×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

天元突破グレンラガン, Tengen Toppa Gurren Lagann Episode 7

Tengen Toppa Gurren Lagann Episode 7

これ は まだ 自分 の 運命 に 気づか ぬ 一 人 の 男 の 物語

敵 の 基地 を 求め て 、 戦い の 日々 は 続く

温泉 ガンメン の 卑劣 な 罠 も 打ち砕き

新た な 旅 が 始まる か と 思った その 時

突如 現れる 巨大 な 影

それ が 新た な 試練 の 始まり だった

久しぶり だ な 裸 猿

て め ぇ は …

随分 と 好き勝手 やって い た よう だ が それ も 終わり だ !

決着 を つけ に 来 た ぞ

ヴィラル …

さあ 、 俺 の 兜 を 返し て もらう

と 、 言い たい ところ だ が その 前 に

服 を 着ろ !

着替え の 時間 を くれ てる と は 随分 余裕 か まし て くれ ん じゃ ねぇ か

裸 の 裸 猿 を 倒し た ところ で なん の 名誉 に も なり は し ない

都 の 戦士 は 何より 貞 節 を 重んじる の さ

都 だ と ! ?

きっと それ が やつ ら の 基地 だ よ 、 アニキ

基地 ? そんな 小さな もの で は ない !

都 と は 唯一 に し て 絶対

我ら が 螺旋 王 が 治める この 地上 で たった 一 つ の 文明 な の だ !

螺旋 王 ?

文明 だ ?

己 、 早く 俺 の 兜 を 返せ !

なんだか んだ 御 託 並べ て 、 結局 は それ か よ

完璧 な まで に 都 を 敵 に 回す つもり の よう だ な

良 か ろ う 、 都 の 力 思い知る が いい !

山 ?

山 ? 山 が 発泡 する か よ

動 い てる

何 ? !

なに もん だ こんな 攻撃 し て くる やつ は

思い知った か 都 の 力 !

う わ

諦め て 兜 を 渡せ

お前 こそ 諦め て その 変 な 鶏 冠 で 我慢 し と けってん だ

減らず口 が それ まで だ

で っか っ

大きい

- すごい N - で か すぎ

なんて 巨大 な

あら 困っちゃ

見 た か 、 これ が 移動 要塞 型 ガンメン ダイガン ザン だ

アニキ 、 大き すぎる よ !

おもし れ ぇ

や ばい は ねぇ ポイント だ わ 、 帰 投 ポイント よ

ちょうど 重なる わ 私 達 の 探し て い た ガンメン の 帰る 所

奴 ら の 基地 移動 する はず よ ね

こいつ も ガンメン な ん だ もの !

梃子 摺 って る よう だ な ヴィラル

はっ 申し訳 有り ませ ん

あれ に も 獣 人 が 乗って る の か

カミナ ! 下がって 危険 よ !

取り敢えず ガンメン の ボス よ そい つ ら !

おもし れ ぇ じゃ ねぇ か

ここ まで で っけ ぇ 影 を 俺 に 落とし や がった やつ は 初めて だ ぜ

て め ぇ 、 ただ で 帰 れる と 思う な よ

アニキ 帰る の は 俺 達 じゃ ない か な

敵 わ ない よ こんな 馬鹿で かい の

で っけ ぇ から ぶ っ 倒す ん だ ろ う が

どう し た 怖気づ い た か

どけ 、 この 雑魚 が ぁ !

貴 様 ら 人間 ごとき が いい気 に なり すぎ た

螺旋 王 は お 怒り だ

この 螺旋 王 四 天王 が お 仕置 き し て くれる わ

そこ か ! ?

- カミン ! N - カミナ 様 !

カミナ !

逃げる の よ 早く !

- っ くそ ! N - こら !

見 た か 人間 ども

いくら 貴 様 ら が ガンメン を ちょ ろ ま かそ う と

この ダイガン ザン の 前 に は 役 に 立た ぬ わ !

カミナ !

役 に 立た ねぇ の は どっち だ ? 痛く も 痒 く も ねぇ

グレンラガン を 舐め ん じゃ ねぇ !

だめ だ ! 左 足 が やら れ た !

どう し た ? それ まで か ?

もう 、 いい加減 に し て ! 引き 時 って もん が わかん ない の

カミナ さん 、 ここ は 一旦 引 い て 作戦 を 練り ま しょ う !

流石 に 今回 は まずい と 思う よ

ふざけ ん な !

逃げ ねぇ 、 引か ねぇ 振り向か ねぇ !

それ が 俺 と シモン の 心意気 だ !

カミナ !

問答 無用 !

男 なら やせ我慢 って こと ?

あれ 、 なんか 直った

気合 だ !

逃げ ちゃ な ん も 掴 め ねぇ ん だ よ !

もう 、 勝 手 に しろ 、 バカ !

っせ ! す っこ ん でろ !

ほ ー ら 危 ねぇ 危ない

く っそ ! どう に かし て やつ の 上 に 上がれ ね か

攻撃 が 激しく て 無理 だ よ !

よ ー し !

どう し た ついに 諦め た の か 人間 よ

人間 に し て は よく 粘った が

所詮 は 蟷螂 の 斧

この ダイガン ザン の 集中 砲 から 消し炭 と なって 砕け 散る が いい わ !

馬鹿 な !

撃て 撃て 撃て !

燃える 男 の ! 火の車 キーック !

なに か 様子 が 変 です よ

カミナ 様 死 ん じゃ った の ?

わかり ませ ん

カミナ が 死ぬ わけ ねぇ じゃ ん

でも あの 大 爆発 だ し ね

来る !

何 が ?

ガー ガンメン よ !

逃げ 逃げ !

人間 共 は 一 匹 たり と も 逃し は せ ぬ

チミ ルフ 様

甲板 上 の ガンメン が

ヴィラル は

気絶 中 です

不 甲斐 ない !

ライフル が あれ ば

囲ま れ ちゃ った !

凄い ! 一 度 に 3 体 も

敵 で は な さ そう です ね

やたら トッキントッキン し た ガンメン だ けど

敵 じゃ ない なら カミナ を カミナ を 助け て 、 力 を 貸し て !

カミナ の 野郎 が どう し た って

そん で 、 て め ぇ が 親 玉 か

ようやく ツラ を 拝 め た な

儂 は 螺旋 王 四 天王 が 一 人

怒涛 の チミ ルフ 様 よ !

四 天王 だ か なんだか 知ら ねぇ が 耳 の 穴 か っぽ じ って よく 聞き や がれ !

燃える 太陽 この 手 で 掴みゃ すごく 熱い が 我慢 する

維持 が 支える 男 道

カミナ 様 た ぁ 俺 の こと だ !

覚え て おき や がれ !

怖い よ アニキ

安心 しろ シモン ここ に いる 限り 、 やつ ら は 撃て は し ねぇ

さて 、 どう かな

この ダイガン ザン の 上 で これ 以上 で かい 口 叩 か せ ん ぞ

口 なら ダイガン ザン の 方 が 大きい の だ から ! パッチン

引き裂 い て くれる わ

ち ー 千 切れる

裂ける

千 切れろ

裂けろ

げ っ 、 げ

誰 だ !

チミ リフ 様 、 あそこ に ガンメン が

ガンメン が 助け て くれ た ?

- 今 の うち に 逃げろ N - その 声 は

ああ 、 リットナー の ダヤッカ だ

黒 の 兄妹 キッ タン も いる ぜ

待た せ た な カミナ !

誰 、 お前 ?

キタン 様 だ よ もう 忘れ た ん か こりゃ

何 だ て め ぇ ら が ガンメン を

あんた の せい よ

俺 ?

カミナ が グレン を 手 に 入れ た から 皆 も 真似 し て いる の よ

俺 は 真似 し て ねぇ ぞ

皆 ?

そう 、 他 の 仲間 も もう すぐ ここ に 来る みたい よ

仲間 が ?

ん ー 人間 ども が 小 賢し い わ !

撃て 撃て !

かかれ !

けっ 、 また こんな 雑魚 ばっ か 並べ や が って もう ちょっと

駄目 です ! カミナ さん 達 タコ 殴り に さ れ て ます

もしも し 、 カミナ ? ねぇ 聞こえる ?

今 の グレンラガン じゃ 勝ち 目 が ない わ

いい 、 今 カミナ が 倒れ たら 誰 が 仲間 たち を 引っ張って いく の よ

カミナ が 死 ん じゃ ったら 誰 が 私 達 を 引っ張って て くれる の よ

うる せ ぇ !

逃げ ちゃ 何 も 掴 め ねぇ っ つ っ てん だ ろ

アニキ !

何 だ

ヨーコ の 言う 通り だ ここ は 逃げよ う !

なに 怖気づ い た って の か

つい た よ ! 怖気づ い た !

て め ぇ !

アニキ を 生き て 戻す 為 なら 怖気づき でも 何でも する よ

だって 待って る 皆 が いる ん だ よ

アニキ !

駄目 だ !

見 な シモン ! 今 奴 ら に 背 を 向け たら 狙い撃ち だ

どっち に しろ 、 この 化け もん の 足 を 止め ねぇ 限り 俺 達 の 喧嘩 に 勝ち目 は ね え ん だ よ

それ は そう だ けど

アニキ 、 俺 な ん と かし て みる

なん だ と

任せ て

分かった 、 この 喧嘩 お前 に 任し た !

逃 さ ー ん !

何 だ ? あいつ どう する つもり だ

もう 逃げ 場 が ない ん じゃ ない

崖っぷち です ね

あの 子 達 、 本当 に 馬鹿 だった の かしら

終わり だ な

そっち が 、 ね

なに ! ?

人間 ども 何の 真似 だ ?

踏み潰し て くれる !

カミナ 貴 様 !

俺 じゃ ねぇ よ

裸 猿 、 これ で 勝った と 思う な

この ダイガン ザン は 都 の 戦力 の ほんの 一部 に 過ぎ ん

貴 様 ら は 都 の 力 を 敵 に 回し た の だ

いい か ! 明日 また やって くる ぞ !

覚悟 し て おけ !

さすが 穴 掘り シモン やる じゃ ねぇ か

アニキ !

どう だい !

あっちこっち で ガンメン に 抵抗 し て た 連中 だ

獣 人 から ガンメン を 掻 っ 払って 戦って る 馬鹿 の 噂 を 聞い て

こう やって 集まって き た って いう わけ だ

お前 の 馬鹿 が 伝染 し た の さ

気合 で 装甲 が 直った の ?

でも 、 ラ ガン と 分離 し たら 消え ちゃ った ん だ

やっぱり ね

そう 言え ば 、 村 の 女 の 人 や 子ども たち は どう し た の

なあ 、 ジーハ 村 に 預け て き た

あの 村長 が よく

お前 達 が 考え てる 以上 に グレンラガン は 人間 たち の 希望 な ん だ よ

でも 、 気 を つけ た ほう が いい

一途 な 思い は 時として 人 を 間違った 道 に 進ま せる

僕 の 村 み たい に

デコ 助

また お前 は 知った 風 な 口 効き や がって よ

お マセ さん

ゾーシィ だ

キッド

俺 は アイ ラック

ジョー ジョー 、 ジョー ガン だ

バーバー 、 バリン ボー だ

ああ 、 分かった 分かった よろしく 頼む ぜ

取り敢えず !

て め ぇ ら ! よ ー く 集まって くれ た !

昼間 の あの デケェ だ が な

明日 に は また 必ず 動き出す !

で だ 、 どう だい ? 俺 たち で あんな で け ぇ ガンメン も 掻 っ 払 っち ま お う ぜ

頂 い ち まう ん だ よ !

そう すりゃ 明日 から あれ が 俺 たち の 根城 だ !

活 かし てん だ ろ う が !

獣 人 から ガンメン 掻 っ 払って ここ まで 来 た 俺 たち で は

怖い もん は ねぇ !

でも どう やる ん だ よ アニキ

それ は 、 お前 が やる ん だ よ

は あ 、 お ー 俺 ?

いい 、 グレンラガン の 合体 は

ラガン が グレン の システム を 支配 する こと で 成立 し てる

それ が グレンラガン の 力 な の

だから 、 ラガン が ダイガン ザン に 合体 でき れ ば

やつ の システム を 占領 できる って

大丈夫

- シモン なら やら れる わ N - ラガン の 力 は 乗って る

シモン の 精神 力 と も 関係 し てる

シモン の 気合 次第 で ん 、 聞い てる の シモン ?

いい 月 だ な

おりゃ あれ が 見 れ た だけ でも 地上 に 出 て き て よかった と 思って る よ

俺 たち は 勝た なきゃ な ん ねぇ こんな 所 で 足踏み し てる わけ に ゃ いか ねぇ

奴 ら の 武器 を 分捕って 分捕って 、 分捕り まくって

あいつ ら が 攻め て くる の を 諦める まで 勝ち 続け なきゃ な ん ねぇ ん だ よ

それ に さ 、 シモン と か デコ 助 と か ガリー と か バリー と か

ガキ ども が 安心 し て お 日 さん 見 て 暮ら せる よう に して やり て ぇ じゃ ねぇ か

カミナ

なん だ よ

あんた 脳みそ あった ん だ ね

お前 、 俺 を 誰 だ と 思って る

カミナ 、 グレン 団 不 撓 不屈 の 鬼 リーダー 、 カミナ だ よ

違う !

グレン 団 じゃ ねぇ ! 大 グレン 団 だ !

だけど 、 今日 みたい な 無 茶 は もう し ない で

今 まで は どんな に 無 茶 し て も 筋 が 一 本 通って た

あんた なら なんとか なる そう 思 え た

でも 昼間 の は 違う

あんな の 無 茶 でも なんでもない ただ の 無理 よ

後先 考え ない で 突っ込 ん で

シモン が い なかったら 本当 に やら れ て た かも しれ ない

あたし 、 なんだか 怖かった よ

カミナ

シモン 、 ビビ る な

シモン なら できる よ

ああ 、 そう だ な

山 から 炎 が

山 が 火 を 噴き 、 大地 だ 燃える

俺 たち 一世一代 の 大 喧嘩 に ゃ 相応しい 舞台 じゃ ねぇ か

燃え て き や がった ぜ

いい か シモン 、 忘れ ん な

お前 を 信じろ 、 俺 が 信じる お前 で も ない

お前 が 信じる 俺 で も ない

お前 が 信じる お前 を 信じろ


Tengen Toppa Gurren Lagann Episode 7 tengen|toppa|gurren|lagann|episode

これ は まだ 自分 の 運命 に 気づか ぬ 一 人 の 男 の 物語 |||じぶん||うんめい||きづか||ひと|じん||おとこ||ものがたり This is the story of a man who has yet to realize what his destiny is.

敵 の 基地 を 求め て 、 戦い の 日々 は 続く てき||きち||もとめ||たたかい||ひび||つづく Days of constant fighting continue as they search for the enemy base.

温泉 ガンメン の 卑劣 な 罠 も 打ち砕き おんせん|||ひれつ||わな||うちくだき Just when they thought that a new journey was about to begin...

新た な 旅 が 始まる か と 思った その 時 あらた||たび||はじまる|||おもった||じ ...after they foiled the underhanded trap set by the bathhouse Gunmen,

突如 現れる 巨大 な 影 とつじょ|あらわれる|きょだい||かげ ...an enormous figure suddenly appeared.

それ が 新た な 試練 の 始まり だった ||あらた||しれん||はじまり| This was the beginning of a new set of trials.

久しぶり だ な 裸 猿 ひさしぶり|||はだか|さる It's been a long time, hasn't it, you naked ape?!

て め ぇ は … Wait, you're--

随分 と 好き勝手 やって い た よう だ が それ も 終わり だ ! ずいぶん||すきかって|||||||||おわり| I see that you've had your fun lately, but that is at an end today.

決着 を つけ に 来 た ぞ けっちゃく||||らい||

ヴィラル … Viral!

さあ 、 俺 の 兜 を 返し て もらう |おれ||かぶと||かえし|| Now... You will return my helmet to me!

と 、 言い たい ところ だ が その 前 に |いい||||||ぜん| Or so I'd like to say... But first things first.

服 を 着ろ ! ふく||きろ Put some clothes on!

着替え の 時間 を くれ てる と は 随分 余裕 か まし て くれ ん じゃ ねぇ か きがえ||じかん||||||ずいぶん|よゆう|||||||| You're being awfully understanding, giving us time to get dressed like this!

裸 の 裸 猿 を 倒し た ところ で なん の 名誉 に も なり は し ない はだか||はだか|さる||たおし||||||めいよ|||||| Defeating a NAKED naked ape will win me no honors.

都 の 戦士 は 何より 貞 節 を 重んじる の さ と||せんし||なにより|さだ|せつ||おもんじる|| Warriors of the Capital prize decorum above all else!

都 だ と ! ? と|| The Capital?

きっと それ が やつ ら の 基地 だ よ 、 アニキ ||||||きち||| That must be their base, Bro!

基地 ? そんな 小さな もの で は ない ! きち||ちいさな|||| Our "base"? It is nothing so unimportant as a mere base!

都 と は 唯一 に し て 絶対 と|||ゆいいつ||||ぜったい The Capital is unique, and it is eternal!

我ら が 螺旋 王 が 治める この 地上 で たった 一 つ の 文明 な の だ ! われら||らせん|おう||おさめる||ちじょう|||ひと|||ぶんめい||| It is the sole example of civilization on the surface, ruled by the Spiral King!

螺旋 王 ? らせん|おう

文明 だ ? ぶんめい| Civilization, huh?

己 、 早く 俺 の 兜 を 返せ ! おのれ|はやく|おれ||かぶと||かえせ

なんだか んだ 御 託 並べ て 、 結局 は それ か よ ||ご|たく|ならべ||けっきょく|||| After all that speechifying, THAT'S all you want?!

完璧 な まで に 都 を 敵 に 回す つもり の よう だ な かんぺき||||と||てき||まわす||||| You seem determined to utterly and completely make an enemy of the Capital.

良 か ろ う 、 都 の 力 思い知る が いい ! よ||||と||ちから|おもいしる|| Very well, learn now the power of the Capital!

山 ? やま A mountain?

山 ? 山 が 発泡 する か よ やま|やま||はっぽう||| A mountain? Since when do mountains shoot at you?!

動 い てる どう|| It's moving!

何 ? ! なん What?!

なに もん だ こんな 攻撃 し て くる やつ は ||||こうげき||||| Who is that?! What has this kind of firepower?

思い知った か 都 の 力 ! おもいしった||と||ちから Do you now know the power of the Capital?

う わ Yikes.

諦め て 兜 を 渡せ あきらめ||かぶと||わたせ Surrender and return my helmet to me!

お前 こそ 諦め て その 変 な 鶏 冠 で 我慢 し と けってん だ おまえ||あきらめ|||へん||にわとり|かん||がまん|||| No, YOU give up and be happy with that freaky bird crest doohickey!

減らず口 が それ まで だ へらずぐち|||| That's enough of your impudence.

で っか っ It's huge!

大きい おおきい Enormous!

- すごい \ N - で か すぎ |n||| - Incredible... - Massive!

なんて 巨大 な |きょだい| It's so gigantic!

あら 困っちゃ |こまっちゃ Goodness, I'm blushing...

見 た か 、 これ が 移動 要塞 型 ガンメン ダイガン ザン だ み|||||いどう|ようさい|かた|||| Do you see? This is Dai-Gunzan, the mobile fortress Gunmen!

アニキ 、 大き すぎる よ ! |おおき|| Bro, that thing is way too big for us.

おもし れ ぇ This oughta be good.

や ばい は ねぇ ポイント だ わ 、 帰 投 ポイント よ ||||ぽいんと|||かえ|とう|ぽいんと| This isn't good. This is the point! It's the recall point!

ちょうど 重なる わ 私 達 の 探し て い た ガンメン の 帰る 所 |かさなる||わたくし|さとる||さがし||||||かえる|しょ It overlaps perfectly with the Gunmen point of origin we've been searching for!

奴 ら の 基地 移動 する はず よ ね やつ|||きち|いどう|||| It makes sense that their base is mobile.

こいつ も ガンメン な ん だ もの ! It's a Gunmen, too!

梃子 摺 って る よう だ な ヴィラル てこ|すり|||||| You seem to be having some trouble, Viral.

はっ 申し訳 有り ませ ん |もうしわけ|あり|| Sir. My apologies, sir.

あれ に も 獣 人 が 乗って る の か |||けだもの|じん||のって||| There's a Beastman piloting that one, too?

カミナ ! 下がって 危険 よ ! |さがって|きけん| Kamina! Get back! It's too dangerous!

取り敢えず ガンメン の ボス よ そい つ ら ! とりあえず|||ぼす|||| That guy seems to be the Gunmen's boss!

おもし れ ぇ じゃ ねぇ か This looks like it'll be fun.

ここ まで で っけ ぇ 影 を 俺 に 落とし や がった やつ は 初めて だ ぜ |||||かげ||おれ||おとし|||||はじめて||

て め ぇ 、 ただ で 帰 れる と 思う な よ |||||かえ|||おもう|| Don't think you're going home unscathed, buddy!

アニキ 帰る の は 俺 達 じゃ ない か な |かえる|||おれ|さとる||||

敵 わ ない よ こんな 馬鹿で かい の てき|||||ばかで|| W-We're no match for something this big!

で っけ ぇ から ぶ っ 倒す ん だ ろ う が ||||||たおす|||||

どう し た 怖気づ い た か |||おじけづ||| What's the matter? Lost your nerve?

どけ 、 この 雑魚 が ぁ ! ||ざこ|| Butt out, cannon fodder!

貴 様 ら 人間 ごとき が いい気 に なり すぎ た とうと|さま||にんげん|||いいき|||| You puny humans have gotten too big for your britches.

螺旋 王 は お 怒り だ らせん|おう|||いかり| You have incurred the wrath of the Spiral King.

この 螺旋 王 四 天王 が お 仕置 き し て くれる わ |らせん|おう|よっ|てんのう|||しおき||||| I, one of the Spiral King's Four Generals, have come to put you in your place!

そこ か ! ? I see you up there!

- カミン ! \ N - カミナ 様 ! |n||さま - Kamina! - Kamina!

カミナ ! Kamina!

逃げる の よ 早く ! にげる|||はやく We're getting out of here! Hurry!

- っ くそ ! \ N - こら ! ||n| - Son of a bitch! - Hey!

見 た か 人間 ども み|||にんげん| Did you see that, human?

いくら 貴 様 ら が ガンメン を ちょ ろ ま かそ う と |とうと|さま|||||||||| You can try to steal as many Gunmen from us as you want,

この ダイガン ザン の 前 に は 役 に 立た ぬ わ ! ||||ぜん|||やく||たた|| ...but they are ineffective before the might of my Dai-Gunzan!

カミナ !

役 に 立た ねぇ の は どっち だ ? 痛く も 痒 く も ねぇ やく||たた||||||いたく||よう||| Who's the ineffective one here? That didn't hurt, it didn't even tingle.

グレンラガン を 舐め ん じゃ ねぇ ! ||なめ|||

だめ だ ! 左 足 が やら れ た ! ||ひだり|あし|||| It's no use, our left leg is damaged!

どう し た ? それ まで か ? What's the matter, have you run out of fight already?

もう 、 いい加減 に し て ! 引き 時 って もん が わかん ない の |いいかげん||||ひき|じ|||||| Would you give it a rest already?! There's a time to give up, and this is it!

カミナ さん 、 ここ は 一旦 引 い て 作戦 を 練り ま しょ う ! ||||いったん|ひ|||さくせん||ねり||| Kamina, I suggest we withdraw for now and formulate a proper strategy!

流石 に 今回 は まずい と 思う よ さすが||こんかい||||おもう|

ふざけ ん な ! Are you kidding me?!

逃げ ねぇ 、 引か ねぇ 振り向か ねぇ ! にげ||ひか||ふりむか| Never retreat, never surrender, never look back!

それ が 俺 と シモン の 心意気 だ ! ||おれ||||こころいき| That's how me and Simon see the world!

カミナ ! Kamina!

問答 無用 ! もんどう|むよう No more talk!

男 なら やせ我慢 って こと ? おとこ||やせがまん|| What is this, a guy never says die?

あれ 、 なんか 直った ||なおった Huh? It's... It's fixed!

気合 だ ! きあい| Fighting spirit!

逃げ ちゃ な ん も 掴 め ねぇ ん だ よ ! にげ|||||つか||||| You never get anywhere by running away!

もう 、 勝 手 に しろ 、 バカ ! |か|て|||ばか Fine! See if I care! You blockhead!

っせ ! す っこ ん でろ ! Who asked you! Get back!

ほ ー ら 危 ねぇ 危ない |-||き||あぶない Look out! Look out!

く っそ ! どう に かし て やつ の 上 に 上がれ ね か ||||||||うえ||あがれ||

攻撃 が 激しく て 無理 だ よ ! こうげき||はげしく||むり|| There's just too much cannon fire! It's hopeless!

よ ー し ! |-| All right, then...

どう し た ついに 諦め た の か 人間 よ ||||あきらめ||||にんげん| What's the matter? Have you finally given up, human?

人間 に し て は よく 粘った が にんげん||||||ねばった| For humans, your tenacity was admirable.

所詮 は 蟷螂 の 斧 しょせん||かまきり||おの Your resistance was brave, but doomed to fail.

この ダイガン ザン の 集中 砲 から 消し炭 と なって 砕け 散る が いい わ ! ||||しゅうちゅう|ほう||けしずみ|||くだけ|ちる||| Dai-Gunzan's concentrated cannon fire will smash you to charred scrap!

馬鹿 な ! ばか| Impossible!

撃て 撃て 撃て ! うて|うて|うて

燃える 男 の ! 火の車 キーック ! もえる|おとこ||ひのくるま| Man on Fire! Blazing Chariot Kick!

なに か 様子 が 変 です よ ||ようす||へん|| Something doesn't seem right over there.

カミナ 様 死 ん じゃ った の ? |さま|し|||| Did Kamina die?

わかり ませ ん

カミナ が 死ぬ わけ ねぇ じゃ ん ||しぬ|||| No way would Kamina buy it!

でも あの 大 爆発 だ し ね ||だい|ばくはつ||| But there was that huge explosion...

来る ! くる What is?

何 が ? なん|

ガー ガンメン よ ! G-Gunmen!

逃げ 逃げ ! にげ|にげ

人間 共 は 一 匹 たり と も 逃し は せ ぬ にんげん|とも||ひと|ひき||||のがし||| I won't let a single one of you filthy humans escape me.

チミ ルフ 様 ||さま General Thymilph!

甲板 上 の ガンメン が かんぱん|うえ||| Look at the Gunmen on our deck!

ヴィラル は Viral's status?

気絶 中 です きぜつ|なか| Unconscious!

不 甲斐 ない ! ふ|かい| Worthless!

ライフル が あれ ば らいふる||| If only I had my rifle!

囲ま れ ちゃ った ! かこま||| We're surrounded!

凄い ! 一 度 に 3 体 も すごい|ひと|たび||からだ| Amazing! It took out three of them at once!

敵 で は な さ そう です ね てき||||||| It doesn't seem to be an enemy...

やたら トッキントッキン し た ガンメン だ けど The gold plating on that Gunmen looks rather haphazard.

敵 じゃ ない なら カミナ を カミナ を 助け て 、 力 を 貸し て ! てき||||||||たすけ||ちから||かし|

カミナ の 野郎 が どう し た って ||やろう||||| What's that bozo Kamina gotten himself into now?

そん で 、 て め ぇ が 親 玉 か ||||||おや|たま|

ようやく ツラ を 拝 め た な |||おが||| So, I finally get to see your face!

儂 は 螺旋 王 四 天王 が 一 人 どう||らせん|おう|よっ|てんのう||ひと|じん I am one of the Spiral King's Four Generals...

怒涛 の チミ ルフ 様 よ ! どとう||||さま| ...Thymilph, the Raging Wave.

四 天王 だ か なんだか 知ら ねぇ が 耳 の 穴 か っぽ じ って よく 聞き や がれ ! よっ|てんのう||||しら|||みみ||あな||||||きき||

燃える 太陽 この 手 で 掴みゃ すごく 熱い が 我慢 する もえる|たいよう||て||つかみゃ||あつい||がまん| He takes the blazing sun in his bare hands and endures the heat!

維持 が 支える 男 道 いじ||ささえる|おとこ|どう He's a man's man who is sustained by strength of will!

カミナ 様 た ぁ 俺 の こと だ ! |さま|||おれ|||

覚え て おき や がれ ! おぼえ||||

怖い よ アニキ こわい|| I'm really scared here, Bro...

安心 しろ シモン ここ に いる 限り 、 やつ ら は 撃て は し ねぇ あんしん||||||かぎり||||うて||| Relax, Simon! As long as we stay up here, they won't risk shooting!

さて 、 どう かな

この ダイガン ザン の 上 で これ 以上 で かい 口 叩 か せ ん ぞ ||||うえ|||いじょう|||くち|たた|||| I won't tolerate your big mouth, not here atop my own Dai-Gunzan!

口 なら ダイガン ザン の 方 が 大きい の だ から ! パッチン くち|||||かた||おおきい|||| When it comes to big mouths, Dai-Gunzan's is by far the biggest! Splat!

引き裂 い て くれる わ ひきさ|||| I'll tear you limb from limb!

ち ー 千 切れる |-|せん|きれる

裂ける さける It's about to tear!

千 切れろ せん|きれろ Rip apart!

裂けろ さけろ Split asunder!

げ っ 、 げ Ow!

誰 だ ! だれ| General Thymilph! Over there! A Gunmen!

チミ リフ 様 、 あそこ に ガンメン が ||さま||||

ガンメン が 助け て くれ た ? ||たすけ||| A Gunmen saved us?

- 今 の うち に 逃げろ \ N - その 声 は いま||||にげろ|n||こえ| - Get clear while we keep them busy! - I know that voice!

ああ 、 リットナー の ダヤッカ だ That's right, it's Dayakka from Littner!

黒 の 兄妹 キッ タン も いる ぜ くろ||きょうだい||||| Kittan of the Black Siblings is here, too!

待た せ た な カミナ ! また|||| Sorry to keep you waiting, Kamina!

誰 、 お前 ? だれ|おまえ

キタン 様 だ よ もう 忘れ た ん か こりゃ |さま||||わすれ|||| It's me! Kittan! Did you forget already?!

何 だ て め ぇ ら が ガンメン を なん|||||||| What the hell are you guys doing with Gunmen?

あんた の せい よ Because of you.

俺 ? おれ Me?

カミナ が グレン を 手 に 入れ た から 皆 も 真似 し て いる の よ ||||て||いれ|||みな||まね||||| You got your hands on Gurren, so now everybody is copying you.

俺 は 真似 し て ねぇ ぞ おれ||まね|||| I'm not copying anybody!

皆 ? みな "Everybody"?

そう 、 他 の 仲間 も もう すぐ ここ に 来る みたい よ |た||なかま||||||くる|| That's right. From what I hear, more of our friends will be here soon.

仲間 が ? なかま| Our friends?

ん ー 人間 ども が 小 賢し い わ ! |-|にんげん|||しょう|かしこし|| Filthy humans... Scheming vermin!

撃て 撃て ! うて|うて Shoot! Shoot them!

かかれ ! Attack!

けっ 、 また こんな 雑魚 ばっ か 並べ や が って もう ちょっと |||ざこ|||ならべ||||| Geez, nothing but cannon fodder again. I wish they'd send some--

駄目 です ! カミナ さん 達 タコ 殴り に さ れ て ます だめ||||さとる|たこ|なぐり||||| This is bad! They're ganging up on Kamina and Simon!

もしも し 、 カミナ ? ねぇ 聞こえる ? ||||きこえる Um, hello? Kamina? Do you read me?

今 の グレンラガン じゃ 勝ち 目 が ない わ いま||||かち|め||| The shape it's in now, you don't have a chance of winning in Gurren Lagann!

いい 、 今 カミナ が 倒れ たら 誰 が 仲間 たち を 引っ張って いく の よ |いま|||たおれ||だれ||なかま|||ひっぱって||| If you're defeated now, who's going to lead our new allies?

カミナ が 死 ん じゃ ったら 誰 が 私 達 を 引っ張って て くれる の よ ||し||||だれ||わたくし|さとる||ひっぱって|||| If you die here, who's going to lead us?!

うる せ ぇ ! Get off my case!

逃げ ちゃ 何 も 掴 め ねぇ っ つ っ てん だ ろ にげ||なん||つか|||||||| Like I said, you'll never get anywhere by running away!

アニキ ! Yeah, what?!

何 だ なん| Yoko's right! Let's retreat just this once!

ヨーコ の 言う 通り だ ここ は 逃げよ う ! よーこ||いう|とおり||||にげよ|

なに 怖気づ い た って の か |おじけづ||||| What the hell? Have you lost your nerve?

つい た よ ! 怖気づ い た ! |||おじけづ|| Yes! My nerve is done and gone!

て め ぇ ! If means getting you home in one piece, I'll lose my nerve if that's what it takes!

アニキ を 生き て 戻す 為 なら 怖気づき でも 何でも する よ ||いき||もどす|ため||おじけづき||なんでも||

だって 待って る 皆 が いる ん だ よ |まって||みな||||| I mean, everyone's waiting for you!

アニキ ! Bro!

駄目 だ ! だめ| We can't.

見 な シモン ! 今 奴 ら に 背 を 向け たら 狙い撃ち だ み|||いま|やつ|||せ||むけ||ねらいうち| Take a look, Simon. If we turn our back on these guys, we'll be sitting ducks.

どっち に しろ 、 この 化け もん の 足 を 止め ねぇ 限り 俺 達 の 喧嘩 に 勝ち目 は ね え ん だ よ ||||ばけ|||あし||とどめ||かぎり|おれ|さとる||けんか||かちめ|||||| Either way, unless we pin this thing down, we don't have a hope of winning our fight!

それ は そう だ けど That's true, but how do we--

アニキ 、 俺 な ん と かし て みる |おれ||||||

なん だ と

任せ て まかせ| Let me handle this!

分かった 、 この 喧嘩 お前 に 任し た ! わかった||けんか|おまえ||まかし| All right. I'll leave this fight to you.

逃 さ ー ん ! のが||-| You won't escape!

何 だ ? あいつ どう する つもり だ なん|||||| What the hell? What's he trying to do?

もう 逃げ 場 が ない ん じゃ ない |にげ|じょう||||| There's nowhere left to run!

崖っぷち です ね がけっぷち|| Their back is to a cliff...

あの 子 達 、 本当 に 馬鹿 だった の かしら |こ|さとる|ほんとう||ばか||| Were those kids really that foolish?

終わり だ な おわり|| It's all over!

そっち が 、 ね Yeah, for you!

なに ! ? What?!

人間 ども 何の 真似 だ ? にんげん||なんの|まね| Stinking humans... What are you up to?

踏み潰し て くれる ! ふみつぶし|| I'll crush you underfoot!

カミナ 貴 様 ! |とうと|さま Kamina, you bastard!

俺 じゃ ねぇ よ おれ||| Hey, don't look at me, pal.

裸 猿 、 これ で 勝った と 思う な はだか|さる|||かった||おもう| Mark my words, naked ape! Don't think this means you've won!

この ダイガン ザン は 都 の 戦力 の ほんの 一部 に 過ぎ ん ||||と||せんりょく|||いちぶ||すぎ| Dai-Gunzan is the merest fraction of the Capital's military might!

貴 様 ら は 都 の 力 を 敵 に 回し た の だ とうと|さま|||と||ちから||てき||まわし||| And you have just made an enemy of that might!

いい か ! 明日 また やって くる ぞ ! ||あした|||| Mark my words! We will be back tomorrow!

覚悟 し て おけ ! かくご|||

さすが 穴 掘り シモン やる じゃ ねぇ か |あな|ほり|||||

アニキ ! Bro!

どう だい ! Whaddya think?

あっちこっち で ガンメン に 抵抗 し て た 連中 だ ||||ていこう||||れんちゅう| This is a bunch of people from all over who have been resisting the Gunmen!

獣 人 から ガンメン を 掻 っ 払って 戦って る 馬鹿 の 噂 を 聞い て けだもの|じん||||か||はらって|たたかって||ばか||うわさ||ききい| They heard rumors about a couple morons fighting in a stolen Gunmen,

こう やって 集まって き た って いう わけ だ ||あつまって|||||| ...and they gathered together to join the fight!

お前 の 馬鹿 が 伝染 し た の さ おまえ||ばか||でんせん|||| We all caught your stupidity bug.

気合 で 装甲 が 直った の ? きあい||そうこう||なおった| Fighting spirit repaired the armor, did it?

でも 、 ラ ガン と 分離 し たら 消え ちゃ った ん だ ||がん||ぶんり|||きえ|||| Yeah, but it disappeared as soon as I separated from Lagann.

やっぱり ね I thought as much.

そう 言え ば 、 村 の 女 の 人 や 子ども たち は どう し た の |いえ||むら||おんな||じん||こども|||||| Come to think of it, what did you do with your village's women and children?

なあ 、 ジーハ 村 に 預け て き た ||むら||あずけ||| Oh, them. We left them in the care of Giha Village.

あの 村長 が よく |そんちょう|| I'm surprised our chief agreed.

お前 達 が 考え てる 以上 に グレンラガン は 人間 たち の 希望 な ん だ よ おまえ|さとる||かんがえ||いじょう||||にんげん|||きぼう|||| Gurren Lagann is a symbol of hope for humanity, more so than you know.

でも 、 気 を つけ た ほう が いい |き|||||| Still, you should be careful.

一途 な 思い は 時として 人 を 間違った 道 に 進ま せる いっと||おもい||ときとして|じん||まちがった|どう||すすま| Good intentions can sometimes tempt people down the wrong path.

僕 の 村 み たい に ぼく||むら|||

デコ 助 |じょ Forehead Boy!

また お前 は 知った 風 な 口 効き や がって よ |おまえ||しった|かぜ||くち|きき|||

お マセ さん Smarty-pants.

ゾーシィ だ I'm Zorthy.

キッド

俺 は アイ ラック おれ|||らっく Me, I'm Iraak.

ジョー ジョー 、 ジョー ガン だ |||がん| I'm J-J-Jorgun.

バーバー 、 バリン ボー だ I'm B-B-Balinbow.

ああ 、 分かった 分かった よろしく 頼む ぜ |わかった|わかった||たのむ| Okay, fine, whatever. Nice to meet you.

取り敢えず ! とりあえず But for now...

て め ぇ ら ! よ ー く 集まって くれ た ! |||||-||あつまって|| Okay, you bozos! I'm glad you could make it!

昼間 の あの デケェ だ が な ひるま|||||| About that huge Gunmen from this afternoon...

明日 に は また 必ず 動き出す ! あした||||かならず|うごきだす You can be sure that it'll come back tomorrow!

で だ 、 どう だい ? 俺 たち で あんな で け ぇ ガンメン も 掻 っ 払 っち ま お う ぜ ||||おれ|||||||||か||はら||||| In which case... I say we steal that big-ass Gunmen from them!

頂 い ち まう ん だ よ ! いただ|||||| We're gonna help ourselves to it!

そう すりゃ 明日 から あれ が 俺 たち の 根城 だ ! ||あした||||おれ|||ねじろ| And after tomorrow, it's gonna be our headquarters!

活 かし てん だ ろ う が ! かつ|||||| Pretty sweet, huh?!

獣 人 から ガンメン 掻 っ 払って ここ まで 来 た 俺 たち で は けだもの|じん|||か||はらって|||らい||おれ||| We've come this far by stealing Gunmen from the Beastmen!

怖い もん は ねぇ ! こわい||| There's nothing to be afraid of!

でも どう やる ん だ よ アニキ Yeah, but how are we gonna do that, Bro?

それ は 、 お前 が やる ん だ よ ||おまえ||||| That's easy! YOU'RE gonna do it.

は あ 、 お ー 俺 ? |||-|おれ Huh? M-Me?!

いい 、 グレンラガン の 合体 は |||がったい| Listen, when Gurren Lagann combines,

ラガン が グレン の システム を 支配 する こと で 成立 し てる ||||しすてむ||しはい||||せいりつ|| ...it's accomplished by Lagann taking over Gurren's systems.

それ が グレンラガン の 力 な の ||||ちから|| That's Gurren Lagann's strength.

だから 、 ラガン が ダイガン ザン に 合体 でき れ ば ||||||がったい||| That means that if Lagann can combine with Dai-Gunzan,

やつ の システム を 占領 できる って ||しすてむ||せんりょう|| ...it will be able to take over its systems.

大丈夫 だいじょうぶ It'll be okay.

- シモン なら やら れる わ \ N - ラガン の 力 は 乗って る |||||n|||ちから||のって| You can do it, Simon. Lagann's power is also linked to Simon's mental energy.

シモン の 精神 力 と も 関係 し てる ||せいしん|ちから|||かんけい|| Lagann's power is also linked to Simon's mental energy.

シモン の 気合 次第 で ん 、 聞い てる の シモン ? ||きあい|しだい|||ききい||| Depending on your spirit, it-- Are you paying attention, Simon?

いい 月 だ な |つき|| What a beautiful moon.

おりゃ あれ が 見 れ た だけ でも 地上 に 出 て き て よかった と 思って る よ |||み|||||ちじょう||だ||||||おもって|| Just being able to see this makes me glad I came up to the surface.

俺 たち は 勝た なきゃ な ん ねぇ こんな 所 で 足踏み し てる わけ に ゃ いか ねぇ おれ|||かた||||||しょ||あしぶみ||||||| We have to win. We can't afford to be slowed down, not now.

奴 ら の 武器 を 分捕って 分捕って 、 分捕り まくって やつ|||ぶき||ぶんどって|ぶんどって|ぶんどり| We'll keep stealing and stealing and stealing their weapons.

あいつ ら が 攻め て くる の を 諦める まで 勝ち 続け なきゃ な ん ねぇ ん だ よ |||せめ|||||あきらめる||かち|つづけ||||||| We have to keep winning until they give up on the idea of attacking us.

それ に さ 、 シモン と か デコ 助 と か ガリー と か バリー と か |||||||じょ|||||||| And besides, I wanna give Simon and Forehead Boy and Gimmy and Darry...

ガキ ども が 安心 し て お 日 さん 見 て 暮ら せる よう に して やり て ぇ じゃ ねぇ か がき|||あんしん||||ひ||み||くら|||||||||| ...a world where kids can look up at the sun without a care in the world.

カミナ Kamina.

なん だ よ Yeah, what?

あんた 脳みそ あった ん だ ね |のうみそ|||| You have more brains than I gave you credit for.

お前 、 俺 を 誰 だ と 思って る おまえ|おれ||だれ|||おもって| Who the hell do you think I am?

カミナ 、 グレン 団 不 撓 不屈 の 鬼 リーダー 、 カミナ だ よ ||だん|ふ|とう|ふくつ||おに|りーだー||| Kamina! Badass leader of the indomitable Team Gurren, that's who.

違う ! ちがう You're wrong.

グレン 団 じゃ ねぇ ! 大 グレン 団 だ ! |だん|||だい||だん| We're not Team Gurren. We're now Team DAI-Gurren!

だけど 、 今日 みたい な 無 茶 は もう し ない で |きょう|||む|ちゃ||||| Even so, I don't want you to do anything crazy like you did today.

今 まで は どんな に 無 茶 し て も 筋 が 一 本 通って た いま|||||む|ちゃ||||すじ||ひと|ほん|かよって| Up until now, there was always a method to your madness.

あんた なら なんとか なる そう 思 え た |||||おも|| I could always tell myself, "If anybody can pull it off, it's Kamina."

でも 昼間 の は 違う |ひるま|||ちがう But this afternoon was different.

あんな の 無 茶 でも なんでもない ただ の 無理 よ ||む|ちゃ|||||むり| That wasn't reckless or even crazy. That was plain stupid!

後先 考え ない で 突っ込 ん で あとさき|かんがえ|||つっこ|| You rushed in there without thinking it through,

シモン が い なかったら 本当 に やら れ て た かも しれ ない ||||ほんとう|||||||| ...and if Simon hadn't been there, you might have been killed.

あたし 、 なんだか 怖かった よ ||こわかった| I... I guess that frightened me.

カミナ Kamina.

シモン 、 ビビ る な Simon! Don't be scared!

シモン なら できる よ Simon, if anybody can do it, it's you!

ああ 、 そう だ な

山 から 炎 が やま||えん| Flames are coming from that mountain!

山 が 火 を 噴き 、 大地 だ 燃える やま||ひ||ふき|だいち||もえる The mountain is belching up fire and setting the earth ablaze...

俺 たち 一世一代 の 大 喧嘩 に ゃ 相応しい 舞台 じゃ ねぇ か おれ||いっせいちだい||だい|けんか|||ふさわしい|ぶたい|||

燃え て き や がった ぜ もえ||||| Now I'm psyched!

いい か シモン 、 忘れ ん な |||わすれ|| Listen, Simon. Never forget this.

お前 を 信じろ 、 俺 が 信じる お前 で も ない おまえ||しんじろ|おれ||しんじる|おまえ||| Believe in yourself. Not in the Simon that I have faith in.

お前 が 信じる 俺 で も ない おまえ||しんじる|おれ||| Not in the Kamina that you believe in, either.

お前 が 信じる お前 を 信じろ おまえ||しんじる|おまえ||しんじろ Later, Buddy