×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Portuguese With Leo, Ser vs Estar: When to use which? [verb to be] // Quick Portuguese Lesson

Ser vs Estar: When to use which? [verb to be] // Quick Portuguese Lesson

Olá a todos e bem vindos e de volta ao Portuguese With Leo e a mais uma lição rápida de português!

Hoje vou falar sobre a diferença entre os verbos ser e estar. Ambos os verbos significam to be em inglês,

no entanto utilizam-se em contextos diferentes, e hoje vamos ver como é que se conjugam no Presente

e quais as situações em que se utiliza cada um. Antes de começar, como já é habitual,

vou agradecer às pessoas que contribuíram com doações de Paypal para este canal,

cujos nomes vão aparecer no ecrã… Agora!

Muito obrigado a todos vocês por ajudarem a tornar estes episódios semanais possíveis.

Então, ser e estar. Ambos os verbos têm uma conjugação irregular no Presente.

A conjugação do verbo ser é:

eu sou

tu és

ele/ela é

nós somos

vocês/eles/elas são

A conjugação do verbo estar no Presente é:

eu estou

tu estás

ele/ela está

nós estamos

vocês/eles/elas estão

Quanto à utilização dos dois verbos,

ambos se referem a uma característica, estado ou condição do sujeito da frase,

mas o verbo ser refere-se a características permanentes ou de longa duração, e o verbo estar

refere-se a características temporárias ou de curta duração.

Se seguirem esta regra-chave:

verbo ser - características e situações de longa duração;

verbo estar - características e situações de curta duração,

vão acertar no verbo na grande maioria das vezes.

Mas agora vamos ver exatamente quais são as situações em que se usa o verbo ser

e quais são as que se usa o verbo estar e, obviamente,

vou-vos dar exemplos para cada uma das situações.

Começando então pelo verbo ser, utilizamos sempre ser e não estar quando falamos de características

inerentes ao sujeito da frase. No caso de uma pessoa: o seu sexo, a sua etnia, a sua

nacionalidade, a sua altura, etc. Por exemplo: Eu sou uma pessoa, sou um ser humano, sou do

sexo masculino, sou português, sou jovem, sou relativamente alto, sou moreno, etc.

Outra situação em que utilizamos o verbo ser é quando falamos da

personalidade ou das características psicológicas das pessoas. Por exemplo:

A Ana é simpática, é generosa, é leal, etc. Também utilizamos o verbo ser quando falamos

de características que fazem parte da identidade de uma pessoa, por exemplo,

a sua identidade religiosa e política, o seu estado civil, a sua profissão, por exemplo:

O João é liberal, é católico, é engenheiro, é casado, etc.

Finalmente, outra situação em que utilizamos o verbo ser é quando indicamos objetos,

falamos de materiais ou falamos do tempo: do dia, hora, mês, ano em que estamos.

Por exemplo: Isto é uma cadeira.

Esta cadeira é de madeira. São 2h da tarde.

Passando agora ao verbo estar, este utiliza-se em situações temporárias ou transitórias, e estas dividem-se em 3 grupos:

O primeiro é a localização física ou geográfica de uma pessoa ou coisa. Por exemplo:

Eu estou em casa. Eu estou em Lisboa. Eu estou em Portugal. Eu estou no planeta Terra.

De seguida, temos a posição de uma pessoa ou coisa. Por exemplo:

Eu estou de pé, ou em pé. Eu estou em frente à câmara e a câmara está em cima do tripé.

Finalmente, usamos o verbo estar quando falamos de estados não permanentes. Por exemplo:

Hoje está um dia bonito e eu estou contente. Ou então: Em Portugal estamos em quarentena.

Atenção! Embora a morte seja um estado permanente, não se usa o verbo ser quando alguém morreu,

utiliza-se sim o verbo estar. Não se diz “Esta pessoa é morta”,

diz-se “Esta pessoa está morta”. Da mesma forma, não se diz “Ele é vivo”, mas sim “Ele está vivo”.

Antes de acabar o episódio, vou só dar um exemplo de uma frase em que a utilização ou do verbo ser

ou do verbo estar muda o sentido da frase. Se eu disser “A Sara é bonita”,

estou a dizer que a beleza é uma característica da Sara, que ela é bonita.

Mas se eu disser: “A Sara está bonita”, estou a dizer que ela, naquele momento específico,

está bonita, ou que está mais bonita do que o normal. Não estou a dizer nem que costuma ser bonita,

nem que normalmente não o costume ser. Estou apenas a fazer referência àquele momento

específico em que digo que ela está bonita. Por isso não se esqueçam, se tiverem namorados

ou namoradas ou maridos ou mulheres, digam sempre que eles ou elas são bonitos e nunca

que estão bonitos, senão a resposta vai ser: Ai estou bonito? Quer dizer que normalmente não sou bonito?

Por isso, cuidado!

Espero que tenham gostado do vídeo e que tenham aprendido a diferença entre os verbos ser e estar.

Se ainda tiverem dúvidas em relação à utilização destes verbos,

digam nos comentários e eu vou tentar responder, e não se esqueçam de pôr

gosto no vídeo, de subscrever o canal se ainda não estiverem subscritos e vemo-nos na próxima semana!

Ser vs Estar: When to use which? Ser vs Estar: Wann verwendet man welches [Verb sein] // Portugiesisch-Schnelleinheit Ser vs Estar: When to use which? [verb to be] // Quick Lesson Ser vs Estar: ¿Cuándo usar which? [verbo ser] // Lección rápida Ser vs Estar : Quand utiliser lequel [verbe être] // Leçon rapide de portugais Ser vs Estar: quando usare quale? [verbo essere] // Lezione veloce di portoghese Ser vs Estar: いつどちらを使う? Ser vs Estar: Kiedy użyć którego [czasownika być] // Szybka lekcja portugalskiego Ser vs Estar: När ska man använda vilket? [verb att vara] // Snabb portugisisk lektion Ser vs Estar: Hangisi ne zaman kullanılmalı? [olmak fiili] // Hızlı Portekizce Dersi Ser vs Estar:何時使用哪個? [verb to be] // 葡萄牙語快速課程 [verb to be] // Quick Portuguese Lesson

Olá a todos e bem vindos e de volta ao Portuguese With Leo e a mais uma lição rápida de português! Hello everyone and welcome back to Portuguese With Leo and to another quick Portuguese lesson!

Hoje vou falar sobre a diferença entre os verbos ser e estar. Ambos os verbos significam to be em inglês, Today I'll be talking about the difference between the verbs ser and estar. Both verbs mean to be in English, 今日は動詞serとestarの違いについてお話します。どちらの動詞も英語では「~である」という意味です、

no entanto utilizam-se em contextos diferentes, e  hoje vamos ver como é que se conjugam no Presente however they are used in different contexts, and today we'll go over how they are conjugated in the Present tense しかし、これらは異なる文脈で使われ、今日は現在形でどのように活用されるかを見てみよう。 Однако они используются в разных контекстах, и сегодня мы рассмотрим, как они спрягаются в настоящем времени.

e quais as situações em que se utiliza cada um. Antes de começar, como já é habitual, and in which situations each one is used. Before I begin, as usual,

vou agradecer às pessoas que contribuíram  com doações de Paypal para este canal, I want to thank the people who contributed to this channel with Paypal donations,

cujos nomes vão aparecer no ecrã… Agora! whose names are going to show up on the screen... now! чьи имена появятся на экране... Сейчас!

Muito obrigado a todos vocês por ajudarem a tornar estes episódios semanais possíveis. Thank you all very much for helping making these weekly episodes possible.

Então, ser e estar. Ambos os verbos têm uma conjugação irregular no Presente. So, ser and estar. Both verbs have an irregular conjugation in the Present tense. Итак, ser и estar. Оба глагола имеют неправильное спряжение в настоящем времени.

A conjugação do verbo ser é: The conjugation of the verb ser is: Спряжение глагола ser следующее:

eu sou I am

tu és you are

ele/ela é he/she is

nós somos we are

vocês/eles/elas são you all/they are usted/ellos son

A conjugação do verbo estar no Presente é: The conjugation of the verb estar in the Present tense is:

eu estou I am

tu estás you are

ele/ela está he/she is

nós estamos we are

vocês/eles/elas estão you all/they are

Quanto à utilização dos dois verbos, As for the use of the two verbs, Что касается использования двух глаголов,

ambos se referem a uma característica,  estado ou condição do sujeito da frase, both refer to a characteristic, state or condition of the subject of the sentence, Оба обозначают характеристику, состояние или условие субъекта предложения,

mas o verbo ser refere-se a características  permanentes ou de longa duração, e o verbo estar but the verb ser refers to permanent or long-lasting characteristics, and the verb estar но глагол to be относится к постоянным или долговременным характеристикам, а глагол to be

refere-se a características  temporárias ou de curta duração. refers to temporary or short term characteristics.

Se seguirem esta regra-chave: If you follow this key rule: Si vous suivez cette règle clé : Если вы будете следовать этому ключевому правилу:

verbo ser - características e situações de longa duração; the verb ser - long-term characteristics and situations;

verbo estar - características e situações de curta duração, the verb estar - short-term characteristics and situations,

vão acertar no verbo na grande maioria das vezes. wird in den meisten Fällen das richtige Verb verwenden. you'll get the verb right most times. trouvera le bon verbe dans la grande majorité des cas. в подавляющем большинстве случаев правильно подберут глагол.

Mas agora vamos ver exatamente quais são as situações em que se usa o verbo ser But now let's look at exactly which situations we use the verb ser in Но теперь давайте посмотрим, в каких именно ситуациях используется глагол ser

e quais são as que se usa o verbo estar e, obviamente, and which ones we use the verb estar, and, obviously,

vou-vos dar exemplos  para cada uma das situações. I'll be giving you examples for each situation. Я приведу примеры для каждой ситуации.

Começando então pelo verbo ser, utilizamos sempre  ser e não estar quando falamos de características Starting with the verb ser, we always use ser and not estar when talking about inherent characteristics Начиная с глагола ser, мы всегда используем ser, а не estar, когда говорим о характеристиках

inerentes ao sujeito da frase. No caso de  uma pessoa: o seu sexo, a sua etnia, a sua of the subject of the sentence. In the case of a person: their gender, their ethnicity, their inhérent au sujet de la phrase. Dans le cas d'une personne : son sexe, son appartenance ethnique, son присущие субъекту предложения. В случае с человеком: его пол, его этническая принадлежность, его

nacionalidade, a sua altura, etc. Por exemplo: Eu sou uma pessoa, sou um ser humano, sou do nationality, their height, etc. For example: I'm a person, I'm a human being, I'm a male, nacionalidad, estatura, etc. Por ejemplo: Soy una persona, soy un ser humano, soy del

sexo masculino, sou português, sou jovem,  sou relativamente alto, sou moreno, etc. I'm portuguese, I'm young, I'm relatively tall, I'm dark, etc.

Outra situação em que utilizamos  o verbo ser é quando falamos da Another situation where we use the verb ser is when we talk about

personalidade ou das características  psicológicas das pessoas. Por exemplo: people's personalities or psychological (and physical) traits. For example:

A Ana é simpática, é generosa, é leal, etc. Também utilizamos o verbo ser quando falamos Ana is nice, she is generous, she is loyal, etc. We also use the verb ser when talking about

de características que fazem parte da  identidade de uma pessoa, por exemplo, characteristics that are a part of a person's identity, for example,

a sua identidade religiosa e política, o seu  estado civil, a sua profissão, por exemplo: their religious and political identity, their marital status, their profession, for example: Например, их религиозная и политическая идентичность, семейное положение, профессия:

O João é liberal, é católico,  é engenheiro, é casado, etc. João is liberal, he's Catholic, he's an engineer, he's married, etc.

Finalmente, outra situação em que utilizamos  o verbo ser é quando indicamos objetos, Finally, another situation where we use the verb ser is when indicating objects,

falamos de materiais ou falamos do tempo:  do dia, hora, mês, ano em que estamos. when talking about materials or talking about time: about the day, hour, month, year we're in. мы говорим о материалах или о времени: день, час, месяц, год, в котором мы находимся.

Por exemplo: Isto é uma cadeira. For example: This is a chair. Par exemple : Ceci est une chaise.

Esta cadeira é de madeira. São 2h da tarde. This chair is made of wood. It's 2 o'clock in the afternoon.

Passando agora ao verbo estar, este utiliza-se em situações temporárias ou transitórias, e estas dividem-se em 3 grupos: Moving on to the verb estar, it is used in temporary situations, and these are divided into 3 groups: Переходя к глаголу estar, отметим, что он используется во временных или преходящих ситуациях, которые делятся на три группы:

O primeiro é a localização física ou  geográfica de uma pessoa ou coisa. Por exemplo: The first is the physical or geographic location of a person or thing. For example:

Eu estou em casa. Eu estou em Lisboa. Eu estou em Portugal. Eu estou no planeta Terra. I'm at home. I'm in Lisbon. I'm in Portugal. I'm on planet Earth.

De seguida, temos a posição de  uma pessoa ou coisa. Por exemplo: Next we have the position of a person or thing. For example:

Eu estou de pé, ou em pé. Eu estou em frente  à câmara e a câmara está em cima do tripé. Ich stehe aufrecht. Ich stehe vor der Kamera und die Kamera ist auf dem Stativ. I'm standing. I'm standing in front of the camera and the camera is sitting on the tripod. Je suis debout. Je suis devant la caméra et la caméra est sur le trépied. Я стою. Я нахожусь перед камерой, а камера стоит на штативе.

Finalmente, usamos o verbo estar quando falamos  de estados não permanentes. Por exemplo: Finally, we use the verb estar when talking about non-permanent states. For example:

Hoje está um dia bonito e eu estou contente. Ou então: Em Portugal estamos em quarentena. Today is a beautiful day and I'm happy. Or: In Portugal we're in quarantine.

Atenção! Embora a morte seja um estado permanente,  não se usa o verbo ser quando alguém morreu, Careful though! Even though death is a permanent state, you don't use the verb ser when someone has died, Внимание! Хотя смерть - это неизменное состояние, глагол ser не используется, когда кто-то умер,

utiliza-se sim o verbo estar. Não se diz “Esta pessoa é morta”, we use instead verb estar. You don't say "Esta pessoa é morta."

diz-se “Esta pessoa está morta”. Da mesma forma,  não se diz “Ele é vivo”, mas sim “Ele está vivo”. you say "Esta pessoa está morta" (This person is dead). Similarly, you don't say "Ele é vivo", but rather "Ele está vivo" (He is alive). вы говорите: "Этот человек мертв". Точно так же вы не говорите "Он жив", вы говорите "Он жив".

Antes de acabar o episódio, vou só dar um exemplo  de uma frase em que a utilização ou do verbo ser Before I end the episode, let me just give you an example of a sentence in which the use of either the verb ser Прежде чем закончить этот эпизод, я приведу пример предложения, в котором используется глагол to be

ou do verbo estar muda o sentido da frase. Se eu disser “A Sara é bonita”, or the verb estar changes the meaning of the sentence. If I say "A Sara é bonita" (Sara is pretty), или глагол estar меняет смысл предложения. Если я скажу: "Сара красивая",

estou a dizer que a beleza é uma  característica da Sara, que ela é bonita. I'm saying that beauty is a characteristic of Sara, that she is pretty. Я говорю, что красота - это характеристика Сары, что она красива.

Mas se eu disser: “A Sara está bonita”, estou  a dizer que ela, naquele momento específico, But if I say, "A Sara está bonita" (Sara looks pretty), I am saying that she, at that particular moment, Но если я говорю: "Сара выглядит хорошо", я утверждаю, что это так, в данный конкретный момент,

está bonita, ou que está mais bonita do que o normal. Não estou a dizer nem que costuma ser  bonita, dass sie schön ist, oder dass sie noch schöner ist als sonst. Ich sage nicht einmal, dass sie normalerweise hübsch ist, looks good, or that she's prettier than usual. I'm neither saying she's usually pretty, что она красива, или что она красивее, чем обычно. Я даже не говорю, что она обычно красива,

nem que normalmente não o costume ser.  Estou apenas a fazer referência àquele momento nor that she usually isn't. I am just referring to that specific moment даже если обычно это не так. Я просто имею в виду тот момент.

específico em que digo que ela está bonita. Por isso não se esqueçam, se tiverem namorados where I say she looks pretty. So don't forget, if you have boyfriends в котором я говорю, что она выглядит прекрасно. Так что не забывайте, если у вас есть парни.

ou namoradas ou maridos ou mulheres, digam  sempre que eles ou elas são bonitos e nunca or girlfriends or husbands or wives, always tell them that they "são bonitos" (are pretty) and never

que estão bonitos, senão a resposta vai ser: Ai estou bonito? Quer dizer que normalmente não sou bonito? that they "estão bonitos" (are looking pretty), otherwise the answer will be: I'm looking pretty? You mean I'm not normally pretty? que se vean bien, de lo contrario la respuesta será: ¿Soy guapo? ¿Quieres decir que normalmente no soy guapo? что они хорошо выглядят, иначе ответ будет таким: Я красивый? Вы имеете в виду, что обычно я не красив?

Por isso, cuidado! So be careful! Alors attention ! Так что будьте осторожны!

Espero que tenham gostado do vídeo e que tenham  aprendido a diferença entre os verbos ser e estar. I hope you enjoyed the video and that you learned the difference between the verbs ser and estar.

Se ainda tiverem dúvidas em  relação à utilização destes verbos, If you still have questions about how to use these verbs,

digam nos comentários e eu vou tentar  responder, e não se esqueçam de pôr let me know in the comments and I will try to answer them, and don't forget to like the video,

gosto no vídeo, de subscrever o canal se ainda não  estiverem subscritos e vemo-nos na próxima semana! subscribe to the channel if you're not already subscribed and see you next week!