×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Italiano Automatico, SVEGLIARSI PRESTO NON È DIFFICILE, MA…! Parte 3 di 5

SVEGLIARSI PRESTO NON È DIFFICILE, MA…! Parte 3 di 5

Oggi siamo arrivati alla terza parte della serie di articoli riguardo alla routine mattinale!

Spero che parlando di argomenti interessanti, possiate migliorare il vostro italiano in un modo facile ed interessante!

Se non avete ancora letto la parte 1 e 2 le trovate qua: PARTE 1 : PERSONE DI SUCCESSO CHE SI SVEGLIANO PRESTO? PARTE 2: SVEGLIARSI ALLE 4.30 È DA MATTI? Oggi risponderò alla domanda che mi hanno fatto in molti.

COME FACCIO A SVEGLIARMI PRESTO SE SONO ABITUATO AD ANDARE A DORMIRE TARDI E SVEGLIARMI TARDI?

Posso assolutamente aiutarvi in questo, poiché come sapete, io stesso avevo l'abitudine di andare a dormire MINIMO alle 12.00, ma quando non c'era scuola il giorno dopo ad ore come 1, 2, 3 a.m.

Quindi come ho fatto ha invertire totalmente la mia routine?

GRADUALMENTE. Gradualmente è la parola chiave!

Mi ricordo che il primo tentativo lo avevo fatto l'ultimo anno delle scuole superiori (High School) e quindi avevo usato una tecnica molto semplice.

Ho cominciato a togliere un minuto ogni 2 giorni.

In quel periodo non facevo ancora colazione e stavo cominciando ad imparare cose nuove, incluso l'importanza dell'avere una routine mattinale.

Quindi se mi svegliavo normalmente alle 7, pian piano togliendo i minuti arrivai alle 6.30 e allo stesso tempo cercavo di andare a dormire 10-20 minuti prima.

Arrivato alle 6.30 magari mi sono fermato un po' di settimane e ho ripreso a scalare (diminuire) in seguito fino ad arrivare alle 6. Ho ripetuto questo processo fino a quando mi svegliavo alle 5.00 a.m. prima di andare a scuola, così avevo il tempo per leggere, lavorare su italiano automatico, mangiare e partire la giornata in modo tranquillo e rilassato!

In quel periodo non riuscivo ad andare a dormire presto, poiché tornavo a casa dopo scuola per le 2.30 p.m. mangiavo e mi addormentavo per 1-2 ore, quindi la sera dovevo stare in piedi fino alle 11.00 p.m. ma a volte anche 1.00 p.m. per poi svegliarmi di nuovo alle 5.00 am.

Lo so… non era proprio un ritmo regolare o salutare, ma sentivo il bisogno ogni giorno di svegliarmi prima per leggere, fare sport, mangiare e creare materiale per italiano automatico.

Questo fu il mio primo tentativo di creazione di una routine mattinale, che durò per circa 9 mesi!

COSA POTETE IMPARARE DA QUESTA MIA ROUTINE SBAGLIATA E NON IN EQUILIBRIO?

La lezione che possiamo imparare, è che per svegliarsi prima pieni di energia e poter resistere durante la giornata, abbiamo bisogno di andare a dormire prima e dare al nostro corpo almeno 7 ore di sonno secondo il mio parere.

Infatti nonostante fossi pieno di energia per tutta la mattina a scuola, verso le 11.00 am cominciavo a sentire la stanchezza e alle 2 pm crollavo!

Ci terrei anche ad eliminare alcuni miti come: “LA VERITÀ È CHE IO LA MATTINA NON FUNZIONO BENE”… oppure “SONO UNO CHE QUANDO SI SVEGLIA PRESTO È STANCO TUTTA LA GIORNATA…”

Questo è quello che dicevo io e usavo come scusa per chi mi diceva di provare a svegliarmi presto.

Ovviamente non è assolutamente vero. È solo una questione di abitudine e se cambiamo routine GRADUALMENTE, un po' alla volta, possiamo avere ancora più energia di mattina. Ho notato che molti di quelli che usano queste scuse, hanno provato a svegliarsi prima senza andare a dormire prima, e OVVIAMENTE DURANTE LA GIORNATA SONO PIÙ STANCHI!

Non ci vuole un genio per capirlo. Oppure, hanno cambiato la routine troppo in fretta e ovviamente il corpo si sente stanco e disorientato!

I CONSIGLI PER CHI HA USATO QUESTA SCUSA IN PASSATO SONO DI PROVARE IN QUESTO MODO:

1 – Svegliati GRADUALMENTE PIÙ PRESTO! (1-2 minuti in meno ogni 2 giorni senza fretta)

2 – Andare a dormire più presto per consentire al corpo di riposare la stessa quantità di ore.

3 – Non mangiare niente almeno 1-2 ore prima di andare a dormire, poiché la digestione porta via molte energie e non permette di riposare al 100%

4 – Creare una routine mattinale con attività che ami o che comunque vuoi fare

5 – Avere un motivo importante per farlo. Es. Lavorare per raggiungere i tuoi obiettivi più importanti, qualunque essi siano.

6 – Mettere la sveglia lontana dal letto così che devi alzarti per andare a spegnerla! Io ne usavo 2 all'inizio! 7 – Non usare il telefono, il computer o la tv almeno 45 minuti prima di andare dormire perché la luce artificiale di questi strumenti può interferire col meccanismo naturale che usa il nostro corpo per prepararsi a dormire.

8 – Anche se un giorno non ce la fai, riprovaci il giorno dopo ancora una volta.

Ci tengo a dire che nel processo, mi è successo molte volte di non riuscire a svegliarmi, ma la cosa importante è che ogni volta ho imparato dai miei errori e ho cercato di fare meglio il giorno seguente per far si che non succeda un'altra volta!

Quindi SVEGLIARSI PRESTO NON È DIFFICILE, MA RICHIEDE soprattutto all'inizio FORZA DI VOLONTÀ, DESIDERIO DI ESSERE PIÙ PRODUTTIVI, AMBIZIONE, OBIETTIVI, VOGLIA DI FARE, MENTE APERTA e DISCIPLINA.

Una volta che avrete creato l'abitudine, vi sembrerà una cosa normale svegliarvi alle 6, o alle 5- 4.30 di mattina!

Detto questo conosco molte persone che preferiscono invece di lavorare di notte e svegliarsi tardi.

Ci sono vantaggi e svantaggi per entrambe le situazioni, ma io credo che ci siano più vantaggi nello SVEGLIARSI PRESTO e ho finito per decidere questa opzione.

Almeno questo vale per questo momento.

Se vi ispira l'idea di svegliarvi presto per migliorare alcuni aspetti della vostra vita, vi consiglio assolutamente di provarci poiché nel mio caso, l'ho trovata una cosa MOLTO UTILE!

Nessuno vi può costringere a fare nulla, la vita è vostra ovviamente. Anche nel mio caso, mi piace sempre prendere le mie decisioni ed essere responsabile per le conseguenze.

Credo sia il modo migliore per vivere la nostra vita, responsabili al 100% per le nostre azioni.

Sono curioso di sapere quale tipo di routine preferite. MATTINA PRESTO? SERA TARDI?

Se avete 2 minuti, mi piacerebbe molto leggere il vostro parere nei commenti!

Un abbraccione,

Alberto

SVEGLIARSI PRESTO NON È DIFFICILE, MA…! Parte 3 di 5 FRÜH AUFSTEHEN IST NICHT SCHWER, ABER...! Teil 3 von 5 WAKING UP EARLY IS NOT DIFFICULT, BUT...! Part 3 of 5 DESPERTARSE TEMPRANO NO ES DIFÍCIL, PERO... Parte 3 de 5 SE RÉVEILLER TÔT N'EST PAS DIFFICILE, MAIS... ! Partie 3 de 5 ACORDAR CEDO NÃO É DIFÍCIL, MAS...! Parte 3 de 5 ПРОСЫПАТЬСЯ РАНО - ЭТО НЕ СЛОЖНО, НО...! Часть 3 из 5 ATT VAKNA TIDIGT ÄR INTE SVÅRT, MEN...! Del 3 av 5 早起并不难,但.....!第 3 部分,共 5 页

Oggi siamo arrivati alla terza parte della serie di articoli riguardo alla routine mattinale! Today we have arrived at the third part of the series of articles about the morning routine! I dag har vi nådd den tredje delen av artikkelserien om morgenrutinen! Hoje chegamos à terceira parte da série de artigos sobre a rotina matinal!

Spero che parlando di argomenti interessanti, possiate migliorare il vostro italiano in un modo facile ed interessante! Jeg håper at du ved å snakke om interessante emner kan forbedre italiensk på en enkel og interessant måte!

Se non avete ancora letto la parte 1 e 2 le trovate qua: PARTE 1 : PERSONE DI SUCCESSO CHE SI SVEGLIANO PRESTO? If you have not read part 1 and 2 yet, you can find them here: PART 1: SUCCESSFUL PEOPLE WHO ARE SOONING AWAY? Hvis du ikke har lest del 1 og 2 ennå, kan du finne dem her: DEL 1: SUKSESSFOLKE VAKNER TIDLIGT? PARTE 2: SVEGLIARSI ALLE 4.30 È DA MATTI? TEIL 2: UM 4.30 UHR MORGENS AUFZUSTEHEN IST VERRÜCKT? PART 2: WAKE UP TO 4.30 IS FROM MATTI? PARTE 2: ¿DESPERTARSE A LAS 4.30 DE LA MAÑANA ES UNA LOCURA? DEL 2: Å VAKKE KL 4.30 ER DET SÅ GJENGT? Oggi risponderò alla domanda che mi hanno fatto in molti. Heute werde ich die Frage beantworten, die mir viele gestellt haben. Today I will answer the question that many people have asked me. Hoy responderé a la pregunta que muchos me han hecho. I dag skal jeg svare på spørsmålet som mange har stilt meg.

COME FACCIO A SVEGLIARMI PRESTO SE SONO ABITUATO AD ANDARE A DORMIRE TARDI E SVEGLIARMI TARDI? WIE KANN ICH FRÜH AUFWACHEN, WENN ICH ES GEWOHNT BIN, SPÄT INS BETT ZU GEHEN UND SPÄT AUFZUWACHEN? HOW DO I WAKE AWAY ME SOON IF I WERE ABLE TO GO TO LATE LATE AND TAKE AWAY? ¿CÓMO PUEDO DESPERTARME TEMPRANO SI ESTOY ACOSTUMBRADA A ACOSTARME TARDE Y LEVANTARME TARDE? HVORDAN VAKKER JEG TIDLIGT HVIS JEG BRUKES TIL Å SOVE SEN OG VEKNE SEN?

Posso assolutamente aiutarvi in questo, poiché come sapete, io stesso avevo l’abitudine di andare a dormire MINIMO alle 12.00, ma quando non c’era scuola il giorno dopo ad ore come 1, 2, 3 a.m. Ich kann dir auf jeden Fall helfen, denn wie du weißt, hatte ich selbst die Angewohnheit, MINDESTENS um 12 Uhr ins Bett zu gehen, aber wenn am nächsten Tag keine Schule war, um 1, 2 oder 3 Uhr nachts. I can absolutely help you in this, because as you know, I used to go to sleep at least 12.00, but when there was no school the day after hours like 1, 2, 3 am Puedo ayudarte absolutamente con esto, porque como sabes, yo mismo tenía la costumbre de irme a la cama COMO MÍNIMO a las 12 de la mañana, pero cuando no había colegio al día siguiente a horas como la 1, 2, 3 de la mañana. Jeg kan absolutt hjelpe deg med dette, som du vet, pleide jeg selv å sove på MINIMUM klokka 12.00, men da det ikke var noen skole dagen etter klokken 1, 2, 3 am

Quindi come ho fatto ha invertire totalmente la mia routine? So how did I totally reverse my routine? Entonces, ¿cómo invertí totalmente mi rutina? Så hvordan reverserte jeg rutinen min totalt?

GRADUALMENTE. GRADUALLY. GRADVIS. Gradualmente è la parola chiave! Allmählich ist das Schlüsselwort! Gradually it is the keyword!

Mi ricordo che il primo tentativo lo avevo fatto l’ultimo anno delle scuole superiori (High School) e quindi avevo usato una tecnica molto semplice. Ich erinnere mich, dass mein erster Versuch im letzten Jahr der High School stattfand und ich eine sehr einfache Technik verwendete. I remember that the first attempt I had done the last year of high school (High School) and then I had used a very simple technique. Recuerdo que el primer intento lo hice en el último año de instituto (Bachillerato) y por eso utilicé una técnica muy sencilla. Jeg husker at det første forsøket jeg hadde gjort det siste året på videregående (High School), og derfor hadde jeg brukt en veldig enkel teknikk.

Ho cominciato a togliere un minuto ogni 2 giorni. Ich habe angefangen, alle zwei Tage eine Minute Pause zu machen. I began to take a minute off every 2 days. Empecé a quitarme un minuto cada dos días. Jeg begynte å ta et minutt fri hver 2. dag.

In quel periodo non facevo ancora colazione e stavo cominciando ad imparare cose nuove, incluso l’importanza dell’avere una routine mattinale. At that time I was not still having breakfast and I was beginning to learn new things, including the importance of having a morning routine. Por aquel entonces aún no desayunaba y empezaba a aprender cosas nuevas, entre ellas la importancia de tener una rutina matutina. På den tiden spiste jeg ikke frokost enda, og begynte å lære nye ting, inkludert viktigheten av å ha en morgenrutine.

Quindi se mi svegliavo normalmente alle 7, pian piano togliendo i minuti arrivai alle 6.30 e allo stesso tempo cercavo di andare a dormire 10-20 minuti prima. Wenn ich also normal um 7 Uhr aufwachte, nahm ich langsam die Minuten ab, die ich um 6.30 Uhr ankam, und versuchte gleichzeitig, 10-20 Minuten früher einzuschlafen. So if I woke up normally at 7, slowly removing the minutes I arrived at 6.30 and at the same time I tried to go to sleep 10-20 minutes before. Así que si me levantaba normalmente a las 7 de la mañana, quitando poco a poco los minutos llegaba a las 6.30 y al mismo tiempo intentaba irme a dormir 10-20 minutos antes. Så hvis jeg våknet normalt klokken 7, fjernet jeg sakte minuttene klokken 6.30, og samtidig prøvde jeg å sove 10-20 minutter tidligere.

Arrivato alle 6.30 magari mi sono fermato un po' di settimane e ho ripreso  a scalare (diminuire)  in seguito fino ad arrivare alle 6. Wenn ich bei 6,30 ankomme, höre ich vielleicht für ein paar Wochen auf und beginne später zu skalieren (abzunehmen), bis ich 6 erreiche. Arrived at 6.30 maybe I stopped a bit 'of weeks and I began to climb (decrease) later until you get to 6. Al llegar a 6,30 quizá paré unas semanas y empecé a escalar (disminuir) más tarde hasta llegar a 6. Kom klokken 6.30, kanskje jeg stoppet i noen uker, og jeg fortsatte å klatre (avta) etterpå til jeg ankom klokken 6. Ho ripetuto questo processo fino a quando mi svegliavo alle 5.00 a.m. I repeated this process until I woke up at 5.00 am Repetí este proceso hasta que me desperté a las 5 de la mañana. Jeg gjentok denne prosessen til jeg våknet klokken 5.00 prima di andare a scuola, così avevo il tempo per leggere, lavorare su italiano automatico, mangiare e partire la giornata in modo tranquillo e rilassato! before going to school, so I had time to read, work on Italian automatic, eat and leave the day in a quiet and relaxed way! antes de ir a la escuela, así que tenía tiempo para leer, trabajar en italiano automático, comer y empezar el día de forma tranquila y relajada. før jeg gikk på skolen, så jeg hadde tid til å lese, jobbe med automatisk italiensk, spise og gå for dagen på en rolig og avslappet måte!

In quel periodo non riuscivo ad andare a dormire presto, poiché tornavo a casa dopo scuola per le 2.30 p.m. At that time I could not go to sleep early, because I was coming home after school for 2.30 pm En aquella época, no podía acostarme temprano, ya que llegaba a casa después de clase a las 14.30 horas. På den tiden kunne jeg ikke sove tidlig, da jeg kom hjem etter skolen ved 14.30 -tiden mangiavo e mi addormentavo per 1-2 ore, quindi la sera dovevo stare in piedi fino alle 11.00 p.m. I ate and fell asleep for 1-2 hours, so in the evening I had to stand up until 11.00 pm Comí y me dormí durante 1-2 horas, así que por la noche tuve que quedarme despierto hasta las 23.00 horas. Jeg spiste og sovnet i 1-2 timer, så om kvelden måtte jeg holde meg til 23.00 ma a volte anche 1.00 p.m. but sometimes even 1.00 pm pero a veces también a las 13.00 horas. men noen ganger til og med 13.00 per poi svegliarmi di nuovo alle 5.00 am. and then wake up again at 5.00 am. våkne deretter igjen klokken 5.00.

Lo so… non era proprio un ritmo regolare o salutare, ma sentivo il bisogno ogni giorno di svegliarmi prima per leggere, fare sport, mangiare e creare materiale per italiano automatico. I know ... it was not really a regular or healthy rhythm, but I felt the need every day to wake up first to read, play sports, eat and create automatic Italian material. Jeg vet ... det var egentlig ikke en vanlig eller sunn rytme, men jeg følte behov for hver dag å våkne tidligere for å lese, spille sport, spise og lage materiale for automatisk italiensk.

Questo fu il mio primo tentativo di creazione di una routine mattinale, che durò per circa 9 mesi! This was my first attempt at creating a morning routine, which lasted for about 9 months! Dette var mitt første forsøk på å lage en morgenrutine, som varte i omtrent 9 måneder!

COSA POTETE IMPARARE DA QUESTA MIA ROUTINE SBAGLIATA E NON IN EQUILIBRIO? WAS KÖNNEN SIE AUS MEINER FALSCHEN UND UNAUSGEWOGENEN ROUTINE LERNEN? WHAT CAN YOU LEARN FROM THIS WRONG ROUTE AND NOT IN THE BALANCE? ¿QUÉ PUEDES APRENDER DE MI RUTINA EQUIVOCADA Y DESEQUILIBRADA? HVA KAN DU LÆRE AV MIN FEILE OG UBALANSERTE RUTINE?

La lezione che possiamo imparare, è che per svegliarsi prima pieni di energia e poter resistere durante la giornata, abbiamo bisogno di andare a dormire prima e dare al nostro corpo almeno 7 ore di sonno secondo il mio parere. The lesson we can learn is that to wake up first full of energy and to be able to resist during the day, we need to go to sleep earlier and give our body at least 7 hours of sleep according to my opinion. La lección que podemos aprender es que, para levantarnos antes llenos de energía y poder aguantar todo el día, tenemos que irnos a dormir antes y dar a nuestro cuerpo al menos 7 horas de sueño, en mi opinión. Leksjonen vi kan lære er at for å våkne tidligere fulle av energi og kunne motstå i løpet av dagen, må vi sove tidligere og gi kroppen minst 7 timers søvn etter min mening.

Infatti nonostante fossi pieno di energia per tutta la mattina a scuola, verso le 11.00 am cominciavo a sentire la stanchezza e alle 2 pm crollavo! Obwohl ich den ganzen Vormittag in der Schule voller Energie war, wurde ich gegen 11.00 Uhr müde und um 14.00 Uhr brach ich zusammen! In fact, although I was full of energy all morning at school, around 11.00 am I began to feel tired and at 2 pm I collapsed! De hecho, aunque estuve llena de energía toda la mañana en el colegio, hacia las 11.00 empecé a sentirme cansada y a las 14.00 ¡me desmayé! Selv om jeg var full av energi hele morgenen på skolen, begynte jeg å bli sliten rundt klokken 11.00, og klokken 14 ville jeg kollapse!

Ci terrei anche ad eliminare alcuni miti come: “LA VERITÀ È CHE IO LA MATTINA NON FUNZIONO BENE”… oppure “SONO UNO CHE QUANDO SI SVEGLIA PRESTO È STANCO TUTTA LA GIORNATA…” Ich möchte auch mit einigen Mythen aufräumen, wie z. B.: "DIE WAHRHEIT IST, DASS ICH AM MORGEN NICHT GUT ARBEITEN KANN"... oder "ICH BIN EINE, DIE, WENN ICH FRÜH AUFSTEHE, DEN GANZEN TAG MÜDE IST...". I would also like to eliminate some myths such as: "THE TRUTH IS THAT I AM MORNING DOES NOT WORK WELL" ... or "I AM ONE WHEN YOU ALWAYS AWAKE PRESTO IS STAY ALL THE DAY ..." También me gustaría eliminar algunos mitos como: "LA VERDAD ES QUE NO TRABAJO BIEN POR LA MAÑANA"... o "SOY UNO QUE CUANDO ME LEVENTO TEMPRANO ESTÁ CANSADO TODO EL DÍA...". Jeg vil også eliminere noen myter som: "SANNHETEN ER AT JEG IKKE ARBEIDER GODT OM MORGENEN" ... eller "JEG ER EN SOM NÅR HAN VAKKER ER TIDLIG HELE DAGEN ..."

Questo è quello che dicevo io e usavo come scusa per chi mi diceva di provare a svegliarmi presto. Das habe ich immer gesagt und als Ausrede für diejenigen benutzt, die mir sagten, ich solle versuchen, früher aufzuwachen. This is what I was saying and used as an excuse for those who told me to try to wake up early. Esto es lo que solía decir y utilizaba como excusa para los que me decían que intentara levantarme temprano. Dette var det jeg sa og brukte som en unnskyldning for de som fortalte meg å prøve å våkne tidlig.

Ovviamente non è assolutamente vero. Obviously it is not absolutely true. Selvfølgelig er det absolutt ikke sant. È solo una questione di abitudine e se cambiamo routine GRADUALMENTE, un po' alla volta, possiamo avere ancora più energia di mattina. It's just a matter of habit and if we change routine GRADUALLY, little by little, we can have even more energy in the morning. Det er bare et spørsmål om vane, og hvis vi endrer rutiner GRADUELT, litt om gangen, kan vi ha enda mer energi om morgenen. Ho notato che molti di quelli che usano queste scuse, hanno provato a svegliarsi prima senza andare a dormire prima, e OVVIAMENTE DURANTE LA GIORNATA SONO PIÙ STANCHI! Ich habe festgestellt, dass viele von denen, die diese Ausreden benutzen, versucht haben, früher aufzuwachen, ohne früher schlafen zu gehen, und dass sie während des Tages offensichtlich müder sind! I have noticed that many of those who use these excuses have tried to wake up earlier without going to sleep earlier, and OVERSEAS DURING THE DAY ARE MORE STAYS! Me he dado cuenta de que muchos de los que utilizan estas excusas han intentado despertarse antes sin acostarse más temprano, y OBVIAMENTE DURANTE EL DÍA ¡ESTÁN MÁS CANSADOS! Jeg har lagt merke til at mange av de som bruker disse unnskyldningene har prøvd å våkne tidligere uten å sove tidligere, og DE ER OPPBLITTE SLITTE I DAGEN!

Non ci vuole un genio per capirlo. Es braucht kein Genie, um es herauszufinden. It does not take a genius to understand it. No hace falta ser un genio para darse cuenta. Det krever ikke et geni å finne ut av det. Oppure, hanno cambiato la routine troppo in fretta e ovviamente il corpo si sente stanco e disorientato! Or, they changed the routine too quickly and obviously the body feels tired and disoriented! Eller, de endret rutinen for raskt, og åpenbart føles kroppen sliten og desorientert!

I CONSIGLI PER CHI HA USATO QUESTA SCUSA IN PASSATO SONO DI PROVARE IN QUESTO MODO: RECOMMENDATIONS FOR THOSE WHO HAVE USED THIS EXCUSE PAST ARE TO TRY IN THIS WAY: UN CONSEJO PARA QUIENES HAYAN UTILIZADO ESTA EXCUSA EN EL PASADO ES QUE LO INTENTEN DE ESTA MANERA: RÅD TIL DEM SOM HAR BRUKT DENNE UNNGIVELSEN I SIDEN ER Å PRØVE DENNE MÅTEN:

1 – Svegliati GRADUALMENTE PIÙ PRESTO! 1 - Wake up GRADUALLY MORE SOON! 1 - Våkn opp GRADUELLT TIDLIGER! (1-2 minuti in meno ogni 2 giorni senza fretta) (1-2 minutes less every 2 days without haste) (1-2 minutter mindre annenhver dag uten rush)

2 – Andare a dormire più presto per consentire al corpo di riposare la stessa quantità di ore. 2 - Go to sleep as soon as possible to allow the body to rest the same amount of hours. 2 - Acuéstese antes para que el cuerpo descanse la misma cantidad de horas. 2 - Gå i dvale tidligere for å la kroppen hvile like mange timer.

3 – Non mangiare niente almeno 1-2 ore prima di andare a dormire, poiché la digestione porta via molte energie e non permette di riposare al 100% 3 - Mindestens 1-2 Stunden vor dem Schlafengehen nichts mehr essen, da die Verdauung viel Energie verbraucht und keine 100%ige Erholung zulässt. 3 - Do not eat anything at least 1-2 hours before going to sleep, because digestion takes away a lot of energy and does not allow to rest 100% 3 - No comas nada al menos 1-2 horas antes de acostarte, ya que la digestión consume mucha energía y no te permite descansar al 100%. 3 - Ikke spis noe minst 1-2 timer før du skal sove, da fordøyelsen tar bort mye energi og ikke lar deg hvile 100% 3 - Não coma nada pelo menos 1-2 horas antes de dormir, pois a digestão tira muita energia e não permite que você repouse 100%

4 – Creare una routine mattinale con attività che ami o che comunque vuoi fare 4 - Create a morning routine with activities you love or otherwise want to do 4 - Cree una rutina matutina con actividades que le gusten o que desee hacer 4 - Lag en morgenrutine med aktiviteter du liker eller på annen måte vil gjøre 4 - Crie uma rotina matinal com atividades que você ama ou deseja fazer

5 – Avere un motivo importante per farlo. 5 - Have an important reason to do it. 5 - Å ha en viktig grunn til å gjøre det. 5 - Ter um motivo importante para fazê-lo. Es. Ex. Lavorare per raggiungere i tuoi obiettivi più importanti, qualunque essi siano. Arbeiten Sie auf Ihre wichtigsten Ziele hin, was auch immer das sein mag. Work to achieve your most important goals, whatever they are. Arbeid mot dine viktigste mål, uansett hva de er. Trabalhe em direção aos seus objetivos mais importantes, sejam eles quais forem.

6 – Mettere la sveglia lontana dal letto così che devi alzarti per andare a spegnerla! 6 - Put the alarm away from the bed so you have to get up to go to turn it off! 6 - ¡Ponga el despertador lejos de la cama para que tenga que levantarse para ir a apagarlo! 6 - Sett alarmen vekk fra sengen, slik at du må reise deg for å slå den av! 6 - Coloque o alarme longe da cama para que você tenha que se levantar para desligar! Io ne usavo 2 all’inizio! I used 2 at the beginning! ¡Usé 2 al principio! Jeg brukte 2 i begynnelsen! 7 – Non usare il telefono, il computer o la tv almeno 45 minuti prima di andare dormire perché la luce artificiale di questi strumenti può interferire col meccanismo naturale che usa il nostro corpo per prepararsi a dormire. 7 - Verzichten Sie mindestens 45 Minuten vor dem Schlafengehen auf Telefon, Computer oder Fernseher, denn das künstliche Licht dieser Geräte kann den natürlichen Mechanismus stören, mit dem sich unser Körper auf den Schlaf vorbereitet. 7 - Do not use the phone, the computer or the TV at least 45 minutes before going to sleep because the artificial light of these instruments can interfere with the natural mechanism that our body uses to prepare for sleep. 7 - Ikke bruk telefonen, datamaskinen eller TV -en minst 45 minutter før du skal sove fordi det kunstige lyset til disse verktøyene kan forstyrre den naturlige mekanismen som kroppen vår bruker for å forberede seg på søvn.

8 – Anche se un giorno non ce la fai, riprovaci il giorno dopo ancora una volta. 8 - Even if one day you can not make it, try again the next day again. 8 - Aunque no lo consigas un día, inténtalo de nuevo al día siguiente. 8 - Selv om du ikke klarer det en dag, kan du prøve igjen neste dag en gang til. 8 - Mesmo que não consiga um dia, tente novamente no dia seguinte mais uma vez.

Ci tengo a dire che nel processo, mi è successo molte volte di non riuscire a svegliarmi, ma la cosa importante è che ogni volta ho imparato dai miei errori e ho cercato di fare meglio il giorno seguente per far si che non succeda un’altra volta! Ich möchte sagen, dass es mir in diesem Prozess viele Male passiert ist, dass ich nicht mehr aufgewacht bin, aber das Wichtigste ist, dass ich jedes Mal aus meinen Fehlern gelernt habe und versucht habe, es am nächsten Tag besser zu machen, damit es nicht wieder passiert! I want to say that in the process, it happened to me many times that I could not wake up, but the important thing is that every time I learned from my mistakes and I tried to do better the next day to make sure that does not happen another time! Me gustaría decir que en el proceso me ocurrió muchas veces que no pude despertarme, pero lo importante es que cada vez aprendí de mis errores e intenté hacerlo mejor al día siguiente para que no volviera a ocurrir. Jeg vil gjerne si at det i prosessen har hendt meg mange ganger at jeg ikke kan våkne, men det viktige er at jeg hver gang har lært av mine feil og har prøvd å gjøre det bedre dagen etter for å sikre at en annen skjer ikke. tid! Gostaria de dizer que no processo, já me aconteceu muitas vezes que não consigo acordar, mas o importante é que a cada vez aprendi com meus erros e tentei fazer melhor no dia seguinte para evitar que outro não aconteça. Tempo!

Quindi SVEGLIARSI PRESTO NON È DIFFICILE, MA RICHIEDE soprattutto all’inizio FORZA DI VOLONTÀ, DESIDERIO DI ESSERE PIÙ PRODUTTIVI, AMBIZIONE, OBIETTIVI, VOGLIA DI FARE, MENTE APERTA e DISCIPLINA. Deshalb ist es nicht schwer, früh zu erwachen, aber es erfordert, vor allem am Anfang, den Willen, den Wunsch, produktiver zu sein, Ziele, den Willen zu handeln, einen offenen Geist und Disziplin. So WAKE UP SOON IS NOT DIFFICULT, BUT REQUIRES above all at the beginning STRENGTH OF WILL, DESIRE TO BE MORE PRODUCTIVE, AMBIENCE, OBJECTIVES, WANT TO DO, OPEN MIND and DISCIPLINE. Por lo tanto, DESPERTAR TEMPRANO NO ES DIFÍCIL, PERO REQUIERE, sobre todo al principio, VOLUNTAD, DESEO DE SER MÁS PRODUCTIVO, METAS, OBJETIVOS, VOLUNTAD DE HACER, MENTE ABIERTA y DISCIPLINA. Så Å VÅKE OPPTIDIG ER IKKE VANSKELIG, MEN DET KREVER VILJESSTYRKE, ØNSKER Å VÆRE MER PRODUKTIV, AMBISJON, MÅL, ØNSKESKAP, ÅPEN SINN og DISSIPLINE spesielt i begynnelsen.

Una volta che avrete creato l’abitudine, vi sembrerà una cosa normale svegliarvi alle 6, o alle 5- 4.30 di mattina! Once you have created the habit, it will seem like a normal thing to wake you up at 6, or at 5- 4.30 in the morning! Når du blir vant til det, vil det virke normalt å våkne klokken 6, eller 5-4.30 om morgenen!

Detto questo conosco molte persone che preferiscono invece di lavorare di notte e svegliarsi tardi. That said, I know many people who prefer instead of working at night and waking up late. Når det er sagt, kjenner jeg mange mennesker som foretrekker å jobbe om natten og våkne sent i stedet.

Ci sono vantaggi e svantaggi per entrambe le situazioni, ma io credo che ci siano più vantaggi nello SVEGLIARSI PRESTO e ho finito per decidere questa opzione. There are advantages and disadvantages for both situations, but I believe there are more advantages in WELCOME PRESTO and I ended up deciding this option. Det er fordeler og ulemper for begge situasjonene, men jeg tror det er flere fordeler med å VAKKE TIDIG, og jeg endte med å bestemme meg for dette alternativet.

Almeno questo vale per questo momento. Zumindest ist das im Moment der Fall. At least this applies to this moment. Al menos así es en este momento. Det er i det minste sant for dette øyeblikket. Pelo menos isso é verdade neste momento.

Se vi ispira l’idea di svegliarvi presto per migliorare alcuni aspetti della vostra vita, vi consiglio assolutamente di provarci poiché nel mio caso, l’ho trovata una cosa MOLTO UTILE! If you get inspired by the idea of ​​waking up early to improve some aspects of your life, I definitely recommend you try it because in my case, I found it a VERY USEFUL thing! Hvis du er inspirert av ideen om å våkne opp tidlig for å forbedre noen aspekter av livet ditt, anbefaler jeg absolutt at du prøver det som i mitt tilfelle, jeg fant det VELDIG Nyttig!

Nessuno vi può costringere a fare nulla, la vita è vostra ovviamente. Niemand kann dich zu irgendetwas zwingen, das Leben gehört natürlich dir. Nobody can force you to do anything, your life is obviously yours. Nadie puede obligarte a hacer nada, la vida es tuya, por supuesto. Ingen kan tvinge deg til å gjøre noe, livet er selvfølgelig ditt. Anche nel mio caso, mi piace sempre prendere le mie decisioni ed essere responsabile per le conseguenze. Also in my case, I always like to make my decisions and be responsible for the consequences. Selv i mitt tilfelle liker jeg alltid å ta mine egne beslutninger og være ansvarlig for konsekvensene.

Credo sia il modo migliore per vivere la nostra vita, responsabili al 100% per le nostre azioni. I think it's the best way to live our lives, 100% responsible for our actions. Jeg tror det er den beste måten å leve livet vårt, 100% ansvarlig for våre handlinger.

Sono curioso di sapere quale tipo di routine preferite. Jeg lurer på hva slags rutine du foretrekker. MATTINA PRESTO? SERA TARDI? SEN KVELD?

Se avete 2 minuti, mi piacerebbe molto leggere il vostro parere nei commenti! If you have 2 minutes, I would very much like to read your opinion in the comments! Hvis du har 2 minutter, vil jeg gjerne lese din mening i kommentarene!

Un abbraccione,

Alberto