×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Intermediate Greek on YouTube, Speak Public To Me

Speak Public To Me

‘'Τα δύο πιο τρομακτικά πράγματα στη ζωή είναι ο θάνατος και η δημόσια ομιλία.''

Εντάξει, το θάνατο τον καταλαβαίνω. Αλλά το άλλο;;

Παλιότερα πίστευα πως ποτέ δε θα είμαι καλή στη δημόσια ομιλία επειδή δεν έχω έμφυτο ταλέντο σε αυτή,

και γιατί είμαι καλύτερη στο να γράφω από ότι στο να μιλάω.

... Δεν καταλαβαίνω γιατί σκεφτόμουν έτσι, άλλωστε κάποιος μπορεί να είναι καλός και στα δύο, σωστά;

Σήμερα το ξέρω, αλλά τότε δεν είχα κάποιον να μου το πει!

Όταν ήμουν στο Πανεπιστήμιο, έπρεπε να κάνουμε πολλές παρουσιάσεις.

Επειδή ήθελα να τις κάνω πολύ καλά, άρχισα να ψάχνω βίντεο με συμβουλές και οδηγίες:

Πώς να έχεις ένα ενδιαφέρον PowerPoint, πώς να είσαι καλός ομιλητής, πώς να χρησιμοποιείς όμορφες λέξεις,

να προετοιμάζεις τη φωνή σου, να οργανώνεις την παρουσίασή σου με λογική σειρά.

Όσες περισσότερες πληροφορίες ανακάλυπτα, τόσο περισσότερο μεγάλωνε το ενδιαφέρον μου.

Άρχισα να αναρωτιέμαι: στο σχολείο και στο Πανεπιστήμιο μάς ζητάνε να κάνουμε ομιλίες και παρουσιάσεις,

αλλά γιατί δε μας διδάσκουν πώς να τις κάνουμε;

Τελικά, κατέληξα να μαθαίνω περισσότερα πράγματα για το ίδιο το public speaking παρά για το θέμα που έπρεπε να παρουσιάζω στο μάθημα…

o υ π ς !

Οι πρώτες φορές που μιλάς μπροστά σε ένα μεγάλο κοινό είναι πραγματικά τρομακτικές.

Τόσα ζευγάρια μάτια σε κοιτάνε, και περιμένουν να τους πεις ενδιαφέροντα πράγματα, καινούρια πράγματα!

Στις πρώτες μου παρουσιάσεις δεν είχα ιδέα τι έκανα. Είναι σωστή η φωνή μου;

Δείχνω νευρική; Λέω πολλά αααμ και εεεμ ; Κοιτάω τους ανθρώπους στα μάτια;

Τι κάνουν τα χέρια μου; Θυμάμαι τι πρέπει να πω;

Τόσα πολλά μικρά αλλά σημαντικά πράγματα που δεν είχα εξασκήσει ποτέ.

Μετά το Πανεπιστήμιο δεν ασχολήθηκα με το public speaking για πολύ καιρό, μέχρι που μια μέρα συζητούσα για αυτό με ένα φίλο μου.

Του είπα πως, γενικά, δε φοβάμαι να μιλάω μπροστά σε πολύ κόσμο,

και πως θέλω να βρω κάποιον δάσκαλο ή κάποια ομάδα για να με βοηθήσει να βελτιώσω τη φωνή μου και να μιλάω καλύτερα.

''Σου βάζω μια πρόκληση'', είπε ο φίλος. ''Ξεκίνα αυτή την εβδομάδα.''

Φυσικά δέχτηκα την πρόκληση. Εννοείται πως δέχτηκα την πρόκληση!

Την επόμενη μέρα βρήκα μια ομάδα που κάνει εξάσκηση στη δημόσια ομιλία και έγινα μέλος.

Μέχρι σήμερα έχω μάθει τόσα πολλά πράγματα και νιώθω πως έχω βελτιωθεί πολύ.

Το αγαπημένο μου Ted Talk είναι αυτό του Julian Treasure με τίτλο How To Speak So That People Want To Listen - Πώς να μιλάς ώστε οι άνθρωποι να θέλουν να σε ακούσουν.

Το έχω δει δεκάδες φορές, σχεδόν ξέρω την ομιλία απέξω!

Μια άλλη αγαπημένη μου ομιλία είναι το Ted Talk του David Phillips, How to avoid death by PowerPoint - Πώς να αποφύγεις το θάνατο από PowerPoint.

Ένα κανάλι που επίσης σου προτείνω για να εξασκήσεις τη φωνή σου είναι το Voiceover Masterclass του Peter Baker.

Πάντα χρησιμοποιώ τις ασκήσεις του πριν ηχογραφήσω τα επεισόδια για αυτό το πόντκαστ, ο Peter είναι φανταστικός!

Σήμερα ξέρω πολλά πράγματα για το public speaking και τις παρουσιάσεις, και χωρίς αμφιβολία, έχω ακόμα πολλά πράγματα να μάθω.

Όσο περισσότερο εξασκούμαι, τόσο καλύτερη γίνομαι.

Η ομιλία μας, η φωνή μας, η παρουσία μας, είναι σημαντικά πράγματα

που σίγουρα μπορούμε να βελτιώσουμε και να εκμεταλλευτούμε.


Speak Public To Me Sprich öffentlich mit mir Speak Public To Me Háblame en público Parlez-moi public Parlami in pubblico Falar em público para mim Говоріть зі мною публічно

‘'Τα δύο πιο τρομακτικά πράγματα στη ζωή είναι ο θάνατος και η δημόσια ομιλία.'' "Die beiden gruseligsten Dinge im Leben sind der Tod und das öffentliche Reden." "The two scariest things in life are death and public speaking." "As duas coisas mais assustadoras da vida são a morte e falar em público.

Εντάξει, το θάνατο τον καταλαβαίνω. Αλλά το άλλο;; OK, ich verstehe den Tod. Aber der andere?? OK, I understand death. But the other one?? Ok, a morte eu entendo. Mas a outra?

Παλιότερα πίστευα πως ποτέ δε θα είμαι καλή στη δημόσια ομιλία επειδή δεν έχω έμφυτο ταλέντο σε αυτή, Früher dachte ich, dass ich niemals gut im öffentlichen Reden sein würde, weil ich kein angeborenes Talent dafür habe, I used to think I would never be good at public speaking because I do not have an innate talent for it, Costumava pensar que nunca seria bom a falar em público porque não tenho um talento inato para isso, Obișnuiam să cred că nu voi fi niciodată bună la vorbit în public, deoarece nu am un talent înnăscut pentru asta,

και γιατί είμαι καλύτερη στο να γράφω από ότι στο να μιλάω. und warum ich besser schreiben als sprechen kann. and why I'm better at writing than at speaking.

... Δεν καταλαβαίνω γιατί σκεφτόμουν έτσι, άλλωστε κάποιος μπορεί να είναι καλός και στα δύο, σωστά; ... Ich verstehe nicht, warum ich so dachte, schließlich kann man beides gut, oder? ... I do not understand why I thought so, after all someone can be good in both, right?

Σήμερα το ξέρω, αλλά τότε δεν είχα κάποιον να μου το πει! Heute weiß ich es, aber damals hatte ich niemanden, der es mir sagen konnte! Today I know, but then I did not have anyone to tell me!

Όταν ήμουν στο Πανεπιστήμιο, έπρεπε να κάνουμε πολλές παρουσιάσεις. Als ich an der Universität war, mussten wir viele Präsentationen halten. When I was at University, we had to do a lot of presentations.

Επειδή ήθελα να τις κάνω πολύ καλά, άρχισα να ψάχνω βίντεο με συμβουλές και οδηγίες: Weil ich sie wirklich gut machen wollte, habe ich angefangen, nach Videos mit Tipps und Anleitungen zu suchen: Because I wanted to do them very well, I started looking for videos with tips and instructions: Parce que je voulais très bien les faire, j'ai commencé à chercher des vidéos avec des conseils et des instructions :

Πώς να έχεις ένα ενδιαφέρον PowerPoint, πώς να είσαι καλός ομιλητής, πώς να χρησιμοποιείς όμορφες λέξεις, Wie man ein interessantes PowerPoint hat, wie man ein guter Redner ist, wie man schöne Worte verwendet, How to have an interesting PowerPoint, how to be a good speaker, how to use nice words, Comment avoir un PowerPoint intéressant, comment être un bon orateur, comment utiliser de beaux mots,

να προετοιμάζεις τη φωνή σου, να οργανώνεις την παρουσίασή σου με λογική σειρά. um Ihre Stimme vorzubereiten, um Ihre Präsentation in einer logischen Reihenfolge zu organisieren. to prepare your voice, to organize your presentation in a logical order. pour préparer votre voix, pour organiser votre présentation dans un ordre logique.

Όσες περισσότερες πληροφορίες ανακάλυπτα, τόσο περισσότερο μεγάλωνε το ενδιαφέρον μου. Je mehr Informationen ich entdeckte, desto größer wuchs mein Interesse. The more information I discovered, the more my interest grew. Plus j'ai découvert d'informations, plus mon intérêt a grandi.

Άρχισα να αναρωτιέμαι: στο σχολείο και στο Πανεπιστήμιο μάς ζητάνε να κάνουμε ομιλίες και παρουσιάσεις, Ich begann mich zu wundern: In Schule und Universität werden wir gebeten, Reden und Präsentationen zu halten, I started to wonder: at school and at the University we are asked to give speeches and presentations, J'ai commencé à me demander : à l'école et à l'université, on nous demande de faire des discours et des présentations,

αλλά γιατί δε μας διδάσκουν πώς να τις κάνουμε; aber warum bringen sie uns nicht bei, wie man sie macht? but why do not they teach us how to do them?

Τελικά, κατέληξα να μαθαίνω περισσότερα πράγματα για το ίδιο το public speaking παρά για το θέμα που έπρεπε να παρουσιάζω στο μάθημα… Am Ende lernte ich mehr über das Reden vor Publikum als über das Thema, das ich im Unterricht präsentieren musste … Eventually, I ended up learning more about public speaking itself than about the subject I had to present in class… Finalement, j'ai fini par en apprendre plus sur la prise de parole en public que sur le sujet que je devais présenter en classe…

o υ π ς ! Hoppla! Oops! o υ π ς !

Οι πρώτες φορές που μιλάς μπροστά σε ένα μεγάλο κοινό είναι πραγματικά τρομακτικές. Die ersten Male, die du vor einem großen Publikum sprichst, sind wirklich beängstigend. The first time you speak in front of a large audience is really scary.

Τόσα ζευγάρια μάτια σε κοιτάνε, και περιμένουν να τους πεις ενδιαφέροντα πράγματα, καινούρια πράγματα! So viele Augenpaare sehen dich an und warten darauf, dass du ihnen interessante Dinge erzählst, neue Dinge! So many pairs of eyes are looking at you, waiting for you to tell them interesting things, new things! Tant de paires d'yeux vous regardent, et attendent que vous leur disiez des choses intéressantes, des choses nouvelles !

Στις πρώτες μου παρουσιάσεις δεν είχα ιδέα τι έκανα. Είναι σωστή η φωνή μου; Bei meinen ersten Präsentationen hatte ich keine Ahnung, was ich tat. Stimmt meine Stimme? In my first presentations I had no idea what I was doing. Is my voice correct? Lors de mes premières présentations, je n'avais aucune idée de ce que je faisais. Est-ce que ma voix est correcte ?

Δείχνω νευρική; Λέω πολλά αααμ και εεεμ ; Κοιτάω τους ανθρώπους στα μάτια; Sehe ich nervös aus? Sag ich viel aaams und ähms? Schaue ich den Leuten in die Augen? Do I look nervous? Am I saying aaahs and ums a lot? Do I look people in the eye? Est-ce que j'ai l'air nerveux ? Je dis beaucoup aaam et eeem? Est-ce que je regarde les gens dans les yeux ?

Τι κάνουν τα χέρια μου; Θυμάμαι τι πρέπει να πω; Was machen meine Hände? Erinnere ich mich, was ich sagen soll? What do my hands do? Remember what I have to say? Que font mes mains ? Rappelez-vous ce que j'ai à dire?

Τόσα πολλά μικρά αλλά σημαντικά πράγματα που δεν είχα εξασκήσει ποτέ. So viele kleine, aber wichtige Dinge, die ich nie geübt hatte. So many small but important things that I had never practiced. Tant de choses petites mais importantes que je n'avais jamais pratiquées.

Μετά το Πανεπιστήμιο δεν ασχολήθηκα με το public speaking για πολύ καιρό, μέχρι που μια μέρα συζητούσα για αυτό με ένα φίλο μου. Nach der Universität habe ich lange Zeit nicht öffentlich gesprochen, bis ich eines Tages mit einem Freund darüber diskutierte. After University I didn't do public speaking for a long time, until one day I was discussing it with a friend of mine. Après l'université, je n'ai pas parlé en public pendant longtemps, jusqu'au jour où j'en ai discuté avec un ami.

Του είπα πως, γενικά, δε φοβάμαι να μιλάω μπροστά σε πολύ κόσμο, Ich sagte ihm, dass ich im Allgemeinen keine Angst davor habe, vor vielen Leuten zu sprechen, I told him that, in general, I'm not afraid of speaking in front of a lot of people,

και πως θέλω να βρω κάποιον δάσκαλο ή κάποια ομάδα για να με βοηθήσει να βελτιώσω τη φωνή μου και να μιλάω καλύτερα. und wie ich einen Lehrer oder eine Gruppe finden möchte, die mir helfen, meine Stimme zu verbessern und besser zu sprechen. and how I want to find a teacher or a group to help me improve my voice and speak better. et comment je veux trouver un enseignant ou une équipe pour m'aider à améliorer ma voix et à mieux parler.

''Σου βάζω μια πρόκληση'', είπε ο φίλος. ''Ξεκίνα αυτή την εβδομάδα.'' „Ich fordere dich heraus“, sagte der Freund. "Beginne diese Woche." ''I'm giving you a challenge,'' said the friend. "Start this week." "Je vous lance un défi", a déclaré l'ami. "Je commence cette semaine."

Φυσικά δέχτηκα την πρόκληση. Εννοείται πως δέχτηκα την πρόκληση! Natürlich habe ich die Herausforderung angenommen. Natürlich habe ich die Herausforderung angenommen! Of course I accepted the challenge. Of course I accepted the challenge!

Την επόμενη μέρα βρήκα μια ομάδα που κάνει εξάσκηση στη δημόσια ομιλία και έγινα μέλος. Am nächsten Tag fand ich eine Gruppe, die öffentliches Reden praktiziert, und trat ihr bei. The next day I found a group that practices public speaking and joined. Le lendemain, j'ai trouvé un groupe pratiquant la prise de parole en public et j'en suis devenu membre.

Μέχρι σήμερα έχω μάθει τόσα πολλά πράγματα και νιώθω πως έχω βελτιωθεί πολύ. Bisher habe ich so viele Dinge gelernt und ich habe das Gefühl, dass ich mich sehr verbessert habe. So far I have learned so many things and I feel like I have improved a lot. Jusqu'à présent, j'ai appris tellement de choses et je sens que j'ai beaucoup progressé.

Το αγαπημένο μου Ted Talk είναι αυτό του Julian Treasure με τίτλο How To Speak So That People Want To Listen - Πώς να μιλάς ώστε οι άνθρωποι να θέλουν να σε ακούσουν. Mein liebster Ted Talk ist Julian Treasures How To Speak So That People Want To Listen – How to Speak So That People Want To Listening – Wie man spricht, damit die Leute zuhören wollen. My favorite Ted Talk is Julian Treasure's How To Speak So That People Want To Listen - How to speak so that people want to listen. Mon Ted Talk préféré est Comment parler pour que les gens veuillent écouter de Julian Treasure - Comment parler pour que les gens veuillent vous entendre.

Το έχω δει δεκάδες φορές, σχεδόν ξέρω την ομιλία απέξω! Ich habe es dutzende Male gesehen, ich kenne die Rede fast auswendig! I've seen it dozens of times, I almost know the speech by heart! Je l'ai vu des dizaines de fois, je connais presque le discours de l'extérieur !

Μια άλλη αγαπημένη μου ομιλία είναι το Ted Talk του David Phillips, How to avoid death by PowerPoint - Πώς να αποφύγεις το θάνατο από PowerPoint. Ein weiterer Lieblingsvortrag von mir ist Ted Talk von David Phillips, How to Avoid Death by PowerPoint. Another favorite talk of mine is David Phillips' Ted Talk, How to avoid death by PowerPoint.

Ένα κανάλι που επίσης σου προτείνω για να εξασκήσεις τη φωνή σου είναι το Voiceover Masterclass του Peter Baker. Ein Kanal, den ich auch empfehle, um deine Stimme zu üben, ist Peter Bakers Voiceover Masterclass. A channel I also recommend to practice your voice is Peter Baker's Voiceover Masterclass. Un canal que je suggère également pour pratiquer votre voix est la Masterclass Voiceover de Peter Baker.

Πάντα χρησιμοποιώ τις ασκήσεις του πριν ηχογραφήσω τα επεισόδια για αυτό το πόντκαστ, ο Peter είναι φανταστικός! Ich benutze immer seine Übungen, bevor ich Episoden für diesen Podcast aufnehme, Peter ist fantastisch! I always use his exercises before I record episodes for this podcast, Peter is fantastic! J'utilise toujours ses exercices avant d'enregistrer les épisodes de ce podcast, Peter est fantastique !

Σήμερα ξέρω πολλά πράγματα για το public speaking και τις παρουσιάσεις, και χωρίς αμφιβολία, έχω ακόμα πολλά πράγματα να μάθω. Heute weiß ich viel über öffentliche Reden und Präsentationen, und ohne Zweifel muss ich noch viel lernen. Today I know a lot about public speaking and presentations, and without a doubt, I still have a lot to learn. Aujourd'hui, j'en sais beaucoup sur la prise de parole en public et les présentations, et sans aucun doute, j'ai encore beaucoup à apprendre.

Όσο περισσότερο εξασκούμαι, τόσο καλύτερη γίνομαι. Je mehr ich übe, desto besser werde ich. The more I practice, the better I get. Plus je pratique, mieux je deviens.

Η ομιλία μας, η φωνή μας, η παρουσία μας, είναι σημαντικά πράγματα Unsere Rede, unsere Stimme, unsere Präsenz sind wichtige Dinge Our speech, our voice, our presence, are important things

που σίγουρα μπορούμε να βελτιώσουμε και να εκμεταλλευτούμε. die wir sicherlich verbessern und nutzen können. which we can certainly improve and take advantage of. que nous pouvons certainement améliorer et dont nous pouvons tirer profit.