47. ПОЧЕМУ КИТАЙЦЕВ ТАК МНОГО?
47. WARUM GIBT ES SO VIELE CHINESEN?
47\. WHY ARE THERE SO MANY CHINESE?
47. MIKSI KIINALAISIA ON NIIN PALJON?
47. POURQUOI Y A-T-IL TANT DE CHINOIS ?
ПОЧЕМУ КИТАЙЦЕВ ТАК МНОГО?
WHY ARE THERE SO MANY CHINESE?
Будь то Античность, Средневековье или современность, Китай был и остается страной с самым многочисленным населением.
||Antiquity|||modern era|||||||||
Whether ancient, medieval or modern, China has been and remains the country with the largest population.
Kiina oli ja on edelleen suurin väestömäärältään, olipa kyse sitten antiikista, keskiajasta tai nykyajasta.
В историческое время многодетные семьи не были редкостью ни в Европе, ни в Азии, однако только в Поднебесной численность жителей измерялась сотнями миллионов.
||||||||||||||||||||was measured||
In historical times, large families were not uncommon either in Europe or in Asia, however, only in the Middle Kingdom, the number of inhabitants was measured in hundreds of millions.
Historiallisina aikoina suuret perheet eivät olleet harvinaisia Euroopassa tai Aasiassa, mutta pelkästään Keskisessä valtakunnassa väkiluku oli satoja miljoonia.
Почему китайцев так много, и представляет ли китайская демография опасность для соседних стран?
||||||||demographics||||
Why are there so many Chinese, and does Chinese demography pose a threat to neighboring countries?
Miksi kiinalaisia on niin paljon ja onko kiinalaisten väestörakenne uhka naapurimaille?
Земля обетованная
|promised land
Promised land
Luvattu maa
Китайская цивилизация одна их старейших на планете.
Chinese civilization is one of the oldest on the planet.
Ханьцы, аборигены долины Хуанхэ, сложили первое государство еще в 2698 году до н.э.
Han Chinese|aborigines||Yellow River|||||||||
The Han people, the aborigines of the Yellow Valley, formed the first state in 2698 BC.
Han-kiinalaiset, Huang He -laakson alkuperäisasukkaat, muodostivat ensimmäisen valtion jo vuonna 2698 eaa.
К сегодняшнему дню уже давно исчезла древнеегипетская нация, шумеры и римляне, а вот китайцы до сих пор чувствуют себя уверено и считают свой народ прямым потомком тех самых ханьцев.
||||||ancient Egyptian||||Romans|||||||||confidently|||||||||Han Chinese
To this day, the ancient Egyptian nation, the Sumerians and the Romans have long disappeared, but the Chinese still feel confident and consider their people a direct descendant of those very Han people.
Nykyään muinaiset egyptiläiset, sumerilaiset ja roomalaiset ovat jo kauan sitten kadonneet, mutta kiinalaiset tuntevat yhä itsevarmuutta ja pitävät kansaansa näiden han-kiinalaisten suorina jälkeläisinä.
Периодически Поднебесную захватывали кочевники, китайцы пережили японскую и европейскую колонизацию и, можно с уверенностью заявлять, что сохранить культуру и государственность ханьцам помогла только их многочисленность.
|Celestial Empire|invaded|||||||colonization|||||||||||Han Chinese||||numerosity
Periodically, the Celestial Empire was captured by nomads, the Chinese survived the Japanese and European colonization, and it is safe to say that only their large number helped the Han people to preserve their culture and statehood.
Ajoittain nomadit tunkeutuivat taivaan valtakuntaan, mutta kiinalaiset selvisivät japanilaisten ja eurooppalaisten siirtomaavallasta, ja on turvallista sanoa, että vain heidän suuri lukumääränsä auttoi han-kiinalaisia säilyttämään kulttuurinsa ja valtiollisen asemansa.
Как говорится в киитайской пословице: «Дружная семья превратит землю в золото».
||||proverb||||||
As the Chinese proverb says: "A friendly family will turn the earth into gold."
Kuten kiinalainen sananlasku sanoo: "Ystävällinen perhe muuttaa maan kullaksi."
Исследователи выделяют три причины китайской плодовитости:
Researchers have identified three reasons for Chinese fertility:
Tutkijat tunnistavat kolme syytä kiinalaisten hedelmällisyyteen:
1\\.
Мягкий климат и избыток ресурсов.
|||abundance|
A mild climate and an abundance of resources.
Leuto ilmasto ja ylijäämäiset resurssit.
Долина Хуанхэ — это плодородный край, где отсутствуют резкие колебания температуры и идут частые дожди, обеспечивающие благоприятные условия для выращивания риса.
|||fertile|||||fluctuations||||||providing|||||
The Yellow River Valley is a fertile land with no sudden temperature fluctuations and frequent rains, providing favorable conditions for rice cultivation.
Huang He -laakso on hedelmällistä maata, jossa ei ole äkillisiä lämpötilan vaihteluita ja jossa sataa usein, mikä tarjoaa suotuisat olosuhteet riisinviljelylle.
Крупная река давала возможность заниматься рыболовством.
|||||fishing
A large river made it possible to engage in fishing.
Suuri joki tarjosi mahdollisuuden kalastukseen.
В будущем ханьцы обнаружили, что их регион исключительно богат драгоценными металлами, железом, солевыми источниками и имеет выход к морю.
|||||||||precious metals||iron||sources|||||
In the future, the Han people discovered that their region is exceptionally rich in precious metals, iron, salt sources and has access to the sea.
Tulevaisuudessa han-kiinalaiset huomasivat, että heidän alueensa oli poikkeuksellisen rikas jalometallien, raudan ja suolalähteiden suhteen ja että heillä oli pääsy merelle.
К слову, неисчерпаемость и богатство ресурсов стали главными причинами отсутствия у китайцев интереса к колонизации новых земель.
By the way, the inexhaustibility and wealth of resources became the main reasons for the lack of interest among the Chinese in the colonization of new lands.
Resurssien ehtymättömyys ja rikkaus olivat muuten tärkeimmät syyt siihen, että kiinalaiset eivät olleet kiinnostuneita uusien maiden kolonisoinnista.
Вплоть до Позднего Средневековья местные жители не организовывали морских экспедиций на другие материки, не знали очертания Океании и имели смутные представления о Сибири.
|||||||organized|||||continents||||Oceania|||vague|||
Until the Late Middle Ages, local residents did not organize sea expeditions to other continents, did not know the outline of Oceania and had a vague idea of Siberia.
Myöhäiskeskiajalle asti paikalliset ihmiset eivät järjestäneet meriretkiä muihin maanosiin, eivät tunteneet Oseanian ääriviivoja ja heillä oli epämääräisiä käsityksiä Siperiasta.
2\\.
Особенности менталитета.
Peculiarities of mentality.
Mentaliteetin erityispiirteet.
Стандартная средневековая семья насчитывала 20 детей.
|||numbered|
The standard medieval family consisted of 20 children.
Tavallisessa keskiaikaisessa perheessä oli 20 lasta.
Математика среднестатистического китайца была проста, чем больше у него сыновей, тем выше шансов, что кто-нибудь доживет до зрелости, станет важным человеком и позаботится о своих родителях.
|||||||||sons|||||||survive to adulthood|||||||take care of|||
The math for the average Chinese was simple, the more sons he had, the more likely someone was to live to adulthood, become an important person, and take care of their parents.
Keskivertokiinalaisen miehen matematiikka oli yksinkertainen: mitä enemmän poikia hänellä oli, sitä suuremmat mahdollisuudet oli, että yksi heistä eläisi aikuiseksi, nousisi tärkeäksi mieheksi ja huolehtisi vanhemmistaan.
Жизнь в Поднебесной всегда ценилась дешево.
||||was valued|
Life in the Middle Kingdom has always been valued cheaply.
Taivaallisessa valtakunnassa elämää on aina arvostettu halvalla.
По местным нормам, за преступление главы семьи, казни или тюремному звключению подлежали все его родственники.
||||||||||imprisonment|were subject to|||
According to local norms, for the crime of the head of the family, all his relatives were subject to execution or imprisonment.
Paikallisten normien mukaan kaikki perheen päämiehen sukulaiset joutuivat teloitettaviksi tai vangittaviksi perheen päämiehen rikoksesta.
3\\.
Демографический поворот.
demographic turn.
Demografinen käänne.
В середине XX века стараниями СССР и местного вождя Мао Цзедуна Китай начал постепенно превращаться из аграрной страны в индустриальную.
||||efforts of||||||Mao Zedong||||transform into||agricultural|||
In the middle of the 20th century, through the efforts of the USSR and the local leader Mao Zedong, China gradually began to transform from an agrarian country into an industrial one.
1900-luvun puolivälissä Kiina alkoi Neuvostoliiton ja paikallisen johtajan Mao Tse-tungin ponnistelujen ansiosta vähitellen muuttua maatalousmaasta teollisuusmaaksi.
Одновременно развивались социальные отношения и медицина.
Social relations and medicine developed at the same time.
Samaan aikaan sosiaaliset suhteet ja lääketiede kehittyivät samaan aikaan.
Детская смертность значительно снизилась, а средняя продолжительность жизни увеличилась.
Child mortality has dropped significantly and life expectancy has increased.
После кровопролитных революций, восстаний и Второй Мировой войны народ почувствовал стабильность, познакомился с достижениями медицины (прививки, родовспоможение) и за 35 лет с 1945 по 1980 года увеличился вдвое с 500 млн.
|bloody|||||||||||||||obstetrics||||||||||
After bloody revolutions, uprisings and the Second World War, the people felt stability, got acquainted with the achievements of medicine (vaccinations, obstetrics) and in 35 years from 1945 to 1980 doubled from 500 million.
Veristen vallankumousten, kansannousujen ja toisen maailmansodan jälkeen ihmiset tunsivat olonsa vakaaksi, saivat käyttöönsä lääketieteen edistysaskeleet (rokotukset, äitiyshuolto) ja kaksinkertaistuivat 500 miljoonasta ihmisestä 35 vuoden aikana vuosien 1945 ja 1980 välillä.
до 1 млрд.
человек!
Могут ли китайцы колонизировать соседние страны?
Can the Chinese colonize neighboring countries?
Voivatko kiinalaiset asuttaa naapurimaita?
С 1976 по 2015 год Китай проводил довольно жёсткую политику контроля рождаемости «Одна семья — один ребенок».
||||||strict|||||||
From 1976 to 2015, China pursued a fairly strict birth control policy of "One family, one child."
Vuodesta 1976 vuoteen 2015 Kiinassa oli melko tiukka "yksi perhe, yksi lapsi" - syntyvyydenvalvontapolitiikka.
Меры принесли плоды и привели к неожиданным последствиям.
The measures bore fruit and led to unexpected consequences.
Toimenpiteet tuottivat tulosta ja niillä oli odottamattomia seurauksia.
Теперь в Поднебесной мало молодежи, а количество мальчиков сильно преобладает над девочками.
|||||||||dominates||
Now there are few young people in the Celestial Empire, and the number of boys greatly prevails over girls.
Nyt nuoria on Keskimmäisessä kuningaskunnassa vähän, ja poikien määrä on huomattavasti suurempi kuin tyttöjen määrä.
Население стремительно стареет, и рабочих рук начинает не хватать.
||ages||||||
The population is rapidly aging, and there is a shortage of workers.
Väestö ikääntyy nopeasti, ja työvoimasta alkaa olla pulaa.
Власти авторитетно заявляют, что численность жителей Китая начала снижаться и едва ли вернется к прежним показателям.
|authoritatively||||||||||||||
The authorities authoritatively state that the population of China has begun to decline and is unlikely to return to previous levels.
Viranomaiset toteavat arvovaltaisesti, että Kiinan väkiluku on alkanut laskea ja on tuskin palannut entiselle tasolleen.
Впрочем, большая часть Китая заселена слабо.
||||populated|
However, most of China is poorly populated.
Suurin osa Kiinasta on kuitenkin harvaan asuttua.
Если посмотреть на демографическую карту страны, то можно заметить, что в северо-западных регионах с низким экономическим развитием и некомфортным климатом, плотность очень низкая.
|||||||||||||||||||uncomfortable||||
If you look at the demographic map of the country, you can see that in the northwestern regions with low economic development and an uncomfortable climate, the density is very low.
Jos tarkastelemme maan väestökarttaa, voimme nähdä, että luoteisalueilla, joilla taloudellinen kehitys on vähäistä ja ilmasto epämiellyttävä, väestötiheys on hyvin alhainen.
Как и многие века назад, китайцы предпочитают жить вблизи крупных городов и, в целом, редко мигрируют за рубеж.
|||||||||||||||migrate||
Like many centuries ago, the Chinese prefer to live near large cities and, in general, rarely migrate abroad.
Kuten vuosisatoja sitten, kiinalaiset asuvat mieluiten suurten kaupunkien lähellä ja muuttavat yleensä harvoin ulkomaille.
Например, согласно российской статистике, в России постоянно проживает не более 35 тысяч китайцев.
For example, according to Russian statistics, no more than 35 thousand Chinese permanently reside in Russia.
Esimerkiksi Venäjän tilastojen mukaan Venäjällä asuu pysyvästi enintään 35 000 kiinalaista.
По меркам Поднебесной это уровень маленькой деревни.
By the standards of the Celestial Empire, this is the level of a small village.
Keskisen valtakunnan mittapuulla tämä on pienen kylän tasoa.
Поэтому говорить о какой-то значительной колонизации со стороны ханьцев не приходится, хотя в больших городах благополучных западных стран существуют так называемые «чайна-тауны».
(подготовил и записал Евгений40, 2021)
||||||||||||||||prosperous|||||||Chinatowns||||
Therefore, there is no need to talk about any significant colonization by the Han, although there are so-called "Chinatowns" in the big cities of prosperous Western countries. (prepared and recorded by Evgeny40, 2021)
Näin ollen ei ole puhuttu mistään merkittävästä han-kiinalaisten harjoittamasta kolonisaatiosta, vaikka vauraiden länsimaiden suurissa kaupungeissa onkin niin sanottuja "kiinalaiskaupunkeja". (laatinut ja tallentanut Eugene40, 2021)