×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Youtube-Lektionen - April 2020, Meisterarchitekt der Insektenwelt - Die Weberameise

Meisterarchitekt der Insektenwelt - Die Weberameise

. In den Tiefen der Tropenwälder regieren wunderschöne, aber todbringende Herrscher schwebender Königreiche.

Sie sind quasi die Hochelfen unter den Ameisen.

Begabte Architekten, die Schlösser und ganze Stadtstaaten erbauen,

aber auch habgierige und skrupellose Krieger,

die ihr Reich vergrößern wollen

und in einem endlosen Überlebenskampf stecken.

Oecophylla Weberameisen.

*Intro*

Oecophylla Weberameisen haben lange Beine,

schlanke Körper und große Augen, und sehen echt niedlich aus.

Sie haben aber auch kräftige Mundwerkzeuge

und können mit Säure schießen.

Gar nicht so niedliche Killer also, aber davon später mehr.

In ihren Kolonien gibt es meistens zwei bis drei Arbeiterinnenkasten,

sogen. Majors, Minors und einige kleinere Arbeiterinnen dazwischen,

die sehr unterschiedlich groß sind.

Je nach Ort und Spezies sind sie dunkelbraun bis smaragdgrün.

Nicht nur ihr Äußeres macht Weberameisen so speziell.

Sie erbauen auch riesige Königreiche.

Egal, ob in Büschen wenige Zentimeter über dem Boden

oder in Baumkronen in 10 m Höhe.

Und sie geben sich nicht mit der Herrschaft

über eine einzige Pflanze zufrieden.

Über Zweige und Lianen gelangen Weberameisen zu anderen Bäumen

und Pflanzen und dehnen ihr Reich immer weiter aus.

So ziehen sich ihre Kolonien in alle Richtungen durch die Baumwipfel.

Die größten uns bekannten Weberameisen-Königreiche

messen bis zu 1600 qm.

Das sind etwa vier Basketballfelder.

Für winzige Ameisen ist so viel Land ganz schön schwer zu kontrollieren.

Deshalb bauen Weberameisen Dutzende Nester

an strategisch wichtigen Punkten im ganzen Territorium.

Es sind Außenposten zur Verteidigung ihres Reiches,

Röhren oder Kugeln aus Blättern und Seidengewebe.

Diese Meisterwerke der Hochameisen- Architektur werden von Majors,

den größeren Arbeiterinnen, konstruiert.

Sie sind für die gefährlicheren Aufgaben wie Kampf,

Futtersuche und Nestbau zuständig.

Um ein neues Nest zu bauen,

versucht eine Major-Arbeiterin zuerst verschiedene Blätter

zu einer Röhre zu formen.

Ist eines biegsam genug,

kommen weitere Arbeiterinnen und helfen ihr.

Ketten von Arbeiterinnen ziehen die Blattränder zusammen

und strecken sich über Abgründe,

um weiter entfernte Blätter hinzuzufügen.

Während dieses Biegens und Ziehens, tragen andere Arbeiterinnen

Larven aus dem nächstgelegenen Nest zur Baustelle.

Die meisten Ameisenlarven würden sich einen Schutzkokon spinnen.

Die Larven der Weberameise aber geben all ihre Seide

als Baumaterial für die Kolonie her.

Stoßen die Arbeiterinnen die Larven gegen das Blatt,

sondern diese einen klebrigen Faden ab wie winzige Klebepistolen.

Die Arbeiterinnen kleben so das gebogene Blatt fest,

damit es sich nicht wieder entrollt.

Es entsteht eine zentrale Kammer,

um die herum bis zu 300 weitere Blätter gewickelt werden.

Sie bilden kleine Laschen,

die als Räume für den neuen Außenposten dienen.

Um es noch gemütlicher zu machen, erbauen die Arbeiterinnen

mit Hilfe der Larven weitere Stockwerke und Kammern.

Normalerweise dienen Nester als Kasernen an den Grenzen

oder als Lager für Brut- und Futtervorräte.

So müssen die Ameisen nicht riesige Distanzen

zum Hauptquartier zurücklegen, sondern können Soldaten

in der Nähe von möglichen Konfliktherden stationieren.

Eine Ausnahme ist ein spezielles Nest in der Mitte,

das für die Königin und ihre Wachen reserviert ist.

Sie legt hier jeden Tag Hunderte von Eiern,

die dann in Nester mit Brutkammer gebracht werden.

Eine Kolonie ist also ein Netzwerk aus Schlössern und Gräben,

verbunden durch Hängebrücken aus Blättern, Lianen und Zweigen.

Eine solche Kolonie

beherbergt schnell mal eine halbe Million Ameisen,

die alle gefüttert werden wollen.

Zum Glück pflegt die Weberameise

eine sehr vorteilhafte Beziehung zu ihrem Wirt,

den Büschen und Bäumen.

Der Baum gibt den Ameisen ein Zuhause

und seinen süßen Saft zum Trinken.

Aber noch wichtiger, er erlaubt ihnen die Viehhaltung,

etwa von Blattläusen und Raupen, die Honigtau für sie produzieren.

Normalerweise würde das dem Baum schaden,

aber diese Insekten sind quasi VIPs.

Nur ein paar ausgesuchte Nachbarn und das Nutzvieh der Ameisen

haben Zutritt zum Baum.

Andere Insekten und sogar größere Pflanzenfresser,

werden vertrieben oder gleich getötet und gefressen.

Meistens kann der Baum den Schaden also verschmerzen und

wird dafür vor noch gefährlicheren Schädlingen beschützt.

Das Weberameisen-Königreich wäre ein Paradies,

wenn da nicht die Konkurrenz wäre.

Es ist wie beim Menschen im Mittelalter,

auch jede Ameisenkönigin will immer mehr Land erobern.

Im Dschungel überlebt nur, wer fruchtbares Land besitzt.

Verliert ein Königreich zu viel davon,

wird es von Feinden überrannt oder verhungert.

Nur indem die Grenzen verteidigt und ausgedehnt werden,

kann die Kolonie überleben.

Fällt ein Reich in ein anderes ein,

versammelt es zunächst eine Armee von einigen Tausend Majors.

Die machen sich auf den Weg zur gegnerischen Kolonie mit dem Ziel,

ein Stück ihres Territoriums einzunehmen.

Verteidigungspatrouillen bemerken die Invasion bald

und geben sofort einen Alarm-Botenstoff ab.

Einige der Angegriffenen stürzen zur Verteidigung an die Front,

andere eilen zum nächsten Außenposten, um Hilfe zu holen.

Dabei markieren sie die Route mit Pheromonen.

Treffen sie unterwegs Schwestern an,

verdrehen sie ihren Körper wie im Kampf

und signalisieren damit der Duftspur zur Front zu folgen.

Dort bäumen sich Majors auf, umkreisen einander,

und versuchen mit weit aufgerissenen Mandibeln

ihre Feinde zu erwischen.

Kriegt eine Ameise ihren Gegner zu fassen, wird das Opfer

in eine Gruppe von verbündeten Majors gezogen und festgehalten.

Die Ameisen reißen das Opfer auseinander,

beißen ihm Fühler und Beine ab und schlitzen seinen Hinterleib auf.

Um den Vormarsch zu verlangsamen,

verspritzen die verteidigenden Majors Ameisensäure,

die dem Feind chemische Verbrennung zufügt.

Bald reagieren die Angreifer darauf

und schießen mit ihrer eigenen Säure zurück.

In dieser chaotischen Schlacht verlieren beide Seiten

zahllose Kriegerinnen auf dem stark verätzten Schlachtfeld.

Nach einigen Minuten

kommt die Unterstützung von den Außenposten an.

Jetzt schließt sich das Zeitfenster

für einen erfolgreichen Angriff langsam und der Kampf kippt.

Die Verteidiger drängen die Angreifer langsam zurück.

Am Ende können die Angreifer nicht mehr mithalten

und müssen den Rückzug antreten.

Für beide Seiten ein kostspieliger Kampf:

Tausende Tote türmen sich auf dem Boden unter dem Schlachtfeld

und viele Ameisen sind schwer verletzt.

Aber Nester und Brut der Verteidiger sind in Sicherheit.

Der Versuch der Angreifer, neues, wertvolles Territorium einzunehmen,

ist gescheitert.

Vorerst, sie werden es bald wieder versuchen.

Für die Hochameisen der schwebenden Reiche ist Krieg nichts Besonderes,

sondern einfach ein Teil des täglichen Lebens.

Denn wie wir wissen, werden Imperien nie satt.

Die Weberameisen sind bereit zum Kampf.

Einen Moment noch, wir haben eine tolle Nachricht.

Wir freuen uns sehr darüber,

für den Grimme Online Award nominiert zu sein.

Wenn ihr uns beim Publikumsvoting unterstützen wollt,

klickt auf den Link in der Infobox.

Danke.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2020)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Meisterarchitekt der Insektenwelt - Die Weberameise ustalık mimar|-in|böcekler dünyası|-ler|dokuma karıncası Master Architect of the Insect World - The Weaver Ant 昆虫界のマスター・アーキテクト - ハリアリ Böcekler dünyasının ustalık mimarı - Dokuma karıncası

. In den Tiefen der Tropenwälder regieren wunderschöne, -de|-in|derinlikler|-in|tropik ormanlar|hüküm sürüyorlar|güzel . In the depths of the tropical forests reign beautiful, . Tropik ormanların derinliklerinde, güzel, aber todbringende Herrscher schwebender Königreiche. but deadly rulers of floating kingdoms. ama ölümcül yüzen krallıkların hükümdarları hüküm sürüyor.

Sie sind quasi die Hochelfen unter den Ameisen. They are like the high elves among the ants. Onlar neredeyse karıncalar arasında yüksek elflerdir.

Begabte Architekten, die Schlösser und ganze Stadtstaaten erbauen, yetenekli|mimarlar|-en|kaleler|ve|bütün|şehir devletleri|inşa eden Talented architects who build castles and whole city-states, Yetenekli mimarlar, kaleler ve bütün şehir devletleri inşa eder,

aber auch habgierige und skrupellose Krieger, ama|aynı zamanda|açgözlü|ve|vicdansız|savaşçılar but also greedy and unscrupulous warriors, ama aynı zamanda açgözlü ve vicdansız savaşçılar,

die ihr Reich vergrößern wollen -en|kendi|krallık|büyütmek|isteyen who want to expand their empire krallarını büyütmek isteyen

und in einem endlosen Überlebenskampf stecken. ve|içinde|bir|sonsuz|hayatta kalma mücadelesi|sıkışmış and stuck in an endless struggle for survival. ve sonsuz bir hayatta kalma mücadelesinin içindedirler.

Oecophylla Weberameisen. Oecophylla|Weber karıncaları Oecophylla weaver ants. Oecophylla Weber karıncaları.

*Intro* Giriş *Giriş*

Oecophylla Weberameisen haben lange Beine, Oecophylla|Weber karıncaları|sahipler|uzun|bacaklar Oecophylla weaver ants have long legs, Oecophylla Weber karıncaları uzun bacaklara,

schlanke Körper und große Augen, und sehen echt niedlich aus. ||ve||||görünüyorlar|gerçekten|sevimli|gibi slim bodies and big eyes, and they look really cute. ince vücutlara ve büyük gözlere sahiptir ve gerçekten sevimli görünürler.

Sie haben aber auch kräftige Mundwerkzeuge onlar|sahipler|ama|de|güçlü|ağız aletleri But they also have powerful mouthparts Ama güçlü ağız aletleri de var.

und können mit Säure schießen. ve|yapabilirler|ile|asit|ateş etmek and can shoot acid. Ve asit fışkırtabiliyorlar.

Gar nicht so niedliche Killer also, aber davon später mehr. hiç|değil|böyle|sevimli|katiller|yani|ama|bundan|daha sonra|daha fazla Not so cute killers then, but more of that later. Yani pek de sevimli katiller değiller, ama bunu daha sonra daha fazla anlatacağım.

In ihren Kolonien gibt es meistens zwei bis drei Arbeiterinnenkasten, içinde|onların|koloniler|var|var|genellikle|iki|kadar|üç|işçi kutuları In their colonies there are usually two to three worker castes, Kolonilerinde genellikle iki ila üç işçi kutusu bulunur,

sogen. Majors, Minors und einige kleinere Arbeiterinnen dazwischen, sözde|majörler|minörler|ve|bazı|daha küçük|işçi dişiler|arasında so called Majors, minors and some smaller workers in between, sözde Majörler, Minörler ve arada bazı daha küçük işçiler,

die sehr unterschiedlich groß sind. onlar|çok|farklı|büyük|dirler which are very different in size. çok farklı boyutlarda.

Je nach Ort und Spezies sind sie dunkelbraun bis smaragdgrün. her|göre|yer|ve|tür|dirler|onlar|koyu kahverengi|kadar|zümrüt yeşili Depending on location and species, they are dark brown to emerald green. Yer ve türe bağlı olarak koyu kahverengi ile zümrüt yeşili arasında değişirler.

Nicht nur ihr Äußeres macht Weberameisen so speziell. değil|sadece|onların|dış görünüşü|yapar|örümcek karıncalar|bu kadar|özel It is not just their appearance that makes weaver ants so special. Weber karıncalarını bu kadar özel kılan sadece dış görünüşleri değil.

Sie erbauen auch riesige Königreiche. onlar|inşa ediyorlar|ayrıca|dev|krallıklar They also build vast kingdoms. Aynı zamanda devasa krallıklar inşa ediyorlar.

Egal, ob in Büschen wenige Zentimeter über dem Boden fark etmez|-ip -mediği|içinde|çalılarda|birkaç|santimetre|üzerinde|yer|zemin Whether in bushes a few centimeters above the ground İster yerden birkaç santimetre yükseklikteki çalılarda,

oder in Baumkronen in 10 m Höhe. veya|içinde|ağaç tepelerinde|-de|metre|yükseklik isterse 10 m yükseklikteki ağaç tepelerinde.

Und sie geben sich nicht mit der Herrschaft ve|onlar|vermiyorlar|kendilerine|değil|ile|-in|egemenlik And they do not succumb to dominance Ve egemenlikle yetinmiyorlar.

über eine einzige Pflanze zufrieden. üzerinde|bir|tek|bitki|memnun satisfied with a single plant. tek bir bitkiden memnun.

Über Zweige und Lianen gelangen Weberameisen zu anderen Bäumen üzerinde|dalları|ve|sarmaşıkları|ulaşırlar|örümcek arıları|-e|diğer|ağaçlara Weaver ants reach other trees via branches and lianas Dallar ve sarmaşıklar üzerinden örümcek karıncaları diğer ağaçlara ulaşır.

und Pflanzen und dehnen ihr Reich immer weiter aus. and plants and continue to expand their empire. ve krallıklarını sürekli genişletirler.

So ziehen sich ihre Kolonien in alle Richtungen durch die Baumwipfel. böylece|çekilirler|kendilerini|onların|kolonileri|-e|tüm|yönlere|içinden|ağaç|tepeleri So their colonies stretch in all directions through the treetops. Böylece kolonileri ağaç tepeleri boyunca her yöne yayılır.

Die größten uns bekannten Weberameisen-Königreiche en|en büyük|bize|bilinen|| The largest weaver ant kingdoms known to us Bildiğimiz en büyük örümcek arı krallıkları

messen bis zu 1600 qm. ölçerler|kadar|e|metrekare measure up to 1600 square meters. 1600 metrekareye kadar ölçmektedir.

Das sind etwa vier Basketballfelder. bu|dır|yaklaşık|dört|basketbol sahası That's about four basketball courts. Bu, yaklaşık dört basketbol sahasıdır.

Für winzige Ameisen ist so viel Land ganz schön schwer zu kontrollieren. için|minik|karıncalar|dır|bu kadar|çok|arazi|tamamen|oldukça|zor|e|kontrol etmek So much land is pretty hard for tiny ants to control. Küçük karıncalar için bu kadar büyük bir alanı kontrol etmek oldukça zor.

Deshalb bauen Weberameisen Dutzende Nester bu yüzden|inşa ediyorlar|dokuma karıncaları|onlarca|yuva That is why weaver ants build dozens of nests Bu nedenle örümcek karıncaları, tüm bölgede stratejik olarak önemli noktalara onlarca yuva inşa eder.

an strategisch wichtigen Punkten im ganzen Territorium. -de|stratejik|önemli|noktalar|-de|tüm|topraklar at strategically important points throughout the territory. Bu, krallıklarını savunmak için dış karakollardır,

Es sind Außenposten zur Verteidigung ihres Reiches, bu|-dir|karakollar|-e|savunma|onların|krallığı They are outposts in defense of their realm, yapraklar ve ipek dokusundan yapılmış tüpler veya toplardır.

Röhren oder Kugeln aus Blättern und Seidengewebe. tüpler|veya|toplar|-den|yapraklar|ve|ipek dokuma Tubes or spheres of leaves and silk fabric.

Diese Meisterwerke der Hochameisen- Architektur werden von Majors, bu|başyapıtlar|-in||mimarisi|-iyorlar|-den|majörler These masterpieces of high ant architecture are used by majors, Bu yüksek karınca mimarisinin başyapıtları, subaylar tarafından inşa edilir,

den größeren Arbeiterinnen, konstruiert. -den|daha büyük|işçi dişiler|inşa ediyorlar the larger workers. büyük işçi karıncalar.

Sie sind für die gefährlicheren Aufgaben wie Kampf, onlar|-dir|-e|-i|daha tehlikeli|görevler|gibi|savaş They are for the more dangerous tasks like combat, Onlar, savaş, yiyecek arama ve yuva yapma gibi daha tehlikeli görevlerden sorumludurlar.

Futtersuche und Nestbau zuständig. yiyecek arama|ve|yuva yapma|sorumludurlar Responsible for foraging and nest building.

Um ein neues Nest zu bauen, -mek için|bir|yeni|yuva|-mek|inşa etmek To build a new nest Yeni bir yuva yapmak için,

versucht eine Major-Arbeiterin zuerst verschiedene Blätter denemektedir|bir|||önce|çeşitli|yapraklar a major worker tries different hands first bir ana işçi önce çeşitli yaprakları

zu einer Röhre zu formen. -mek|bir|tüp|-mek|şekil vermek to form into a tube. bir tüp haline getirmeye çalışır.

Ist eines biegsam genug, -dir|bir|esnek|yeterince Is one flexible enough Eğer biri yeterince esnekse,

kommen weitere Arbeiterinnen und helfen ihr. geliyorlar|başka|işçiler|ve|yardım ediyorlar|ona other workers come and help her. diğer işçiler geliyor ve ona yardım ediyor.

Ketten von Arbeiterinnen ziehen die Blattränder zusammen zincirler|-den|işçiler|çekiyorlar|-i|yaprak kenarları|bir araya Chains of workers draw the edges of the leaves together İşçi zincirleri yaprak kenarlarını bir araya çekiyor

und strecken sich über Abgründe, ve|uzatıyorlar|kendilerini|-in üzerinden|uçurumlar and stretch over chasms, ve uçurumların üzerinden uzanıyor,

um weiter entfernte Blätter hinzuzufügen. -mek için|daha|uzak|yapraklar|eklemek to add more distant leaves. daha uzak yapraklar eklemek için.

Während dieses Biegens und Ziehens, tragen andere Arbeiterinnen -ken|bu|bükme|ve|çekme|taşıyorlar|diğer|işçiler During this bending and pulling, other workers carry Bu bükme ve çekme sırasında, diğer işçiler

Larven aus dem nächstgelegenen Nest zur Baustelle. en yakın yuvalardan larvaları inşaata taşır.

Die meisten Ameisenlarven würden sich einen Schutzkokon spinnen. Most ant larvae would spin themselves a protective cocoon. Çoğu karınca larvası bir koruyucu koza örer.

Die Larven der Weberameise aber geben all ihre Seide But the larvae of the weaver ant give all their silk Ancak örümcek karınca larvaları tüm ipliklerini verir.

als Baumaterial für die Kolonie her. olarak|inşaat malzemesi|için|koloninin|koloni|her as building material for the colony. koloni için inşaat malzemesi olarak.

Stoßen die Arbeiterinnen die Larven gegen das Blatt, itiyorlar|işçi kadınlar|işçi kadınlar|larvaları|larvalar|üzerine|yaprağa|yaprak If the workers push the larvae against the leaf, İşçi dişileri larvaları yaprağa itiyor,

sondern diese einen klebrigen Faden ab wie winzige Klebepistolen. ama|bunlar|yapışkan|yapışkan|ip|çıkarıyorlar|gibi|küçük|yapıştırıcı tabancalar but they release a sticky thread like tiny glue guns. ama bunlar da küçük yapıştırıcı tabancalar gibi yapışkan bir iplik bırakıyor.

Die Arbeiterinnen kleben so das gebogene Blatt fest, işçi kadınlar|işçi kadınlar|yapıştırıyorlar|böylece|bükülmüş|bükülmüş|yaprağı|sıkı The workers glue the curved sheet in place İşçi dişileri böylece bükülmüş yaprağı sabitliyor,

damit es sich nicht wieder entrollt. -sın diye|o|kendini|-ma|tekrar|açılmasın so it doesn't unroll again. tekrar açılmaması için.

Es entsteht eine zentrale Kammer, o|oluşuyor|bir|merkezi|oda A central chamber is created Merkezi bir oda oluşur,

um die herum bis zu 300 weitere Blätter gewickelt werden. -mek için|o|etrafında|kadar|-ecek|başka|yapraklar|sarılmış| around which up to 300 additional sheets are wrapped. etrafında 300'e kadar başka yapraklar sarılır.

Sie bilden kleine Laschen, onlar|oluşturuyor|küçük|kulplar They form small tabs, Küçük kulakçıklar oluştururlar,

die als Räume für den neuen Außenposten dienen. onlar|olarak|odalar|için|yeni||karakol|hizmet etmek serving as rooms for the new outpost. yeni dış karakol için alan olarak hizmet eder.

Um es noch gemütlicher zu machen, erbauen die Arbeiterinnen -mek için|onu|daha|rahat|-mek|yapmak|inşa etmek|| To make it even more comfortable, the workers build Daha da rahat hale getirmek için, işçiler

mit Hilfe der Larven weitere Stockwerke und Kammern. ile|yardım|larvalar||daha fazla|katlar|ve|odalar with the help of the larvae further storeys and chambers. larvaların yardımıyla daha fazla kat ve oda inşa eder.

Normalerweise dienen Nester als Kasernen an den Grenzen genellikle||yuvalar|olarak|kışlalar|-de|sınırlar| Normalde yuvalar, sınırda kışla olarak hizmet eder.

oder als Lager für Brut- und Futtervorräte. veya|olarak|depo|için||ve|yiyecek stokları veya yumurta ve yiyecek stokları için depo olarak.

So müssen die Ameisen nicht riesige Distanzen böylece|zorundalar|-ler|karıncalar|değil|devasa|mesafeler Böylece karıncalar devasa mesafeler

zum Hauptquartier zurücklegen, sondern können Soldaten -e|karargah|geri almak|ama|-ebilirler|askerler ana karargaha geri dönmek zorunda kalmazlar, bunun yerine

in der Nähe von möglichen Konfliktherden stationieren. -de|-in|yakınlık|-in|olası|çatışma merkezleri| potansiyel çatışma noktalarının yakınında askerler konuşlandırabilirler.

Eine Ausnahme ist ein spezielles Nest in der Mitte, bir|istisna|dır|bir|özel|yuva|içinde|ortada|orta Bir istisna, ortada kraliçe ve bekçileri için ayrılmış özel bir yuva.

das für die Königin und ihre Wachen reserviert ist. bu|için|kraliçe||ve|onun|bekçiler|ayrılmış|dır Buraya her gün yüzlerce yumurta bırakıyor.

Sie legt hier jeden Tag Hunderte von Eiern, o|bırakır|burada|her|gün|yüzlerce|-den|yumurta Bu yumurtalar daha sonra kuluçka odası olan yuvalara götürülüyor.

die dann in Nester mit Brutkammer gebracht werden. bunlar|sonra|içine|yuvalar|ile|kuluçka odası|götürülür|-ir

Eine Kolonie ist also ein Netzwerk aus Schlössern und Gräben, bir|koloni|dır|yani|bir|ağ|dan|kaleler|ve|hendekler Bir koloni, yani kaleler ve hendeklerden oluşan bir ağdır,

verbunden durch Hängebrücken aus Blättern, Lianen und Zweigen. bağlı|aracılığıyla|asma köprüler|dan|yapraklar|sarmaşıklar|ve|dallar yapraklar, sarmaşıklar ve dallardan yapılmış asma köprülerle bağlıdır.

Eine solche Kolonie bir|böyle|koloni Böyle bir koloni

beherbergt schnell mal eine halbe Million Ameisen, barındırır|hızlıca|bir|bir|yarım|milyon|karıncalar hızla yarım milyon karıncaya ev sahipliği yapabilir,

die alle gefüttert werden wollen. onları|hepsi|beslenmiş|olmak|istemek hepsinin beslenmek istemesi.

Zum Glück pflegt die Weberameise için|şans|sürdürmek|o|dokuma karıncası Neyse ki, örümcek karıncası

eine sehr vorteilhafte Beziehung zu ihrem Wirt, çok||avantajlı|ilişki|ile|onun|konakçı konakçılarıyla çok avantajlı bir ilişki kurar,

den Büschen und Bäumen. o|çalılar|ve|ağaçlar çalılar ve ağaçlar.

Der Baum gibt den Ameisen ein Zuhause a|ağaç|verir|o|karıncalara|bir|yuva Ağaç, karıncalara bir yuva verir.

und seinen süßen Saft zum Trinken. ve|onun|tatlı|suyu|için|içme Ve onlara içmeleri için tatlı suyunu sunar.

Aber noch wichtiger, er erlaubt ihnen die Viehhaltung, ama|daha|önemli|o|izin verir|onlara|o|hayvancılık Ama daha da önemlisi, onlara hayvancılık yapmalarına izin verir,

etwa von Blattläusen und Raupen, die Honigtau für sie produzieren. mesela|dan|yaprak bitlerinden|ve|tırtıllardan|o|ballı su|için|onlara|üretir örneğin, onlara ballı su üreten yaprak bitleri ve tırtıllar.

Normalerweise würde das dem Baum schaden, genellikle|-acak|bu|ağaca||zarar vermek Normalde bu ağaca zarar verir,

aber diese Insekten sind quasi VIPs. ama|bu|böcekler|-dir|neredeyse|VIP'ler ama bu böcekler neredeyse VIP.

Nur ein paar ausgesuchte Nachbarn und das Nutzvieh der Ameisen sadece|bir|kaç|seçilmiş|komşular|ve|bu|yararlı hayvan|-in|karıncalar Sadece birkaç seçkin komşu ve karıncaların besi hayvanı

haben Zutritt zum Baum. sahip olmak|giriş|-e|ağaç ağaca girebilir.

Andere Insekten und sogar größere Pflanzenfresser, diğer|böcekler|ve|hatta|daha büyük|otçullar Diğer böcekler ve hatta daha büyük otoburlar,

werden vertrieben oder gleich getötet und gefressen. -r|sürülen|ya da|hemen|öldürülen|ve|yenilen kovuluyor veya hemen öldürülüp yeniyor.

Meistens kann der Baum den Schaden also verschmerzen und genellikle|-abilir|ağaç||-i|zarar|bu nedenle|katlanabilir| Genellikle ağaç bu zararı atlatabiliyor ve

wird dafür vor noch gefährlicheren Schädlingen beschützt. -r|bunun için|-den|daha|tehlikeli|zararlılardan|korunur daha tehlikeli zararlılardan korunuyor.

Das Weberameisen-Königreich wäre ein Paradies, bu|||olurdu|bir|cennet Örümcek karıncalar krallığı bir cennet olurdu,

wenn da nicht die Konkurrenz wäre. eğer|orada|değil|rekabet||olurdu eğer rekabet olmasaydı.

Es ist wie beim Menschen im Mittelalter, bu|dır|gibi|-de|insanlar|-de|Orta Çağ Orta Çağ'daki insanlar gibi,

auch jede Ameisenkönigin will immer mehr Land erobern. her karınca kraliçesi daha fazla toprak fethetmek ister.

Im Dschungel überlebt nur, wer fruchtbares Land besitzt. -de|ormanda|hayatta kalır|sadece|kim|verimli|arazi|sahip olan Ormanda sadece verimli toprağı olan hayatta kalır.

Verliert ein Königreich zu viel davon, kaybederse|bir|krallık|çok|fazla|ondan Bir krallık çok fazla kaybederse,

wird es von Feinden überrannt oder verhungert. olur|o|tarafından|düşmanlar|işgal edilir|veya|açlıktan ölür düşmanlar tarafından işgal edilir veya açlıktan ölür.

Nur indem die Grenzen verteidigt und ausgedehnt werden, sadece|-arak|sınırları||savunur|ve|genişletir| Sadece sınırlar savunulup genişletilerek,

kann die Kolonie überleben. -ebilir|koloninin|koloni|hayatta kalmak koloni hayatta kalabilir.

Fällt ein Reich in ein anderes ein, düşerse|bir|imparatorluk|içine|saldırır|başka|imparatorluğa Bir imparatorluk diğerine saldırırsa,

versammelt es zunächst eine Armee von einigen Tausend Majors. toplar|o|ilk olarak|bir|ordu|-den|birkaç|bin|yüzbaşı öncelikle birkaç bin albaydan oluşan bir ordu toplar.

Die machen sich auf den Weg zur gegnerischen Kolonie mit dem Ziel, onlar|yaparlar|kendilerini|yola|karşı|yol|-e|düşman|koloni|-le|amacıyla|hedef Hedefleri, karşı koloniye doğru yola çıkmaktır,

ein Stück ihres Territoriums einzunehmen. bir|parça|onların|topraklarının|ele geçirmek bir parça topraklarını ele geçirmek.

Verteidigungspatrouillen bemerken die Invasion bald savunma devriyeleri|fark ediyorlar|-i|işgal|yakında Savunma devriyeleri, istilayı kısa sürede fark eder.

und geben sofort einen Alarm-Botenstoff ab. ve|veriyorlar|hemen|bir|||yaymak ve hemen bir alarm sinyali gönderir.

Einige der Angegriffenen stürzen zur Verteidigung an die Front, bazı|-in|saldırıya uğrayanlar|koşuyorlar|-e|savunma|-e|-e|cephe Saldırıya uğrayanlardan bazıları savunma için cepheye koşar,

andere eilen zum nächsten Außenposten, um Hilfe zu holen. diğerleri|acele ediyorlar|-e|bir sonraki|karakola|-mek için|yardım|-e|almak diğerleri yardım almak için bir sonraki dış karakola koşuyor.

Dabei markieren sie die Route mit Pheromonen. bu arada|işaret ediyorlar|onlar|-i|rotayı|ile|feromonlarla Bu arada, rotayı feromonlarla işaretliyorlar.

Treffen sie unterwegs Schwestern an, karşılaşırlarsa|onlar|yolda|kız kardeşlerle| Yolda kardeşlerle karşılaşırlarsa,

verdrehen sie ihren Körper wie im Kampf çevirirler|onlar|-in|bedenini|gibi|-de|savaşta vücutlarını savaşta olduğu gibi çeviriyorlar.

und signalisieren damit der Duftspur zur Front zu folgen. ve|sinyal veriyorlar|böylece|iz|koku izi|-e|cephe|-e|takip etmek ve böylece ön tarafa giden koku izini takip ettiklerini sinyalize ederler.

Dort bäumen sich Majors auf, umkreisen einander, orada|dikiliyorlar|kendilerini|majörler|yukarı|daireler çiziyorlar|birbirlerini Orada, Maymunlar birbirlerinin etrafında döner,

und versuchen mit weit aufgerissenen Mandibeln ve|deniyorlar|ile|geniş|açılmış|çeneler ve geniş açılmış çeneleriyle

ihre Feinde zu erwischen. düşmanlarını|düşmanlar|-e|yakalamak düşmanlarını yakalamaya çalışırlar.

Kriegt eine Ameise ihren Gegner zu fassen, wird das Opfer alır|bir|karınca|onun|rakibi|-e|yakalamak|olur|bu|kurban Bir karınca rakibini yakalarsa, kurban

in eine Gruppe von verbündeten Majors gezogen und festgehalten. -e|bir|grup|-den|müttefik|maymunlar|çekilir|ve|tutulur müttefik majorlerden oluşan bir gruba çekilir ve tutulur.

Die Ameisen reißen das Opfer auseinander, bu|karıncalar|parçalar|bu|kurban| Karıncalar kurbanı parçalar,

beißen ihm Fühler und Beine ab und schlitzen seinen Hinterleib auf. ısırır|ona|antenler|ve|bacaklar|-den|ve|yarar|onun|karın|-den antenlerini ve bacaklarını ısırır ve karın kısmını yararlar.

Um den Vormarsch zu verlangsamen, -mek için|-in|ilerleyiş|-mek|yavaşlatmak İlerlemeyi yavaşlatmak için,

verspritzen die verteidigenden Majors Ameisensäure, püskürtüyorlar|-i|savunan|albaylar|formik asit savunmadaki albaylar formik asit püskürtüyor,

die dem Feind chemische Verbrennung zufügt. -in|-e|düşman|kimyasal|yanma|veriyor bu düşmana kimyasal yanık veriyor.

Bald reagieren die Angreifer darauf yakında|tepki veriyorlar|-e|saldırganlar|buna Kısa süre sonra saldırganlar buna tepki veriyor.

und schießen mit ihrer eigenen Säure zurück. ve|ateş ediyorlar|ile|kendi|kendi|asit|geri ve kendi asitleriyle geri ateş ediyorlar.

In dieser chaotischen Schlacht verlieren beide Seiten -de|bu|kaotik|savaşta|kaybediyorlar|her iki|taraf Bu kaotik savaşta her iki taraf da

zahllose Kriegerinnen auf dem stark verätzten Schlachtfeld. countless warriors on the badly corroded battlefield. şiddetle asitlenmiş savaş alanında sayısız kadın savaşçı kaybediyor.

Nach einigen Minuten Birkaç dakika sonra

kommt die Unterstützung von den Außenposten an. geliyor|destek|destek|-den|dış|karakollardan|ulaşıyor dış karakollardan destek geliyor.

Jetzt schließt sich das Zeitfenster şimdi|kapanıyor|kendisi|zaman|penceresi Şimdi zaman penceresi kapanıyor

für einen erfolgreichen Angriff langsam und der Kampf kippt. için|başarılı|başarılı|saldırı|yavaşça|ve|savaş|savaş|dönüyor başarılı bir saldırı için yavaş yavaş ve savaş dönüyor.

Die Verteidiger drängen die Angreifer langsam zurück. savunucular|savunucular|zorluyorlar|saldırganları|saldırganları|yavaşça|geri Savunucular saldırganları yavaşça geri itiyor.

Am Ende können die Angreifer nicht mehr mithalten -de|son|-ebilmek|-i|saldırganlar|değil|daha|ayak uydurmak Sonunda saldırganlar daha fazla dayanamaz.

und müssen den Rückzug antreten. ve|-mek zorundalar|-i|geri çekilme|başlamak ve geri çekilmek zorunda kalırlar.

Für beide Seiten ein kostspieliger Kampf: -in için|her iki|taraf|-bir|pahalı|savaş Her iki taraf için de maliyetli bir savaş:

Tausende Tote türmen sich auf dem Boden unter dem Schlachtfeld binlerce|ölü|yığılmak|kendilerini|-in üzerine|-e|zemin|-in altında|-e|savaş alanı Savaş alanının altında binlerce ölü birikiyor.

und viele Ameisen sind schwer verletzt. ve|birçok|karınca|dirler|ağır|yaralı ve birçok karınca ağır yaralandı.

Aber Nester und Brut der Verteidiger sind in Sicherheit. ama|yuvalar|ve|yavru|savunucuların||dirler|içinde|güvenlik Ama savunucuların yuvaları ve yavruları güvende.

Der Versuch der Angreifer, neues, wertvolles Territorium einzunehmen, saldırganların|girişim|yeni|||değerli|toprak|ele geçirmek Saldırganların yeni, değerli bir toprak kazanma girişimi,

ist gescheitert. oldu|başarısız başarısız oldu.

Vorerst, sie werden es bald wieder versuchen. şimdilik|onlar|-acaklar|bunu|yakında|tekrar|denemek Şimdilik, yakında tekrar deneyecekler.

Für die Hochameisen der schwebenden Reiche ist Krieg nichts Besonderes, için|-ler|yüksek karıncalar|-in|süzülen|krallıklar|-dir|savaş|hiçbir şey|özel Havada süzülen krallıkların yüksek karıncaları için savaş sıradan bir şeydir,

sondern einfach ein Teil des täglichen Lebens. aksine|sadece|bir|parça|-in|günlük|yaşam sadece günlük yaşamın bir parçasıdır.

Denn wie wir wissen, werden Imperien nie satt. çünkü|nasıl|biz|biliyoruz|-acaklar|imparatorluklar|asla|doymuş Çünkü bildiğimiz gibi, imparatorluklar asla doymaz.

Die Weberameisen sind bereit zum Kampf. -ler|işçi karıncalar|-dir|hazır|-e|savaş Dokuma karıncaları savaşa hazır.

Einen Moment noch, wir haben eine tolle Nachricht. bir|an|daha|biz|var|bir|harika|haber Bir dakika daha, harika bir haberimiz var.

Wir freuen uns sehr darüber, biz|sevinmek|kendimize|çok|bunun hakkında Bundan çok mutluyuz,

für den Grimme Online Award nominiert zu sein. için|-i|Grimme|Online|ödül|aday gösterilmek|-e| Grimme Online Ödülü'ne aday gösterildiğimiz için.

Wenn ihr uns beim Publikumsvoting unterstützen wollt, eğer|siz|bize|-de|halk oylamasında|desteklemek|istiyorsanız Eğer bizi halk oylamasında desteklemek istiyorsanız,

klickt auf den Link in der Infobox. tıklayın|-e|o|bağlantı|-de|kutu|bilgi kutusunda bilgi kutusundaki bağlantıya tıklayın.

Danke. teşekkürler Teşekkürler.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2020) altyazılar|ARD|metin|-de|görev|-den|Funk Altyazı: ARD Metni Funk'un siparişiyle (2020)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.98 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.72 tr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=76 err=0.00%) translation(all=152 err=1.97%) cwt(all=1042 err=9.69%)