Warum Leben auf dem Mars unser Untergang wäre – Der große Filter
Why life on Mars would be our downfall - The Great Filter
Por qué la vida en Marte sería nuestra perdición - El Gran Filtro
Perché la vita su Marte sarebbe la nostra rovina - Il grande filtro
Porque é que a vida em Marte seria a nossa ruína - O Grande Filtro
Почему жизнь на Марсе станет нашей гибелью - Великий фильтр
Varför liv på Mars skulle vara vår undergång - The Great Filter
Чому життя на Марсі стане нашим крахом - Великий фільтр
.
Stell dir vor, die NASA gibt heute bekannt,
, Imagine NASA announcing today
. Imagine a NASA anunciando hoje
. NASA'nın bugün bunu ilan ettiğini hayal edin.
dass sie Aliens gefunden haben:
that they found aliens:
Bakterien auf dem Mars, Fische auf dem Jupitermond Europa
Bacteria on Mars, fish on the Jupiter moon Europa
Bactérias em Marte, peixe na lua de Júpiter Europa
Mars'ta bakteri, Jüpiter'in uydusu Europa'da balık
und sogar Ruinen auf dem Saturnmond Titan.
and even ruins on Saturn's moon Titan.
e até mesmo ruínas na lua de Saturno, Titã.
ve hatta Satürn'ün uydusu Titan'daki harabeler.
Wäre das nicht fantastisch?
Wouldn't that be fantastic?
Ähm, nein!
Eh, no!
Das wäre ganz furchtbar.
That would be terrible.
Das könnte bedeuten,
That could mean
Bu şu anlama gelebilir
dass das Ende der Menschheit schon in Stein gemeißelt ist
that the end of humanity is already set in stone
que el fin de la humanidad ya está escrito en piedra
que o fim da humanidade já está gravado em pedra
und quasi vor der Tür steht.
and is almost at the door.
e está quase na porta.
Aber warum?
Was könnte an einer so großartigen Entdeckung schlecht sein?
What could be bad about such a great discovery?
O que poderia ser ruim com uma descoberta tão grande?
* Intro *
*giriş*
Stellen wir uns die Entwicklung des Lebens
Let's imagine the evolution of life
auf der Erde von seiner Entstehung bis heute in Stufenform vor.
on Earth from its creation until today in stages.
na Terra desde a sua criação até hoje em etapas.
Auf der ersten Stufe haben wir unbelebte Materie,
On the first level we have inanimate matter,
Birinci seviyede cansız maddeye sahibiz,
die sich zu selbstreplizierenden Strukturen zusammensetzt.
which assembles into self-replicating structures.
que se reúne em estruturas auto-replicantes.
kendini kopyalayan yapılarda birleşir.
Sie sind stabil, aber gleichzeitig auch flexibel genug,
They are stable, but at the same time flexible enough
Eles são estáveis, mas ao mesmo tempo flexíveis o suficiente
um sich weiterzuentwickeln.
to evolve.
para desenvolver ainda mais.
Auf der 2. Stufe wird es schon etwas spannender.
At the 2nd stage it gets a little more exciting.
Na 2ª etapa, fica um pouco mais emocionante.
2\. seviyede biraz daha heyecanlı oluyor.
Die Lebensformen werden komplexer
Formas de vida estão se tornando mais complexas
und können die verfügbare Energie viel effektiver nutzen.
and can use the available energy much more effectively.
Auf der nächsten Stufe bestehen Lebewesen schon aus mehreren Zellen.
At the next level, living things already consist of several cells.
No próximo nível, os seres vivos já consistem em várias células.
Dadurch wird eine größere Vielfalt und Komplexität möglich.
This enables greater diversity and complexity.
Isso permite maior diversidade e complexidade.
Bu, daha fazla çeşitlilik ve karmaşıklık sağlar.
Auf der nächsten Stufe finden wir Spezies mit großen Gehirnen,
die Werkzeuge benutzen, eine Kultur haben
use the tools, have a culture
usar as ferramentas, ter uma cultura
und Wissen untereinander austauschen.
and exchange knowledge with each other.
Diese Spezies kann sich nun gegen andere Lebensformen
This species can now stand up against other life forms
Esta espécie agora pode enfrentar outras formas de vida
Bu tür artık diğer yaşam formlarına saldırabilir
auf dem Planeten durchsetzen
prevail on the planet
prevalecer no planeta
gezegende hüküm sürmek
und den Planeten nach ihren Bedürfnissen formen.
and shape the planet according to their needs.
e moldar o planeta de acordo com suas necessidades.
Es gibt außerdem erste, zaghafte Versuche, den Planeten zu verlassen.
There are also first tentative attempts to leave the planet.
Também há tentativas preliminares de deixar o planeta.
Gezegeni terk etmek için ilk denemeler de var.
An dem Punkt befinden wir uns gerade.
We are at that point.
Estamos nesse ponto.
Şu anda o noktadayız.
Leben findet immer einen Weg.
Life always finds a way.
A vida sempre encontra um caminho.
Es breitet sich aus und nutzt jede mögliche Nische.
It spreads and uses every possible niche.
Ele se espalha e usa todos os nichos possíveis.
Yayılıyor ve elinden gelen her nişten yararlanıyor.
Und weil Planeten nur eine begrenzte Kapazität und Lebenszeit haben,
And because planets have limited capacity and lifetime,
E porque os planetas têm apenas uma capacidade e vida útil limitadas,
Ve gezegenlerin sınırlı kapasiteleri ve ömürleri olduğu için,
müssen sich alle Lebewesen früher oder später
nach einer neuen Heimat umsehen.
looking for a new home.
procurando um novo lar.
yeni bir ev arayın.
Die nächsten Schritte sind also nur logisch:
The next steps are only logical:
Yani sonraki adımlar sadece mantıklı:
Kolonisation des eigenen Sonnensystems,
Colonization of one's own solar system,
Colonização do próprio sistema solar,
kendi güneş sisteminin kolonizasyonu,
dann die Reise zu anderen Sternen.
então a jornada para outras estrelas.
Und schließlich die Ausweitung der Zivilisation auf die gesamte Galaxie.
And finally, the expansion of civilization across the galaxy.
E, finalmente, a expansão da civilização em toda a galáxia.
Ve nihayet uygarlığın tüm galaksiye yayılması.
Und das könnte tatsächlich für alle Zivilisationen, egal woher, gelten.
And that could actually apply to all civilizations, no matter where.
E isso poderia realmente se aplicar a todas as civilizações, não importa onde.
Ve bu, nereden geldikleri önemli değil, aslında tüm uygarlıklar için geçerli olabilir.
Wenn eine Zivilisation ehrgeizig genug ist,
Se uma civilização é ambiciosa o suficiente
ihren Planeten zu beherrschen,
to rule their planet
gezegenlerini yönetmek
wird sie es vermutlich nicht dabei belassen.
she’s probably not going to leave it at that.
ela provavelmente não vai deixar por isso mesmo.
muhtemelen onu orada bırakmayacaktır.
Wir wissen, dass es bis zu 500 Mrd Planeten
We know that there are up to 500 billion planets
Sabemos que existem até 500 bilhões de planetas
in der Milchstraße gibt und mind. 10 Mrd erdähnliche Planeten.
existem pelo menos 10 bilhões de planetas semelhantes à Terra na Via Láctea.
Viele von ihnen gibt es schon viele Mrd Jahre länger als die Erde.
Many of them have existed for billions of years longer than the earth.
Muitos deles existem há bilhões de anos a mais que a Terra.
Birçoğu Dünya'dan milyarlarca yıl daha uzun.
Aber trotzdem haben wir noch keinen einzigen Alien entdeckt.
But still we haven't spotted a single alien.
Mas ainda não vimos um único alienígena.
Ama hala tek bir uzaylı görmedik.
Eigentlich müssten wir irgendetwas sehen können.
Actually, we should be able to see something.
Na verdade, devemos ser capazes de ver alguma coisa.
Aslında, bir şeyler görebilmemiz gerekir.
Aber Pustekuchen.
But puff cake.
Mas bolo de massa folhada.
Ama puf kek.
Das Universum wirkt leer und tot.
The universe seems empty and dead.
O universo parece vazio e morto.
Das bedeutet, dass irgendwo irgendetwas Lebewesen davon abhält,
That means that somewhere is preventing something from living
Isso significa que em algum lugar está impedindo os seres vivos de
Bu, bir yerlerde bir şeyin canlıların yaşamasını engellediği anlamına gelir.
die nächste Stufe zu erreichen.
to reach the next level.
Irgendetwas erschwert oder verhindert sogar,
Something complicates or even prevents
Algo complica ou até impede
Bir şey zorlaştırıyor, hatta engelliyor
dass sich galaktische Zivilisationen entwickeln.
that galactic civilizations are developing.
que civilizações galácticas estão se desenvolvendo.
galaktik medeniyetlerin evrimleştiğini.
Und das ist der große Filter.
And that's the big filter.
E esse é o grande filtro.
Eine Herausforderung oder Gefahr, die so groß ist,
A challenge or danger that is so great
Um desafio ou perigo que é tão grande
Bir meydan okuma veya tehlike çok büyük
dass fast keine Spezies sie überwinden kann.
that almost no species can overcome them.
Es gibt zwei Möglichkeiten:
There are two possibilities:
Entweder sind wir etwas Besonderes und haben wahnsinniges Glück gehabt.
Either we are something special and we were very lucky.
Ou somos especiais e tivemos muita sorte.
Ya biz özel biriyiz ve inanılmaz şanslıyız.
Oder wir steuern geradewegs auf unser Ende zu.
Or we are heading straight for our end.
Ou estamos indo direto para o nosso fim.
Ya da doğruca sonumuza doğru gidiyoruz.
Das hängt davon ab, wo sich der Filter auf unserer Treppe befindet.
It depends on where the filter is on our stairs.
Depende de onde o filtro está em nossas escadas.
Hinter oder vor uns?
Behind or in front of us?
Atrás ou na nossa frente?
Möglichkeit 1: Der Filter liegt hinter uns.
Option 1: The filter is behind us.
Wir sind die Ersten.
We are the first.
Nós somos os primeiros.
Biz ilkiz.
Liegt der Filter bereits hinter uns, dann bedeutet das,
If the filter is already behind us, it means
dass wir eine quasi unmögliche Stufe gemeistert haben.
that we have mastered an almost impossible level.
que dominamos um nível quase impossível.
yarı-imkansız bir aşamada ustalaştığımızı.
Welche Stufe könnte das sein?
What level could that be?
Bu hangi seviye olabilir?
Ist die Entstehung von Leben prinzipiell unwahrscheinlich?
Is life unlikely in principle?
A vida é improvável em princípio?
Yaşamın kökeni temelde olasılık dışı mıdır?
Das ist sehr schwer einzuschätzen.
It is very difficult to assess.
É muito difícil avaliar.
Auch Wissenschaftler sind sich hier uneins.
Scientists also disagree here.
Os cientistas também discordam aqui.
Bilim adamları da bu konuda aynı fikirde değiller.
Manche gehen davon aus, dass Leben überall dort entstehen kann,
Some assume that life can arise anywhere there,
Alguns assumem que a vida pode surgir em qualquer lugar
Bazıları hayatın her yerde ortaya çıkabileceğini varsayar.
wo es die richtigen Bedingungen gibt.
where there are the right conditions.
Andere vermuten, dass die Erde der einzige bewohnte Ort
Outros suspeitam que a Terra é o único lugar habitado
Diğerleri, Dünya'nın yaşanılan tek yer olduğunu öne sürüyor
im ganzen Universum sein könnte.
could be in the whole universe.
poderia estar em todo o universo.
Ein weiterer Kandidat für den Filter
Another candidate for the filter
Filtre için başka bir aday
ist die Entwicklung komplexer tierischer Zellen.
is the development of complex animal cells.
é o desenvolvimento de células animais complexas.
karmaşık hayvan hücrelerinin gelişimidir.
Dieser Schritt ist so besonders,
This step is so special
dass er vielleicht nur einmal im gesamten Universum passiert ist.
that it may only have happened once in the entire universe.
que pode ter acontecido apenas uma vez em todo o universo.
Eine primitive Zelle hat damals eine andere Zelle verschluckt.
At that time, a primitive cell swallowed another cell.
Naquela época, uma célula primitiva engolia outra célula.
Aber die kleinere Zelle wurde nicht verdaut,
But the smaller cell wasn't digested,
Mas a célula menor não foi digerida,
Ama daha küçük hücre sindirilmedi,
sondern beide Zellen gingen eine Symbiose ein.
but both cells entered into a symbiosis.
mas ambas as células entraram em uma simbiose.
ama her iki hücre de bir simbiyoza girdi.
Die größere Zelle spendete Schutz
The larger cell provided protection
Daha büyük hücre koruma sağladı
und setzte sich mit der Umwelt auseinander,
and dealt with the environment,
e lidou com o meio ambiente,
ve çevreyle ilgilendi,
während die kleinere Zelle die Ruhe und Ressourcen nutzte,
enquanto a célula menor usava o resto e os recursos,
küçük hücre sessizlikten ve kaynaklardan yararlanırken
um für ihren Wirt Energie zu erzeugen.
to generate energy for their host.
para gerar energia para o hospedeiro.
ev sahibi için enerji üretmek için.
Mit diesem Überfluss an Energie konnte die Wirtszelle
With this excess of energy, the host cell could
Com esse excesso de energia, a célula hospedeira poderia
jetzt noch größer werden und neue, nützliche Strukturen ausbilden.
get bigger now and develop new, useful structures.
cresça agora e desenvolva estruturas novas e úteis.
şimdi daha da büyüyün ve yeni, kullanışlı yapılar oluşturun.
Die Gastzelle wurde unterdessen zum Kraftwerk der Wirtszelle.
Meanwhile, the guest cell became the powerhouse of the host cell.
Enquanto isso, a célula convidada se tornou a usina de energia da célula hospedeira.
Bu arada konak hücre, konak hücrenin güç merkezi haline geldi.
Und diese Arbeitsteilung findet man bis heute in jeder tierischen Zelle.
And this division of labor can still be found in every animal cell.
E essa divisão do trabalho ainda pode ser encontrada em todas as células animais.
Vielleicht gibt es in der Milchstraße Mrd von Planeten,
Maybe there are billions of planets in the Milky Way,
die vor Bakterien nur so wimmeln.
that are teeming with bacteria.
que estão cheias de bactérias.
bakteri ile iç içe.
Aber kein einziges von ihnen
But not a single one of them
Mas nem um deles
konnte bisher unser Komplexitätslevel erreichen.
has so far been able to reach our level of complexity.
foi capaz de atingir nosso nível de complexidade até agora.
Oder Intelligenz?
Yoksa zeka mı?
Wir Menschen kommen uns ziemlich klug vor.
We humans feel pretty smart.
Nós, humanos, nos sentimos muito inteligentes.
Biz insanlar oldukça zeki olduğumuzu düşünüyoruz.
Wir sind ziemlich stolz auf unsere Kreuzworträtsel und Liebesromane.
We are quite proud of our crossword puzzles and romance novels.
Estamos muito orgulhosos de nossas palavras cruzadas e romances.
Bulmacalarımız ve aşk romanlarımızla oldukça gurur duyuyoruz.
Aber ein großes Gehirn ist in der Evolution
But a big brain is in evolution
Mas um grande cérebro está em evolução
erstmal ein ganz schönes Investment.
first of all a very nice investment.
primeiro de tudo um investimento muito bom.
Es ist zerbrechlich, es hilft nicht beim Kampf mit einem Bären
It's fragile, it doesn't help fight a bear
É frágil, não ajuda a combater um urso
und es verbraucht wahnsinnig viel Energie.
and it uses a lot of energy.
e usa muita energia.
Und auch mit Gehirn haben Menschen noch 200.000 Jahre gebraucht,
E mesmo com o cérebro, as pessoas levaram mais 200.000 anos
Ve bir beyinle bile, insanların hala 200.000 yıla ihtiyacı vardı
um aus spitzen Stöcken eine Zivilisation zu entwickeln.
to develop a civilization from pointed sticks.
desenvolver uma civilização a partir de paus pontiagudos.
sivri çubuklardan bir medeniyet geliştirmek.
Klug sein heißt nicht, dass man automatisch weit kommt.
Being smart doesn't mean that you automatically get far.
Ser inteligente não significa que você se distancia automaticamente.
Akıllı olmak, otomatik olarak uzağa gideceğiniz anlamına gelmez.
Intelligenz könnte sogar ein Nachteil sein und wir hatten nur Glück,
A inteligência pode até ser uma desvantagem e tivemos sorte
dass wir so weit gekommen sind.
que chegamos tão longe.
buraya kadar geldiğimizi.
Möglichkeit 2: Der Filter liegt noch vor uns.
Opção 2: o filtro ainda está na nossa frente.
Viele sind vor uns schon gescheitert.
Many have failed before us.
Muitos falharam diante de nós.
Ein großer Filter, der vor uns liegt,
A big filter in front of us
Um grande filtro à nossa frente
ist viel gefährlicher als alles, was wir bisher überwunden haben.
is much more dangerous than anything we've overcome so far.
é muito mais perigoso do que qualquer coisa que tenhamos superado até agora.
şimdiye kadar üstesinden geldiklerimizden çok daha tehlikeli.
Sogar eine Katastrophe, die viele von uns tötet
Even a disaster that kills many of us
Mesmo um desastre que mata muitos de nós
Çoğumuzu öldüren bir felaket bile
und uns Tausende Jahre zurückwirft, könnte uns am Ende nichts anhaben.
and throwing us back thousands of years couldn't end up harming us.
e nos jogar de volta milhares de anos não poderia acabar nos prejudicando.
ve bizi binlerce yıl geriye atmak, sonunda bize zarar vermeyebilir.
Denn auch wenn wir Mio Jahre brauchen,
Because even if we need millions of years
Porque mesmo se precisarmos de milhões de anos
Çünkü milyonlarca yıl sürse bile
um uns wieder aufzurappeln,
to get us up again
para nos levantar novamente
wäre das immer noch kein großer Filter,
eğer bu hala büyük bir filtre değilse,
sondern nur ein kleines Hindernis auf unserem Weg
mas apenas um pequeno obstáculo a caminho
zur galaktischen Zivilisation.
Für das Universum sind sogar Mio Jahre nur ein kurzer Augenblick.
Even millions of years are just a brief moment for the universe.
Mesmo milhões de anos são apenas um breve momento para o universo.
Evren için milyonlarca yıl bile kısa bir an.
Sollte ein großer Filter wirklich noch vor uns liegen,
If a big filter is really still in front of us,
Se um grande filtro ainda estiver na nossa frente,
Önümüzde gerçekten büyük bir filtre varsa,
dann muss er so gefährlich sein, so alles vernichtend und mächtig,
then it must be so dangerous, so devastating and powerful,
então deve ser tão perigoso, tão devastador e poderoso,
o zaman çok tehlikeli, çok yıkıcı ve güçlü olmalı,
dass er bereits über Mrd von Jahren hinweg,
that he's been around for billions of years
que ele existe há bilhões de anos
o milyarlarca yıldır
die meisten oder sogar alle Zivilisationen zerstört hat,
has destroyed most or even all civilizations,
destruiu a maioria ou mesmo todas as civilizações,
die vor uns kamen.
that came before us.
Das ist eine ganz schön deprimierende Hypothese.
It's a pretty depressing hypothesis.
Sobald eine Spezies sich auf einem Planeten durchsetzt,
Once a species prevails on a planet,
Depois que uma espécie prevalece em um planeta,
Bir tür kendini bir gezegene yerleştirdiğinde,
ist ihr tödliches Schicksal schon besiegelt.
their deadly fate is already sealed.
seu destino mortal já está selado.
onun ölümcül kaderi zaten mühürlü.
Technologie könnte zum Beispiel unser Untergang sein.
For example, technology could be our downfall.
Eine Technologie, die so offensichtlich ist,
A technology that is so obvious
dass man zwangsläufig irgendwann darauf stößt,
that you will inevitably come across
bir noktada kaçınılmaz olarak karşılaştığınız
die aber gleichzeitig so gefährlich ist,
which is so dangerous at the same time
dass ihre Entdeckung unweigerlich zur Auslöschung führt.
that their discovery will inevitably lead to extinction.
que a descoberta deles levará inevitavelmente à extinção.
keşiflerinin kaçınılmaz olarak yok olmaya yol açacağını.
Ein großer Atomkrieg,
Nanotechnologie, die außer Kontrolle gerät,
Nanotechnology that is getting out of control
Nanotecnologia que está ficando fora de controle
Nanoteknoloji kontrolden çıkıyor
ein genetisch manipulierter Krankheitserreger.
um patógeno geneticamente modificado.
genetiğiyle oynanmış bir patojen.
Ein missglücktes Experiment, das die gesamte Atmosphäre abfackelt.
A failed experiment that flares up the entire atmosphere.
Um experimento fracassado que incendeia toda a atmosfera.
Oder eine superintelligente KI, die aus Versehen oder mit voller Absicht,
Or a super intelligent AI that accidentally or on purpose,
Ou uma IA super inteligente que acidentalmente ou de propósito,
Veya kazara veya bilerek süper zeki bir yapay zeka,
ihren Schöpfer auslöscht.
obliterates their creator.
destrói seu criador.
yaratıcısını yok eder.
Oder etwas, das wir uns noch gar nicht vorstellen können.
Or something we can’t even imagine.
Ou algo que nem podemos imaginar.
Ya da henüz hayal bile edemediğimiz bir şey.
Oder noch einfacher:
Or even easier:
Spezies, die ehrgeizig genug sind, um ihren Planeten zu erobern,
Species that are ambitious enough to conquer their planet,
Espécies ambiciosas o suficiente para conquistar seu planeta,
zerstören ihn früher oder später im Kampf um Ressourcen.
destroy him sooner or later in the fight for resources.
destrua-o mais cedo ou mais tarde na luta por recursos.
kaynaklar için mücadelede onu er ya da geç yok edin.
Vielleicht gibt es in jedem Ökosystem Kettenreaktionen,
Maybe there are chain reactions in every ecosystem,
Belki her ekosistemde zincirleme reaksiyonlar vardır,
die man, wenn man sie einmal in Gang bringt,
that once you get it going,
que assim que você começar,
ki, bir kez harekete geçtiğinde,
nicht mehr aufhalten kann.
can't stop.
Sobald eine Zivilisation also mächtig genug ist,
So once a civilization is powerful enough
Yani bir kez bir medeniyet yeterince güçlü olduğunda
um die Zusammensetzung ihrer Atmosphäre zu beeinflussen,
to influence the composition of their atmosphere,
atmosferlerinin bileşimini etkilemek için,
macht sie ihren Planeten mit 100%iger Wahrscheinlichkeit unbewohnbar.
it makes your planet 100% uninhabitable.
isso torna seu planeta 100% inabitável.
%100 olasılıkla gezegenlerini yaşanmaz hale getirir.
Eine gruselige Vorstellung.
A creepy idea.
Wenn der Filter noch vor uns liegt, steht es schlecht um uns.
If the filter is still in front of us, it is bad for us.
Se o filtro ainda estiver na nossa frente, é ruim para nós.
Filtre hala önümüzdeyse, kötü durumdayız demektir.
Auf was wir hoffen können.
What we can hope for.
O que podemos esperar.
Ne için umut edebiliriz?
Aus diesen Gründen hoffen wir, dass wir niemals Aliens finden.
For these reasons, we hope that we will never find aliens.
Por essas razões, esperamos nunca encontrar alienígenas.
Bu nedenlerle, uzaylıları asla bulamayacağımızı umuyoruz.
Je häufiger sich Leben im Universum entwickelt,
The more life develops in the universe,
Evrende yaşam ne kadar gelişirse,
und vor allem je fortgeschrittener und komplexer es ist,
and especially the more advanced and complex it is
e, acima de tudo, quanto mais avançado e complexo for,
ve özellikle ne kadar gelişmiş ve karmaşıksa,
desto wahrscheinlicher ist es, dass ein Filter noch vor uns liegt.
the more likely it is that a filter is still ahead of us.
bir filtrenin hala önümüzde olması daha olasıdır.
Bakterien wären ungünstig, kleine Tiere schlimmer.
Bacteria would be disadvantageous, small animals worse.
As bactérias seriam desvantajosas, os pequenos animais piores.
Bakteriler elverişsiz, küçük hayvanlar daha kötü olur.
Intelligentes Leben beängstigend und ganze Ruinen katastrophal.
Intelligent life is scary and whole ruins are catastrophic.
A vida inteligente é assustadora e ruínas inteiras são catastróficas.
Akıllı yaşam korkutucu ve bütün yıkımlar felaket.
Am günstigsten wäre es für uns, wenn der Mars unfruchtbar ist,
It would be most convenient for us if Mars is sterile,
Seria melhor para nós se Marte fosse estéril,
Mars kısır olsaydı bizim için en iyisi olurdu,
Europas Ozeane tot und die Arme der Milchstraße
Europe's oceans dead and the arms of the Milky Way
Oceanos da Europa mortos e as armas da Via Láctea
Europa'nın okyanusları öldü ve Samanyolu'nun kolları
nichts als leere Ozeane und tote Kontinente beherbergen.
nothing but harbor empty oceans and dead continents.
nada além de abrigar oceanos vazios e continentes mortos.
boş okyanuslardan ve ölü kıtalardan başka bir şey barındırmazlar.
Wir hoffen, dass es Mrd von leeren Planeten gibt,
We hope there are billions of empty planets
die nur darauf warten, entdeckt und bewohnt zu werden.
who are just waiting to be discovered and inhabited.
que estão apenas esperando para serem descobertos e habitados.
sadece keşfedilmeyi ve yerleşmeyi bekliyor.
Mrd neuer Heimatplaneten, die bereit sind für unsere Ankunft.
Billions of new home planets ready for our arrival.
Bilhões de novos planetas domésticos prontos para a nossa chegada.
Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2018)
Altyazı: Funk tarafından yaptırılan ARD metni (2018)