×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

אלעד וליהי - קצרים, פרק סיום

פרק סיום

אל תיקח הכל ללב. קח הכל סבבה. העולם פה מסתובב כמו גלגל ענק. החיים הם מסיבה, כולם מוזמנים. אל תהיה קשה, צחק על החיים. קח לך אישה ותבנה לה בית משוגעים. בית משוגעים. אל תיקח הכל ללב. קח הכל סבבה. תראה, אני קמתי היום על הפנים. נראה לי אני לא בא לעבודה היום אוקי, בסדר. תרגיש טוב. תודה רבה. היי, מאמי, מה אתה עושה פה? לקחתי חופש לפרק האחרון של משחקי הכס. אה, איזה יופי. אז אם בא לך, אז אני... כן, אני אשמח לראות איתך, בטח! לא אבל... אבל לא, עוד לא ראית את כל העונות. לא ראית כלום. נו, אז מה? בשבילך אני אראה. אבל למה אתה שומע כזה חזק? תנמיך קצת. מי זה הגמד הזה? הוא... לא הבנתי. הם אחים וגם אויבים? תגיד, אולי נתחפש אליהם בפורים? ג'ון סנואו וח'אליסי ביחד? מאמי עזוב את זה, זה סתם משמין. חבל. אתה יודע? זה ממש מזכיר לי את אמא שלי. שכחתי לדבר איתה. לא, לא. לא עכשיו, לא עכשיו. תדברי איתה אחרי זה. אל תדאג, זה בדיוק שניה. הלו? אמא? אני בהלם שהוא הציע לה נישואים. מה הוא לא יודע שהיא רק רוצה לקחת לו את כל הכסף ואת כל הרכוש? או שפשוט לא נלך אף אחד. כן, אה? הנה, שניה. קח, אמא שלי רגע רוצה לשאול אותך משהו. לא עכשיו. אחרי הסדרה. הנה הוא שומע אותך, תדברי. אלעדוש, חיים שלי, אנחנו החלטנו ששבת אתם אצלנו. כן, אה? אבל סבבה... אני פשוט רואה עכשיו את הפרק האחרון של משחקי הכס. אז אני אסיים ואז אני... מה שתרצו. אההה, דחיל ראבק, מה? הוא מת בסוף. היי מאמי. מה, מה אנחנו רואים? היי. הכלה מאיסטנבול. זה פרק אחרון בדיוק. וואלה! אז אני לא אפריע לך. מי זאת? זו? אההמ. מי זאת? בוא אני אספר לך מההתחלה כי בטח לא ראית. אז זו סוראייה, והיא הייתה גרה באיסטנבול. ואז פארוק הגיע לשם, התאהב בה, והוא לקח אותה לאישה. מה הם אוכלים שם? אה, נראה לי שקוסקוס.. קוסקוס?! קוסקוס מזכיר לי את אמא שלי. אה, אמא. מה נשמע? אה, זאת רחל? תביא לי אותה רגע. התגעגעתי אליה. מה קורה? כן. חכי שניה. אלעד, אתה יכול רק להגיד לי מה היה שאני לא אפספס? תודה. כן. היה לי ממש כיף. אנחנו רואים עכשיו הכלה מאיסטנבול. את יודעת? אני קורא פה באינטרנט... שסוראייה מתה בסוף. אני יודעת. כולם יודעים, מה יש לך? ומגיע לה.


פרק סיום Final chapter

אל תיקח הכל ללב. Do not take everything to heart. קח הכל סבבה. Take it all in stride. העולם פה מסתובב כמו גלגל ענק. The world here is spinning like a Ferris wheel. החיים הם מסיבה, כולם מוזמנים. Life is a party, everyone is welcome. אל תהיה קשה, צחק על החיים. Do not be hard, laugh at life. קח לך אישה ותבנה לה בית משוגעים. Take a wife and build her a madhouse. בית משוגעים. madhouse. אל תיקח הכל ללב. Do not take everything to heart. קח הכל סבבה. Take it all in stride. תראה, אני קמתי היום על הפנים. Look, I got up on my face today. נראה לי אני לא בא לעבודה היום  אוקי, בסדר. It seems to me I'm not coming to work today. Okay, okay. תרגיש טוב. Feel Good. תודה רבה. Thank you. היי, מאמי, מה אתה עושה פה? Hey, Mami, what are you doing here? לקחתי חופש לפרק האחרון של משחקי הכס. I took time off for the last episode of Game of Thrones. אה, איזה יופי. Oh, what a beauty. אז אם בא לך, אז אני...  כן, אני אשמח לראות איתך, בטח! So if you feel like it, then I ... yes, I'm happy to see with you, sure! לא אבל... אבל לא, עוד לא ראית את כל העונות. No but ... but no, you have not seen all the seasons yet. לא ראית כלום. You did not see anything. נו, אז מה? so what? בשבילך אני אראה. For you I will see. אבל למה אתה שומע כזה חזק? But why do you hear so loud? תנמיך קצת. Lower it a little. מי זה הגמד הזה? Who is this dwarf? הוא...  לא הבנתי. He ... I did not understand. הם אחים וגם אויבים? Are they brothers and also enemies? תגיד, אולי נתחפש אליהם בפורים? Say, maybe we'll dress up for them on Purim? ג'ון סנואו וח'אליסי ביחד? John Snow and Khalisi together? מאמי עזוב את זה, זה סתם משמין. Mami leave it at that, it's just fattening. חבל. Too bad. אתה יודע? You know? זה ממש מזכיר לי את אמא שלי. It really reminds me of my mom. שכחתי לדבר איתה. I forgot to talk to her. לא, לא. no no. לא עכשיו, לא עכשיו. Not now, not now. תדברי איתה אחרי זה. Talk to her after that. אל תדאג, זה בדיוק שניה. Do not worry, it's exactly a second. הלו? Hello? אמא? אני בהלם שהוא הציע לה נישואים. I'm shocked he offered her marriage. מה הוא לא יודע שהיא רק רוצה לקחת לו את כל הכסף ואת כל הרכוש? What does he not know that she just wants to take all the money and all the property from him? או שפשוט לא נלך אף אחד. Or we'll just not go anyone. כן, אה? Ah yes? הנה, שניה. Here, a second. קח, אמא שלי רגע רוצה לשאול אותך משהו. Take, my mom just wants to ask you something. לא עכשיו. Not now. אחרי הסדרה. After the series. הנה הוא שומע אותך, תדברי. Here he hears you, talk. אלעדוש, חיים שלי, אנחנו החלטנו ששבת אתם אצלנו. Eladush, my life, we decided to sit with you. כן, אה? אבל סבבה...  אני פשוט רואה עכשיו את הפרק האחרון של משחקי הכס. But hey ... I'm just watching the last episode of Game of Thrones now. אז אני אסיים ואז אני... מה שתרצו. So I'll finish and then I ... whatever you want. אההה, דחיל ראבק, מה? Ahhh, Dahil Rebek, what? הוא מת בסוף. He died at the end. היי מאמי. מה, מה אנחנו רואים? What, what are we seeing? היי. Hey. הכלה מאיסטנבול. The bride from Istanbul. זה פרק אחרון בדיוק. This is the last chapter. וואלה! Walla! אז אני לא אפריע לך. So I won't bother you. מי זאת? זו? אההמ. Ahem. מי זאת? בוא אני אספר לך מההתחלה כי בטח לא ראית. Let me tell you from the beginning because you must not have seen. אז זו סוראייה, והיא הייתה גרה באיסטנבול. So this is Soraya, and she used to live in Istanbul. ואז פארוק הגיע לשם, התאהב בה, והוא לקח אותה לאישה. Then Farooq came there, fell in love with her, and he took her as his wife. מה הם אוכלים שם? What do they eat there? אה, נראה לי שקוסקוס.. Oh, I think couscous.. קוסקוס?! קוסקוס מזכיר לי את אמא שלי. אה, אמא. מה נשמע? What's new? אה, זאת רחל? תביא לי אותה רגע. Bring me that moment. התגעגעתי אליה. I missed her. מה קורה? What's going on? כן. חכי שניה. Wait a second. אלעד, אתה יכול רק להגיד לי מה היה שאני לא אפספס? Elad, can you just tell me what happened so I don't miss it? תודה. כן. היה לי ממש כיף. I had a lot of fun. אנחנו רואים עכשיו הכלה מאיסטנבול. We now see the bride from Istanbul. את יודעת? אני קורא פה באינטרנט... שסוראייה מתה בסוף. I read here on the Internet... that Soraya died at the end. אני יודעת. כולם יודעים, מה יש לך? Everyone knows, what do you have? ומגיע לה. And she deserves it.