×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

День за днём (Day by day), ЗДРАВСТВУЙ, ЗИМА!

ЗДРАВСТВУЙ, ЗИМА!

ЗДРАВСТВУЙ, ЗИМА!

1 декабря 2012 г.

Зима в этом году пришла точно в срок. Ноябрь был мокрым и достаточно теплым. Снег падал несколько раз, но тут же таял, оставляя лужи и грязь на дорогах.

Но со вчерашнего дня подули холодные северные ветры, началась метель. Сегодня, когда я проснулся, за окном уже была настоящая зима: дороги, машины, деревья, дома – всё покрыто снежным покрывалом, на градуснике – минус семь градусов, а какой-то ребенок везёт за собой санки, чтобы покататься с ближайшего пригорка.

Какая-то дама, нарядившись в шубу, выгуливает свою собаку, а собака не бегает весело вокруг неё, как обычно, а жмется к ее ногам – ей тоже холодно. Никто не знает, какая будет в этом году зима, но всё равно от неё никуда не уйти, а поэтому: «Здравствуй, зима! Будь к нам добрее!»

ЗДРАВСТВУЙ, ЗИМА! HALLO, WINTER! HELLO WINTER! HELLO, WINTER ! CIAO, INVERNO! HALLO, WINTER! OLÁ, INVERNO!

ЗДРАВСТВУЙ,  ЗИМА! HELLO, WINTER!

1 декабря 2012 г.

Зима в этом году пришла точно в срок. Der Winter kam in diesem Jahr gerade noch rechtzeitig. Winter this year came right on time. L'hiver est arrivé à point nommé cette année. De winter kwam dit jaar precies op tijd. Ноябрь был мокрым и достаточно теплым. Der November war nass und recht warm. November was wet and warm enough. Novembre a été humide et assez chaud. November was nat en behoorlijk warm. Снег падал несколько раз, но тут же таял, оставляя лужи и грязь на дорогах. Ein paar Mal fiel Schnee, der aber sofort wieder schmolz und Pfützen und Schlamm auf den Straßen hinterließ. The snow fell several times, but then melted away, leaving puddles and dirt on the roads. La neige est tombée plusieurs fois, mais a immédiatement fondu, laissant des flaques d'eau et de la boue sur les routes. De sneeuw viel verschillende keren, maar smolt onmiddellijk, waardoor plassen en modder op de wegen achterbleven.

Но со вчерашнего дня подули холодные северные ветры, началась метель. Doch seit gestern weht ein kalter Nordwind und ein Schneesturm hat eingesetzt. But since yesterday cold northerly winds blew, a blizzard began. Mais depuis hier, des vents froids du nord ont soufflé, une tempête de neige a commencé. Maar sinds gisteren waait er een koude noordenwind, er is een sneeuwstorm losgebarsten. Mas desde ontem sopraram ventos frios do norte e começou uma tempestade de neve. Сегодня, когда я проснулся, за окном уже была настоящая зима: дороги, машины, деревья, дома – всё покрыто снежным покрывалом, на градуснике – минус семь градусов, а какой-то ребенок везёт за собой санки, чтобы покататься с ближайшего пригорка. Als ich heute aufwachte, herrschte vor meinem Fenster bereits Winter: Straßen, Autos, Bäume, Häuser - alles war mit einer Schneedecke bedeckt, das Thermometer zeigte minus sieben Grad, und irgendein Kind zog einen Schlitten, um den nächsten Hügel hinunter zu rodeln. Today, when I woke up, there was already a real winter outside: the roads, cars, trees, houses - everything is covered with a snow cover, on a thermometer - minus seven degrees, and some child carries a sled for it to ride from the nearest hillock. Hoy, cuando me he despertado, fuera ya era invierno: carreteras, coches, árboles, casas... todo estaba cubierto por un manto de nieve, el termómetro marcaba siete grados bajo cero y un niño bajaba en trineo por la colina más cercana. Aujourd'hui, quand je me suis réveillé, c'était déjà un vrai hiver devant la fenêtre : routes, voitures, arbres, maisons - tout est recouvert d'une couverture de neige, sur le thermomètre - moins sept degrés, et un enfant porte un traîneau pour monter de la butte la plus proche. Hoje, quando acordei, já era inverno à minha janela: estradas, carros, árvores, casas - tudo estava coberto por um manto de neve, o termómetro marcava sete graus negativos e uma criança puxava um trenó para descer a colina mais próxima.

Какая-то дама, нарядившись в шубу, выгуливает свою собаку, а собака не бегает весело вокруг неё, как обычно, а жмется к ее ногам – ей тоже холодно. Eine mit einem Pelzmantel bekleidete Dame geht mit ihrem Hund spazieren, und der Hund läuft nicht wie üblich fröhlich um sie herum, sondern kauert zu ihren Füßen - auch ihr ist kalt. Some lady, dressed up in a fur coat, walks her dog, and the dog does not run around cheerfully around her, as usual, but pinches at her feet - she's too cold. Una señora con un abrigo de piel pasea a su perro, y éste no corretea alegremente a su alrededor como de costumbre, sino que se acurruca a sus pies: ella también tiene frío. Une dame, vêtue d'un manteau de fourrure, promène son chien, et le chien ne court pas joyeusement autour d'elle, comme d'habitude, mais se blottit à ses pieds - elle a aussi froid. Een dame, gekleed in een bontjas, laat haar hond uit, en de hond rent niet zoals gewoonlijk vrolijk om haar heen, maar klampt zich vast aan haar voeten - ze heeft het ook koud. Uma senhora, vestida com um casaco de peles, está a passear o seu cão e o cão não corre alegremente à sua volta, como de costume, mas encolhe-se aos seus pés - ela também tem frio. Никто не знает, какая будет в этом году зима, но всё равно от неё никуда не уйти, а поэтому: «Здравствуй, зима! Niemand weiß, was für ein Winter es dieses Jahr sein wird, aber man kann ihm sowieso nicht entkommen, und deshalb: "Hallo, Winter! Nobody knows what the winter will be like this year, but still it’s not going anywhere, so: “Hello, winter! Nadie sabe qué tipo de invierno traerá este año, pero de todos modos no hay escapatoria, así que "¡Hola, invierno! Personne ne sait à quoi ressemblera l'hiver cette année, mais vous ne pouvez toujours pas vous en passer, et donc : "Bonjour, l'hiver ! Niemand weet hoe de winter er dit jaar uit zal zien, maar toch ontkom je er niet aan, en daarom: “Hallo winter! Ninguém sabe que tipo de inverno vai ser este ano, mas não se pode fugir dele e é por isso que: "Olá, inverno! Будь к нам добрее!» Seid freundlicher zu uns!" Be kind to us! ” Sé más amable con nosotros". Soyez gentil avec nous !" Wees lief voor ons!" Sejam mais simpáticos connosco!