×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 7- تساعدني

انا لست قلقه علي اخي.

انا مهتمه بمعرفه ما الذي يحدث.

حسنا, الامر هو انني لا اعرف لماذا لم يعد يكتب اليك.

لكن اريدك ان تساعدني.

لهذا السبب انا اتيت الى هنا.

كيف يمكنني ان اساعدك ؟

انا لا استطيع الاجابه عن جميع اسئلتك.

لماذا؟ هذا مهم بالنسبه لي كما سترى.

حسنا, برائي, انتي تسالي اسئله عن اشياء لا تخصك.

لماذا لا تخصني؟

هذه شقة اخاك هو يعيش حياته هو مسؤول عن نفسه

لكنه اخي انا اهتم لمعرفة ما الذي يحدث له

انا لست قلقه علي اخي. Ich mache mir keine Sorgen um meinen Bruder. I am not worried about my brother. No estoy preocupado por mi hermano. Je ne m'inquiète pas pour mon frère. Saya tidak khawatir tentang saudara saya. Aš nesijaudinu dėl savo brolio. Jeg er ikke bekymret for broren min. Nie martwię się o mojego brata. Я не беспокоюсь о своем брате. Kardeşim için endişelenmiyorum. 我不担心我的兄弟。

انا مهتمه بمعرفه ما الذي يحدث. Ich bin daran interessiert zu wissen, was los ist I am interested in knowing what is going on. Me interesa saber qué pasa. Je suis intéressé de savoir ce qui se passe Saya tertarik untuk mengetahui apa yang terjadi Man įdomu sužinoti, kas vyksta Jeg er interessert i å vite hva som skjer. Jestem zainteresowany, aby wiedzieć, co się dzieje. Мне интересно знать, что происходит Neler olduğunu bilmekle ilgileniyorum 我有兴趣知道发生了什么事。

حسنا, الامر هو انني لا اعرف لماذا لم يعد يكتب اليك. Nun, die Sache ist, ich weiß nicht, warum er dir nicht mehr schreibt Well, the thing is, I do not know why he does not write to you. Bueno, la cosa es que no sé por qué ya no te escribe. Eh bien, le truc, c'est que je ne sais pas pourquoi il ne t'écrit plus Nah, masalahnya, saya tidak tahu mengapa dia tidak menulis surat kepada Anda lagi Na, reikalas toks, kad aš nežinau, kodėl jis tau neberašo Vel, saken er at jeg vet ikke hvorfor han ikke skriver til deg lenger. Rzecz w tym, że nie wiem, dlaczego już do ciebie nie pisze. Ну, дело в том, что я не знаю, почему он больше не пишет тебе Şey, mesele şu ki, artık sana neden yazmadığını bilmiyorum. 嗯,问题是,我不知道他为什么不再给你写信了。

لكن اريدك ان تساعدني. Aber ich möchte, dass du mir hilfst. But I want you to help me. Pero quiero que me ayudes. Mais je veux que tu m'aides. Tapi aku ingin kau membantuku. Bet aš noriu, kad tu man padėtum. Men jeg vil at du skal hjelpe meg. Ale chcę, żebyś mi pomógł. Но я хочу, чтобы ты помог мне. 但我希望你能帮助我。

لهذا السبب انا اتيت الى هنا. Deshalb bin ich hergekommen. That is why I came here today. Por eso vine aquí. C'est pourquoi je suis venu ici. Itu sebabnya saya datang ke sini. Štai kodėl aš čia atėjau. Det er derfor jeg kom hit. Dlatego tu przyjechałem. Вот почему я пришел сюда. 这就是我来这里的原因。

كيف يمكنني ان اساعدك ؟ Wie kann ich ihnen helfen How can I help you? Le puedo ayudar en algo ? comment puis-je t'aider ? apa yang bisa saya bantu ? kaip galiu tau padėti? hvordan kan jeg hjelpe deg ? jak mogę ci pomóc ? 我怎么帮你 ?

انا لا استطيع الاجابه عن جميع اسئلتك. Ich kann nicht alle Ihre Fragen beantworten. I cannot answer all of your questions. No puedo responder a todas tus preguntas. Je ne peux pas répondre à toutes vos questions. Saya tidak bisa menjawab semua pertanyaan Anda. Jeg kan ikke svare på alle spørsmålene dine. Nie mogę odpowiedzieć na wszystkie Twoje pytania. Я не могу ответить на все ваши вопросы. 我无法回答你所有的问题。

لماذا؟ هذا مهم بالنسبه لي كما سترى. Warum? Das ist mir wichtig, wie Sie sehen werden Why not? This is very important for me as you will find out. ¿Por qué? Esto es importante para mí como verás. Pourquoi? C'est important pour moi comme vous le verrez Mengapa? Ini penting bagi saya seperti yang akan Anda lihat. Kodėl? Tai man svarbu, kaip matysite Hvorfor? Dette er viktig for meg som du vil se. Dlaczego? To jest dla mnie ważne, jak zobaczysz. Почему? Это важно для меня, как вы увидите. 为什么?正如你将看到的,这对我来说很重要。

حسنا, برائي, انتي تسالي اسئله عن اشياء لا تخصك. Nun, hinter mir stellen Sie Fragen zu Dingen, die Ihnen nicht gehören Well, in my opinion, you are asking questions about things that are none of your business. Bueno, en mi opinión, estás haciendo preguntas sobre cosas que no te conciernen. Eh bien, à mon avis, vous posez des questions sur des choses qui ne vous concernent pas Menurut saya, Anda menanyakan pertanyaan tentang hal-hal yang bukan urusan Anda. Na, mano nuomone, jūs užduodate klausimus apie dalykus, kurie jums nerūpi Vel, etter min mening stiller du spørsmål om ting som ikke angår deg. Cóż, w porządku, zadajesz pytania o rzeczy, które cię nie dotyczą. Ну ничего, ты задаешь вопросы о вещах, которые тебя не касаются. 好吧,没关系,你问的问题与你无关。

لماذا لا تخصني؟ Warum gehörst du nicht zu mir? Why is it not my business? Pourquoi ne m'appartiens-tu pas ? Kenapa kamu bukan milikku? Hvorfor tilhører du ikke meg? Dlaczego nie należysz do mnie? Почему ты не принадлежишь мне? 为什么你不属于我?

هذه شقة اخاك هو يعيش حياته هو مسؤول عن نفسه This is your brother's apartment. He lives his life and is responsible for himself Ini apartemen saudaramu. Dia menjalani hidupnya dan bertanggung jawab atas dirinya sendiri Dette er din brors leilighet, han lever sitt liv og er ansvarlig for seg selv

لكنه اخي انا اهتم لمعرفة ما الذي يحدث له But he is my brother, I care to know what happens to him Tapi dia saudaraku, aku ingin tahu apa yang terjadi padanya Men han er broren min, jeg bryr meg om å vite hva som skjer med ham