×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UnlimitedSpanish, USP 054: Estados de ánimo II

USP 054: Estados de ánimo II

Me saca de quicio que en un restaurante me sirvan la comida fría. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas.

Hoy, en este episodio:  La segunda parte de los estados de ánimo en español. Aprenderás más expresiones.  A continuación, a través de una lección de punto de vista, vamos a practicar el vocabulario. Antes de continuar, me gustaría agradecerte que me escuches. Yo también he aprendido idiomas y me puedo identificar mucho contigo y tus objetivos, por eso te quiero ayudar. Muy bien, empecemos.

LOS ESTADOS DE ÁNIMO II Vamos a continuar con los estados de ánimo y las palabras que podemos utilizar. En el anterior episodio de este podcast vimos estas palabras:  Triste, tristísimo, contento, contentísimo.  Desolado, exultante.  Aburrido, entretenido.  Enfadado, furioso, molesto.  Nervioso, relajado.

Vamos a ver algunas más. No te preocupes si no las aprendes todas. El objetivo es que te sean familiares. Voy también a añadir la traducción al inglés, así tienes una mejor referencia. Vale, empecemos por lo fácil: Una persona puede sentirse optimista (optimistic) respecto a algo, o también pesimista (pessimistic). Cuando te sientes optimista, esperas cosas buenas en el futuro. Cuando te sientes pesimista, entonces no esperas nada bueno. Recuerda que estamos hablando de estados de ánimo. Es decir, de cómo estamos o nos sentimos en un momento dado. Si dices que alguien es optimista, quiere decir que su personalidad es optimista y normalmente siempre se siente optimista. Vamos a ver algunos ejemplos: Hoy me siento optimista con Ana. Creo que puedo invitarla al cine y seducirla. Mi jefe está muy pesimista con lo del proyecto. Él cree que no se podrá acabar a tiempo. Por otra parte, puedes estar animado (en inglés sería in good spirits). Qué quiere decir? Pues que tienes buena energía, que estás de buen humor. Se parece un poco a “contento”, pero en este caso, es un sentimiento más profundo. Por ejemplo: Después de la operación, Juan está muy animado con la recuperación. Susana se encuentra muy animada después de encontrar su pasaporte. A Raúl le dijeron que tendría que irse a vivir a otro sitio. Ahora está muy poco animado con la idea. Por cierto, la palabra animado o animada proviene de la palabra ánima. Ánima quiere decir alma (soul en inglés). Por tanto, una persona animada es una persona con alma, con espíritu, con ganas de hacer cosas.

También puedes usar lo contrario. Una persona que está desanimada (algo así como depressed en inglés) Alguien desanimado es alguien con poca energía, con pocas ganas de hacer cosas, como deprimido. Por ejemplo: Estoy muy desanimado. Veo muy difícil aprender el idioma Klingon. Jaime se desanimó al saber que no podía quedarse más días en la ciudad. También podemos animar (to cheer up) a una persona o desanimarla. Por ejemplo: Ten, toma otra cerveza. Te va a animar! Bien, una aclaración. Cuando una persona se siente optimista, es porque cree que en el futuro pasará algo bueno, por ejemplo un buen resultado. Por tanto, una persona optimista normalmente está más animada que una pesimista. Lo mismo para una persona que se siente pesimista, también estará desanimada. Por cierto, “dibujos animados” significa cartoons en inglés. Vamos a ver unos cuantos estados de ánimo más: Puedes estar preocupado por algo (worried en inglés). Cuando estás preocupado, no estás relajado. Estás constantemente pensando en lo que te preocupa. Es curiosa la palabra preocupado. Tiene dos partes: pre y ocupado. Cuando estás ocupado, estás haciendo alguna cosa, en inglés (busy). La parte “pre” quiere decir antes de ocupado. Yo lo entiendo como estar ocupado antes de tiempo: preocupado. También puedes estar desesperado (desperate o hopeless en inglés). Una persona desesperada es una persona que no tiene esperanza. Esta palabra se utiliza para indicar que la persona podría hacer cosas extremas. Por ejemplo: Jaime está desesperado porque no tiene dinero. Es capaz de robar un banco. Por muy desesperado que estés, no puedes dejar el trabajo e irte. Tienes que continuar.

Otro estado de ánimo es: estar paranoico (paranoic). Estar paranoico quiere decir que piensas que los demás están planeando hacerte alguna cosa mala. Por ejemplo: Cristina está paranoica. Se piensa que la siguen por la calle todos los días. Roberto está paranoico. Cree que su jefe lo quiere despedir. No seas paranoico. No hay nadie siguiéndonos en este bosque. Por otra parte alguien puede estar impaciente si está esperando algo (en inglés impacient). Carlos está muy impaciente por saber si podrá irse de vacaciones o no. Por último vamos a ver la palabra desquiciado (en inglés sería algo como unhinged). Una persona desquiciada es una persona que está absolutamente desequilibrada o como loca. Vamos a ver unos ejemplos para entenderlo mejor: Ernesto está totalmente desquiciado desde que se quedó sin trabajo. Juan está desquiciado porque discutió con su mujer. El hombre estaba tan desquiciado que amenazó con quemar la casa. Puedes desquiciar a alguien o sacar a alguien de quicio. ¡Mis hijos a veces me sacan de quicio! ¿Sabes lo que me saca de quicio? ¡Qué fumen delante de mi sin preguntar si me molesta! ¡Me saca de quicio que me llamen para venderme cualquier cosa! Muy bien, hoy hemos visto algunas palabras para describir nuestro estado de ánimo. Vamos a repasarlas:

 Optimista, pesimista  Animado, desanimado  Preocupado, desesperado  Paranoico.  Impaciente, desquiciado

PUNTO DE VISTA (mejora tu gramática)

Bien, vamos a practicar un poco. Vamos a hacer un punto de vista. Las lecciones de punto de vista son muy útiles para practicar la gramática de forma intuitiva. Voy a contarte una pequeña historia con el vocabulario que hemos visto. Luego, voy a contarte otra vez la misma historia, pero cambiando el punto de vista. De esta manera puedes ver como cambia el tiempo verbal. Simplemente escucha y concéntrate en los cambios. ¡Muy bien, empecemos! Marcos estaba muy animado porque había conocido a una chica, Eva. A él le gustaba mucho esta chica, y se sentía muy optimista con la posibilidad de salir con ella. Sin embargo, Marcos era muy tímido. Estaba preocupado porque no sabía qué decirle a Eva. Pasaron las semanas y no era capaz de hablar con ella. Se sentía cada vez más pesimista sobre el poder conseguir su objetivo. Desesperado, fue directamente a casa de Eva para decirle lo que sentía, pero en la calle, vio a Eva hablando alegremente con un chico. Se abrazaron. Marcos se volvió muy paranoico. Estaba seguro de que Eva tenía novio y que la había perdido para siempre. Una situación así podía desquiciar a cualquiera.

Al día siguiente Marcos vio a Eva y le gritó: - “¡Ayer te vi con tu novio!” - “Pero si es mi hermano”, le respondió Eva. - “Ah…”, exclamó Marcos. - “Oye Marcos, quieres venir al cine conmigo? Quiero ver una película y estoy impaciente por verla.”. - ah…sí, claro. ¿A qué hora? Perfecto, esta es la historia. Vamos a cambiar el punto de vista. Estamos hablando con Marcos y describiendo su situación en segunda persona, ahora presente:

Marcos, estás muy animado porque has conocido a una chica, Eva. A ti te gusta mucho esta chica, y te sientes muy optimista con la posibilidad de salir con ella. Sin embargo, eres muy tímido. Estás preocupado porque no sabes qué decirle a Eva. Pasan las semanas y no eres capaz de hablar con ella. Te sientes cada vez más pesimista sobre el poder conseguir tu objetivo. Desesperado, vas directamente a casa de Eva para decirle lo que sientes, pero en la calle, ves a Eva hablando alegremente con un chico. Se abrazan. Te vuelves muy paranoico. Estas seguro de que Eva tiene novio y que la has perdido para siempre. Una situación así puede desquiciar a cualquiera.

Al día siguiente ves a Eva y le gritas: - “¡Ayer te vi con tu novio!” - “Sí, es mi novio, nos queremos mucho”, te responde Eva. - “¡Lo sabía!”, exclamas tú. - “¡Que no, que es broma! Es mi primo. ¿Por cierto, quieres ir a cenar algo esta noche conmigo? Estoy impaciente por ir a un nuevo restaurante donde sirven los mejores bistecs de la ciudad.”. - ah…sí, claro. Soy vegetariano, pero claro, podemos ir…¿a qué hora? Perfecto. Este es el final de este punto de vista. He cambiado un poco el diálogo para hacerlo más divertido. Por cierto, ¿has visto como cambian los tiempos? Si quieres conseguir horas de audio con mini-historias y puntos de vista, te recomiendo El Curso Mágico. Lo puedes conseguir en: http://www.unlimitedspanish.com/cursomagico Bueno, creo que es suficiente por hoy. Un consejo: Intenta escuchar varias veces este contenido. Bueno, nos vemos la próxima semana: ¡Cuídate!

USP 054: Estados de ánimo II USP 054: Geisteszustände II USP 054: Moods II USP 054 : États d'esprit II USP 054: Stati d'animo II USP 054: Gemoedstoestanden II USP 054: Stany umysłu II USP 054: Состояния ума II USP 054: Ruh Hali II

Me saca de quicio que en un restaurante me sirvan la comida fría. It makes me mad that in a restaurant they serve me cold food. Меня бесит, что в ресторане подают холодную еду. Bir restoranda bana soğuk yemek servisi yapmaları beni deli ediyor. ¡Hola a todos! Hi all! Herkese merhaba! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. I'm Òscar, founder of unlimitedspanish.com. Ben Òscar, sınırsızspanish.com'un kurucusu. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. I want to help you to speak Spanish fluently. İspanyolcayı akıcı bir şekilde konuşmana yardım etmek istiyorum. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Speaking Spanish is easier than it looks! İspanyolca konuşmak göründüğünden daha kolay! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. You just have to use the right material and techniques. Sadece doğru malzeme ve teknikleri kullanmanız gerekiyor.

Hoy, en este episodio:  La segunda parte de los estados de ánimo en español. Today, in this episode:  The second part of the moods in Spanish. Bugün, bu bölümde:  İspanyolca'daki ruh hallerinin ikinci bölümü. Aprenderás más expresiones. You will learn more expressions. Daha fazla ifade öğreneceksiniz.  A continuación, a través de una lección de punto de vista, vamos a practicar el vocabulario.  Then, through a point of view lesson, we will practice the vocabulary.  Ardından, bir bakış açısı dersi ile kelime pratiği yapacağız. Antes de continuar, me gustaría agradecerte que me escuches. Before continuing, I would like to thank you for listening to me. Прежде чем продолжить, я хотел бы поблагодарить вас за внимание. Devam etmeden önce, beni dinlediğiniz için teşekkür ederim. Yo también he aprendido idiomas y me puedo identificar mucho contigo y tus objetivos, por eso te quiero ayudar. I have also learned languages ​​and I can identify with you and your goals, that's why I want to help you. Я также выучил языки и могу многое идентифицировать с вами и вашими целями, поэтому я хочу вам помочь. Ben de dil öğrendim ve seninle ve hedeflerinle çok özdeşleşebiliyorum, bu yüzden sana yardım etmek istiyorum. Muy bien, empecemos. Very good, let's start. Pekala, başlayalım.

LOS ESTADOS DE ÁNIMO II Vamos a continuar con los estados de ánimo y las palabras que podemos utilizar. THE STATES OF MOOD II Let's continue with the moods and the words we can use. RUH DURUMLARI II Zihin halleri ve kullanabileceğimiz kelimelerle devam edeceğiz. En el anterior episodio de este podcast vimos estas palabras:  Triste, tristísimo, contento, contentísimo. In the previous episode of this podcast we saw these words:  Sad, sad, happy, very happy. Bu podcast'in bir önceki bölümünde şu kelimeleri gördük:  Üzgün, çok üzgün, mutlu, çok mutlu.  Desolado, exultante.  Trostlos, frohlockend.  Desolate, exultant.  Issız, sevinçli.  Aburrido, entretenido.  Langweilig, unterhaltsam.  Bored, entertaining.  Sıkıcı, eğlenceli.  Enfadado, furioso, molesto.  Wütend, zornig, verärgert.  Angry, furious, annoying.  Злой, разъяренный, раздраженный.  Kızgın, öfkeli, sinirli.  Nervioso, relajado.  Nervous, relaxed.  Gergin, rahat.

Vamos a ver algunas más. Let's see some more. Biraz daha görelim. No te preocupes si no las aprendes todas. Do not worry if you do not learn them all. Hepsini öğrenemezseniz endişelenmeyin. El objetivo es que te sean familiares. Das Ziel ist, sie Ihnen vertraut zu machen. The goal is to be familiar. Amaç, onları size aşina kılmaktır. Voy también a añadir la traducción al inglés, así tienes una mejor referencia. Ich werde auch die englische Übersetzung hinzufügen, damit Sie eine bessere Referenz haben. I will also add the English translation, so you have a better reference. İngilizce çevirisini de ekleyeceğim, böylece daha iyi bir referansınız olur. Vale, empecemos por lo fácil: Una persona puede sentirse optimista (optimistic) respecto a algo, o también pesimista (pessimistic). OK, fangen wir mit dem einfachen Teil an: Eine Person kann optimistisch oder pessimistisch über etwas sein. Ok, let's start with the easy: A person can feel optimistic (optimistic) about something, or pessimistic (pessimistic). Хорошо, давайте начнем с самого простого: человек может быть оптимистом или пессимистом. Tamam, kolay olanla başlayalım: Bir kişi bir şey hakkında iyimser veya kötümser (karamsar) hissedebilir. Cuando te sientes optimista, esperas cosas buenas en el futuro. Wenn man optimistisch ist, erwartet man Gutes für die Zukunft. When you feel optimistic, you expect good things in the future. İyimser hissettiğinizde, gelecekte iyi şeyler beklersiniz. Cuando te sientes pesimista, entonces no esperas nada bueno. Wenn man pessimistisch ist, dann erwartet man nichts Gutes. When you feel pessimistic, then you do not expect anything good. Karamsar hissettiğinizde, iyi bir şey beklemezsiniz. Recuerda que estamos hablando de estados de ánimo. Remember that we are talking about moods. Ruh hallerinden bahsettiğimizi unutmayın. Es decir, de cómo estamos o nos sentimos en un momento dado. That is, how we are or feel at a given moment. То есть, каковы мы есть или что мы чувствуем в данный момент. Yani, belirli bir anda nasıl olduğumuz veya hissettiğimizdir. Si dices que alguien es optimista, quiere decir que su personalidad es optimista y normalmente siempre se siente optimista. If you say that someone is optimistic, it means that their personality is optimistic and usually always feels optimistic. Birinin iyimser olduğunu söylerseniz, kişiliğinin iyimser olduğu ve genellikle her zaman iyimser hissettiği anlamına gelir. Vamos a ver algunos ejemplos: Hoy me siento optimista con Ana. Let's see some examples: Today I feel optimistic with Ana. Давайте посмотрим на некоторые примеры: сегодня я чувствую оптимизм с Аной. Bazı örnekler görelim: Bugün Ana ile iyimser hissediyorum. Creo que puedo invitarla al cine y seducirla. Ich denke, ich kann sie ins Kino einladen und sie verführen. I think I can invite her to the cinema and seduce her. Я думаю, что могу пригласить ее в кино и соблазнить ее. Sanırım onu sinemaya davet edip baştan çıkarabilirim. Mi jefe está muy pesimista con lo del proyecto. Mein Chef ist sehr pessimistisch, was das Projekt angeht. My boss is very pessimistic about the project. Patronum proje hakkında çok karamsar. Él cree que no se podrá acabar a tiempo. Er glaubt, dass sie nicht rechtzeitig fertig werden wird. He believes that it will not be finished in time. Zamanında bitirmenin mümkün olmayacağına inanıyor. Por otra parte, puedes estar animado (en inglés sería in good spirits). Andererseits können Sie auch gute Laune haben. On the other hand, you can be animated (in English it would be in good spirits). Öte yandan, canlandırılabilirsin (İngilizce'de iyi bir ruh hali olurdu). Qué quiere decir? What does it mean? Bunun anlamı ne? Pues que tienes buena energía, que estás de buen humor. Dass Sie gute Energie haben, dass Sie gute Laune haben. Well, you have good energy, you're in a good mood. İyi bir enerjin var, iyi bir ruh halindesin. Se parece un poco a “contento”, pero en este caso, es un sentimiento más profundo. Es ist ein bisschen wie "Zufriedenheit", aber in diesem Fall ist es ein tieferes Gefühl. It looks a bit like "happy", but in this case, it is a deeper feeling. Biraz "mutlu" gibi ama bu durumda daha derin bir duygu. Por ejemplo: Después de la operación, Juan está muy animado con la recuperación. Ein Beispiel: Nach der Operation freut sich John sehr über seine Genesung. For example: After the operation, Juan is very encouraged with the recovery. Örneğin: Ameliyattan sonra Juan iyileşmesi konusunda çok heyecanlı. Susana se encuentra muy animada después de encontrar su pasaporte. Susana ist in Hochstimmung, nachdem sie ihren Pass gefunden hat. Susana is very animated after finding her passport. Сусана очень взволнована после нахождения ее паспорта. Susana pasaportunu bulduktan sonra morali yüksek. A Raúl le dijeron que tendría que irse a vivir a otro sitio. Raul wurde gesagt, er müsse woanders hinziehen. Raul was told he would have to move somewhere else. Раулу сказали, что ему придется жить где-то еще. Raúl'e başka bir yerde yaşaması gerektiği söylendi. Ahora está muy poco animado con la idea. Now he is very little animated with the idea. Теперь он очень мало воодушевлен этой идеей. Şimdi bu fikir onu çok az cesaretlendiriyor. Por cierto, la palabra animado o animada proviene de la palabra ánima. By the way, the animate or animated word comes from the word anima. Bu arada, animasyonlu veya animasyonlu kelimesi anima kelimesinden gelir. Ánima quiere decir alma (soul en inglés). Anima means soul (soul in English). Anima, ruh (İngilizce'de ruh) anlamına gelir. Por tanto, una persona animada es una persona con alma, con espíritu, con ganas de hacer cosas. Therefore, an animated person is a person with soul, with spirit, with desire to do things. Bu nedenle, canlı bir kişi, bir şeyler yapmak isteyen, ruhu olan, ruhu olan bir kişidir.

También puedes usar lo contrario. Sie können auch das Gegenteil verwenden. You can also use the opposite. Bunun tersini de kullanabilirsiniz. Una persona que está desanimada (algo así como depressed en inglés) Alguien desanimado es alguien con poca energía, con pocas ganas de hacer cosas, como deprimido. A person who is discouraged (something like depressed in English) Someone discouraged is someone with little energy, with little desire to do things, as depressed. Cesareti kırılmış bir kişi (İngilizce'de depresif gibi bir şey) Cesareti kırılmış biri, az enerjisi olan, depresif gibi bir şeyler yapmak için çok az arzusu olan kişidir. Por ejemplo: Estoy muy desanimado. For example: I am very discouraged. Örneğin: Çok moralim bozuk. Veo muy difícil aprender el idioma Klingon. Ich finde es sehr schwierig, die klingonische Sprache zu lernen. I find it very difficult to learn the Klingon language. Klingon dilini öğrenmeyi çok zor buluyorum. Jaime se desanimó al saber que no podía quedarse más días en la ciudad. Jaime war entmutigt, als er erfuhr, dass er nicht länger in der Stadt bleiben konnte. Jaime was discouraged to learn that he could not stay more days in the city. Хайме был обескуражен, узнав, что он не может оставаться в городе больше дней. Jaime, şehirde daha fazla kalamayacağını öğrendiğinde cesareti kırıldı. También podemos animar (to cheer up) a una persona o desanimarla. Wir können eine Person auch aufmuntern (aufheitern) oder sie entmutigen. We can also encourage (or cheer up) a person or discourage him. Мы также можем подбодрить или обескуражить человека. Ayrıca bir kişiyi (neşelendirmek için) cesaretlendirebilir veya cesaretini kırabiliriz. Por ejemplo: Ten, toma otra cerveza. Zum Beispiel: Hier, nimm noch ein Bier. For example: Ten, have another beer. Например: здесь есть еще пиво. Örneğin: Al, bir bira daha al. Te va a animar! Das wird Sie aufmuntern! It will cheer you up! Seni neşelendirecek! Bien, una aclaración. Nun, eine Klarstellung. Well, a clarification. Tamam, bir açıklama. Cuando una persona se siente optimista, es porque cree que en el futuro pasará algo bueno, por ejemplo un buen resultado. Wenn ein Mensch optimistisch ist, dann deshalb, weil er oder sie glaubt, dass in der Zukunft etwas Gutes passieren wird, zum Beispiel ein gutes Ergebnis. When a person feels optimistic, it is because he believes that something good will happen in the future, for example a good result. Bir kişi iyimser hissettiğinde, gelecekte iyi bir şey olacağına, örneğin iyi bir sonuç olacağına inandığı içindir. Por tanto, una persona optimista normalmente está más animada que una pesimista. Daher ist ein optimistischer Mensch in der Regel optimistischer als ein Pessimist. Therefore, an optimistic person is usually more animated than a pessimist. Bu nedenle, iyimser bir insan genellikle bir karamsardan daha hareketlidir. Lo mismo para una persona que se siente pesimista, también estará desanimada. The same for a person who feels pessimistic, will also be discouraged. Aynı şekilde karamsar hisseden bir kişi için de cesareti kırılacaktır. Por cierto, “dibujos animados” significa cartoons en inglés. Übrigens bedeutet "Cartoons" im Englischen Zeichentrickfilme. By the way, "cartoons" means cartoons in English. Bu arada, “karikatür” İngilizce'de çizgi film anlamına gelir. Vamos a ver unos cuantos estados de ánimo más: Puedes estar preocupado por algo (worried en inglés). Let's see a few more moods: You can be worried about something (worried in English). Birkaç ruh haline daha bakalım: Bir şey için endişeleniyor olabilirsiniz. Cuando estás preocupado, no estás relajado. When you are worried, you are not relaxed. Endişeli olduğunuzda, rahatlamıyorsunuz. Estás constantemente pensando en lo que te preocupa. Sie denken ständig darüber nach, was Ihnen Sorgen bereitet. You are constantly thinking about what worries you. Sürekli seni endişelendiren şeyi düşünüyorsun. Es curiosa la palabra preocupado. The word worried is curious. Endişeli kelimesi meraklıdır. Tiene dos partes: pre y ocupado. It has two parts: pre and busy. İki bölümü vardır: ön ve meşgul. Cuando estás ocupado, estás haciendo alguna cosa, en inglés (busy). When you are busy, you are doing something, in English (busy). Meşgul olduğunuzda, İngilizce (meşgul) olarak bir şey yapıyorsunuz. La parte “pre” quiere decir antes de ocupado. The "pre" part means before busy. "Ön" kısmı, meşgul olmadan önce anlamına gelir. Yo lo entiendo como estar ocupado antes de tiempo: preocupado. I understand how to be busy ahead of time: worried. Я понимаю это как занятость раньше времени: волнуюсь. Önceden meşgul olmak olarak anlıyorum: endişeli. También puedes estar desesperado (desperate o hopeless en inglés). You can also be desperate (desperate or hopeless in English). Ayrıca çaresiz olabilirsiniz (İngilizce çaresiz veya umutsuz). Una persona desesperada es una persona que no tiene esperanza. A desperate person is a person who has no hope. Umutsuz insan, umudu olmayan insandır. Esta palabra se utiliza para indicar que la persona podría hacer cosas extremas. This word is used to indicate that the person could do extreme things. Bu kelime, kişinin aşırı şeyler yapabileceğini belirtmek için kullanılır. Por ejemplo: Jaime está desesperado porque no tiene dinero. For example: Jaime is desperate because he has no money. Örneğin: Jaime çaresiz çünkü parası yok. Es capaz de robar un banco. He is capable of stealing a bank. Bir banka soyma yeteneğine sahiptir. Por muy desesperado que estés, no puedes dejar el trabajo e irte. No matter how desperate you are, you can not leave work and go. Как бы вы ни были в отчаянии, вы не можете бросить работу и уйти. Ne kadar çaresiz olursan ol, işini bırakıp çekip gidemiyorsun. Tienes que continuar. You have to continue. Devam etmek zorundasın.

Otro estado de ánimo es: estar paranoico (paranoic). Another state of mind is: being paranoid (paranoid). Bir başka ruh hali de: paranoyak (paranoyak) olmaktır. Estar paranoico quiere decir que piensas que los demás están planeando hacerte alguna cosa mala. Being paranoid means that you think others are planning to do something bad to you. Paranoyak olmak, başkalarının size kötü bir şey yapmayı planladığını düşünmeniz anlamına gelir. Por ejemplo: Cristina está paranoica. For example: Cristina is paranoid. Örneğin: Cristina paranoyaktır. Se piensa que la siguen por la calle todos los días. It is thought that they follow her on the street every day. Her gün sokakta takip edildiği düşünülüyor. Roberto está paranoico. Roberto is paranoid. Roberto paranoyaktır. Cree que su jefe lo quiere despedir. He thinks his boss wants to fire him. Patronunun onu kovmak istediğini düşünüyor. No seas paranoico. Do not be paranoid Paranoyak olma. No hay nadie siguiéndonos en este bosque. There is nobody following us in this forest. В этом лесу никто не следует за нами. Bu ormanda bizi takip eden yok. Por otra parte alguien puede estar impaciente si está esperando algo (en inglés impacient). On the other hand, someone may be impatient if they are waiting for something (in English impacient). Öte yandan biri bir şey bekliyorsa sabırsız olabilir (İngilizcede sabırsız). Carlos está muy impaciente por saber si podrá irse de vacaciones o no. Carlos is very impatient to know if he can go on vacation or not. Carlos, tatile çıkıp çıkamayacağını bilmek için çok sabırsız. Por último vamos a ver la palabra desquiciado (en inglés sería algo como unhinged). Finally we will see the word deranged (in English it would be something like unhinged). Sonunda desquiciado kelimesini göreceğiz (İngilizce'de menteşesiz gibi bir şey olurdu). Una persona desquiciada es una persona que está absolutamente desequilibrada o como loca. A deranged person is a person who is absolutely unbalanced or crazy. Dengesiz bir kişi, kesinlikle dengesiz veya çılgın bir kişidir. Vamos a ver unos ejemplos para entenderlo mejor: Ernesto está totalmente desquiciado desde que se quedó sin trabajo. Let's see some examples to understand it better: Ernesto is totally deranged since he lost his job. Daha iyi anlamak için bazı örnekler görelim: Ernesto işini kaybettiğinden beri tamamen dengesiz. Juan está desquiciado porque discutió con su mujer. Juan is deranged because he argued with his wife. Хуан невменяемый, потому что он спорил со своей женой. Juan, karısıyla tartıştığı için kızgın. El hombre estaba tan desquiciado que amenazó con quemar la casa. Der Mann war so verwirrt, dass er drohte, das Haus niederzubrennen. The man was so deranged that he threatened to burn the house. Мужчина был настолько взбешен, что угрожал сжечь дом. Adam o kadar sinirliydi ki evi yakmakla tehdit etti. Puedes desquiciar a alguien o sacar a alguien de quicio. Sie können jemanden verunsichern oder ihm auf die Nerven gehen. You can unhinge someone or get someone crazy. Вы можете свести с ума кого-то или сойти с ума. Birini çözebilir veya birini kızdırabilirsiniz. ¡Mis hijos a veces me sacan de quicio! Meine Kinder gehen mir manchmal auf die Nerven! My children sometimes drive me crazy! Çocuklarım bazen beni deli ediyor! ¿Sabes lo que me saca de quicio? Do you know what drives me crazy? Beni deli eden ne biliyor musun? ¡Qué fumen delante de mi sin preguntar si me molesta! Lass sie vor mir rauchen, ohne zu fragen, ob es mich stört! What smoke in front of me without asking if it bothers me! Пусть они курят передо мной, не спрашивая, беспокоит ли это меня! Beni rahatsız eder mi diye sormadan önümde sigara içsinler! ¡Me saca de quicio que me llamen para venderme cualquier cosa! Es macht mich verrückt, wenn sie mich anrufen, um mir etwas zu verkaufen! It makes me mad that they call me to sell me anything! Меня сводит с ума, что меня зовут продать мне что-нибудь! Bana bir şey satmam için beni aramaları beni deli ediyor! Muy bien, hoy hemos visto algunas palabras para describir nuestro estado de ánimo. Very well, today we have seen some words to describe our mood. Pekâlâ, bugün ruh halimizi anlatan bazı kelimeler gördük. Vamos a repasarlas: Let's review them: Давайте рассмотрим их: Onları gözden geçirelim:

 Optimista, pesimista  Animado, desanimado  Preocupado, desesperado  Paranoico.  Optimistic, pessimistic  Encouraged, discouraged  Worried, desperate  Paranoid.  İyimser, karamsar  Neşeli, cesareti kırılmış  Endişeli, umutsuz  Paranoyak.  Impaciente, desquiciado  Impatient, deranged  Sabırsız, huzursuz

PUNTO DE VISTA (mejora tu gramática) POINT OF VIEW (improve your grammar) BAKIŞ NOKTASI (dilbilginizi geliştirin)

Bien, vamos a practicar un poco. Well, let's practice a little. Tamam, biraz pratik yapalım. Vamos a hacer un punto de vista. Let's make a point of view. Bir bakış açısı yapalım. Las lecciones de punto de vista son muy útiles para practicar la gramática de forma intuitiva. Point-of-view lessons are very useful for practicing grammar intuitively. Bakış açısı dersleri, dilbilgisini sezgisel olarak uygulamak için çok faydalıdır. Voy a contarte una pequeña historia con el vocabulario que hemos visto. I'm going to tell you a little story with the vocabulary we've seen. Size gördüğümüz kelimelerle küçük bir hikaye anlatacağım. Luego, voy a contarte otra vez la misma historia, pero cambiando el punto de vista. Then, I'm going to tell you the same story again, but changing the point of view. O zaman size aynı hikayeyi tekrar anlatacağım ama bakış açısını değiştireceğim. De esta manera puedes ver como cambia el tiempo verbal. In this way you can see how the verb tense changes. Bu şekilde fiil zamanının nasıl değiştiğini görebilirsiniz. Simplemente escucha y concéntrate en los cambios. Just listen and focus on the changes. Sadece dinleyin ve değişikliklere odaklanın. ¡Muy bien, empecemos! All right, let's start! Pekala, başlayalım! Marcos estaba muy animado porque había conocido a una chica, Eva. Marcos was very encouraged because he had met a girl, Eva. Marcos, Eva adında bir kızla tanıştığı için çok heyecanlıydı. A él le gustaba mucho esta chica, y se sentía muy optimista con la posibilidad de salir con ella. He liked this girl a lot, and he was very optimistic about the possibility of going out with her. Bu kızdan gerçekten hoşlanıyordu ve onunla çıkmak konusunda çok iyimserdi. Sin embargo, Marcos era muy tímido. However, Marcos was very shy. Ancak Marcos çok utangaçtı. Estaba preocupado porque no sabía qué decirle a Eva. He was worried because he did not know what to say to Eva. Eva'ya ne diyeceğini bilemediği için endişeliydi. Pasaron las semanas y no era capaz de hablar con ella. The weeks went by and I was not able to talk to her. Haftalar geçti ve onunla konuşamadım. Se sentía cada vez más pesimista sobre el poder conseguir su objetivo. He felt increasingly pessimistic about being able to achieve his goal. Amacına ulaşabileceği konusunda giderek karamsar hissediyordu. Desesperado, fue directamente a casa de Eva para decirle lo que sentía, pero en la calle, vio a Eva hablando alegremente con un chico. Desperate, he went directly to Eva's house to tell her what he felt, but on the street, he saw Eva talking happily with a boy. Çaresiz, nasıl hissettiğini anlatmak için doğruca Eva'nın evine gitti, ama sokakta Eva'yı mutlu bir şekilde bir çocukla konuşurken gördü. Se abrazaron. They embraced. Kucakladılar. Marcos se volvió muy paranoico. Marcos became very paranoid. Marcos çok paranoyaklaştı. Estaba seguro de que Eva tenía novio y que la había perdido para siempre. He was sure that Eva had a boyfriend and that he had lost her forever. Eva'nın bir erkek arkadaşı olduğundan ve onu sonsuza kadar kaybettiğinden emindi. Una situación así podía desquiciar a cualquiera. Such a situation could unsettle anyone. Böyle bir durum herkesi çıldırtabilir.

Al día siguiente Marcos vio a Eva y le gritó: - “¡Ayer te vi con tu novio!” - “Pero si es mi hermano”, le respondió Eva. The next day Mark saw Eva and shouted: - "Yesterday I saw you with your boyfriend!" - "But if he is my brother," Eva answered. Ertesi gün Marcos, Eva'yı gördü ve ona bağırdı: - "Dün seni erkek arkadaşınla gördüm!" - "Ama o benim kardeşim" diye yanıtladı Eva. - “Ah…”, exclamó Marcos. - "Ah ...", exclaimed Marcos. - "Ah...", diye haykırdı Mark. - “Oye Marcos, quieres venir al cine conmigo? - "Hey Marcos, do you want to come to the movies with me? - “Hey Marcos, benimle sinemaya gelmek ister misin? Quiero ver una película y estoy impaciente por verla.”. I want to see a movie and I can not wait to see it. " Bir film izlemek istiyorum ve onu görmek için sabırsızlanıyorum." - ah…sí, claro. - Ah yeah sure. - Ah evet tabii. ¿A qué hora? What time? Ne zaman? Perfecto, esta es la historia. Perfect, this is the story. Mükemmel, hikaye bu. Vamos a cambiar el punto de vista. We are going to change the point of view. Bakış açısını değiştirelim. Estamos hablando con Marcos y describiendo su situación en segunda persona, ahora presente: We are talking to Marcos and describing his situation in the second person, now present: Marcos'la konuşuyoruz ve durumunu şimdi mevcut olan ikinci tekil şahıs olarak tanımlıyoruz:

Marcos, estás muy animado porque has conocido a una chica, Eva. Mark, you're very excited because you've met a girl, Eva. Marcos, Eva adında bir kızla tanıştığın için çok heyecanlısın. A ti te gusta mucho esta chica, y te sientes muy optimista con la posibilidad de salir con ella. You like this girl a lot, and you feel very optimistic about the possibility of going out with her. Bu kızdan gerçekten hoşlanıyorsun ve onunla çıkma olasılığı konusunda çok iyimsersin. Sin embargo, eres muy tímido. However, you are very shy. Ancak çok utangaçsınız. Estás preocupado porque no sabes qué decirle a Eva. You're worried because you do not know what to say to Eva. Eva'ya ne söyleyeceğinizi bilmediğiniz için endişeleniyorsunuz. Pasan las semanas y no eres capaz de hablar con ella. The weeks go by and you are not able to talk to her. Haftalar geçiyor ve onunla konuşamıyorsun. Te sientes cada vez más pesimista sobre el poder conseguir tu objetivo. You feel increasingly pessimistic about being able to achieve your goal. Hedefinize ulaşma konusunda giderek daha karamsar hissediyorsunuz. Desesperado, vas directamente a casa de Eva para decirle lo que sientes, pero en la calle, ves a Eva hablando alegremente con un chico. Desperate, you go directly to Eva's house to tell her what you feel, but in the street, you see Eva talking happily with a boy. Çaresiz, nasıl hissettiğini söylemek için doğruca Eva'nın evine gidiyorsun ama sokakta Eva'nın bir çocukla mutlu bir şekilde konuştuğunu görüyorsun. Se abrazan. They hug. Sarılırlar. Te vuelves muy paranoico. You become very paranoid. Çok paranoyak oluyorsun. Estas seguro de que Eva tiene novio y que la has perdido para siempre. You are sure that Eva has a boyfriend and that you have lost her forever. Eva'nın bir erkek arkadaşı olduğundan ve onu sonsuza kadar kaybettiğinden eminsin. Una situación así puede desquiciar a cualquiera. A situation like this can upset anyone. Böyle bir durum herkesi çıldırtabilir.

Al día siguiente ves a Eva y le gritas: - “¡Ayer te vi con tu novio!” - “Sí, es mi novio, nos queremos mucho”, te responde Eva. The next day you see Eva and you shout: - "Yesterday I saw you with your boyfriend!" - "Yes, it's my boyfriend, we love each other", says Eva. Ertesi gün Eva'yı görüyorsun ve ona bağırıyorsun: - "Dün seni erkek arkadaşınla gördüm!" - "Evet, o benim erkek arkadaşım, birbirimizi çok seviyoruz" diye yanıtlıyor Eva. - “¡Lo sabía!”, exclamas tú. - "I knew it!" You exclaim. - «Я знал это!» - восклицаете вы. - "Biliyordum!" diye haykırıyorsunuz. - “¡Que no, que es broma! - "No, that's a joke! - “Hayır, bu bir şaka! Es mi primo. He is my cousin. O benim kuzenim. ¿Por cierto, quieres ir a cenar algo esta noche conmigo? By the way, do you want to go to dinner with me tonight? Bu arada, bu akşam benimle yemeğe çıkmak ister misin? Estoy impaciente por ir a un nuevo restaurante donde sirven los mejores bistecs de la ciudad.”. I can not wait to go to a new restaurant where they serve the best steaks in town. " Şehirdeki en iyi bifteklerin servis edildiği yeni bir restorana gitmek için sabırsızlanıyorum.” - ah…sí, claro. - Ah yeah sure. - Ah evet tabii. Soy vegetariano, pero claro, podemos ir…¿a qué hora? I'm a vegetarian, but of course, we can go ... at what time? Ben vejeteryanım ama elbette gidebiliriz… ne zaman? Perfecto. Perfect. Mükemmel. Este es el final de este punto de vista. This is the end of this point of view. Bu, bu bakış açısının sonu. He cambiado un poco el diálogo para hacerlo más divertido. I changed the dialogue a bit to make it more fun. Daha eğlenceli hale getirmek için diyaloğu biraz değiştirdim. Por cierto, ¿has visto como cambian los tiempos? By the way, have you seen how the times change? Bu arada, zamanın nasıl değiştiğini gördün mü? Si quieres conseguir horas de audio con mini-historias y puntos de vista, te recomiendo El Curso Mágico. Mini hikayeler ve bakış açılarıyla saatlerce ses almak istiyorsanız The Magic Course'u öneririm. Lo puedes conseguir en: http://www.unlimitedspanish.com/cursomagico Bueno, creo que es suficiente por hoy. You can get it at: http://www.unlimitedspanish.com/cursomagico Well, I think that's enough for today. http://www.unlimitedspanish.com/cursomagico adresinden edinebilirsiniz. Sanırım bugünlük bu kadar yeter. Un consejo: Intenta escuchar varias veces este contenido. Tip: Try listening to this content several times. Bir tavsiye: Bu içeriği birkaç kez dinlemeye çalışın. Bueno, nos vemos la próxima semana: ¡Cuídate! Well, see you next week: Take care! Pekala, haftaya görüşürüz: Kendine iyi bak!