×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

סיפורים קצרים של יואב בלום, הילדה שלא אהבה צדפים 3

הילדה שלא אהבה צדפים 3

ואז, ממש במקרה, הילד שהיה בוגר נפשית ראה אותה בזווית העין, עומדת ומסתכלת עליהם מהטיילת. והוא חשב לעצמו קצת, ואז החליט ללכת. הוא אמר לילד שאהב לשתוק ולחייך לעצמו בשקט שהוא צריך כבר ללכת כי מאוחר. והילד שאהב לשתוק ולחייך לעצמו בשקט אמר שהוא חושב שהוא יישאר רק בשביל לסיים את הארמון ואז גם הוא ילך. ואז הוא נשאר לבד, והילדה שלא אהבה צדפים הבינה, חלצה את הסנדלים וירדה לחוף. היא עמדה לידו איזה שתי דקות עד שהוא שם לב ואז הציעה לעזור לו לבנות את הארמון.

וככה הם היו להם על החוף, והשמש כבר התחילה לרדת. והילד שאהב לשתוק ולחייך לעצמו בשקט הציע לעשות תעלה מסביב לארמון החול שלהם והם חפרו תעלה מסביב, ופעם אחת, כשהאצבעות שלהם כמעט נפגשו בטעות בתוך החול, הילדה שלא אהבה צדפים שמעה את הלב שלה פועם פעימה אחת או שתיים חזקות יותר מכל השאר.


הילדה שלא אהבה צדפים 3 The girl who did not like seashells 3

ואז, ממש במקרה, הילד שהיה בוגר נפשית ראה אותה בזווית העין, עומדת ומסתכלת עליהם מהטיילת. Then, just in case, the boy who was mentally mature saw her in the corner of his eye, standing and watching them from the boardwalk. והוא חשב לעצמו קצת, ואז החליט ללכת. And he thought to himself a little, then decided to go. הוא אמר לילד שאהב לשתוק ולחייך לעצמו בשקט שהוא צריך כבר ללכת כי מאוחר. He told the boy he liked to shut up and smile to himself quietly that he should go that late. והילד שאהב לשתוק ולחייך לעצמו בשקט אמר שהוא חושב שהוא יישאר רק בשביל לסיים את הארמון ואז גם הוא ילך. And the boy who liked to shut up and smile to himself quietly said he thought he would stay just for the palace finish and then he would go too. ואז הוא נשאר לבד, והילדה שלא אהבה צדפים הבינה, חלצה את הסנדלים וירדה לחוף. Then he was left alone, and the girl who didn't like seashells understood, took off her sandals and went down to the beach. היא עמדה לידו איזה שתי דקות עד שהוא שם לב ואז הציעה לעזור לו לבנות את הארמון. She stood by him for about two minutes until he noticed and then offered to help him build the palace.

וככה הם היו להם על החוף, והשמש כבר התחילה לרדת. And so they had them on the beach, and the sun was already setting. והילד שאהב לשתוק ולחייך לעצמו בשקט הציע לעשות תעלה מסביב לארמון החול שלהם והם חפרו תעלה מסביב, ופעם אחת, כשהאצבעות שלהם כמעט נפגשו בטעות בתוך החול, הילדה שלא אהבה צדפים שמעה את הלב שלה פועם פעימה אחת או שתיים חזקות יותר מכל השאר. And the boy who liked to shut up and smile to himself quietly offered to make a canal around their sand palace and they dug a canal around, and once, when their fingers almost accidentally met in the sand, the girl who didn't like seashells heard her heart beating one or two louder than the rest.