×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 18 - Anežka se ráno obléká

A) Toto je příběh o Anežce, která neví, co si má vzít na sebe.

Anežka se ráno obléká.

Neví, co si vzít na sebe.

Dívá se do své skříně.

Vidí hnědou sukni.

Ale dnes je velká zima!

Vidí černé kalhoty.

Ale ty jsou moc staré.

A ona má dnes v práci schůzku.

Anežka si obléká hnědou sukni.

Vypadá dobře, ale je jí zima na nohy.

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Anežka.

Ráno se oblékám.

Nevím, co si vzít na sebe.

Dívám se do své skříně.

Vidím hnědou sukni.

Ale dnes je velká zima!

Vidím černé kalhoty.

Ale ty jsou moc staré.

A já mám dnes v práci schůzku.

Oblékám si hnědou sukni.

Vypadám dobře, ale je mi zima na nohy.

Nyní pro vás máme několik otázek.

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi.

1) Anežka se ráno obléká.

Obléká se Anežka v noci?

Ne, neobléká se v noci.

Obléká se ráno.

2) Anežka neví, co si vzít na sebe.

Ví Anežka, co si vzít na sebe?

Ne, Anežka neví, co si vzít na sebe.

3) Anežka se dívá do skříně po něčem, co by si mohla obléci.

Dívá se Anežka do skříně?

Ano, Anežka se dívá do skříně po něčem, co by si mohla obléci.

4) Ve skříni je hnědá sukně.

Je ve skříni hnědá sukně?

Ano, ve skříni je hnědá sukně.

5) Dnes se velká zima.

Je dnes teplo?

Ne, dnes není teplo.

Je velká zima.

6) Anežka vidí černé kalhoty.

Vidí Anežka nějaké kalhoty?

Ano, Anežka vidí černé kalhoty.

7) Kalhoty jsou staré.

Jsou kalhoty nové?

Ne, kalhoty nejsou nové.

Jsou staré.

8) Anežka má dnes v práci schůzku.

Má dnes Anežka schůzku?

Ano, Anežka má dnes v práci schůzku.

9) Anežka si obléká hnědou sukni.

Obléká si Anežka kalhoty?

Ne, Anežka si neobléká kalhoty.

Obléká si hnědou sukni.

10) Anežce je zima na nohy.

Je Anežce v sukni teplo?

Ne, není jí teplo.

Je jí zima na nohy.


A) Toto je příběh o Anežce, která neví, co si má vzít na sebe. A) Dies ist die Geschichte von Agnes, die nicht weiß, was sie anziehen soll. A) This is a story about Agnes who doesn't know what to wear. A) Esta es la historia de Agnes que no sabe qué ponerse. A) C'est l'histoire d'Agnès qui ne sait pas quoi porter. A) Questa è una storia di Agnes che non sa cosa indossare. A)何を着ればいいのか分からないアグネスの話です。 A) 무엇을 입어야할지 모르는 아그네스의 이야기입니다. A) Dit is een verhaal over Agnes die niet weet wat ze moet dragen. A) Esta é a história de Agnes que não sabe o que vestir. Acesta este povestea Anei, care nu știe ce să îmbrace. А) Это история Анежка , которая не знает, что надеть. A) Detta är en berättelse om Agnes som inte vet vad jag ska ha på sig. A) Đây là câu chuyện về Anežka, người không biết mặc gì. A) 这是一个有关不知道穿什么衣服的艾格尼丝的故事。

Anežka se ráno obléká. Agnes zieht sich morgens an. Agnes dresses in the morning. Anežka se está vistiendo por la mañana. Le matin, Agnès s'habille. Alla mattina Agnes si veste. アシュリー は 朝 洋服 を 着ます 。 은지는 아침에 옷을 입고 있다. Het is ochtend en Agnes gaat zich aankleden. Agnes está se vestindo na manhã. Ana se îmbracă dimineața. Анежка одевается утром. Agnes klär på sig på morgonen. 艾诗丽 早上 穿衣服 。

Neví, co si vzít na sebe. Sie weiß nicht, was sie anziehen soll. He doesn't know what to wear. Ella no sabe qué ponerse. Elle ne sait pas quoi mettre. Non sa che cosa indossare. 彼女 は 何 を 着て いい か わかりません 。 그녀는 뭘 입을지 모른다. Zij weet niet wat ze aan moet trekken. Ela não sabe o que vestir. Nu știe ce să îmbrace. Она не знает, что надеть. Hon vet inte vad hon ska ha på sig. 她 不 知道 该 穿 什么 。

Dívá se do své skříně. Sie schaut in ihren Schrank. She looks into her closet. Ella mira en su armario. Elle regarde dans son dressing. Guarda nel suo armadio. 彼女 は クローゼット を 見ます 。 그녀는 자신의 옷장을 들여다본다. Zij kijkt in haar kast. Ela olha o seu guarda-roupa. Se uită în dulapul ei. Она смотрит в свой шкаф. Hon tittar i sin garderob. 她 看 了 看 她 的 衣橱 。

Vidí hnědou sukni. Sie sieht einen braunen Rock. She sees a brown skirt. Ve una falda. Elle voit une jupe marron. Nota una gonna marrone. 彼女 は 茶色 の スカート を 見ます 。 그녀에게 갈색 치마가 보인다. Ze ziet een bruine rok. Ela vê uma camisa marrom. Vede o fustă maro. Она видит коричневую юбку. Hon ser en brun kjol. 她 看见 一条 棕色 的 短裙 。

Ale dnes je velká zima! Aber heute ist es sehr kalt! But today is great cold! ¡Pero hoy hace mucho frío! Mais il fait très froid aujourd'hui ! Ma oggi fa molto freddo! しかし 今日 は とても 寒い です 。 그러나 오늘은 매우 춥다! Maar het is vandaag heel koud! Mas está muito frio hoje! Dar azi este foarte frig! Но сегодня очень холодно! Men det är väldigt kallt idag! 但是 今天 很 冷!

Vidí černé kalhoty. Sie sieht ein Paar schwarze Hosen. He sees black pants. Ve un par de pantalones negros. Elle voit un pantalon noir. Nota anche un paio di pantaloni neri. 彼女 は 黒い ズボン を 見ます 。 그녀에게 검정 바지가 보인다. Ze ziet een zwarte broek. Vê um par de calças pretas. Vede pantaloni negri. Она видит пару чёрных брюк. Hon ser ett par svarta byxor. 她 看见 一条 黑色 的 裤子 。

Ale ty jsou moc staré. Aber sie sind schon sehr alt. But they are too old. Pero son muy viejos. Mais il est très vieux. Ma sono molto vecchi. しかし それ は とても 古い です 。 그러나 그것은 너무 낡았다. Maar die is heel oud. Mas elas são muito velhas. Dar aceștia sunt prea vechi. Но они очень старые. Men de är väldigt gamla. 但是 很 旧 了 。

A ona má dnes v práci schůzku. Und sie hat heute eine Besprechung bei der Arbeit. And she has an appointment today at work. Y ella hoy tiene una junta en el trabajo. Et elle a une réunion au travail aujourd'hui. E lei oggi ha una riunione di lavoro. そして 彼女 は 今日 仕事 で 会議 が あります 。 그리고 오늘 그녀는 회사에서 회의가 있다. En ze heeft vandaag een vergadering op haar werk. E ela tem um encontro no trabalho hoje. Și astăzi are o întâlnire la serviciu. А ещё у неё сегодня на работе встреча. Och hon har ett möte på jobbet idag. 她 的 公司 今天 开会 。

Anežka si obléká hnědou sukni. Agnes zieht den braunen Rock an. Agnes dresses her brown skirt. Anežka se pone la falda. Agnès enfile la jupe marron. Agnes indossa la gonna marrone. アシュリー は 茶色 の スカート を はきます 。 은지는 갈색 치마를 입는다. Agnes trekt de bruine rok aan. Agnes coloca a camisa marrom. Ana își pune fusta maro. Анежка надевает коричневую юбку. Agnes tar på sig den bruna kjolen. 艾诗丽 穿 上 棕色 的 短裙 。

Vypadá dobře, ale je jí zima na nohy. Sie sieht gut aus, aber sie hat kalte Beine. She looks good, but she's cold on her feet. Ella se ve bien, pero tiene frío en las piernas. Elle lui va bien, mais elle a froid aux jambes. Le sta bene, ma ha freddo alle gambe. 彼女 は よく 似あいます が 足 は 冷たい です 。 그녀는 예쁘지만, 다리는 춥다. Ze ziet er goed uit, maar ze heeft koude benen. Ela parece bem, mas suas pernas estão frias. Arată bine, dar îi este frig la picioare. Она выглядит хорошо, но её ногам холодно. Hon ser bra ut, men hennes ben är kalla. 她 看起来 不错 , 但是 她 的 腿 很 冷 。

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Anežka. B) Hören Sie sich dieselbe Geschichte an, die Anežka ihm erzählt. B) Listen to the same story as Agnes tells him. B) Escucha la misma historia que Anežka le cuenta. B) Écoutez la même histoire qu’Anežka lui raconte. B) Ascolta la stessa storia raccontata da Agnes. B)アネカが語ったのと同じ話を聞いてください。 B) 아네즈카가 말한 것과 동일한 이야기를 듣습니다. B) Luister naar hetzelfde verhaal als verteld door Agnes. B) Ouça a mesma história que Agnes conta. B) Ascultați aceeași poveste așa cum o povestește Ana. Б) Послушайте ту же историю, что рассказывает ему Анежка. B) Lyssna på samma historia som berättats av Agnes. B)听听阿涅卡阿涅日卡讲的故事。

Ráno se oblékám. Ich ziehe mich morgens an. I am getting dressed in the morning. Me estoy vistiendo por la mañana. Le matin, je m'habille. Mi vesto sempre di mattina. 私 は 朝 洋服 を 着ます 。 나는 아침에 옷을 입고 있다. Het is ochtend en ik ga me aankleden. Eu estou me vestindo esta manhã. Dimineața mă îmbrac. Я одеваюсь утром. Jag klär på mig på morgonen. Tôi mặc quần áo vào buổi sáng. 我 早上 穿衣服 。

Nevím, co si vzít na sebe. Ich weiß nicht, was ich anziehen soll. I don't know what to wear. No sé qué ponerme. Je ne sais pas quoi mettre. Non so che cosa indossare. 私 は 何 を 着て いい か わかりません 。 나는 뭘 입을지 모른다. Ik weet niet wat ik aan moet trekken. Eu não sei o que vestir. Nu știu ce să îmbrac. Я не знаю, что надеть. Jag vet inte vad jag ska ha på mig. 我 不 知道 该 穿 什么 。

Dívám se do své skříně. Ich schaue in meinen Schrank. I look in my closet. Yo miro en mi armario. Je regarde dans mon dressing. Guardo nel mio armadio. 私 は クローゼット を 見ます 。 나는 나의 옷장을 들여다본다. Ik kijk in mijn kast. Eu olho no meu guarda-roupa. Mă uit în dulapul meu. Я смотрю в свой шкаф. Jag tittar i min garderob. 我 看 了 看 我 的 衣橱 。

Vidím hnědou sukni. Ich sehe einen braunen Rock. I see a brown skirt. Veo una falda. Je vois une jupe marron. Noto una gonna marrone. 私 は 茶色 の スカート を 見ます 。 나에게 갈색 치마가 보인다. Ik zie een bruine rok. Eu vejo uma camisa marrom. Văd o fustă maro. Я вижу коричневую юбку. Jag ser en brun kjol. 我 看见 一条 棕色 的 短裙 。

Ale dnes je velká zima! Aber heute ist es sehr kalt! But it's very cold today! ¡Pero hoy hace mucho frío! Mais il fait très froid aujourd'hui ! Ma oggi fa molto freddo! しかし 今日 は とても 寒い です! 그러나 오늘은 매우 춥다! Maar het is vandaag heel koud! Mas está muito frio hoje! Dar azi este foarte frig! Но сегодня очень холодно! Men det är väldigt kallt idag! 但是 今天 很 冷!

Vidím černé kalhoty. Ich sehe ein Paar schwarze Hosen. I see a pair of black pants. Veo un par de pantalones negros. Je vois un pantalon noir. Noto anche un paio di pantaloni neri. 私 は 黒い ズボン を 見ます 。 나에게 검정 바지가 보인다. Ik zie een zwarte broek. Eu vejo um par de calças pretas. Văd pantaloni negri. Я вижу чёрные брюки. Jag ser ett par svarta byxor. 我 看见 一条 黑色 的 裤子 。

Ale ty jsou moc staré. Aber sie sind schon sehr alt. But they are very old. Pero son muy viejos. Mais il est très vieux. Ma sono molto vecchi. しかし それ は とても 古い です 。 그러나 그것은 너무 낡았다. Maar die is heel oud. Mas elas são muito velhas. Dar aceștia sunt prea vechi. Но они очень старые. Men de är väldigt gamla. 但是 很 旧 了 。

A já mám dnes v práci schůzku. Und ich habe heute eine Besprechung bei der Arbeit. And I have an appointment today at work. Y hoy tengo una junta en el trabajo. Et j'ai une réunion au travail aujourd'hui. E oggi ho una riunione di lavoro. そして 私 は 今日 仕事 で 会議 が あります 。 그리고 오늘 나는 회사에서 회의가 있다. En ik heb vandaag een vergadering op mijn werk. E eu tenho um encontro no trabalho hoje. Și azi am o întâlnire la serviciu. А у меня сегодня на работе встреча. Och jag har ett möte på jobbet idag. 我 的 公司 今天 开会 。

Oblékám si hnědou sukni. Ich ziehe den braunen Rock an. I put on a brown skirt. Yo me pongo la falda. J'enfile la jupe marron. Indosso la gonna marrone. 私 は 茶色 の スカート を はきます 。 나는 갈색 치마를 입는다. Ik trek de bruine rok aan. Eu coloco a camisa marrom. Îmi pun o fustă maro. Я надеваю коричневую юбку. Jag tar på mig den bruna kjolen. 我 穿 上 棕色 的 短裙 。

Vypadám dobře, ale je mi zima na nohy. Ich sehe gut aus, aber ich habe kalte Beine. I look good, but I'm cold on my feet. Me veo bien, pero tengo frío en las piernas. Elle me va bien, mais j'ai froid aux jambes. Mi sta bene, ma ho freddo alle gambe. 私 は よく 似あいます が 足 は 冷たい です 。 나는 예쁘지만, 다리가 춥다. Ik zie er goed uit, maar ik heb koude benen. Eu pareço bem, mas minhas pernas estão frias. Arăt bine, dar mi-e frig la picioare. Я выгляжу хорошо, но мне холодно в ногах. Jag ser bra ut, men mina ben är kalla. 我 看起来 不错 , 但是 我 的 腿 很 冷 。

Nyní pro vás máme několik otázek. Jetzt haben wir ein paar Fragen an Sie. Now we have some questions for you. Ahora tenemos algunas preguntas para ti. Nous avons maintenant quelques questions à vous poser. Ora abbiamo alcune domande per te. いくつか質問させていただきます。 이제 몇 가지 질문이 있습니다. We hebben nu een paar vragen voor je. Agora, temos algumas perguntas para você. Acum avem câteva întrebări pentru voi. Теперь у нас есть несколько вопросов для вас. Vi har nu några frågor till dig. 我们现在有几个问题要问您。

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi. Sie können sie beantworten oder einfach die Antworten anhören. You can answer them, or simply listen to the answers. Puede responderlas o simplemente escuchar las respuestas. Vous pouvez y répondre ou simplement écouter les réponses. Puoi rispondere a loro o semplicemente ascoltare le risposte. あなたはそれらに答えるか、単に答えを聞くことができます。 당신은 그들에게 대답하거나 대답을들을 수 있습니다. Je kunt ze beantwoorden of gewoon naar de antwoorden luisteren. Você pode respondê-las ou simplesmente ouvir as respostas. Puteți răspunde la ele sau puteți doar asculta răspunsurile. Вы можете ответить на них или просто слушать ответы. Du kan svara på dem eller bara lyssna på svaren. 您可以回答他们,也可以只听答案。

1) Anežka se ráno obléká. 1) Agnes zieht sich morgens an. 1) Agnes is getting dressed in the morning. 1) Anežka se está vistiendo por la mañana. 1) Le matin, Agnès s'habille. 1) Alla mattina Agnes si veste. 1) アシュリー は 朝 洋服 を 着ます 。 1) 은지는 아침에 옷을 입고 있다. 1) Het is ochtend en Agnes kleedt zich aan. 1) Agnes está se vestindo de manhã. 1) Anežka se îmbracă dimineața. 1) Анежка одевается утром. 1) Agnes klär på sig på morgonen. 1) 艾诗丽 早上 穿衣服 。

Obléká se Anežka v noci? Zieht sich Agnes abends an? Is Agnes getting dressed at night? ¿Anežka se está vistiendo por la noche? Est-ce que Agnès s'habille le soir ? Agnes si veste di notte? アシュリー は 夜 に 洋服 を 着ます か ? 은지는 밤에 옷을 입니? Kleedt Agnes zich 's nachts aan? Agnes está se vestindo a noite? Se îmbracă Anežka noaptea? Анежка одевается ночью? Klär Agnes på sig på natten? 艾诗丽 晚上 穿衣服 吗 ?

Ne, neobléká se v noci. Nein, sie zieht sich nicht abends an. No, she is not getting dressed at night. No, ella no se está vistiendo por la noche. Non, elle ne s'habille pas le soir. No, lei non si veste di notte. いいえ 、 彼女 は 夜 に は 洋服 を 着ません 。 아니, 그녀는 밤에 옷을 입지 않아. Nee, zij kleedt zich niet 's nachts aan. Não, ela não está se vestindo a noite. Nu, nu se îmbracă noaptea. Нет, она одевается не ночью. Nej, hon klär inte på sig på natten. 不 , 她 不是 晚上 穿衣服 。

Obléká se ráno. Sie zieht sich morgens an. She is getting dressed in the morning. Ella se está vistiendo por la mañana. Elle s'habille le matin. Si veste di mattina. 彼女 は 朝 洋服 を 着ます 。 그녀는 아침에 옷을 입어. Zij kleedt zich 's ochtends aan. Ela está se vestindo na manhã. Se îmbracă dimineața. Она одевается утром. Hon klär på sig på morgonen. 她 是 早上 穿衣服 。

2) Anežka neví, co si vzít na sebe. 2) Agnes weiß nicht, was sie tragen soll. 2) Agnes does not know what to wear. 2) Anežka no sabe qué ponerse. 2) Agnès ne sait pas quoi mettre. 2) Agnes non sa che cosa indossare. 2) アシュリー は 何 を 着て いい か わかりません 。 2) 은지는 뭘 입을지 모른다. 2) Agnes weet niet wat ze aan moet trekken. 2) Agnes não sabe o que vestir. 2) Anežka nu știe ce să îmbrace. 2) Анежка не знает, что надеть. 2) Agnes vet inte vad hon ska ha på sig. 2) 艾诗丽 不 知道 该 穿 什么 。

Ví Anežka, co si vzít na sebe? Weiß Agnes , was sie tragen soll? Does Agnes know what to wear? ¿Anežka sabe qué ponerse? Est-ce que Agnès sait quoi mettre ? Agnes sa che cosa indossare? アシュリー は 何 を 着て いい か わかります か ? 은지는 뭘 입을지 아니? Weet Agnes wat ze aan moet trekken? Agnes sabe o que vestir? Știe Anežka ce să îmbrace? Анежка знает, что надеть? Vet Agnes vad hon ska ha på sig? 艾诗丽 知道 穿 什么 吗 ?

Ne, Anežka neví, co si vzít na sebe. Nein, sie weiß nicht, was sie tragen soll. No, she does not know what to wear. No, ella no sabe qué ponerse. Non, elle ne sait pas quoi mettre. No, non sa che cosa indossare. いいえ 、 彼女 は 何 を 着て いい か わかりません 。 아니, 그녀는 뭘 입을지 몰라. Nee, ze weet niet wat ze aan moet trekken. Não, ela não sabe o que vestir. Nu, Anežka nu știe ce să îmbrace. Нет, она не знает, что надеть. Nej, hon vet inte vad hon ska ha på sig. 不 , 她 不 知道 该 穿 什么 。

3) Anežka se dívá do skříně po něčem, co by si mohla obléci. 3) Agnes sucht im Schrank etwas zum Anziehen. 3) Agnes looks into the closet for something she could wear. 3) Anežka busca algo para ponerse en su armario. 3) Agnès cherche dans son dressing quelque chose à mettre. 3) Agnes cerca nel suo armadio qualcosa da mettere. 3) アシュリー は 何 か 着よう と クローゼット の 中 を 見ます 。 3) 은지는 자신의 옷장에서 입을 것을 찾는다. 3) Agnes kijkt in de kast om iets aan te trekken. 3) Agnes olha no seu guarda-roupa para achar algo para vestir. 3) Anežka se uită în dulap după ceva de îmbrăcat. 3) Анежка ищет в шкафу, что бы надеть. 3) Agnes letar i sin garderob efter något att ha på sig. 3) Agnes đang tìm đồ để mặc trong tủ quần áo. 3) 艾诗丽 在 她 的 衣橱 里 找件 衣服 穿 。

Dívá se Anežka do skříně? Schaut Agnes in ihren Schrank? Does Agnes look in her closet? ¿Anežka busca en su armario? Est-ce que Agnès cherche dans son dressing ? Agnes guarda nel suo armadio? アシュリー は クローゼット の 中 を 見ます か ? 은지는 옷장을 들여다보니? Kijkt Agnes in de kast? Agnes olha no seu guarda-roupa? Se uită Anežka în dulap? Анежка ищет в шкафу? Letar Agnes i sin garderob? 艾诗丽 去 看 了 她 的 衣橱 吗 ?

Ano, Anežka se dívá do skříně po něčem, co by si mohla obléci. Ja, Agnes sucht im Schrank etwas, das sie anziehen kann. es, Agnes looks in her closet for something to wear. Sí, Anežka busca algo para ponerse en su armario. Oui, Agnès cherche dans son dressing quelque chose à mettre. Sì, Agnes cerca nel suo armadio qualcosa da mettere. はい 、 アシュリー は 何 か 着よう と クローゼット の 中 を 見ます 。 응, 은지는 자신의 옷장에서 입을 것을 찾아. Ja, Agnes kijkt in de kast om iets aan te trekken. Sim, Agnes olha no seu guarda-roupa para achar algo para vestir. Da, Anežka se uită în dulap după ceva de îmbrăcat. Да, Анежка ищет в шкафу, что бы надеть. Ja, Agnes letar i sin garderob efter något att ha på sig. Vâng, Anežka đang tìm đồ để mặc trong tủ quần áo. 是 的 , 艾诗丽 在 她 的 衣橱 里 找 见 衣服 穿 。

4) Ve skříni je hnědá sukně. 4) Im Schrank ist ein brauner Rock. 4) There is a brown skirt in the closet. 4) Hay una falda en su armario. 4) Il y a une jupe marron dans son dressing. 4) C'è una gonna marrone nell'armadio. 4) クローゼット の 中 に 茶色 の スカート が あります 。 4) 옷장에 갈색 치마가 있다. 4) Er hangt een bruine rok in de kast. 4) Tem uma camisa marrom em seu guarda-roupa. 4) În dulap este o fustă maro. 4) В шкафу есть коричневая юбка. 4) Det finns en brun kjol i garderoben. 4) 衣橱 里 有 一条 棕色 的 短裙 。

Je ve skříni hnědá sukně? Ist im Schrank ein brauner Rock? Is there a brown skirt in the closet? ¿Hay una falda en su armario? Est-ce qu'il y a une jupe marron dans son dressing ? Nell'armadio c'è una gonna marrone? クローゼット の 中 に 茶色 の スカート が あります か ? 옷장에 갈색 치마가 있니? Hangt er een bruine rok in de kast? Tem alguma camisa marrom em seu guarda-roupa? Este în dulap o fustă maro? В шкафу коричневая юбка? Finns det en brun kjol i garderoben? 衣橱 里 有 棕色 的 短裙 吗 ?

Ano, ve skříni je hnědá sukně. Ja, da ist ein brauner Rock im Schrank. Yes, there is a brown skirt in the closet. Sí, hay una falda en su armario. Oui, il y a une jupe marron dans son dressing. Sì, nell'armadio c'è una gonna marrone. はい 、 クローゼット の 中 に 茶色 の スカート が あります 。 응, 옷장에는 갈색 치마가 있어. Ja, er hangt een bruine rok in de kast. Sim, tem uma camisa marrom no seu guarda-roupa. Da, în dulap este o fustă maro. Да, в шкафу коричневая юбка. Ja, det finns en brun kjol i garderoben. 是 的 , 衣橱 里 有 一条 棕色 的 短裙 。

5) Dnes se velká zima. 5) Es ist heute sehr kalt. 5) It is very cold today. 5) Hoy hace mucho frío. 5) Il fait très froid aujourd'hui. 5) Oggi fa molto freddo. 5) 今日 は とても 寒い です 。 5) 오늘은 매우 춥다. 5) Het is vandaag heel koud. 5) Está muito frio hoje. 5) Astăzi este foarte frig. 5) Сегодня очень холодно. 5) Det är väldigt kallt idag. 5) 今天 很 冷 。

Je dnes teplo? Ist es heute warm? Is it warm today? ¿Hoy hace calor? Est-ce qu'il fait chaud aujourd'hui ? Oggi fa caldo? 今日 は 暖かい です か ? 오늘은 따뜻하니? Is het vandaag warm? Está muito quente hoje? Este cald astăzi? Сегодня тепло? Är det varmt idag? 今天 暖和 吗 ?

Ne, dnes není teplo. Nein, heute ist es nicht warm. No, it is not warm today. No, hoy no hace calor. Non, il ne fait pas chaud aujourd'hui. No, oggi non fa caldo. いいえ 、 今日 は 暖かく ありません 。 아니, 오늘은 따뜻하지 않아. Nee, het is vandaag niet warm. Não, não está quente hoje, Nu, astăzi nu este cald. Нет, сегодня не тепло, а холодно. Nej, det är inte varmt idag. 不 , 今天 不 暖和 。

Je velká zima. Es ist sehr kalt. It is very cold. Hoy hace mucho frío. Il fait très froid. Fa molto freddo. 今日 は とても 寒い です 。 매우 추워. Het is heel koud. Está muito frio. Este iarnă mare. Очень холодно. Det är väldigt kallt. 今天 很 冷 。

6) Anežka vidí černé kalhoty. 6) Agnes sieht eine schwarze Hose. 6) Agnes sees a pair of black pants. 6) Anežka ve un par de pantalones negros. 6) Agnès voit un pantalon noir. 6) Agnes nota un paio di pantaloni neri. 6) アシュリー は 黒 の ズボン を 見ます 。 6) 은지에게 검정 바지가 보인다. 6) Agnes ziet een zwarte broek. 6) Agnes vê um par de calças pretas. 6) Anežka vede pantaloni negri. 6) Анежка видит чёрные брюки. 6) Agnes ser ett par svarta byxor. 6) 艾诗丽 看见 一条 黑色 的 裤子 。

Vidí Anežka nějaké kalhoty? Sieht Agnes eine schwarze Hose? Does Agnes see some pants? ¿Anežka ve unos pantalones? Est-ce que Agnès voit un pantalon ? Agnes vede dei pantaloni? アシュリー は ズボン を 見ます か ? 은지에게 바지가 보이니? Ziet Agnes een broek? Agnes vê alguma calça? Anežka vede pantaloni? Анежка видит брюки? Ser Agnes ett par byxor? 艾诗丽 看见 裤子 吗 ?

Ano, Anežka vidí černé kalhoty. Ja, Agnes sieht eine schwarze Hose. Yes, Agnes sees a pair of black pants. Sí, Anežka ve un par de pantalones negros. Oui, Agnès voit un pantalon noir. Sì, Agnes vede un paio di pantaloni neri. はい 、 アシュリー は 黒 の ズボン を 見ます 。 응, 은지에게 바지가 보여. Ja, Agnes ziet een zwarte broek. Sim, Agnes vê um par de calças pretas. Da, Anežka vede pantaloni negri. Да, Анежка видит пару чёрных брюк. Ja, Agnes ser ett par svarta byxor. 是 的 , 艾诗丽 看见 一条 黑色 的 裤子 。

7) Kalhoty jsou staré. 7) Die Hose ist schon alt. Ist die Hose neu? 7) The pants are old. 7) Los pantalones son viejos. 7) Le pantalon est vieux. 7) I pantaloni sono vecchi. 7) その ズボン は 古い です 。 7) 그 바지는 낡았다. 7) De broek is oud. 7) A calça está velha. 7) Pantalonii sunt vechi. 7) Брюки старые. 7) Byxorna är gamla. 7) 裤子 很 旧 了 。

Jsou kalhoty nové? Nein, die Hose ist nicht neu. Are the pants new? ¿Los pantalones son nuevos? Est-ce que le pantalon est neuf ? I pantaloni sono nuovi? その ズボン は 新しい です か ? 바지는 새 것이니? Is de broek nieuw? A calça é nova? Pantalonii sunt noi? Брюки новые? Är byxorna nya? 裤子 新 吗 ?

Ne, kalhoty nejsou nové. Nein, die Hosen sind nicht neu. No, the pants are not new. No, los pantalones no son nuevos. Non, le pantalon n'est pas neuf. No, i pantaloni non sono nuovi. いいえ 、 その ズボン は 新しく ありません 。 아니, 바지는 새 것이 아니야. Nee, de broek is niet nieuw. Não, a calça não é nova. Nu, pantalonii nu sunt noi. Нет, они не новые. Nej, byxorna är inte nya. 不 , 裤子 不新 。

Jsou staré. Sie sind alt. They are old. Son viejos. Il est vieux. Sono vecchi. それ ら は 古い です 。 그건 낡았어. Hij is oud. Ela é velha. Sunt vechi. Они старые. De är gamla. 裤子 很 旧 。

8) Anežka má dnes v práci schůzku. 8) Agnes hat heute bei der Arbeit eine Besprechung. 8) Agnes has a meeting at work today. 8) Anežka hoy tiene una junta en el trabajo. 8) Agnès a une réunion au travail aujourd'hui. 8) Agnes oggi ha una riunione di lavoro. 8) アシュリー は 今日 仕事 で 会議 が あります 。 8) 오늘 은지는 회사에서 회의가 있다. 8) Agnes heeft vandaag een vergadering op haar werk. 8)Agnes têm um encontro no trabalho hoje. 8) Anežka are o întâlnire la serviciu astăzi. 8) У Анежка сегодня встреча на работе. 8) Agnes har ett möte på jobbet idag. 8) 今天 艾诗丽 的 公司 开会 。

Má dnes Anežka schůzku? Hat Agnes heute eine Besprechung? Does Agnes have a meeting today? ¿Anežka tiene una junta en el trabajo? Est-ce que Agnès a une réunion aujourd'hui ? Agnes oggi ha una riunione? アシュリー は 今日 は 会議 が あります か ? 오늘 은지는 회의가 있니? Heeft Agnes vandaag een vergadering? Agnes tem um encontro hoje? Are Anežka o întâlnire astăzi? У Анежка сегодня встреча? Har Agnes ett möte idag? 今天 艾诗丽 开会 吗 ?

Ano, Anežka má dnes v práci schůzku. Ja, Agnes hat heute bei der Arbeit eine Besprechung. Yes, Agnes has a meeting at work today. Sí, Anežka tiene una junta en el trabajo. Oui, Agnès a une réunion au travail aujourd'hui. Sì, Agnes oggi ha una riunione di lavoro. はい 、 アシュリー は 今日 仕事 で 会議 が あります 。 응, 오늘 은지는 회사에서 회의가 있어. Ja, Agnes heeft vandaag een vergadering. Sim, Agnes tem um encontro no trabalho hoje. Da, Anežka are o întâlnire la serviciu astăzi. Да, у Анежка сегодня на работе встреча. Ja, Agnes har ett möte på jobbet idag. 是 的 , 今天 艾诗丽 的 公司 开会 。

9) Anežka si obléká hnědou sukni. 9) Agnes trägt den braunen Rock. 9) Agnes wears a brown skirt. 9) Anežka se pone la falda. 9) Agnès porte une jupe marron. 9) Agnes indossa la gonna marrone. 9) アシュリー は 茶色 の スカート を はきます 。 9) 은지는 갈색 치마를 입는다. 9) Agnes draagt de bruine rok. 9) Agnes veste a camisa marrom. 9) Anežka își pune o fustă maro. 9) Анежка надевает коричневую юбку. 9) Agnes tar på sig den bruna kjolen. 9) 艾诗丽 穿 棕色 的 短裙 。

Obléká si Anežka kalhoty? Trägt Agnes die Hose? Does Agnes wear the pants? ¿Anežka se pone los pantalones? Est-ce que Agnès porte un pantalon ? Agnes indossa i pantaloni? アシュリー は ズボン を はきます か ? 은지는 바지를 입니? Draagt Agnes de broek? Agnes veste a calça? Anežka își pune pantaloni? Анежка надевает брюки? Tar Agnes på sig byxorna? 艾诗丽 穿 裤子 吗 ?

Ne, Anežka si neobléká kalhoty. Nein, Agnes trägt keine Hose. No, Agnes does not wear the pants. No, Anežka no se pone los pantalones. Non, Agnès ne porte pas un pantalon. No, Agnes non indossa i pantaloni. いいえ 、 アシュリー は ズボン を はきません 。 아니, 은지는 바지를 입지 않아. Nee, Agnes draagt geen broek. Não, Agnes não veste a calça. Nu, Anežka nu își pune pantaloni. Нет, Анежка не надевает брюки. Nej, Agnes tar inte på sig byxorna. 不 , 艾诗丽 不 穿 裤子 。

Obléká si hnědou sukni. Sie trägt den braunen Rock. She wears the brown skirt. Ella se pone la falda. Elle porte une jupe marron. Indossa la gonna marrone. アシュリー は 茶色 の スカート を はきます 。 그녀는 갈색 치마를 입어. Ze draagt de bruine rok. Ela veste a camisa marrom. Își pune o fustă maro. Она надевает коричневую юбку. Hon tar på sig den bruna kjolen. 她 穿 棕色 的 短裙 。

10) Anežce je zima na nohy. 10) Agnes hat kalte Beine. 10) Agnes legs are cold. 10) Anežka tiene frío en las piernas. 10) Agnès a froid aux jambes. 10) Agnes ha freddo alle gambe. 10) アシュリー の 足 は 冷たい です 。 10) 은지의 다리는 춥다. 10) Agnes heeft koude benen. 10) A calça de Agnes está fria. 10) Anežka îi este frig la picioare. 10) Анежка ногам холодно. 10) Agnes ben är kalla. 10) 艾诗丽 的 腿 冷 。

Je Anežce v sukni teplo? Ist Agnes warm mit ihrem Rock? Is Agnes warm in her skirt? ¿Anežka se siente cálida con su falda? Est-ce que Agnès a chaud avec sa jupe ? Agnes ha caldo con la gonna? アシュリー の 足 は スカート を はいて 暖かい です か ? 은지는 치마를 입고 따뜻하니? Heeft Agnes het warm in haar rok? Agnes está quente em sua saia? Anežka îi este cald în fustă? Асе тепло в юбке? Är Agnes varm i kjolen? 艾诗丽 穿 短裙 暖和 吗 ?

Ne, není jí teplo. Nein, ihr ist nicht warm. No, she's not warm. No, ella no se siente cálida. Non, elle n'a pas chaud. No, Agnes non ha caldo. いいえ 、 彼女 は 暖かく ありません 。 아니, 그녀는 따뜻하지 않아. Nee, zij heeft het niet warm. Não, ela não está quente. Nu, nu îi este cald. Нет, ей холодно. Nej, hon är inte varm. 不 , 她 不 暖和 。

Je jí zima na nohy. Sie hat kalte Beine Her legs are cold. Ella tiene frio en las piernas. Elle a froid aux jambes. Ha freddo alle gambe. 彼女 の 足 は 冷たい です 。 그녀의 다리는 추워. Ze heeft koude benen. Suas pernas estão frias. Îi este frig la picioare. Ей холодно в ногах. Hennes ben är kalla. 她 的 腿 冷 。