×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Slow-Chinese.com, #92: 马云和他的阿里巴巴

#92: 马云 和 他 的 阿里巴巴

最近 , 我 在 微信 上 看到 一位 我 在 纽约 的 朋友 写 的 状态 :“ 我 现在 可以 告诉 外国 朋友 , 我 的 家乡 是 阿里巴巴 的 总部 了 , 而 不是 说 她 是 一个 上海 附近 的 城市 。 我 真 为 马云 感到 自豪 。 ” 这位 朋友 是 我 的 老乡 , 我们 都 是 地道 的 杭州人 。 她 的 这句 话 , 让 生活 在 柏林 的 我 也 深有体会 。 阿里巴巴 是 中国 最早 的 互联网 商务平台 。 如今 , 它 的 年销售额 已经 超过 了 亚马逊 和 ebay 的 总和 。 这家 位于 杭州 的 公司 让 “ 人间天堂 ” 换上 了 更 绚丽 的 色彩 。 现在 的 杭州 , 不仅 是 一座 风景秀丽 的 城市 , 更是 一座 充满 科技 和 创新 的 城市 。 说 到 阿里巴巴 , 就 不得不 提到 它 的 创始人 —— 马云 。 马云 曾经 是 一位 英语老师 。 一次 去 美国 的 经历 让 他 接触 到 了 互联网 。 他 相信 互联网 在 中国 有 很大 的 潜力 。 于是 , 他 走上 了 互联网 创业 之 路 。 他 分别 创办 了 阿里巴巴 网站 (www.alibaba.com) 和 淘宝网 (www.taobao.com)。 对 很多 老百姓 来说 , 淘宝网 直接 地 影响 了 他们 的 生活 。 在 这里 , 每个 人 都 可以 买 东西 、 卖东西 。 这个 市场 大得 几乎 可以 买 到 任何 商品 。 每当 我 发现 一条 漂亮 的 连衣裙 时 , 第一 反应 就是 去 淘宝网 买 , 价格 可能 还会 便宜 很多 ; 为了 给 家里 买 一台 新 的 豆浆机 , 我 妈妈 也 学会 了 打开 淘宝网 , 比较 产品 , 然后 在 网上支付 。 第二天 , 我们 就 喝 到 用 新 豆浆机 煮 的 豆浆 了 。 淘宝网 不仅 提供 了 更 便捷 的 购物 体验 , 也 让 更 多 年轻人 得到 了 机会 。 我 周围 有 一些 刚 毕业 的 朋友 , 他们 没有 去 找 工作 , 而是 选择 在 淘宝网 上 开店 , 自己 做 老板 , 没多久 就 做 得 很 不错 了 。 马云有 一句 名言 : 今天 很 残酷 , 明天 更 残酷 , 后天 很 美好 , 但是 绝大部分 人死 在 明天 晚上 , 看不到 后天 的 太阳 。 就是 在 这样 “ 残酷 ” 的 今天 , 很多 中国 年轻人 都 以 马云为 榜样 , 勇敢 地去 创业 。 如今 , 你 在 杭州 的 街头 、 咖啡馆 、 或是 出租车 里 , 经常 会 听到 人们 聊到 马云 和 他 的 阿里巴巴 , 他 已经 成为 了 中国 当代 的 传奇人物 。


#92: 马云 和 他 的 阿里巴巴 #92: Jack Ma and his Alibaba #92 : Jack Ma et son Alibaba

最近 , 我 在 微信 上 看到 一位 我 在 纽约 的 朋友 写 的 状态 :“ 我 现在 可以 告诉 外国 朋友 , 我 的 家乡 是 阿里巴巴 的 总部 了 , 而 不是 说 她 是 一个 上海 附近 的 城市 。 Kürzlich habe ich auf WeChat den Status einer Freundin in New York gesehen: "Ich kann jetzt ausländischen Freunden sagen, dass meine Heimatstadt Alibabas Hauptquartier ist und nicht, dass sie eine Stadt in der Nähe von Shanghai ist. Recently, I saw a message from a friend I was in New York on WeChat: "I can tell a foreign friend now that my hometown is the headquarters of Alibaba, not that she is a city near Shanghai. Недавно я увидел на WeChat друга, которого написал в Нью-Йорке: «Теперь я могу сказать иностранному другу, что мой родной город - это штаб-квартира Alibaba, а не то, что она - город недалеко от Шанхая. 我 真 为 马云 感到 自豪 。 Ich bin sehr stolz auf Ma Yun. I am really proud of Ma Yun. Я действительно горжусь Ма Юнь. ” 这位 朋友 是 我 的 老乡 , 我们 都 是 地道 的 杭州人 。 Dieser Freund ist mein Dorfbewohner. Wir sind alle authentische Einwohner von Hangzhou. This friend is my fellow countryman. We are all authentic Hangzhou people. Этот друг мой земляк. Мы все настоящие люди Ханчжоу. 她 的 这句 话 , 让 生活 在 柏林 的 我 也 深有体会 。 Ihre Worte gaben mir eine tiefe Erfahrung in Berlin. Her words, I also have a deep understanding of living in Berlin. По ее словам, у меня также есть глубокое понимание жизни в Берлине. 阿里巴巴 是 中国 最早 的 互联网 商务平台 。 Alibaba ist Chinas früheste Internet-Geschäftsplattform. Alibaba is China's first Internet commerce platform. 如今 , 它 的 年销售额 已经 超过 了 亚马逊 和 ebay 的 总和 。 Heute hat der Jahresumsatz die Summe von Amazon und eBay überschritten. Today, its annual sales have exceeded the sum of Amazon and ebay. Hoy, sus ventas anuales superan las de Amazon y eBay juntas. 这家 位于 杭州 的 公司 让 “ 人间天堂 ” 换上 了 更 绚丽 的 色彩 。 Das in Hangzhou ansässige Unternehmen hat das "Paradies auf Erden" in brillantere Farben gebracht. This Hangzhou-based company has replaced the “paradise on earth” with more beautiful colors. 现在 的 杭州 , 不仅 是 一座 风景秀丽 的 城市 , 更是 一座 充满 科技 和 创新 的 城市 。 Jetzt ist Hangzhou nicht nur eine schöne Stadt, sondern auch eine Stadt voller Technologie und Innovation. Today, Hangzhou is not only a beautiful city, but also a city full of technology and innovation. 说 到 阿里巴巴 , 就 不得不 提到 它 的 创始人 —— 马云 。 Wenn es um Alibaba geht, muss es seinen Gründer Ma Yun erwähnen. When it comes to Alibaba, you have to mention its founder, Ma Yun. 马云 曾经 是 一位 英语老师 。 Ma Yun war früher Englischlehrerin. Ma Yun used to be an English teacher. 一次 去 美国 的 经历 让 他 接触 到 了 互联网 。 Seine Erfahrung, in die USA zu gehen, machte ihn mit dem Internet bekannt. An experience of going to the United States once brought him to the Internet. 他 相信 互联网 在 中国 有 很大 的 潜力 。 Er glaubt, dass das Internet in China ein großes Potenzial hat. He believes that the Internet has great potential in China. 于是 , 他 走上 了 互联网 创业 之 路 。 Also machte er sich auf den Weg des Internet-Unternehmertums. So, he embarked on the road of Internet entrepreneurship. 他 分别 创办 了 阿里巴巴 网站 (www.alibaba.com) 和 淘宝网 (www.taobao.com)。 Er gründete die Alibaba-Website (www.alibaba.com) und Taobao (www.taobao.com). He founded the Alibaba website (www.alibaba.com) and Taobao (www.taobao.com) respectively. 对 很多 老百姓 来说 , 淘宝网 直接 地 影响 了 他们 的 生活 。 Für viele Menschen wirkt sich Taobao direkt auf ihr Leben aus. For many ordinary people, Taobao directly affects their lives. 在 这里 , 每个 人 都 可以 买 东西 、 卖东西 。 Hier kann jeder etwas kaufen und verkaufen. Here, everyone can buy and sell things. 这个 市场 大得 几乎 可以 买 到 任何 商品 。 Dieser Markt ist groß genug, um fast jede Ware zu kaufen. This market is so big that you can buy almost anything. 每当 我 发现 一条 漂亮 的 连衣裙 时 , 第一 反应 就是 去 淘宝网 买 , 价格 可能 还会 便宜 很多 ; 为了 给 家里 买 一台 新 的 豆浆机 , 我 妈妈 也 学会 了 打开 淘宝网 , 比较 产品 , 然后 在 网上支付 。 Wenn ich ein schönes Kleid finde, ist die erste Reaktion, es auf Taobao zu kaufen. Der Preis kann viel günstiger sein. Um eine neue Sojamilchmaschine für mein Zuhause zu kaufen, hat meine Mutter auch gelernt, Taobao zu öffnen, Produkte zu vergleichen und dann Onlinebezahlung. Whenever I find a beautiful dress, the first reaction is to go to Taobao to buy, the price may be much cheaper; in order to buy a new soya-bean milk machine for my family, my mother also learned to open Taobao, compare products, and then online payment. 第二天 , 我们 就 喝 到 用 新 豆浆机 煮 的 豆浆 了 。 Am nächsten Tag tranken wir Sojamilch, die in einer neuen Sojamilchmaschine gekocht wurde. The next day, we drank the soy milk brewed with the new soya-bean milk machine. 淘宝网 不仅 提供 了 更 便捷 的 购物 体验 , 也 让 更 多 年轻人 得到 了 机会 。 Taobao bietet nicht nur ein bequemeres Einkaufserlebnis, sondern auch mehr Möglichkeiten für junge Leute. Taobao not only provides a more convenient shopping experience, but also gives more young people the opportunity. 我 周围 有 一些 刚 毕业 的 朋友 , 他们 没有 去 找 工作 , 而是 选择 在 淘宝网 上 开店 , 自己 做 老板 , 没多久 就 做 得 很 不错 了 。 Es gibt einige Freunde, die gerade meinen Abschluss gemacht haben. Sie sind nicht zur Arbeit gegangen, sondern haben beschlossen, ein Geschäft auf Taobao zu eröffnen. I have some friends who just graduated. They didn't go to work, but they chose to open a shop on Taobao. They were bosses. It didn't take long to do very well. 马云有 一句 名言 : 今天 很 残酷 , 明天 更 残酷 , 后天 很 美好 , 但是 绝大部分 人死 在 明天 晚上 , 看不到 后天 的 太阳 。 Ma Yun hat ein berühmtes Sprichwort: Heute ist grausam, morgen ist sogar grausam, übermorgen ist schön, aber die meisten Menschen sterben morgen Abend und übermorgen können die Sonne nicht sehen. Ma Yun has a famous saying: Today is cruel, tomorrow is more cruel, the day after tomorrow is very beautiful, but most people die tomorrow night, can not see the sun of the day after tomorrow. 就是 在 这样 “ 残酷 ” 的 今天 , 很多 中国 年轻人 都 以 马云为 榜样 , 勇敢 地去 创业 。 An diesem „grausamen“ Tag haben viele chinesische Jugendliche mutig ihr Geschäft mit Ma Yun als Beispiel begonnen. It is in this “cruel” today that many young Chinese people follow the example of Ma Yun and venture bravely to start a business. 如今 , 你 在 杭州 的 街头 、 咖啡馆 、 或是 出租车 里 , 经常 会 听到 人们 聊到 马云 和 他 的 阿里巴巴 , 他 已经 成为 了 中国 当代 的 传奇人物 。 Heutzutage hört man oft Leute über Ma Yun und seine Alibaba in den Straßen, Cafés oder Taxis von Hangzhou sprechen. Er ist zu einer Legende im heutigen China geworden. Today, you often hear people talking about Ma Yun and his Alibaba in the streets, cafes, or taxis in Hangzhou. He has become a legendary figure in contemporary China.