×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Sound Like A Russian, What Every Russian Makes for New Year // Готовим русский новогодний салат! (rus/eng subtitles) (2)

What Every Russian Makes for New Year // Готовим русский новогодний салат! (rus/eng subtitles) (2)

его,

эти все яйца как-то скукожились.

И непонятно вообще тут, что получилось, поэтому

давайте-ка мы так вот, так вот сделаем.

Вот, как я уже сказала, всё делаю на глаз.

Поэтому, если кого-то

из... поэтому, если вдруг меня смотрят какой-то повар,

и у него сейчас болит душа за еду, ну извините, что

могу сказать.

Вот такая вот история у нас получается, да постаралась

я, чтобы яичко было везде.

Сейчас у нас идет морковка, ой морковка очень хорошо

сварилась, чудесно просто, мягкая-мягкая.

Ну какая красота у нас получается!

Самый последний слой это слой свёклы.

Свёклу мы тоже трём в тёрку.

Так, ну вот, я почистила три свёклы и потёрла их

в крупную тёрку, видите вот.

Не кулинарное шоу, а Хэллоуин.

Вот, теперь мы выкладываем свёклу, уже натёртую, последним

слоем.

Так друзья.

Мне кажется, я готова.

Представляю вашему вниманию салат "селёдка под шубой".

С Новым годом!

Попробуйте, и, если попробовали, напишите в комментариях,

вам вообще нравится этот салат?

И как вам эта рубрика "кулинарное шоу Sound like a Russian"?

Всё, друзья, поздравляю вас с наступающим Новым

годом, когда бы ни вышло это видео.

Всего вам хорошего и приятного аппетита!

Жду вас в следующих видео!

Пока-пока.

What Every Russian Makes for New Year // Готовим русский новогодний салат! (rus/eng subtitles) (2) Was jeder Russe zu Neujahr macht // Russischen Neujahrssalat machen! (rus/eng Untertitel) (2) What Every Russian Makes for New Year // Making Russian New Year Salad! (rus/eng subtitles) (2) Lo que todo ruso hace en Año Nuevo // ¡Preparación de la ensalada rusa de Año Nuevo! (subtítulos en ruso/inglés) (2) Ce que tous les Russes préparent pour le Nouvel An // Préparer la salade du Nouvel An russe ! (rus/eng subtitles) (2) Cosa fa ogni russo a Capodanno // Preparare l'insalata russa di Capodanno! (sottotitoli in russo/inglese) (2) Wat elke Rus maakt voor Nieuwjaar // Russische Nieuwjaarssalade maken! (rus/eng ondertitels) (2) O que todos os russos fazem no Ano Novo // Fazer uma salada russa de Ano Novo! (legendas em rus/eng) (2) Vad varje ryss gör till nyår // Gör rysk nyårssallad! (rus/eng undertexter) (2) Her Rus Yeni Yılda Ne Yapar // Rus Yeni Yıl Salatası Yapımı! (rusça/eng altyazılı) (2)

его, it,

эти все яйца как-то скукожились. all these eggs somehow shrank.

И непонятно вообще тут, что получилось, поэтому And it’s not clear at all what happened here, so

давайте-ка мы так вот, так вот сделаем. let’s do it like this, let’s do it like that.

Вот, как я уже сказала, всё делаю на глаз. Here, as I said, I do everything by eye.

Поэтому, если кого-то Therefore, if any

из... поэтому, если вдруг меня смотрят какой-то повар, of the... therefore, if suddenly some cook is watching me,

и у него сейчас болит душа за еду, ну извините, что and his soul hurts now for food, well, I'm sorry, I

могу сказать. can say.

Вот такая вот история у нас получается, да постаралась This is the story we get, but

я, чтобы яичко было везде. I tried to make the testicle everywhere.

Сейчас у нас идет морковка, ой морковка очень хорошо Now we have carrots, oh, the carrots are very well

сварилась, чудесно просто, мягкая-мягкая. cooked, wonderfully simple, soft, soft.

Ну какая красота у нас получается! Well, what a beauty we get!

Самый последний слой это слой свёклы. The very last layer is a layer of beets.

Свёклу мы тоже трём в тёрку. We also three beets in a grater.

Так, ну вот, я почистила три свёклы и потёрла их So, well, I peeled three beets and rubbed them

в крупную тёрку, видите вот. into a coarse grater, you see.

Не кулинарное шоу, а Хэллоуин. Not a cooking show, but Halloween.

Вот, теперь мы выкладываем свёклу, уже натёртую, последним Here, now we lay out the beets, already grated, with the last

слоем. layer.

Так друзья. So friends.

Мне кажется, я готова. I think I'm ready.

Представляю вашему вниманию салат "селёдка под шубой". I present to your attention the salad "herring under a fur coat".

С Новым годом! Happy New Year!

Попробуйте, и, если попробовали, напишите в комментариях, Try it, and if you tried, write in the comments,

вам вообще нравится этот салат? do you even like this salad?

И как вам эта рубрика "кулинарное шоу Sound like a Russian"? And how do you like this section "culinary show Sound like a Russian"?

Всё, друзья, поздравляю вас с наступающим Новым That's it, friends, I congratulate you on the upcoming New

годом, когда бы ни вышло это видео. Year, whenever this video comes out.

Всего вам хорошего и приятного аппетита! All the best to you and bon appetit!

Жду вас в следующих видео! I look forward to seeing you in the next videos!

Пока-пока. Bye Bye.