×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¡SANGRE! 6 curiosas preguntas

¡SANGRE! 6 curiosas preguntas

“Soy la vida misma, y corro y corro en un río infinito sin volver una sola vez la vista atrás,

pero siempre regreso al mismo lugar. ¿Quién soy?

Uno, dos, tres... ¿Ya supiste?

Así es: ¡la sangre! seguro la has oído mencionar en libros de ciencia, en leyendas y en muchas canciones.

O se te ha salido “el mole” alguna vez…

¡Simplemente no puedes vivir sin ella! ¿Por qué? Te invito a responder juntos…

Seis preguntas curiosas sobre la sangre

Este episodio es presentado por Platzi: cursos online de tecnología, diseño y negocios.

1. ¿Para qué sirve la sangre?

Sus funciones más importantes son el transporte de nutrientes o el intercambio gaseoso, pero sirve para más cosas.

Por ejemplo, la regulación del pH o “acidez”, la salinidad y la presión interna del cuerpo.

Además de quayuda a difundir hormonas y anticuerpos. Otra función es la regulación del calor.

La sangre conserva muy bien el calor, pero lo pierde fácilmente en las partes del cuerpo más expuestas.

Por ejemplo, las orejas de los elefantes no son precisamente para escuchar mejor,

sino para liberar el calor sobrante del cuerpo. En los conejos también podemos reconocer este patrón.

Las liebres, habitantes del desierto, tienen orejas mucho más grandes que los teporingos,

los cuales viven en lo alto de las frías montañas del centro de México.

2. ¿Por qué hay gente que se desmaya al ver sangre?

A este fenómeno se le llama Hematofobia. Se caracteriza por un aumento repentino en los niveles

de ansiedad y de la presión sanguínea, para luego pasar un repentino bajón de la misma.

Esto ocurre porque ver sangre es una señal de peligro: alguien o nosotros mismos

hemos resultado heridos. Esto causa una sobreexcitación del sistema simpático que se encarga,

entre otras cosas, de preparar al organismo para situaciones de estrés, cuyas opciones son

“huir o defenderse”. Al parecer, en estos casos el cerebro no sabe con cuál reaccionar,

por lo que simplemente se “bloquea”, llevando luego al desmayo.

No está muy claro por qué razón ocurre esto. Puede que sea una forma rudimentaria de

“hacerse el muerto”, como lo hacen las zarigüeyas cuando se encuentran con un depredador.

También puede ser una forma de reducir una hemorragia: al estar acostado

se reduce drásticamente la presión sanguínea.

3. ¿Dónde se crea la sangre?

En la antigüedad se creía, debido a la influencia del médico Galeno, que la sangre se generaba en el hígado,

así como que eran las venas donde comenzaba la circulación, en vez de las arterias.

Ahora sabemos que la sangre se produce… ¡En los huesos! Así es, especialmente los más largos, como el fémur.

A partir de un mismo tipo de célula madre surgen todas las células que componen la sangre,

o lo que queda de ellas, ya que tanto glóbulos rojos como plaquetas no son células completas.

Los glóbulos rojos, no tienen núcleo para así poder transportar más oxígeno y más CO2.

Las plaquetas, por su parte, son pedazos de células que viajan como zombies,

formando coágulos allí donde te hayas hecho una herida.

Las únicas que son células completas son los leucocitos, o glóbulos blancos, que son un conjunto variado de células

que están constantemente vigilando tu cuerpo en contra de cualquier amenaza.

Es como tu cuerpo policiaco personal.

4. ¿Es cierto que la realeza es de “sangre azul”?

Esta creencia proviene de la época de la Reconquista de España en el Siglo XI,

en donde la nobleza quería dejar claro que ellos no tenían ascendencia judía o árabe.

Como estos grupos étnicos son de piel más morena, los cristianos de “sangre pura” veían

que su sangre parecía azul a través de las venas de sus muñecas y cuello.

Esto era especialmente notorio en las personas de la realeza, ya que no hacían ningún trabajo de campo y

su piel era muy pálida. Pero la sangre de TODOS los humanos es roja debido a la hemoglobina,

que tiene un componente de hierro en el centro. Lo que hace a las venas parecer azules es un efecto óptico.

Parte de la luz atraviesa la piel hasta llegar a la vena. Pero la luz azul no penetra la piel tan bien como la roja:

la piel actúa como un filtro quitándole a la sangre algo de su “rojez”.

Además, la superficie de la piel refleja bastante luz roja, por lo que en contraste las venas se ven más azuladas…

Un poco como aquel efecto del vestido ¿te acuerdas? ¿Y las arterias?

Bueno, esas suelen estar más profundas y no las podemos ver...

5. ¿Por qué hay varios tipos de sangre?

Los tipos de sangre son tan antiguos ¡que los compartimos con los demás simios!

Cada tipo depende del recubrimiento azucarado de los glóbulos rojos.

El tipo más antiguo es el A. Después evolucionó el tipo B, hace más de 3 millones de años, con un recubrimiento diferente.

Luego el tipo O ¡que no tiene recubrimiento! y por último el AB, que combina los dos tipos de azúcar.

El que haya varios tipos parece que se relaciona con que nuestros ancestros evolucionaron expuestos

a distintas enfermedades, contra las que desarrollaron resistencia. Por ejemplo, las personas con

tipo O sufren menos si se enferman de malaria.

Pero el asunto es un misterio que aún se investiga....

6. ¿Cuál es el origen evolutivo de la sangre?

Isaac Asimov, en su libro “El río viviente”, nos explica que el plasma de la sangre

tiene una composición de sales muy similar a la del mar..

Durante los tiempos de tus tatara-tatara-tatarabuelos procariotas, el mar bañaba toda la célula,

por dentro y por fuera. De él comía y respiraba. Las células estaban adaptadas a estas condiciones:

es como decir que el mar es la sangre de todos los microorganismos marinos.

Conforme la vida fue evolucionando y haciéndose multicelular,

fue necesitando crear mecanismos para asegurarse que todo el cuerpo fuera nutrido por ese mar.

La solución que encontró la naturaleza fue crear una red de canales que distribuyera el mar por todo el cuerpo.

Estos “Ríos vivientes” siguieron evolucionando hasta convertirse en lo que ahora es tu sistema circulatorio.

Así que puedes decir con toda poesía (y certeza científica) que llevas al mar en tus venas.

¡CuriosaMente!

Visita Platzi.com para aprender programación desarrollo de videojuegos, negocios y muchas cosas más.

Si entras a platzi.com/curiosamente llévate un mes gratis en la carrera de tu elección.

¡Ah, y suscríbete a CuriosaMente!

¡SANGRE! 6 curiosas preguntas دم! 6 أسئلة غريبة BLOODY! 6 neugierige Fragen BLOODY! 6 περίεργες ερωτήσεις BLOOD! 6 curious questions BLOODY ! 6 questions curieuses BLOODY! 6 domande curiose BLOEDJE! 6 nieuwsgierige vragen BLOODY! 6 ciekawych pytań ЧЕРТ! 6 любопытных вопросов

“Soy la vida misma, y corro y corro en un río infinito sin volver una sola vez la vista atrás, "أنا الحياة نفسها، وأنا أركض وأركض في نهر لا نهاية له دون أن أنظر إلى الوراء مرة واحدة، "Ich bin das Leben selbst, und ich laufe und laufe in einem endlosen Fluss, ohne einmal zurückzuschauen, "I am life itself, and I run and run in an endless river without once looking back,

pero siempre regreso al mismo lugar. ¿Quién soy? لكنني دائما أعود إلى نفس المكان. من أنا؟ but I always come back to the same place. Who am I?

Uno, dos, tres... ¿Ya supiste? واحد، اثنان، ثلاثة... هل تعلم بالفعل؟ Eins, zwei, drei... Haben Sie das gehört? One, two, three... Have you heard?

Así es: ¡la sangre! seguro la has oído mencionar en libros de ciencia, en leyendas y en muchas canciones. هذا صحيح: الدم! ومن المؤكد أنك سمعت ذلك في كتب العلوم وفي الأساطير وفي العديد من الأغاني. Das stimmt: Blut! Sie haben es in wissenschaftlichen Büchern, in Legenden und in vielen Liedern erwähnt. That's right: blood! You've heard it mentioned in science books, in legends and in many songs.

O se te ha salido “el mole” alguna vez… أو هل سبق لك أن خرجت "الشامة" ... Oder ist Ihr "Maulwurf" schon einmal aufgetaucht? Or has your "mole" ever come off...

¡Simplemente no puedes vivir sin ella! ¿Por qué? Te invito a responder juntos… أنت ببساطة لا تستطيع العيش بدونها! لأن؟ أدعوكم للرد معا... Sie können einfach nicht ohne sie leben! Warum? Ich lade Sie ein, diese Frage gemeinsam zu beantworten...

Seis preguntas curiosas sobre la sangre ستة أسئلة غريبة عن الدم

Este episodio es presentado por Platzi: cursos online de tecnología, diseño y negocios. هذه الحلقة مقدمة من بلاتزي: دورات في التكنولوجيا والتصميم والأعمال عبر الإنترنت.

1\. ¿Para qué sirve la sangre? 1\. ما هو الدم المستخدمة ل؟ Wozu wird Blut verwendet?

Sus funciones más importantes son el transporte de nutrientes o el intercambio gaseoso, pero sirve para más cosas. أهم وظائفها هي نقل المواد الغذائية أو تبادل الغازات، ولكنها تخدم أغراضًا أكثر.

Por ejemplo, la regulación del pH o “acidez”, la salinidad y la presión interna del cuerpo. على سبيل المثال، تنظيم درجة الحموضة أو “الحموضة” والملوحة والضغط الداخلي للجسم. For example, the regulation of pH or "acidity", salinity and internal body pressure.

Además de quayuda a difundir hormonas y anticuerpos. Otra función es la regulación del calor. بالإضافة إلى المساعدة على نشر الهرمونات والأجسام المضادة. وظيفة أخرى هي تنظيم الحرارة.

La sangre conserva muy bien el calor, pero lo pierde fácilmente en las partes del cuerpo más expuestas. يحتفظ الدم بالحرارة بشكل جيد جدًا، لكنه يفقدها بسهولة في الأجزاء الأكثر تعرضًا من الجسم.

Por ejemplo, las orejas de los elefantes no son precisamente para escuchar mejor, على سبيل المثال، آذان الفيلة ليست مخصصة للسمع بشكل أفضل،

sino para liberar el calor sobrante del cuerpo. En los conejos también podemos reconocer este patrón. بل لإخراج الحرارة الزائدة من الجسم. يمكننا أيضًا التعرف على هذا النمط عند الأرانب.

Las liebres, habitantes del desierto, tienen orejas mucho más grandes que los teporingos, الأرانب البرية، سكان الصحراء، لديهم آذان أكبر بكثير من التيبورينغو،

los cuales viven en lo alto de las frías montañas del centro de México. which live high in the cold mountains of central Mexico.

2\. ¿Por qué hay gente que se desmaya al ver sangre?

A este fenómeno se le llama Hematofobia. Se caracteriza por un aumento repentino en los niveles Dieses Phänomen wird als Hämatophobie bezeichnet. Es ist gekennzeichnet durch einen plötzlichen Anstieg der Werte von This phenomenon is called Hematophobia. It is characterized by a sudden increase in the levels of

de ansiedad y de la presión sanguínea, para luego pasar un repentino bajón de la misma. and blood pressure, and then a sudden drop in blood pressure.

Esto ocurre porque ver sangre es una señal de peligro: alguien o nosotros mismos This happens because the sight of blood is a sign of danger: someone or ourselves.

hemos resultado heridos. Esto causa una sobreexcitación del sistema simpático que se encarga,

entre otras cosas, de preparar al organismo para situaciones de estrés, cuyas opciones son among other things, to prepare the body for stressful situations, the options for which include

“huir o defenderse”. Al parecer, en estos casos el cerebro no sabe con cuál reaccionar, "flee or defend". Apparently, in these cases, the brain does not know which to react with,

por lo que simplemente se “bloquea”, llevando luego al desmayo. so it simply "locks up", leading to fainting.

No está muy claro por qué razón ocurre esto. Puede que sea una forma rudimentaria de

“hacerse el muerto”, como lo hacen las zarigüeyas cuando se encuentran con un depredador. "play dead", as opossums do when they encounter a predator.

También puede ser una forma de reducir una hemorragia: al estar acostado It can also be a way to reduce bleeding: when lying down

se reduce drásticamente la presión sanguínea. blood pressure is drastically reduced.

3\. ¿Dónde se crea la sangre? Where is blood created?

En la antigüedad se creía, debido a la influencia del médico Galeno, que la sangre se generaba en el hígado,

así como que eran las venas donde comenzaba la circulación, en vez de las arterias.

Ahora sabemos que la sangre se produce… ¡En los huesos! Así es, especialmente los más largos, como el fémur.

A partir de un mismo tipo de célula madre surgen todas las células que componen la sangre, From the same type of stem cell arise all the cells that make up the blood,

o lo que queda de ellas, ya que tanto glóbulos rojos como plaquetas no son células completas. or what is left of them, since both red blood cells and platelets are not complete cells.

Los glóbulos rojos, no tienen núcleo para así poder transportar más oxígeno y más CO2. Red blood cells have no nucleus so they can carry more oxygen and more CO2.

Las plaquetas, por su parte, son pedazos de células que viajan como zombies,

formando coágulos allí donde te hayas hecho una herida. forming clots where you have injured yourself.

Las únicas que son células completas son los leucocitos, o glóbulos blancos, que son un conjunto variado de células The only ones that are complete cells are leukocytes, or white blood cells, which are a diverse set of cells.

que están constantemente vigilando tu cuerpo en contra de cualquier amenaza.

Es como tu cuerpo policiaco personal. It's like your own personal police force.

4\. ¿Es cierto que la realeza es de “sangre azul”? Is it true that royalty is of "blue blood"?

Esta creencia proviene de la época de la Reconquista de España en el Siglo XI, This belief comes from the time of the Reconquest of Spain in the 11th century,

en donde la nobleza quería dejar claro que ellos no tenían ascendencia judía o árabe. where the nobility wanted to make it clear that they had no Jewish or Arab ancestry.

Como estos grupos étnicos son de piel más morena, los cristianos de “sangre pura” veían Because these ethnic groups are darker-skinned, the "pure-blooded" Christians saw their skin as more brown.

que su sangre parecía azul a través de las venas de sus muñecas y cuello. that his blood seemed blue through the veins in his wrists and neck.

Esto era especialmente notorio en las personas de la realeza, ya que no hacían ningún trabajo de campo y This was especially noticeable in royalty, as they did not do any field work, and

su piel era muy pálida. Pero la sangre de TODOS los humanos es roja debido a la hemoglobina, his skin was very pale. But the blood of ALL humans is red because of hemoglobin,

que tiene un componente de hierro en el centro. Lo que hace a las venas parecer azules es un efecto óptico. which has an iron component in the center. What makes the veins appear blue is an optical effect.

Parte de la luz atraviesa la piel hasta llegar a la vena. Pero la luz azul no penetra la piel tan bien como la roja: Some of the light passes through the skin into the vein. But blue light does not penetrate the skin as well as red light:

la piel actúa como un filtro quitándole a la sangre algo de su “rojez”.

Además, la superficie de la piel refleja bastante luz roja, por lo que en contraste las venas se ven más azuladas… In addition, the surface of the skin reflects quite a lot of red light, so in contrast the veins appear more bluish...

Un poco como aquel efecto del vestido ¿te acuerdas? ¿Y las arterias? A bit like that dress effect, remember? And the arteries?

Bueno, esas suelen estar más profundas y no las podemos ver... Well, those are usually deeper and we can't see them....

5\. ¿Por qué hay varios tipos de sangre?

Los tipos de sangre son tan antiguos ¡que los compartimos con los demás simios!

Cada tipo depende del recubrimiento azucarado de los glóbulos rojos. Each type depends on the sugar coating of the red blood cells.

El tipo más antiguo es el A. Después evolucionó el tipo B, hace más de 3 millones de años, con un recubrimiento diferente.

Luego el tipo O ¡que no tiene recubrimiento! y por último el AB, que combina los dos tipos de azúcar.

El que haya varios tipos parece que se relaciona con que nuestros ancestros evolucionaron expuestos The fact that there are several types seems to relate to the fact that our ancestors evolved exposed

a distintas enfermedades, contra las que desarrollaron resistencia. Por ejemplo, las personas con

tipo O sufren menos si se enferman de malaria.

Pero el asunto es un misterio que aún se investiga....

6\. ¿Cuál es el origen evolutivo de la sangre?

Isaac Asimov, en su libro “El río viviente”, nos explica que el plasma de la sangre

tiene una composición de sales muy similar a la del mar..

Durante los tiempos de tus tatara-tatara-tatarabuelos procariotas, el mar bañaba toda la célula, During the times of your prokaryotic great-great-great-great-grandparents, the sea bathed the entire cell,

por dentro y por fuera. De él comía y respiraba. Las células estaban adaptadas a estas condiciones: inside and out. From it he ate and breathed. The cells were adapted to these conditions:

es como decir que el mar es la sangre de todos los microorganismos marinos.

Conforme la vida fue evolucionando y haciéndose multicelular, As life evolved and became multicellular,

fue necesitando crear mecanismos para asegurarse que todo el cuerpo fuera nutrido por ese mar.

La solución que encontró la naturaleza fue crear una red de canales que distribuyera el mar por todo el cuerpo.

Estos “Ríos vivientes” siguieron evolucionando hasta convertirse en lo que ahora es tu sistema circulatorio.

Así que puedes decir con toda poesía (y certeza científica) que llevas al mar en tus venas.

¡CuriosaMente!

Visita Platzi.com para aprender programación desarrollo de videojuegos, negocios y muchas cosas más.

Si entras a platzi.com/curiosamente llévate un mes gratis en la carrera de tu elección.

¡Ah, y suscríbete a CuriosaMente!