×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Disney FR Music, Raiponce - Où est la vraie vie ? I Disney

Raiponce - Où est la vraie vie ? I Disney

J'adore cet endroit tout comme toi

Oh voyons Pascal tu exagères on est pas si malheureux

7 heures, je me réveille et dehors il fait clair

Vite je balaye, il faut que la maison brille

Je cire, je frotte, je range et je chasse la poussière

Je nettoie chaque placard jusqu'à sept heure et quart

Ensuite, je lis un livre, et même deux ou trois

J'ajoute quelques couleurs qui ne plaisent qu'à moi

Puis c'est guitare, tricot, gâteaux

et quelques fois je me demande où est la vraie vie

Après-midi c'est puzzle, fléchettes et cookie

Papier mâché, danse classique, échec et mat'

Poterie, théâtre de marionnettes et bougies

Gymnastique, arts plastiques, corde

et Pascal m'épatte

Puis je relis mes livres

Je rêve d'aventure

J'ajoute de la couleur, il en manque j'en suis sûre

Ensuite je brosse, je brosse et brosse ma cheveulure

Dans cette prison où j'ai grandi

Je me demande et demande et demande et demande

Où se cache la vraie vie

Et demain soir

S'élèvent les lumières

comme

C'est le jour de mon anniversaire

A quoi ressemble cette soirée d'été

Je suis plus grande

Je dois pouvoir y aller

Raiponce - Où est la vraie vie ? I Disney Rapunzel - Wo ist das wahre Leben? I Disney Rapunzel - Where is the real life? I Disney Rapunzel - ¿Dónde está la vida real? I Disney ラプンツェル - 現実はどこにある?I ディズニー Rapunzel - Onde está a vida real? I Disney Rapunzel - Var finns det verkliga livet? I Disney 长发公主 - 现实生活在哪里?我迪士尼 长发公主 - 现实生活在哪里?I 迪士尼

J'adore cet endroit tout comme toi I love this place just like you do Adoro este lugar al igual que tú

Oh voyons Pascal tu exagères on est pas si malheureux Oh come on Pascal you exaggerate we're not so unhappy Oh Vamos Pascal estás exagerando, no somos tan infelices Oh vamos Pascal você está exagerando nós não somos tão infelizes

7 heures, je me réveille et dehors il fait clair 7 o'clock I wake up and outside it's clear A las 7 de me levanto y afuera está limpio

Vite je balaye, il faut que la maison brille sweap around, the house has to shine Barrer alrededor, la casa ha de brillar

Je cire, je frotte, je range et je chasse la poussière I wax, I rub, I clean up and I cast the dust Encero, froto, limpio y echo el polvo

Je nettoie chaque placard jusqu'à sept heure et quart I clean each closets until a quarter past seven Limpio cada armario hasta las 7 y cuarto

Ensuite, je lis un livre, et même deux ou trois Then I read a book and even two or three Luego leo un libro, incluso dos o tres

J'ajoute quelques couleurs qui ne plaisent qu'à moi I add some colors that only me like Agrego algunos colores que solo a mi me agradan

Puis c'est guitare, tricot, gâteaux then it's guitar, knitting, cakes Después es guitarra, tejer, pastel

et quelques fois je me demande où est la vraie vie and sometimes I wonder where is the real life y a veces me pregunto dónde está la verdadera vida

Après-midi c'est puzzle, fléchettes et cookie afternoon is puzzle, darts and cookies En la tarde es rompecabezas, dardos y galletas

Papier mâché, danse classique, échec et mat' chewed paper, ballet, checkmate papel maché, ballet, jaque mate

Poterie, théâtre de marionnettes et bougies pottery, puppet theater and candles cerámica, marionetas y velas

Gymnastique, arts plastiques, corde gymnastics, plastic arts, strings Gimnasia, artes plásticas, cuerda

et Pascal m'épatte and Pascal impress me y Pascal me me impresiona

Puis je relis mes livres then I read my books again Después releo los libros

Je rêve d'aventure I dream about adventure Sueño sobre aventuras

J'ajoute de la couleur, il en manque j'en suis sûre I add some colour, there's some missing I'm sure Agrego más color, aun falta, estoy segura

Ensuite je brosse, je brosse et brosse ma cheveulure Then I brush, I brush and brush my hair Luego cepillo, cepillo y cepillo mi cabello

Dans cette prison où j'ai grandi in this prison where I've grown En esta prisión en la que crecí

Je me demande et demande et demande et demande I ask me and ask and ask and ask Y me pregunto, pregunto, pregunto y pregunto

Où se cache la vraie vie where the real life hides ¿Dónde se oculta la verdadera vida?

Et demain soir and tonight Y esta noche

S'élèvent les lumières amounted the lights Las luces ascenderán

comme because porque

C'est le jour de mon anniversaire it's the day of my birthday Es el día de mi cumpleaños

A quoi ressemble cette soirée d'été ¿Cómo será la noche arriba donde brillan?

Je suis plus grande I am bigger He crecido

Je dois pouvoir y aller I may go Debo poder ir alá