departed from the Iranian capital to Kiev. It fell shortly after taking off. The 176 people on board, including passengers and crew, died. Het vliegtuig was vertrokken vanuit de Iraanse hoofdstad richting Kiev. Het viel kort na het opstijgen. De 176 mensen aan boord, waaronder passagiers en bemanning, kwamen om. Samolot wystartował z irańskiej stolicy w kierunku Kijowa. Spadł krótko po starcie. 176 osób na pokładzie, w tym pasażerów i załogę, zginęło. L'aeromobile era partito dalla capitale iraniana verso Kiev. È caduto poco dopo il decollo. Le 176 persone a bordo, tra passeggeri e equipaggio, sono morte. 这架飞机从伊朗首都出发前往基辅。起飞后不久坠毁。机上176人,包括乘客和机组人员,全部遇难。 La aeronave había partido de la capital iraní rumbo a Kiev. Cayó poco después de despegar. Las 176 personas que iban a bordo, entre pasajeros y tripulación, murieron. Os militares iranianos dizem agora que confundiram o avião comercial com um alvo hostil depois de terem lançado um ataque com mísseis balístico contra duas bases que abrigam tropas dos EUA, no Iraque. ||||||ont confondu||||||cible||||avoir|||||missiles||||||abritent|||États-Unis|dans|Irak |military|Iranian|say|||"mistook"||||||hostile target|hostile target|||having|launched||attack||missiles|ballistic missile attack|against||bases||house|U.S. troops||US troops||Iraq De|militairen|Iraniërs|zeggen|nu|dat|verwarren|het|vliegtuig|commercieel|met|een|doel|vijandig|nadat|de|hebben|gelanceerd|een|aanval|met|raketten|ballistisch|tegen|twee|bases|die|huisvesten|troepen|van|de VS|in|Irak |Militärs|iranischen|sagen|jetzt||verwechselt haben||||||Ziel|feindlich|nach||haben|verübt||Angriff|||ballistische|gegen|zwei|Stützpunkte||unterbringen|Truppen|der|USA||Irak i|militari|iraniani|dicono|ora|che|hanno confuso|l'|aereo|commerciale|con|un|obiettivo|ostile|dopo|di|aver|lanciato|un|attacco|con|missili|balistici|contro|due|basi|che|ospitano|truppe|degli|USA|in|Iraq 这些|军人|伊朗的|他们说|现在|他们|他们混淆了|这|飞机|商业的|与|一个|目标|敌对的|之后|在|他们|发射|一|攻击|用|导弹|弹道的|针对|两个|基地|这|它们容纳|部队|的|美国|在|伊拉克 los|militares|iraníes|dicen|ahora|que|confundieron|el|avión|comercial|con|un|objetivo|hostil|después|de|haber|lanzado|un|ataque|con|misiles|balísticos|contra|dos|bases|que|albergan|tropas|de los|EE UU|en|Irak |||||||||商業用||||||||||||||||||||||| ci|żołnierze|irańscy|mówią|teraz|że|pomylili|ten|samolot|cywilny|z|celem|cel|wrogi|po|z|ich|wystrzelili|atak||z|rakietami|balistycznymi|przeciwko|dwóm|bazom|które|mieszczą|wojska|amerykańskich|USA|w|Iraku Das iranische Militär behauptet nun, das Verkehrsflugzeug für ein feindliches Ziel gehalten zu haben, nachdem es zwei Stützpunkte der US-Truppen im Irak mit einer ballistischen Rakete angegriffen hatte. The Iranian military now says it mistook the commercial plane for a hostile target after launching a ballistic missile attack on two US troop bases in Iraq. De Iraanse militairen zeggen nu dat ze het commerciële vliegtuig verwarden met een vijandelijk doelwit nadat ze een raketaanval hadden uitgevoerd op twee bases waar Amerikaanse troepen in Irak zijn gestationeerd. Irańscy wojskowi mówią teraz, że pomylili samolot cywilny z wrogiem po tym, jak przeprowadzili atak rakietowy na dwie bazy, w których stacjonują wojska USA w Iraku. I militari iraniani dicono ora di aver scambiato l'aereo commerciale per un obiettivo ostile dopo aver lanciato un attacco con missili balistici contro due basi che ospitano truppe statunitensi in Iraq. 伊朗军方现在表示,他们将这架商业飞机误认为是敌方目标,此前他们对驻伊拉克的美国军队基地发起了导弹攻击。 Los militares iraníes dicen ahora que confundieron el avión comercial con un objetivo hostil después de haber lanzado un ataque con misiles balísticos contra dos bases que albergan tropas de EE. UU. en Irak.

A aeronave foi abatida por mísseis iranianos no meio da crescente tensão decorrente do ataque aéreo dos EUA que matou o principal general do Irão Qassem Soleimani. |||abattue|||||||croissante||découlant|||||||a tué||||||Qassem|Soleimani |aircraft||shot down|||Iranian||midst||rising|tension|resulting from|||airstrike||USA||killed||||||Qassem Soleimani|Qassem Soleimani De|vliegtuig|werd|neergeschoten|door|raketten|Iraanse|in|het midden|van de|toenemende|spanning|voortkomend|van de|aanval|luchtaanval|van de|VS|die|doodde|de|belangrijkste|generaal|van de|Iran|Qassem|Soleimani |das Flugzeug||abgeschossen|von||||Mitte||wachsenden|Spannung|resultierend aus|||Luftangriff||USA||tötete||oberste|General|||Qassem|Soleimani la|aeronave|è stata|abbattuta|da|missili|iraniani|nel|mezzo|alla|crescente|tensione|derivante|dall'||aereo|degli|USA|che|ha ucciso|il|principale|generale|dell'|Iran|Qassem|Soleimani 这|飞机|它被|击落|由|导弹|伊朗的|在|中间|的|不断增加的|紧张|由于|的|攻击|空袭|的|美国|这|杀死了|这|主要的|将军|的|伊朗|卡西姆|苏莱曼尼 la|aeronave|fue|abatida|por|misiles|iraníes|en|medio|de la|creciente|tensión|derivada|del|ataque|aéreo|de los|EE UU|que|mató|al|principal|general|del|Irán|Qassem|Soleimani ta|maszyna|została|zestrzelona|przez|rakiety|irańskie|w|środku|z|rosnącej|napięciu|wynikającym|z|ataku|powietrznym|amerykańskich|USA|który|zabił|ten|główny|generał|z|Iranu|Qassem|Soleimani Das Flugzeug wurde von iranischen Raketen abgeschossen, während die Spannungen wegen des US-Luftangriffs, bei dem der iranische Top-General Qassem Soleimani getötet wurde, zunahmen. The aircraft was shot down by Iranian missiles amid rising tension following the US air strike that killed Iran's top general Qassem Soleimani. Het vliegtuig werd neergeschoten door Iraanse raketten te midden van de toenemende spanning als gevolg van de Amerikaanse luchtaanval die de belangrijkste generaal van Iran, Qassem Soleimani, doodde. Samolot został zestrzelony przez irańskie rakiety w obliczu rosnącego napięcia po amerykańskim ataku lotniczym, który zabił głównego generała Iranu Qassema Soleimaniego. L'aeromobile è stato abbattuto da missili iraniani nel mezzo della crescente tensione derivante dall'attacco aereo degli Stati Uniti che ha ucciso il principale generale iraniano Qassem Soleimani. 在美国空袭导致伊朗主要将领卡西姆·苏莱曼尼遇害后,飞机被伊朗导弹击落,紧张局势不断升级。 La aeronave fue derribada por misiles iraníes en medio de la creciente tensión derivada del ataque aéreo de EE. UU. que mató al principal general de Irán, Qassem Soleimani.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.18 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.62 nl:AFkKFwvL pl:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=7 err=0.00%) cwt(all=209 err=1.91%)