×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Linguist. Guide personnel d'apprentissage des langues, Vingt-sept: Explorer les langues chez soi

Vingt-sept: Explorer les langues chez soi

Sans sortir, vous pouvez connaître le monde entier.

Sans regarder par la fenêtre, vous pouvez voir les voies du ciel.

– Laozi

Il est toujours plus facile d'apprendre une langue lorsque vous vivez dans une société qui parle cette langue si vous profitez des opportunités qui vous environnent. Cependant, une nouvelle langue dans le monde réel peut être difficile à comprendre. Les gens peuvent parler trop rapidement ou utiliser des mots que même un locuteur avancé non natif ne comprend pas. Vous pouvez vous sentir hésitant dans certaines situations parce que vous ne parlez pas couramment. Cela peut être stressant.

Dans ces circonstances j'ai toujours trouvé utile de créer mon propre monde du langage, un monde dont le contenu est significatif et que je peux lire ou écouter sans pression. Jusqu'à ce que je maîtrise le japonais, et même alors que je vivais et travaillais en japonais, j'ai toujours cherché des lectures avancées dans cette langue dont le contenu soit significatif avec des listes de vocabulaire à lire. J'écoutais aussi de façon répétitive des enregistrements intéressants pour acquérir une plus grande confiance dans l'utilisation de certaines expressions et mots. J'écoute encore du matériel intéressant dans les langues que je parle couramment. Je profite du temps disponible en conduisant, en faisant du sport ou des corvées dans la maison. Il y a une disponibilité croissante de livres audio de haute qualité dont on peut facilement profiter en utilisant le dernier cri de la technologie d'écoute portable. Comme je l'ai dit précédemment, les textes électroniques ont de nombreux avantages pour l'apprenant linguistique. Il y a déjà un choix de produits d'apprentissage des langues qui profitent des caractéristiques d'interactivité du texte électronique. Je profite régulièrement de la lecture des langues étrangères sur Internet. J'utilise le système The Linguist pour accroître mon vocabulaire dans ces langues et conserver de nombreux de ces articles dans ma bibliothèque linguistique en constante expansion. Dans des situations où vous étudiez une nouvelle langue en dehors d'un environnement où elle constitue la langue maternelle, il devient indispensable de créer ce monde linguistique personnel. C'est ce que j'ai fait à Vancouver lors des vingt dernières années alors que je cherchais à améliorer ma connaissance des langues auxquelles j'avais été précédemment confronté, mais que je ne pouvais pas parler.

Vingt-sept: Explorer les langues chez soi 27: Sprachen zu Hause erforschen Twenty-seven: Exploring Languages at Home Veintisiete: Explorar las lenguas en casa Vingt-sept: Explorer les langues chez soi Ventisette: Esplorare le lingue in casa 第27回:家庭での言語探求 Zevenentwintig: Thuis talen verkennen Vinte e sete: Explorar as línguas em casa Двадцать семь: изучение языков дома Tjugosju: Att utforska språk hemma Yirmi yedi: Evde dilleri keşfetmek

Sans sortir, vous pouvez connaître le monde entier. Ohne auszugehen, kann man die ganze Welt kennenlernen. Without going out, you can know the whole world. Sin salir, puedes conocer todo el mundo. 外出せずに、全世界を知ることができます。 Zonder de deur uit te gaan, kunt u de hele wereld leren kennen. Sem sair, você pode conhecer o mundo inteiro.

Sans regarder par la fenêtre, vous pouvez voir les voies du ciel. Ohne aus dem Fenster zu schauen, können Sie die Skyways sehen. Without looking out the window, you can see the paths of the sky. Sin mirar por la ventana, puedes ver las vías del cielo. 窓の外を眺めることなく、空路を見ることができます。 Zonder uit het raam te kijken, kun je de wegen van de lucht zien. Sem olhar pela janela, você pode ver as passagens aéreas. Не выглядывая из окна, вы можете увидеть пути небесные.

– Laozi - Laozi

Il est toujours plus facile d'apprendre une langue lorsque vous vivez dans une société qui parle cette langue si vous profitez des opportunités qui vous environnent. It is always easier to learn a language when you live in a society that speaks this language if you take advantage of the opportunities that surround you. É sempre mais fácil aprender um idioma quando você vive em uma sociedade que fala esse idioma, se você aproveitar as oportunidades ao seu redor. Cependant, une nouvelle langue dans le monde réel peut être difficile à comprendre. However, a new language in the real world can be difficult to understand. Sin embargo, un nuevo idioma en el mundo real puede ser difícil de entender. Les gens peuvent parler trop rapidement ou utiliser des mots que même un locuteur avancé non natif ne comprend pas. People can talk too fast or use words that even a non-native advanced speaker does not understand. Vous pouvez vous sentir hésitant dans certaines situations parce que vous ne parlez pas couramment. You may feel hesitant in certain situations because you do not speak fluently. Puede sentir dudas en ciertas situaciones porque no es fluido. Cela peut être stressant. It can be stressful. Isto pode ser stressante.

Dans ces circonstances j'ai toujours trouvé utile de créer mon propre monde du langage, un monde dont le contenu est significatif et que je peux lire ou écouter sans pression. In these circumstances I have always found it useful to create my own world of language, a world whose content is significant and that I can read or listen without pressure. En estas circunstancias, siempre me ha resultado útil crear mi propio mundo de lenguaje, un mundo cuyo contenido sea significativo y que pueda leer o escuchar sin presión. Nestas circunstâncias, sempre achei útil criar o meu próprio mundo de linguagem, um mundo com conteúdo significativo que posso ler ou ouvir sem pressão. В таких обстоятельствах я всегда находил полезным создавать свой собственный мир языка, мир со значимым содержанием, который я могу читать или слушать без давления. Jusqu'à ce que je maîtrise le japonais, et même alors que je vivais et travaillais en japonais, j'ai toujours cherché des lectures avancées dans cette langue dont le contenu soit significatif avec des listes de vocabulaire à lire. Until I mastered Japanese, and even though I lived and worked in Japanese, I always looked for advanced readings in that language whose content is meaningful with vocabulary lists to read. Até dominar o japonês e, mesmo morando e trabalhando em japonês, sempre procurei leituras avançadas nesse idioma, cujo conteúdo é significativo nas listas de vocabulário a serem lidas. Пока я не овладел японским языком, и даже когда я жил и работал на японском, я всегда искал материалы для углубленного чтения на этом языке со смысловым содержанием и словарными списками для чтения. J'écoutais aussi de façon répétitive des enregistrements intéressants pour acquérir une plus grande confiance dans l'utilisation de certaines expressions et mots. I also listened repetitively to interesting recordings to gain greater confidence in the use of certain expressions and words. J'écoute encore du matériel intéressant dans les langues que je parle couramment. I still listen to interesting material in the languages that I speak fluently. Ainda ouço material interessante nos idiomas que falo fluentemente. Я по-прежнему слушаю интересные материалы на языках, которыми владею свободно. Je profite du temps disponible en conduisant, en faisant du sport ou des corvées dans la maison. Ich nutze die verfügbare Zeit, indem ich fahre, Sport treibe oder Hausarbeiten erledige. I take advantage of the time available while driving, playing sports or chores in the house. Aprovecho el tiempo disponible mientras conduzco, practico deportes o hago las tareas domésticas. Aproveito ao máximo o tempo que tenho disponível, conduzindo, praticando desporto ou fazendo tarefas domésticas. Я максимально использую свободное время: вожу машину, занимаюсь спортом или делаю работу по дому. 我通过开车、运动或做家务来利用可用的时间。 Il y a une disponibilité croissante de livres audio de haute qualité dont on peut facilement profiter en utilisant le dernier cri de la technologie d'écoute portable. There is an increasing availability of high quality audio books that can be easily enjoyed using the latest in portable listening technology. 最新のポータブルリスニングテクノロジーを使用して簡単に楽しめる高品質のオーディオブックの可用性が増加しています。 Há uma disponibilidade crescente de livros de áudio de alta qualidade que podem ser facilmente aproveitados com a mais recente tecnologia de escuta portátil. Растет предложение высококачественных аудиокниг, которыми можно легко наслаждаться с помощью новейших портативных технологий прослушивания. Det finns ett växande utbud av högkvalitativa ljudböcker som enkelt kan avnjutas med den senaste bärbara lyssningstekniken. Comme je l'ai dit précédemment, les textes électroniques ont de nombreux avantages pour l'apprenant linguistique. As I said before, electronic texts have many advantages for the language learner. Il y a déjà un choix de produits d'apprentissage des langues qui profitent des caractéristiques d'interactivité du texte électronique. There is already a choice of language learning products that take advantage of the interactive features of electronic text. Já existe uma escolha de produtos de aprendizado de idiomas que aproveitam as características de interatividade do texto eletrônico. Уже существует целый ряд продуктов для изучения языка, использующих интерактивные возможности электронных текстов. Je profite régulièrement de la lecture des langues étrangères sur Internet. I regularly enjoy reading foreign languages on the Internet. Gosto regularmente de ler idiomas estrangeiros na Internet. J'utilise le système The Linguist pour accroître mon vocabulaire dans ces langues et conserver de nombreux de ces articles dans ma bibliothèque linguistique en constante expansion. I use The Linguist to increase my vocabulary in these languages ​​and keep many of these articles in my ever-expanding language library. Dans des situations où vous étudiez une nouvelle langue en dehors d'un environnement où elle constitue la langue maternelle, il devient indispensable de créer ce monde linguistique personnel. In situations where you are studying a new language outside an environment where it is the mother tongue, it becomes essential to create this personal linguistic world. Tilanteissa, joissa opiskelet uutta kieltä muualla kuin äidinkielesi ympäristössä, on välttämätöntä luoda tämä henkilökohtainen kielellinen maailma. Nas situações em que se estuda uma nova língua fora de um ambiente em que esta é a língua materna, torna-se essencial criar este mundo linguístico pessoal. C'est ce que j'ai fait à Vancouver lors des vingt dernières années alors que je cherchais à améliorer ma connaissance des langues auxquelles j'avais été précédemment confronté, mais que je ne pouvais pas parler. That's what I've been doing in Vancouver for the last twenty years as I'm trying to improve my knowledge of the languages ​​I've been to before, but I can not speak. Eso es lo que he estado haciendo en Vancouver durante los últimos veinte años, en los que he intentado mejorar mis conocimientos de lenguas que antes había conocido pero que no sabía hablar. Foi o que fiz em Vancouver nos últimos vinte anos, procurando melhorar meu conhecimento dos idiomas que já havia encontrado, mas não conseguia falar. Именно этим я занимался в Ванкувере последние двадцать лет, стремясь улучшить свои знания языков, с которыми раньше сталкивался, но на которых не мог говорить.