социальные сети - это плохо! Intermediate Russian Dialogue (subs) - YouTube (1)
Soziale Medien sind schlecht! Russischer Dialog für Fortgeschrittene (Untertitel) - YouTube (1)
social media is bad! Intermediate Russian Dialogue (subs) - YouTube (1)
¡las redes sociales son malas! Diálogo en ruso intermedio (subs) - YouTube (1)
les médias sociaux, c'est mal ! Dialogue russe intermédiaire (subs) - YouTube (1)
sociale netwerken zijn slecht! Russische dialoog voor gevorderden (subs) - YouTube (1)
socialt nätverkande är dåligt! Rysk dialog på mellannivå (undertexter) - YouTube (1)
sosyal ağlar kötüdür! Orta Seviye Rusça Diyalog (alt yazı) - YouTube (1)
-Что!? Сегодня мы обсуждаем социальные сети.
-Okay! Today we're discussing social media.
Я думаю, это очень важная тема, потому что
I think it's a very important topic because
все люди в мире используют социальные сети.
all the people in the world use social media.
Я тоже использую. А ты? -Да, конечно, безусловно.
I also use it. And you? -Yes, of course, absolutely.
-Какие социальные сети ты используешь?
-What social media do you use?
WhatsApp, Instagram есть? -WhatsApp, Instagram, Вконтакте, Telegram.
Do you have WhatsApp, Instagram? -Whatsapp, Instagram, Vkontakte, Telegram.
-А, хорошо. Вконтакте. В России люди используют Вконтакте.
-Ah, okay. Vkontakte. In Russia, people use Vkontakte.
В Америке, в Европе люди используют Facebook.
In America, in Europe people use Facebook.
У нас... это наша русская (что это?) социальная сеть Вконтакте.
We have... this is our Russian (what is it?) social network Vkontakte.
Вконтакте, я думаю, сейчас не очень популярно,
Vkontakte, I think, is not very popular
актуально в России. Ты как думаешь?
and relevant in Russia right now. What do you think?
-Я редко использую данную социальную сеть.
-I rarely use this social network.
И ну да, я считаю, что уже популярность этого приложения,
And well, yes, I think that already the popularity of this application,
она (снизилась) стала намного ниже, чем раньше.
it (decreased) has already become much lower than before.
-Хорошо, какие социальные сети ты чаще всего открываешь?
-Okay, which social media platforms do you open most often?
-Instagram. -Instagram.
-Instagram. -Instagram.
Ты постишь что-нибудь в Instagram?
Do you post anything on Instagram?
-Нет. Я такой пассивный пользователь.
-No. I'm such a passive user.
Я крайне редко что-то выкладываю, или делаю какой-то пост
I very rarely publish something, or make some posts
или какую-то сторис. Чаще... -Почему? Как ты думаешь?
or some stories. More often ... -Why? How do you think?
Тебе неинтересно, скучно или что?
You're not interested, or bored, or what?
Может быть, ты ленивая?
Maybe you're lazy?
Не любишь записывать видео, например?
Don't like recording videos, for example?
-У меня есть две странички в Instagram, два аккаунта.
-I have two Instagram pages, two accounts.
Первый - это мой личный, который ещё там с 2014 года идёт.
The first one is my personal one, that has been since about 2014.
Там просто фотографии обо мне, о какой-то жизни, которой я живу.
It's just my photos, about some kind of the life that I live.
Но сейчас я понимаю, что мне не особо интересно
But now I realize that I'm not particularly interested
это в принципе показывать, что происходит в моей жизни.
in showing, in principle, what's going on in my life.
Что происходит, это интересно мне, мне самой.
What's going on is interesting to me, to myself.
Если кому-то из моих близких, окружающих это интересно,
If any of my loved ones and people around me are interested,
они этот интерес, наверное, проявят как-то, да... спросят,
they will probably show that interest somehow, yes.. they will ask me,
поинтересуются. -Да, у меня такая же ситуация
take an interest. -Yes, I had the same situation
произошла несколько лет назад.
a few years ago.
Я просто потеряла интерес что-то публиковать, постить в Instagram.
I just lost interest in publishing anything, posting on Instagram.
У меня есть мой круг друзей, моих близких друзей,
I have my own circle of friends, my close friends,
и они знают, что в моей жизни происходит.
and they know what's going on in my life.
А для других людей, мне просто не важно рассказывать
And other people I just don't want to tell
другим людям... не знаю, это только моё мнение.
other people... I don't know, it's only my opinion.
Может быть у меня стало меньше свободного времени,
Maybe I have less free time,
поэтому я не делаю сторисы, посты в Instagram.
so I don't do stories, Instagram posts.
Может быть, потому что я ленивая. Хорошо!
Maybe it's because I'm lazy. Fine!
Ещё какие социальные сети? WhatsApp, да?
What other social media are there? WhatsApp, right?
Это тоже социальная сеть. -WhatsApp - мессенджер, который
That's a social network, too. -Whatsapp is the messenger that
такой рабоче-семейно-дружеский, с кем больше...
it's so convenient for work-family, with which more...
-Рабочий семейный дружеский. Ок! Ты используешь для работы?
-Work-family-friendship. Great! Do you use it for work?
-Для работы, для общения с семьёй, для общения с друзьями.
-For work, for communication with family, for communication with friends.
-Ты звонишь по WhatsApp? -Иногда да.
-Do you call with WhatsApp? -Sometimes, yes.
-Я тоже. Я часто использую, потому что в России это бесплатно
-So do I. And I often use it because you can call for free in Russia
звонить по Viber, WhatsApp. Мы используем для звонков в России.
with Viber and WhatsApp. We use it to make calls within Russia.
И да, я использую тоже для коммуникации с друзьями,
And yes, I also use it to communicate with my friends
для поддержания общения. -Общение, контакты, да.
to keep in touch. -Communication, contacts, yes.
-Наверное, основное - это WhatsApp у меня.
-Perhaps the main social network for me is WhatsApp.
Как ты думаешь, социальные сети - хорошо, плохо?
Do you think social media is good or bad?
Сколько времени ты тратишь, например, в Instagram?
How much time do you spend on Instagram, for example?
-Время припровождения в той или иной социальной сети
-The amount of time I spend on a particular social network
у меня зависит от того, это рабочий мой день или это день отдыха.
depends on whether it is a work day or a rest day.
В будние дни... -В рабочий день?
On a weekday... -On a weekday?
Больше или меньше? -В рабочий меньше времени.
More or less? -On a weekday less time.
-А, меньше времени. Интересно! -Нет столько времени свободного,
-Ah, less time. Interesting! -I don't have much time
чтобы ну там... что-то посмотреть и так далее.
to, you know... ...watch things, etc.
-Ты занята на работе, и поэтому ты не открываешь часто!?
-You're busy at work, so you don't open it often.
-Может быть около часа в день, у меня... если я работаю,
-Maybe about an hour a day, I have... If I'm working,
я могу провести в Instagram.
I might spend it on Instagram.
Если это выходной день, более-менее свободный,
If it's a day off, more or less free,
то я могу проводить около 2-3 часов.
I might spend about 2-3 hours.
- Ты так серьёзно подходишь к этому вопросу. Это же очень важно.
- Du nimmst das so ernst. Es ist sehr wichtig.
-You take it so seriously. It's very important.
Так рабочий день - час, а в выходные - 2-3 часа.
So a working day is an hour, and a weekend is two or three hours.
Ты, значит, тратишь своё время 2-3 часа в выходные на Instagram.
So you spend two to three hours on Instagram on the weekends?
-Я думаю, это в среднем. В какой-то выходной день
-I think that's average. On some day off
я могу провести в принципе без телефона, не использовать...
I can spend practically no phone, not using it...
-Ну, если ты где-то отдыхаешь, гуляешь. -Да, если это отдых где-то за городом,
-Well, if it's a vacation somewhere. -Yes, if it's a vacation somewhere out of town,
если мы в какой-то компании находимся, то...
if we're in some group of friends, yes.
-Ты не используешь обычно телефон в компании? - Нет, нет.
-You don't usually use the phone in group of friends? -No, no.
-Есть часто, ты можешь увидеть в кафе, и сидят ребята,
Often you see guys sitting in cafes,
компания друзей, и они все сидят в телефонах.
a bunch of friends, and they're all checking their phones.
Они не общаются друг с другом.
They're not talking to each other.
А они смотрят чужую жизнь, да.
But watching other people's lives, yes.
-Я наверно бы сказала, что в какой-то свой возраст,
-I would say that at some age of mine,
сколько-то лет назад, возможно, у меня было также.
a few years ago, I probably had the same thing.
Я будучи в какой-то компании в кафе, в ресторане,
I was in some group of friends in a cafe, in a restaurant,
на отдыхе даже, часто была с телефоном в руках.
on vacation even, I was often with my phone in my hand.
-Ой, я тоже, постоянно. Я его даже не...
-Oh, me too, all the time. I didn't even...
У меня телефон был постоянно в руках.
I had my phone in my hand all the time.
-Сейчас я несколько по-другому взглянула на всю ситуацию.
-Now I looked at the whole situation a little differently.
Мне сейчас приятнее стоять, если я на концерте, стоять,
Now it's more pleasant for me to stand, if I'm at a concert, to stand,
слушать, смотреть, что происходит.
listen, watch what is happening.
Я могу сделать пару фото, пару небольших видео.
I can take a couple of pictures, a couple of short videos.
Но я предпочту больше посмотреть, послушать вживую здесь.
But I prefer to watch more, listen live here.
Тоже самое касается питания, если ты где-то кушаешь,
Das Gleiche gilt für das Essen im Restaurant, wenn Sie irgendwo essen gehen,
The same goes for food, if you're eating somewhere,
не сфотографировать своё блюдо, свою тарелку...
do not take pictures of your dish, your plate...
-А наслаждаться едой, да? -Именно.
-And enjoy the food, right? -That's right.
-Если ты в ресторане или в кафе, ты проводишь время с кем-то,
-If you're in a restaurant or a café, you're spending time with someone,
даже если ты одна, ты проводишь время сама с собой,
even if you're alone, you're spending time with yourself,
ты наслаждаешься моментом.
you're enjoying the moment.
Мне кажется, в этом люди теряют эту красоту.
It seems to me that in this people are losing this beauty.
Они не смотрят вокруг, они не наслаждаются моментом,
They're not looking around, they're not enjoying the moment,
а они смотрят в телефон.
they're on their phones.
И они думают, как сделать хорошее видео для друзей,
And they're thinking about how to make a good video for friends
чтобы показать людям, где они, что они делают,
to show people where they are, what they're doing,
что они едят, например. Как ты думаешь, это нормально?
what they're eating, for example. Do you think that's okay?
-Я думаю, что каждый выбирает для себя сам, что ему сейчас комфортно.
-I think that everyone chooses for himself what he is comfortable with at the moment.
Если ему сейчас важно, и если ему нужно это сделать,
If it is important to him now, and if he needs to do it,
он это может делать. Как я всегда говорю,
he can do it. As I always say,
самое главное, чтобы это не препятствовало
the most important thing is that it doesn't contradict
нашему законодательному кодексу.
our legal code.
-Ок, всё, что в рамках закона... -Всё, что в рамках закона...
-OK, everything is within the law... -Everything within the law...
-Пожалуйста. -Ну наподобие, да.
-Please. -Kind of like this, yes.
Если человек хочет, ему доставляет, возможно, некое
If a person wants or maybe gets some
тоже удовольствие, вдохновение создавать какую-то фотографию,
pleasure or inspiration from creating a picture
какую-то красивую сторис в Instagram или там в другом
or a beautiful post on Instagram or some other
мессенджере, в другой социальной сети, то классно, здорово.
messenger or some other social network, then cool, fine.
Пусть он это делает, да! -Да-да, ты сейчас... описывала
Let him do it, yeah! -Yeah-yeah, you just... were describing
когда ты описывала эту ситуацию, я чётко увидела мою сестру.
when you were describing this situation, I saw my sister clearly.
Она получает удовольствие от этого, когда она делает красивый пост.
She loves it when she makes beautiful posts.
Ей нравится вот это всё красивое, красивые картинки.
She likes all these pretty things, pretty pictures.
Она старается, стремится к какому-то совершенству.
She tries, strives for some kind of perfection.
Иногда это не совпадает с действительностью.
Sometimes it doesn't match up with reality.
В этом проблема социальных сетей, что люди все хотят
That's the problem with social media, that people all want
показать что-то красивое, что-то лучше, чем в действительности.
to show something beautiful, something better than in reality.
А реальная жизнь, она отличается иногда немного, а иногда очень сильно.
And real life is different, sometimes a little bit, sometimes a lot.
-В этом, я думаю, одна из сложностей социальных сетей, -
-This, I think, is one of the difficulties of social media,
именно момент критичности. -Что такое момент критичности?
precisely the moment of criticality. -What is the moment of criticality?
Объясни, пожалуйста. -Ну я понимаю в этом,
Could you explain, please? -Well, it's what I understand
как раз отделение... критичность мышления человека,
as the separation... the criticality of a person's thinking,
пользователя той или иной социальной сети.
a user of a particular social network.
Мы все знаем, что наша реальность и виртуальность,
We all know that our reality and our virtuality,
они могут отличаться. Да?
they can be different. Right?
И вот именно критичность мышления, понимание человека,
And that's exactly the criticality of thinking, a person's understanding of
что реально, а что виртуально. -Интересно!
what's real and what's virtual. -Interesting!
-Вот это я понимаю под этим понятием.
-That's what I understand this concept to be.
Насколько он может разделять и объективно оценивать ситуацию.
How much person can separate and objectively assess the situation.
-Может быть, поэтому социальные сети... я слышала, что
-Maybe that's why social media... I've heard that
они не очень хорошо влияют на детей.
they don't influence children very well.
Потому что детям сложно адекватно разделять.
Because it's hard for kids to adequately separate.
То есть они смотрят Инстаграм... дети, подростки, тинейджеры,
I mean, they watch Instagram... kids, teenagers, teenagers,
и они очень чувствительные.
and they're very sensitive.
Они воспринимают это намного ближе, чем взрослые люди. Да?
They take everything much more intimately than adults do. Right?
-Они воспринимают это, как за чистую монету,
-They take it at face value,
как за правду, что это на самом деле так.
was die Wahrheit betrifft, dass dies tatsächlich der Fall ist.
as the truth that it really is.
Поэтому было очень много случаев, когда какие-то
That's why there have been so many cases where some of
пранки шуточные, которые есть в Instagram, в TikTok
the jokes that are on Instagram or Tiktok
или в каких-то других соцсетях, дети пробуют повторить
or other social media, kids try to repeat
в реальной жизни со своими, может быть, друзьями, одноклассниками,
in real life with their, maybe, friends, classmates,
и возможно какие-то физические повреждения, или некое,
and, possibly, physical injuries, or
может быть, даже психологическое эмоциональное потрясение,
maybe even a psychological and emotional shock
которое может произойти с человеком.
that can happen to a person.
-Да-да. Я смотрела фильм "Социальная Дилемма".
-Yes, yes. I watched the movie "The Social Dilemma."
И там тоже обсуждался момент, как социальные сети влияют на детей.
And there was a discussion there, too, about how social media affects children.
У многих детей, не знаю там в 12-13 лет, у них депрессии,
Many children, whom I do not know at the age of 12-13, get depressed
потому что они недовольны собой, недовольны своей жизнью.
because they're unhappy with themselves, unhappy with their lives.
А почему? Потому что они видят в социальных сетях
And why is that? Because they see
красивую жизнь других людей.
other people's beautiful lives on social media.
И ты сказала, они принимают это всё за чистую монету,
And you said that they take it all at face value,
принимают за правду, поэтому у них депрессии
value, take it for the truth, that's why they get depressed
в такой юном возрасте, в таком молодом возрасте. Да!
at such a young age, at such a young age. Okay!
Как ты думаешь, надо использовать социальные сети?
Do you think we need to use social media?
Это хорошо или плохо? Для чего?
Is it a good thing or a bad thing? What are they for?
Как правильно их использовать, не знаю?
How to use them properly, I don't know?
-Я сказала бы, что использовать их нужно.
-I would say that they should be used.
В любом случае, это нужно.
In any case, it is necessary.
Это наша реальность, в которой мы живём.
This is our reality that we live in.
-Да, новые технологии. Мы не может... -Пренебрегать ими, отрицать их,
-Yes, new technologies. We can't... -To neglect them, to deny them,
что их не существует, это неправильно.
that they don't exist, is wrong.
Тогда мы будем теми же неандертальцами некими,
Then we would be the same Neanderthals,
но в современных условиях. -Согласна с тобой.
but under modern conditions. -I agree with you.
Надо уметь подстраиваться под современный мир.
You need to be able to adapt to the modern world.
Если есть такие тенденции, социальные сети,
If there are such trends, social media,
люди их используют, иначе ты будешь... как этот?
people use them, otherwise you'll be... like this one?
отшельник. -Ну да.
A hermit. -Well, yeah.
-Человек, который живёт отдельно от всего мира,
-A person who lives apart from the world
потому что ты не хочешь принимать новые технологии.
because he doesn't want to accept new technologies.
Я думаю, важный момент - это контролировать время,
I guess the important point is controlling
сколько ты тратишь на социальные сети, может быть,
how much time you spend on social media, perhaps
понимать, уметь разделять реальность и виртуальность,
understanding, the ability to separate reality and virtuality,
как ты назвала это. Что ещё?
as you called it. What else?
Что-то ещё я хотела сказать, третий пункт. Я не помню.
Something else I wanted to say, the third point. I don't remember.
И важный момент - конечно, это нормально использовать
And an important point, of course, that it's okay to use
социальные сети для общения с друзьями, для коммуникации.
social media to communicate with friends, to socialize.
-Да. Я полагаю, что важно определиться, для чего та или иная
-Yes. I think it's important to define what a particular
социальная сеть тебе нужна, просто как некая корзина с информацией,
social network is for, just as a kind of information basket
в которой много есть всего, ну тогда...
with a lot of stuff in it, well then...
-Как ты интересно назвала "корзина с информацией".
-How interesting you called it an "information basket".
Я почему-то сразу подумала о YouTube.
For some reason I immediately thought of YouTube.
Для меня... я смотрю YouTube. Я смотрю много каждый день.
For me... I watch YouTube. I watch a lot every day.
Но какие плюсы я получаю? Во-первых, я смотрю на английском.
But what benefits will I get? First of all, I watch in English.
Для меня это полезно, потому что я хочу лучше знать английский язык.
That's good for me, because I want to know English better.
И я смотрю видео, которые мне интересны, которые...
And I watch videos that I'm interested in, that are...
познавательные видео, если я узнаю новую информацию.
informative videos if I learn new information.
Я смотрю видео по экономике, по финансам, немного о политике,
I watch videos about economics, about finance, a little bit about politics,
как это?... наверное, что происходит в мире, во всём мире.
how's that?...what's going on in the world, all over the world.
Я узнаю новости.
I'll get the news.
И я не смотрю телевизор, и поэтому я смотрю YouTube.
I don't watch TV, so I watch YouTube.
Для меня YouTube - это как ресурс для получения информации.
For me, YouTube is like a source of information.
Да, если вы знаете, как контролировать этот момент,
Yeah, if you know how to manage this moment,
смотреть только то, что вам действительно важно
watch only what is really important to you,
и не тратить 3 часа в выходные на просмотр...
and do not spend 3 hours on weekends watching ...
Чего? Что ты смотришь в выходные? -Ничего, просто, кто где находится,
What? What are you watching this weekend? -Nothing, just who's where,
кто чем занимается, кто где отдохнул, кто куда сходил,
who's doing what, who's vacationing where, who went where,
может быть, в какое-то интересное место,
maybe some interesting place
которое мне тоже запомнится и захочется его посетить.
that I'll remember and want to visit too.
-Ну, это хорошо. Это полезно. Ты смотришь места и думаешь:
-Well, that's good, that's helpful. You look at places and think,
"В следующие выходные я могу посетить это место".
"Next weekend I might visit that place."
Да, но мы говорили об этом, что, когда ты листаешь ленту,
Yeah, but we were talking about when you're flipping through the tape,
ты смотришь, как живут другие люди, а сама ты дома и лежишь на диване.
you're looking at how other people live, and you're at home and lying on the couch.
-Да, это может быть так, конечно. Пока ты используешь,
-Yes, that may be true, of course. As long as you're using
ну допустим, Instagram возьмём, неважно или любую другую
let's say Instagram or whatever, or any other
социальную сеть, в тот момент, когда ты что-то просматриваешь,
social network, the moment you're viewing something,
по сути ты ничего не делаешь.
you're basically doing nothing.
Ты можешь ехать где-то, допустим, или ты можешь
You can go somewhere, let's say, or
просто быть дома, но по факту это всё равно некое
just be at home, but it's still essentially
такое назовём пустое время, свободное время.
empty time, let's call it wasting time.
В это время другой человек чем-то занимается,
During that time the other person is doing something,
человек, которого ты смотришь, он потратил время,
the one you're watching, he spent time,
потратил силы... -Чтобы сделать это видео.
he spent energy... -To create this video.
-Чтобы что-то записать, что-то там выложить, как-то его красиво,
-To record something, to post something, to make it somehow beautiful,
может быть там, задекорировать, я не знаю как это. Вот!
maybe decorate it, I don't know how. Here it is!
То есть, он предпринял какие-то действия, какие-то усилия,
It means that he took some action, some effort
для того, чтобы другие посмотрели.
to get others to see.
А по факту другой пользователь, он просто лежит, смотрит
In fact, the other user, he is just lying there, watching
или сидит, едет там, смотрит и всё. - Ну да!
or sitting, going somewhere and watching and that's it. -Well, yes!
-Какой-то дисбаланс тогда получается.
There is a kind of imbalance.
-Я тоже иногда трачу время бесполезно, открываю, листаю,
-Sometimes I also waste my time, open it, to flip through,
смотрю... не знаю, не важно, разные социальные сети.
to look at... I don't know, it doesn't matter, different social networks.
Но TikTok мы не используем.
But we don't use TikTok.
Может быть, в следующем видео, как-нибудь мы обсудим TikTok тоже,
Maybe in the next video we'll discuss TikTok
когда будем больше знать. Нет? -Нет. Ну я не...
when we know more. Not? -Not. Well, I'm not...
-Почему ты отрицаешь? Может быть, через год
-Why do you deny? Maybe in a year,
TikTok будет очень популярный и мы будем в TikTok.
TikTok will be very popular, and we'll be in TikTok.
-Он уже популярен. -Моя ошибка.
-It's already popular. -It's my mistake.
-Мы уже проехали этот вагончик. Мы в него уже не попали.
-We're already passed that wagon. We're not in it anymore.
-Не ставь на нас крест. Подожди. Ещё есть шанс.
-Don't give up. Just wait. There's still a chance.
-Конечно-конечно, безусловно. Я бы сказала: "Дорогу молодым".
-Sure, definitely. I'd say: "Make way for the young."
-Нет, сейчас тенденция меняется. Сейчас уже в TikTok разные люди.
-No, the trend is changing now. There are different people involved in TikTok now.
И возможно, я не могу сказать сейчас точно, может быть
And maybe, I can't say for sure right now, maybe
в дальнейшем люди не будут использовать Instagram,
in the future people won't use Instagram
и люди перейдут в TikTok. Это тоже вероятно. Да.
and will switch to TikTok. That's also entirely possible. Yeah!
Давай как-то закончим нашу мысль.
Let's end our thinking somehow.
Что мы хотим сказать о социальных сетях?
What do we want to say about social media?
-Что мы хотим сказать?
-What do we want to say?
Каждый решает для себя сам, как он их использует,
Everyone decides for themselves how they use them,
какое время он использует. -Я могу сказать, как итог, это -
how much time they use them. - As a result, I can say that
отказываться от социальных сетей, как от новых технологий,
to abandon social networks as new technologies
это глупо, неразумно.
is stupid, unreasonable
Использовать социальные сети для общения с друзьями,
Chatting with friends on social networks,
по-моему, это отлично, удобно. -Удобно, практично.
I think, is good and convenient. -Convenient practical.
-Но важно контролировать, сколько времени вы проводите
-But it's important to control how much time you spend
в социальных сетях, чтобы не поддаваться на рекламу.
on social media so you don't get influenced by advertising.
Это как реклама, да? -Как-то фильтровать свой контент,
It's like advertising, right? -Somehow filter your content
который люди просматривают, читают. -Да-да, кстати точно.
that people watch, that people read. -Yes, yes, that's right, by the way.
Точно, фильтровать контент и смотреть только то,
That's right, filter your content and only watch
что интересно вам. Поэтому я не смотрю телевизор.
what's interesting to you. That's why I don't watch television.
Телевизор предлагает передачи, программы, которые запланированы,
The TV offers programs, programs that are scheduled,
которые есть в программе, но я хочу выбирать.
which are in the program, but I want to select.