×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ההוא והשני, ההוא והשני - מה זה אושר?

ההוא והשני - מה זה אושר?

תגיד, אבא, אתה מאושר? ודאי שכן, בן. מה עושה אותך מאושר? אתה, בן. מה עוד? לדבר איתך, בן. כן, אבל... מה אתה רוצה לעשות? אני רוצה לשבת פה בנחת ולדבר עם הבן שלי. התכוונתי עם החיים שלך. אה, עם החיים התכוונת. שיהיו לי הרבה רגעים שנשב יחד ונדבר בנחת. אבל בשבילך, אבא, מה עושה לך טוב? מה זאת אומרת? מה... מה אתה אוהב לעשות כשאתה לא יושב איתי ומדבר בנחת? כל מיני דברים. כמו מה? יש לי הרבה תחומי עניין, שתדע לך. אוקיי. מה למשל? אני מניח שכמו כל אחד, גם אני נהנה מהרתחת מים טובה אחת לכמה זמן. אוקיי. אבל מה עוד? לפעמים אני אוהב שהמים קצת גולשים. וחוץ מזה? נו, מה אתה רוצה ממני? חייב להיות משהו שאתה רוצה לעשות עם החיים שלך. אמרתי לך. לשבת עם הבן שלי ולדבר... ולדבר בנחת. נו, לא יכול להיות שכל מה שאתה אוהב בחיים זה לדבר איתי. למה לא? כי זה לא נורמלי. מה לא נורמלי שאבא רוצה קצת נחת? נו, אני צריך שתאהב עוד משהו, זה יותר מדי אחריות. אבל מה אני אעשה, בן? אני אוהב לדבר איתך בנחת. מה, וזהו? זה מספיק לך? אתה מאושר? למה לא? לא נעים לנו עכשיו כשאנחנו מדברים ככה בנחת? כן. כן, אני מניח שכן. נו, אז ספר לי, מה עשית היום בבית הספר? די, אין לי כוח, אבא. אה... קצת נחת.


ההוא והשני - מה זה אושר? That and the other - what is happiness? И то, и другое – что такое счастье?

תגיד, אבא, אתה מאושר? Say, Dad, are you happy? ודאי שכן, בן. Of course it is, son. מה עושה אותך מאושר? What makes you happy? אתה, בן. מה עוד? What more? לדבר איתך, בן. Talk to you, son. כן, אבל... מה אתה רוצה לעשות? Yes, but ... what do you want to do? אני רוצה לשבת פה בנחת ולדבר עם הבן שלי. I want to sit here comfortably and talk to my son. התכוונתי עם החיים שלך. I meant with your life. אה, עם החיים התכוונת. Oh, with life you meant. О, ты имел в виду жизнь. שיהיו לי הרבה רגעים שנשב יחד ונדבר בנחת. May I have many moments sitting together and talking casually. Пусть у меня будет много моментов, когда мы сидим вместе и неторопливо разговариваем. אבל בשבילך, אבא, מה עושה לך טוב? But for you, Dad, what makes you good? А тебе, отец, что заставляет тебя чувствовать себя хорошо? מה זאת אומרת? What do you mean? Что ты имеешь в виду? מה... מה אתה אוהב לעשות כשאתה לא יושב איתי ומדבר בנחת? What ... what do you like to do when you are not sitting with me and talking casually? כל מיני דברים. All sorts of things. всевозможные вещи. כמו מה? Like what? Как что? יש לי הרבה תחומי עניין, שתדע לך. I have a lot of interests, you know. Знаешь, у меня много интересов. אוקיי. מה למשל? like what? как что? אני מניח שכמו כל אחד, גם אני נהנה מהרתחת מים טובה אחת לכמה זמן. I guess like everyone else, I also enjoy boiling one good water for a while. Думаю, как и всем, мне время от времени нравится вскипятить воду. אוקיי. ХОРОШО. אבל מה עוד? But what else? לפעמים אני אוהב שהמים קצת גולשים. Sometimes I like the water to glide a bit. Иногда мне нравится, чтобы вода немного текла. וחוץ מזה? and besides that? и кроме этого? נו, מה אתה רוצה ממני? Well, what do you want from me? Ну и что ты от меня хочешь? חייב להיות משהו שאתה רוצה לעשות עם החיים שלך. There must be something you want to do with your life. Должно быть что-то, чем вы хотите заняться в своей жизни. אמרתי לך. I told you. Я говорил тебе. לשבת עם הבן שלי ולדבר...  ולדבר בנחת. Sit with my son and talk ... and talk calmly. Посидеть с сыном и поговорить... и поговорить спокойно. נו, לא יכול להיות שכל מה שאתה אוהב בחיים זה לדבר איתי. Well, it can not be that all you love in life is to talk to me. Ну, не может быть, чтобы все, что ты любишь в жизни, это разговаривать со мной. למה לא? כי זה לא נורמלי. Because it's not normal. Потому что это ненормально. מה לא נורמלי שאבא רוצה קצת נחת? What's not normal about Dad wanting some pleasure? Разве это не нормально, что папа хочет покоя? נו, אני צריך שתאהב עוד משהו, זה יותר מדי אחריות. Well, I need you to love something else, it's too much of a responsibility. Ну мне нужно, чтобы тебе понравилось что-то другое, это слишком большая ответственность. אבל מה אני אעשה, בן? But what will I do, son? Но что мне делать, сынок? אני אוהב לדבר איתך בנחת. I like to talk to you calmly. מה, וזהו? What, and that's it? Что, и всё? זה מספיק לך? Is that enough for you? Вам этого достаточно? אתה מאושר? You are happy? Вы счастливы? למה לא? Why not? לא נעים לנו עכשיו כשאנחנו מדברים ככה בנחת? Do we not like it now when we talk like that calmly? Разве нам сейчас не комфортно, когда мы так небрежно говорим? כן. כן, אני מניח שכן. Yes, I guess so. Да, я думаю, да. נו, אז ספר לי, מה עשית היום בבית הספר? Well, then tell me, what did you do at school today? Расскажи мне, что ты делал сегодня в школе? די, אין לי כוח, אבא. Enough, I have no strength, Dad. Хватит, у меня нет сил, отец. אה...  קצת נחת. Ah ... a little landed. Ах... небольшое облегчение.