×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

О русском по-русски (On Russian in Russian), УЧИТЬ, УЧИТЬСЯ, ИЗУЧАТЬ, ЗАНИМАТЬСЯ, НАУЧИТЬСЯ или РАЗУЧИТЬСЯ ? || Какая разница?

УЧИТЬ, УЧИТЬСЯ, ИЗУЧАТЬ, ЗАНИМАТЬСЯ, НАУЧИТЬСЯ или РАЗУЧИТЬСЯ ? || Какая разница?

Привет меня зовут Ира. Спасибо, что вы зашли на мой канал. Сегодня в этом видео

я расскажу вам, как правильно использовать глаголы "учить", "учиться",

"изучать", "заниматься". Если вы все еще делаете ошибки в этих словах, продолжайте

смотреть это видео.

Давайте посмотрим сюда: мы начнем с глагола "учиться". После глагола "учиться" мы

используем падеж 6, Предложный падеж, и мы можем использовать

слова "хорошо", "плохо", "отлично", "неплохо", "нормально". Здесь вы

можете посмотреть, как правильно изменять слово "учиться". Например, Антон

учиться в университете, Маша учится в школе,

Саша учится в колледже; Он учится неплохо, она учится хорошо, они учатся нормально. Я

думаю: это вы понимаете. Следующий глагол "учить / выучить". Это глагол НСВ,

несовершенного вида, – это глагол СВ, совершенного вида. Мы говорим учить

выучить + что? (Винительный падеж) + где? (Предложный падеж).

Например. Вчера на уроке мы учили новую тему.

Когда мы выучили ее, мы сделали упражнение. Или. Вчера вечером я учил

новые слова. Я выучил их и сегодня хорошо написал

диктант. Или. Завтра мы будем учить стихотворение Пушкина. Я думаю: мы хорошо

выучим его. Понимаете, как мы используем этот глагол?

Хорошо. Следующий глагол "учить / научить". Мы

говорим "учить / научить + кого? + чему? Или мы можем использовать

инфинитив глагола несовершенного вида. Например. Соня – учительница.

Она учит детей (кого?) математике (чему?). Здесь мы используем Винительный падеж –

здесь используем Дательный падеж. Она уже научила их хорошо считать.

Считать – это инфинитив (глагол НСВ). Или например. Этот преподаватель

учит студентов русскому языку. он уже научил их неплохо писать и

говорить по-русски. Следующий глагол "изучать". Изучать + что? + где? Когда мы

используем глагол "изучать" мы говорим о науке, вы глубоко

учите этот предмет. Посмотрите: Юра изучает историю в МГУ.

История – это наука. Мы не говорим "Юра учит историю". Он изучает. Это значит: он глубоко

учит этот предмет. Важно понимать, что слова "учить / выучить" мы используем, когда

говорим: мы много раз повторяли это, чтобы запомнить. А в глаголе "изучать" – это значит,

что вы глубоко учите этот предмет; вы не только много

раз повторяете, чтобы запомнить, но вы пытаетесь понять все моменты. И еще один

глагол – это глагол "заниматься / позаниматься". Мы говорим

"заниматься + чем?" (Творительный падеж) или "заниматься + где?"

(Предложный падеж). Например, студенты занимаются спортом в спортзале.

"Спортом" – это Творительный падеж, "в спортзале" – Предложный падеж.

Или вы можете использовать только Предложный падеж.

Например, сегодня вечером она будет заниматься в библиотеке.

Мы не говорим "чем?", но , если мы не используем это, мы понимаем: заниматься –

это значит делать домашнее задание, учить слова, учить правила, запоминать

информацию, то есть делать что-то, чтобы учиться. Так мы используем только

слово "заниматься". Я написала для вас эти слова

и потом подумала, что я хочу дать вам еще два слова. И это два глагола "учиться /

научиться", "учиться / разучиться". Если вы смотрели моё видео о глаголах

"мочь / уметь", вы уже, наверное, знаете, что значит глагол "научиться". Если не смотрели, сейчас я расскажу. Давайте посмотрим на предложение. Сейчас

она учится водить машину. Через месяц она научится водить машину. Научиться – это

значит "сейчас этот человек умеет это делать, он знает, как это делать". Или,

например, он учится писать по-английски, через три

месяца он научится писать по-английски. Он будет знать, как это

делать. Или ребенок еще не научился ходить, он еще очень

маленький. Ребенок еще не знает, как ходить: он еще маленький. И теперь глагол

"учиться / разучиться" . "Разучиться" значит: вы умели делать это раньше, знали, как это

делать, но сейчас забыли, сейчас не умеете. Например, в школе я хорошо пела,

но я не занималась пением и разучилась красиво петь. Это значит: раньше я умела

красиво петь, но сейчас не умею. Я не делала это, и поэтому

разучилась. Итак, я надеюсь, что эти глаголы вам тоже понятны. Отлично. А

сейчас, чтобы потренироваться использовать эти глаголы и глаголы

"учиться / научиться", "учиться / разучиться", мы с вами сделаем небольшое упражнение.

Давайте сделаем маленькое упражнение. Здесь я написала для вас текст. Мы сейчас

вместе прочитаем его, потом вы подумаете, какие глаголы использовать и мы вместе

проверим. Читаем. Меня зовут Дониёр. Я уже 4 месяца в МГУ.

Я неплохо. Я русскую литературу и русский язык. Каждый день я новые слова, слушаю и

читаю. Моего преподавателя зовут Сергей Юрьевич.

Он нас правильно говорить и писать по-русски. Мы уже писать официальные

письма и сейчас писать изложения. Я каждый день в университете и дома. Я

говорю с русскими часто потому что не хочу говорить по-русски. Итак, пожалуйста, подумайте. Можете остановить видео, написать этот текст с правильными

глаголами, а потом проверяйте.

Закончили? Давайте проверим, какие глаголы нужно было написать.

Я уже 4 месяца учусь в МГУ. Это глагол "учиться". Я учусь неплохо. Тоже глагол

"учиться". Помните, мы говорим "учиться где", "учится как". Я изучаю русскую литературу и

учу русский язык. Изучаю русскую литературу. Глагол "изучать".

Русская литература – это наука, предмет. Мы глубоко учим ее. И учу русский язык. Вы

можете сказать и "изучаю русский язык", но здесь будет не очень красиво. Можно

сказать "я изучаю русскую литературу и русский язык" или "я изучаю русскую

литературу и учу русский язык". Еще раз: "учить" – вы повторяете много раз, чтобы

запомнить; "изучать" – глубоко, как науку. Каждый день я учу новые слова,

слушаю и читаю. "Учить что" – вы повторяете много раз новые слова, чтобы запомнить их.

Моего преподавателя зовут Сергей Юрьевич. Он учит нас правильно говорить. Помните:

"учить кого". "Учить кого" – нас. Учить плюс глагол НСВ, несовершенный вид, – говорить. Он

учит нас говорить. Он учит нас писать. Понимаете? Хорошо. Мы уже научились писать

официальные письма. Мы уже знаем, как писать, но сейчас учимся

писать изложение. Еще не знают как, но хотят уметь это

делать. Я занимаюсь каждый день в университете и дома. Помните: "заниматься

где". Заниматься – это значит учить что-то, делать домашнее задание. Это не только

"быть студентом", потому что глагол "учиться где" (в университете) – это значит "быть

студентом университета", а "заниматься дома, в университете, в библиотеке, в парке, в

кафе" – что-то учить для себя или делать домашнее задание. Я говорю с русскими

часто, потому что не хочу разучиться говорить по-русски. Он хочет всегда

говорить по-русски, он не хочет потерять свой русский язык, потерять то, что он уже

умеет делать. Помните глаголы "научиться" и "разучиться". Научиться – плюс. Это значит: вы умеете что-то новое. Разучиться – минус. Вы теперь не умеете это

делать, но раньше умели, знали, как это делать. Если вы сделали

ошибку, пожалуйста, посмотрите это видео еще раз, чтобы попробовать понять, почему

вы сделали эту ошибку. Но я, конечно, надеюсь, что вы все написали правильно.

Прочитайте сейчас еще раз этот текст, чтобы запомнить, как мы используем эти

глаголы и научиться их правильно использовать.

И это все, что я хотела сегодня вам рассказать. Я надеюсь, вам было интересно

узнать, как мы используем эти глаголы и какая между ними разница, и теперь вы

легко сможете рассказать, где вы учитесь, чему вы научились, может быть, что вы

разучились делать, чем вы занимаетесь, сколько вы занимаетесь и так далее.

Спасибо, что вы посмотрели это видео. Я желаю вам удачи в изучении русского

языка и жду вас в своем следующем видео в понедельник в 9 часов утра. Пока!


УЧИТЬ, УЧИТЬСЯ, ИЗУЧАТЬ, ЗАНИМАТЬСЯ, НАУЧИТЬСЯ или РАЗУЧИТЬСЯ ? || Какая разница? LERNEN, LERNEN, LERNEN, LERNEN, LERNEN oder LERNEN - was ist der Unterschied? LEARN, LEARN, LEARN, LEARN, LEARN or LEARN? || What's the difference? APRENDER, APRENDER, APRENDER, APRENDER o APRENDER? | ¿Cuál es la diferencia? APPRENDRE, APPRENDRE, APPRENDRE, APPRENDRE, APPRENDRE ou APPRENDRE... Quelle est la différence ? TO LEARN(学ぶ)、LEARN(学ぶ)、LEARN(学ぶ)、LEARN(学ぶ)、それともLEARN(学ぶ)? APRENDER, APRENDER, APRENDER, APRENDER, APRENDER ou APRENDER? || Qual é a diferença? LEARN, LEARN, LEARN, LEARN, LEARN veya LEARN? || Fark nedir?

Привет меня зовут Ира. Спасибо, что вы зашли на мой канал. Сегодня в этом видео

я расскажу вам, как правильно использовать глаголы "учить", "учиться", I will tell you how to use the verbs "to teach", "to learn" correctly,

"изучать", "заниматься". Если вы все еще делаете ошибки в этих словах, продолжайте „studieren“, „machen“. Wenn Sie immer noch Fehler in diesen Worten machen, machen Sie weiter.

смотреть это видео.

Давайте посмотрим сюда: мы начнем с глагола "учиться". После глагола "учиться" мы Schauen wir hier: Wir beginnen mit dem Verb „lernen“. Nach dem Verb „lernen“ wir

используем падеж 6, Предложный падеж, и мы можем использовать Anwendungsfall 6, Präpositional, und wir können verwenden we use case six, the Prepositional case, and we can use

слова "хорошо", "плохо", "отлично", "неплохо", "нормально". Здесь вы die Wörter „gut“, „schlecht“, „ausgezeichnet“, „nicht schlecht“, „normal“. Hier du

можете посмотреть, как правильно изменять слово "учиться". Например, Антон Sie können sehen, wie Sie das Wort "lernen" richtig ändern. Anton zum Beispiel

учиться в университете, Маша учится в школе, studiere an der Universität, Masha studiert in der Schule,

Саша учится в колледже; Он учится неплохо, она учится хорошо, они учатся нормально. Я Sasha ist auf dem College; Er lernt gut, sie lernt gut, sie lernen normal. ich

думаю: это вы понимаете. Следующий глагол "учить / выучить". Это глагол НСВ, Ich denke du verstehst. Das nächste Verb ist "lehren / lernen". Dies ist das NSV-Verb,

несовершенного вида, – это глагол СВ, совершенного вида. Мы говорим учить unvollkommene Form, ist das Verb CB, perfektive Form. Wir sagen lehren

выучить + что? (Винительный падеж) + где? (Предложный падеж). lernen + was? (Akkusativ) + wo? (Präpositional).

Например. Вчера на уроке мы учили новую тему. Zum Beispiel. Gestern im Unterricht haben wir ein neues Thema gelernt.

Когда мы выучили ее, мы сделали упражнение. Или. Вчера вечером я учил Als wir es gelernt haben, haben wir eine Übung gemacht. Oder. Letzte Nacht habe ich unterrichtet When we learned it, we did an exercise. Or. Last night I taught

новые слова. Я выучил их и сегодня хорошо написал neue Wörter. Ich habe sie gelernt und heute gut geschrieben

диктант. Или. Завтра мы будем учить стихотворение Пушкина. Я думаю: мы хорошо Diktat. Oder. Morgen werden wir Puschkins Gedicht studieren. Ich denke, wir sind gut

выучим его. Понимаете, как мы используем этот глагол? lass es uns lernen. Sehen Sie, wie wir dieses Verb verwenden?

Хорошо. Следующий глагол "учить / научить". Мы Gut. Das nächste Verb ist "lehren / lehren". Wir

говорим "учить / научить + кого? + чему? Или мы можем использовать sagen "lehren / lehren + wen? + was? Oder wir können verwenden

инфинитив глагола несовершенного вида. Например. Соня – учительница. Infinitiv eines imperfektiven Verbs. Zum Beispiel. Sonja ist Lehrerin. infinitivo de um verbo imperfectivo. Por exemplo. Sônia é professora.

Она учит детей (кого?) математике (чему?). Здесь мы используем Винительный падеж – Sie unterrichtet Kinder (wer?) Mathematik (was?). Hier verwenden wir den Akkusativ -

здесь используем Дательный падеж. Она уже научила их хорошо считать. Hier verwenden wir den Dativ. Sie hatte ihnen bereits beigebracht, gut zu zählen. here we use the Dative case. She has already taught them how to count well.

Считать – это инфинитив (глагол НСВ). Или например. Этот преподаватель

учит студентов русскому языку. он уже научил их неплохо писать и lehrt die Schüler die russische Sprache. er hatte ihnen bereits beigebracht, gut und gut zu schreiben

говорить по-русски. Следующий глагол "изучать". Изучать + что? + где? Когда мы

используем глагол "изучать" мы говорим о науке, вы глубоко Verwenden Sie das Verb "studieren", wir sprechen über Wissenschaft, Sie sind tiefgründig use o verbo "estudar" estamos falando de ciência, você está profundamente

учите этот предмет. Посмотрите: Юра изучает историю в МГУ. dieses Fach lernen. Sehen Sie: Yura studiert Geschichte an der Moskauer Staatsuniversität. aprender este assunto. Veja: Yura está estudando história na Universidade Estadual de Moscou.

История – это наука. Мы не говорим "Юра учит историю". Он изучает. Это значит: он глубоко Geschichte ist Wissenschaft. Wir sagen nicht „Yura lehrt Geschichte“. Er lernt. Das bedeutet, dass er tief ist

учит этот предмет. Важно понимать, что слова "учить / выучить" мы используем, когда ensina esse assunto. É importante entender que usamos as palavras "ensinar/aprender" quando

говорим: мы много раз повторяли это, чтобы запомнить. А в глаголе "изучать" – это значит, wir sagen: wir haben es viele Male wiederholt, um uns zu erinnern. Und im Verb "studieren" bedeutet es,

что вы глубоко учите этот предмет; вы не только много que você estude profundamente este assunto; você não é apenas muito

раз повторяете, чтобы запомнить, но вы пытаетесь понять все моменты. И еще один einmal wiederholen, um sich daran zu erinnern, aber Sie versuchen, alle Punkte zu verstehen. Und einer mehr repetindo uma vez para lembrar, mas você está tentando entender todos os pontos. E mais um

глагол – это глагол "заниматься / позаниматься". Мы говорим das Verb ist das Verb „to do / to do“. Wir sprechen the verb is the verb "to engage / to exercise". We say

"заниматься + чем?" (Творительный падеж) или "заниматься + где?" "zu tun + was?" (Instrumentalfall) oder "do + where?" "fazer + o quê?" (Caso instrumental) ou "fazer + onde?"

(Предложный падеж). Например, студенты занимаются спортом в спортзале. (Prepositional case). For example, the students play sports in the gym. (Preposicional). Por exemplo, os alunos praticam esportes na academia.

"Спортом" – это Творительный падеж, "в спортзале" – Предложный падеж.

Или вы можете использовать только Предложный падеж. Oder Sie können nur den Präpositionalfall verwenden.

Например, сегодня вечером она будет заниматься в библиотеке. Zum Beispiel wird sie heute Abend in der Bibliothek lernen.

Мы не говорим "чем?", но , если мы не используем это, мы понимаем: заниматься – Wir sagen nicht "was?", aber wenn wir es nicht verwenden, verstehen wir: zu tun -

это значит делать домашнее задание, учить слова, учить правила, запоминать es bedeutet Hausaufgaben machen, Wörter lernen, Regeln lernen, auswendig lernen

информацию, то есть делать что-то, чтобы учиться. Так мы используем только Informationen, das heißt, etwas zu tun, um zu lernen. Also verwenden wir nur informação, isto é, fazer algo para aprender. Então usamos apenas

слово "заниматься". Я написала для вас эти слова das Wort „tun“. Ich habe diese Worte für dich geschrieben

и потом подумала, что я хочу дать вам еще два слова. И это два глагола "учиться / und dann dachte ich, ich wollte dir noch zwei Worte sagen. Und das sind zwei Verben "lernen / e então pensei em lhe dar mais duas palavras. E estes são dois verbos "aprender /

научиться", "учиться / разучиться". Если вы смотрели моё видео о глаголах lernen", "lernen / verlernen". Wenn Sie mein Video über Verben gesehen haben to learn", "to learn/learn". If you watched my video about verbs

"мочь / уметь", вы уже, наверное, знаете, что значит глагол "научиться". Если не смотрели, „können/können“, Sie wissen wahrscheinlich bereits, was das Verb „lernen“ bedeutet. Falls du nicht geschaut hast "to be able / to be able to", you probably already know what the verb "to learn" means. If you haven't, "ser capaz / ser capaz", você provavelmente já sabe o que significa o verbo "aprender". Se você não olhou сейчас я расскажу. Давайте посмотрим на предложение. Сейчас jetzt werde ich sagen. Schauen wir uns das Angebot an. Jetzt I'll tell you about it. Let's look at the sentence. Now.

она учится водить машину. Через месяц она научится водить машину. Научиться – это sie lernt fahren. In einem Monat lernt sie Autofahren. Lernen ist ela está aprendendo a dirigir. Em um mês ela vai aprender a dirigir um carro. Aprender é

значит "сейчас этот человек умеет это делать, он знает, как это делать". Или, bedeutet "jetzt weiß diese Person, wie es geht, er weiß, wie es geht." Oder,

например, он учится писать по-английски, через три zum Beispiel lernt er nach drei auf Englisch zu schreiben

месяца он научится писать по-английски. Он будет знать, как это Monat lernt er, auf Englisch zu schreiben. Er wird wissen wie

делать. Или ребенок еще не научился ходить, он еще очень machen. Oder das Kind hat noch nicht laufen gelernt, es ist noch sehr

маленький. Ребенок еще не знает, как ходить: он еще маленький. И теперь глагол klein. Das Kind kann noch nicht laufen: es ist noch klein. Und jetzt das Verb

"учиться / разучиться" . "Разучиться" значит: вы умели делать это раньше, знали, как это „lernen / verlernen“ . „Verlernen“ bedeutet: Sie wussten vorher, wie es geht, Sie wussten, wie es geht

делать, но сейчас забыли, сейчас не умеете. Например, в школе я хорошо пела, tun, aber jetzt haben sie es vergessen, jetzt weißt du nicht wie. In der Schule habe ich zum Beispiel gut gesungen, fazer, mas agora eles esqueceram, agora você não sabe como. Por exemplo, na escola eu cantava bem,

но я не занималась пением и разучилась красиво петь. Это значит: раньше я умела aber ich sang nicht und vergaß, wie man schön singt. Das heißt: Früher konnte ich das

красиво петь, но сейчас не умею. Я не делала это, и поэтому

разучилась. Итак, я надеюсь, что эти глаголы вам тоже понятны. Отлично. А verlernt. Also, ich hoffe, diese Verben sind dir auch klar. Exzellent. ABER

сейчас, чтобы потренироваться использовать эти глаголы и глаголы Jetzt üben Sie die Verwendung dieser Verben und Verben

"учиться / научиться", "учиться / разучиться", мы с вами сделаем небольшое упражнение. "lernen / lernen", "lernen / verlernen", wir machen eine kleine Übung.

Давайте сделаем маленькое упражнение. Здесь я написала для вас текст. Мы сейчас Machen wir eine kleine Übung. Hier habe ich einen Text für dich geschrieben. Wir sind jetzt

вместе прочитаем его, потом вы подумаете, какие глаголы использовать и мы вместе Wir werden es zusammen lesen, dann werden Sie darüber nachdenken, welche Verben Sie verwenden sollen, und wir werden es gemeinsam tun

проверим. Читаем. Меня зовут Дониёр. Я уже 4 месяца __ в МГУ. überprüfen. Lektüre. Mein Name ist Donor. Ich bin seit 4 Monaten an der Moskauer Staatlichen Universität.

Я__ неплохо. Я__ русскую литературу и __ русский язык. Каждый день я __ новые слова, слушаю и I'm not bad. I study Russian literature and the Russian language. Every day I new words, listening and

читаю. Моего преподавателя зовут Сергей Юрьевич.

Он __ нас правильно говорить и писать по-русски. Мы уже __писать официальные Ele nos corretamente para falar e escrever em russo. Já escrevemos oficial

письма и сейчас __ писать изложения. Я __ каждый день в университете и дома. Я cartas e escrever ensaios agora. Estou na universidade e em casa todos os dias. EU

говорю с русскими часто потому что не хочу __ говорить по-русски. Итак, пожалуйста, Falo frequentemente com russos porque não quero falar russo. Então por favor подумайте. Можете остановить видео, написать этот текст с правильными

глаголами, а потом проверяйте.

Закончили? Давайте проверим, какие глаголы нужно было написать. Finalizado? Vamos verificar quais verbos precisavam ser escritos.

Я уже 4 месяца учусь в МГУ. Это глагол "учиться". Я учусь неплохо. Тоже глагол Estou estudando na Universidade Estadual de Moscou há 4 meses. É o verbo “aprender”. Eu estudo bem. Também um verbo

"учиться". Помните, мы говорим "учиться где", "учится как". Я изучаю русскую литературу и

учу русский язык. Изучаю русскую литературу. Глагол "изучать".

Русская литература – это наука, предмет. Мы глубоко учим ее. И учу русский язык. Вы

можете сказать и "изучаю русский язык", но здесь будет не очень красиво. Можно Você também pode dizer "estou aprendendo russo", mas não vai ser muito legal aqui. Posso

сказать "я изучаю русскую литературу и русский язык" или "я изучаю русскую dizer "eu estudo literatura russa e a língua russa" ou "eu estudo russo

литературу и учу русский язык". Еще раз: "учить" – вы повторяете много раз, чтобы

запомнить; "изучать" – глубоко, как науку. Каждый день я учу новые слова,

слушаю и читаю. "Учить что" – вы повторяете много раз новые слова, чтобы запомнить их.

Моего преподавателя зовут Сергей Юрьевич. Он учит нас правильно говорить. Помните: O nome do meu professor é Sergey Yuryevich. Ele nos ensina a falar corretamente. Lembrar:

"учить кого". "Учить кого" – нас. Учить плюс глагол НСВ, несовершенный вид, – говорить. Он "ensinar alguém" "Ensinar a quem" - nós. Aprenda mais o verbo NSV, imperfectivo, - falar. Ele

учит нас говорить. Он учит нас писать. Понимаете? Хорошо. Мы уже научились писать nos ensina a falar. Ele nos ensina a escrever. Voce entende? Bom. Já aprendemos a escrever

официальные письма. Мы уже знаем, как писать, но сейчас учимся

писать изложение. Еще не знают как, но хотят уметь это escrever uma apresentação. Eles ainda não sabem como, mas querem ser capazes de fazê-lo

делать. Я занимаюсь каждый день в университете и дома. Помните: "заниматься Faz. Eu estudo todos os dias na universidade e em casa. Lembre-se: "faça

где". Заниматься – это значит учить что-то, делать домашнее задание. Это не только onde". Estudar significa aprender alguma coisa, fazer o dever de casa.

"быть студентом", потому что глагол "учиться где" (в университете) – это значит "быть

студентом университета", а "заниматься дома, в университете, в библиотеке, в парке, в

кафе" – что-то учить для себя или делать домашнее задание. Я говорю с русскими

часто, потому что не хочу разучиться говорить по-русски. Он хочет всегда

говорить по-русски, он не хочет потерять свой русский язык, потерять то, что он уже

умеет делать. Помните глаголы "научиться" и "разучиться". Научиться – плюс. Это значит: вы умеете что-то новое. Разучиться – минус. Вы теперь не умеете это

делать, но раньше умели, знали, как это делать. Если вы сделали

ошибку, пожалуйста, посмотрите это видео еще раз, чтобы попробовать понять, почему

вы сделали эту ошибку. Но я, конечно, надеюсь, что вы все написали правильно.

Прочитайте сейчас еще раз этот текст, чтобы запомнить, как мы используем эти

глаголы и научиться их правильно использовать.

И это все, что я хотела сегодня вам рассказать. Я надеюсь, вам было интересно

узнать, как мы используем эти глаголы и какая между ними разница, и теперь вы

легко сможете рассказать, где вы учитесь, чему вы научились, может быть, что вы

разучились делать, чем вы занимаетесь, сколько вы занимаетесь и так далее.

Спасибо, что вы посмотрели это видео. Я желаю вам удачи в изучении русского

языка и жду вас в своем следующем видео в понедельник в 9 часов утра. Пока!