×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¿Quién llegó a América antes que Colón? - CuriosaMente 247

¿Quién llegó a América antes que Colón? - CuriosaMente 247

Cuando nos preguntan “¿Quién descubrió América?”, la respuesta que

automáticamente nos viene a la mente es “Cristóbal Colón”, y hasta podemos decir la fecha: 1492. Pero

el navegante genovés no fue, ni de lejos, el primero en llegar a estas tierras. Entonces…

¿Quién llegó a América antes que Colón?

El almirante británico Gavin Menzies sostiene la hipótesis de que en 1421,

70 años antes que Colón, el navegante chino Zheng He llegó a América y hasta dibujó este

mapa. La verdad es que el mapa se dibujó hasta el siglo Dieciocho y no hay evidencia clara de

que la hipótesis sea cierta. Igualmente está la leyenda del país de Fu Sang visitado por

un monje… pero posiblemente sea un cuento chino. De lo que sí hay evidencia es de que los vikingos,

del norte de Europa, llegaron a las costas de América en algún momento del Siglo Diez. Los

vikingos dejaron cuatro asentamientos: «Groenland» (Tierra Verde), «Helluland» (Tierra de Arroyos),

«Markland» (Tierra de Bosques) y «Vinland». Duraron unos 500 años ahí y se fueron. Pero

seguramente se llevaron con ellos algunas nativas: se encontró ADN

mitocondrial amerindio en familias de Islandia. Pero antes que ellos, los polinesios, esos grandes

navegantes que retratan en la película de Moana, llegaron a diferentes puntos de América entre el

año 700 y el año 1000. La primera prueba es ese alimento que en México llamamos “camote” y en

otras partes “batata” o “boniato”. Es originario de la región entre Yucatán y Venezuela. Pero

cuando los europeos exploraron las islas del pacífico, su cultivo ya estaba bastante extendido.

Además la palabra proto–polinesia para designarlo, kumala, es prácticamente idéntica a su nombre

quechua: k'umar. Pero la prueba definitiva fue cuando científicos chilenos encontraron huesos de

gallina en la península de Arauco y al analizarlos descubrieron que databan de entre 1321 y 1407

¡Esas gallinas llegaron unos cien años antes que Colón! Y seguro no llegaron solas: su ADN es muy

similar al de las gallinas que transportaban los polinesios. Y más aún: se ha encontrado que

poblaciones indígenas del Amazonas y de los Andes tienen genes polinesios ¡Y viceversa!

En Irlanda se cuenta la leyenda de San Brendán (conocido acá como Samborondón, ja ja ja), que

se embarcó un día del año 415 para buscar a un joven perdido y después de siete años de periplo

y enfrentamiento con monstruos marinos, termina encontrando el paraíso terrenal. Algunos piensan

que el lugar al que llegó fue América, pero esta historia entra de plano en el plano de la leyenda.

Como en las tumbas egipcias se han encontrado sustancias similares a la coca de los andes y

hay similitud entre las pirámides egipcias y las americanas, algunos estudiosos piensan que los

africanos pudieron haber también llegado antes. Los rasgos de las cabezas olmecas incrementan las

sospechas e incluso se han encontrado momias de piel oscura, pero la evidencia no es concluyente.

Tampoco es concluyente la presencia de romanos Pero al parecer en el siglo II hubo un naufragio

frente a las costas de Brasil que dejó varias ánforas de estilo romano en el fondo del mar.

Claro que también podrían ser españolas y mucho más recientes… Pero entonces ¿qué hace esta piña,

originaria de Paraguay, en un mosaico romano del siglo I? ¡Un misterio! También es un misterio el

de esta cerámica de estilo romano encontrada en el sitio de Tecaxic-Calixtlahuaca. ¿La sembró

un bromista? ¿La dejaron ahí los españoles? Pero ¿sabes de quiénes estamos seguros que

sí llegaron primerito que todos los demás? Pues los primeros americanos. No fue ni en

el siglo Catorce, ni en el siglo Uno, sino por lo menos ¡15 mil años antes! Venían de Asia,

y no llegaron de una sola vez, sino en varias expediciones. La teoría más

aceptada es que vinieron caminando siguiendo a los animales por el estrecho de Behring,

cuando se formó ahí una especie de puente helado en una era más fría. El autor Craig Childs piensa

que Alaska estaba demasiado frío para eso, y que es más posible que hayan llegado desde kamchatka,

Rusia, y otras partes de Asia, en embracaciones y siguendo la “ruta del kelp”: las algas que sirven

de alimento a animales marinos, y siguiendo las costas hacia zonas más templadas como lo que

hoy es Oregon. Incluso otros pudieron llegar desde el Océano Atlántico en el paleolítico:

el surgimiento de puntas de flecha y otros instrumentos en la llamada “Cultura Clovis”

de hace unos 11 mil 500 mil años podría rastrearse desde una fuente europea.

Sabemos que ya había asentamientos en América en esa época, y aunque mientras más vamos al pasado

la evidencia se va haciendo más tenue, se sospecha que los primeros humanos llegaron a América hace

unos 20 mil años. El doctor Dennis Jenkins fue apodado “El doctor Popó” porque encontró

la evidencia más antigua de presencia humana en América: un coprolito, o sea, un excremento

fosilizado, de origen humano, de por lo menos ¡14,300 años de antigüedad! ¡Curiosamente!

¿Quién llegó a América antes que Colón? - CuriosaMente 247 Wer kam vor Kolumbus nach Amerika? - KuriosaMente 247 Who arrived in America before Columbus? - CuriosaMente 247 Qui est arrivé en Amérique avant Christophe Colomb ? - CuriosaMente 247 Quem chegou à América antes de Colombo? - CuriosaMente 247 Кто прибыл в Америку до Колумба? - CuriosaMente 247

Cuando nos preguntan “¿Quién  descubrió América?”, la respuesta que

automáticamente nos viene a la mente es “Cristóbal Colón”, y hasta podemos decir la fecha: 1492. Pero automatically comes to mind is "Christopher Columbus", and we can even say the date: 1492. But

el navegante genovés no fue, ni de lejos, el primero en llegar a estas tierras. Entonces… the Genoese navigator was by no means the first to reach these lands. So…

¿Quién llegó a América antes que Colón? Who came to America before Columbus?

El almirante británico Gavin Menzies  sostiene la hipótesis de que en 1421,

70 años antes que Colón, el navegante chino Zheng He llegó a América y hasta dibujó este 70 years before Columbus, the Chinese navigator Zheng He reached America and even drew this

mapa. La verdad es que el mapa se dibujó hasta el siglo Dieciocho y no hay evidencia clara de map. The truth is that the map was drawn until the Eighteenth century and there is no clear evidence of

que la hipótesis sea cierta. Igualmente está la leyenda del país de Fu Sang visitado por that the hypothesis is true. There is also the legend of the country of Fu Sang visited by

un monje… pero posiblemente sea un cuento chino. De lo que sí hay evidencia es de que los vikingos, a monk... but possibly a tall tale. What there is evidence of is that the Vikings,

del norte de Europa, llegaron a las costas de América en algún momento del Siglo Diez. Los from northern Europe, reached the shores of America sometime in the 10th century. The

vikingos dejaron cuatro asentamientos: «Groenland» (Tierra Verde), «Helluland» (Tierra de Arroyos), Vikings left four settlements: "Groenland" (Green Land), "Helluland" (Land of Streams),

«Markland» (Tierra de Bosques) y «Vinland».  Duraron unos 500 años ahí y se fueron. Pero «Markland» (Land of Forests) and «Vinland». They lasted about 500 years there and left. But

seguramente se llevaron con ellos  algunas nativas: se encontró ADN they probably took some natives with them: DNA was found

mitocondrial amerindio en familias de Islandia. Pero antes que ellos, los polinesios, esos grandes

navegantes que retratan en la película de Moana,  llegaron a diferentes puntos de América entre el navigators portrayed in the Moana movie, reached different parts of America between the

año 700 y el año 1000. La primera prueba es ese  alimento que en México llamamos “camote” y en year 700 and the year 1000. The first test is that food that in Mexico we call "sweet potato" and in

otras partes “batata” o “boniato”. Es originario  de la región entre Yucatán y Venezuela. Pero other parts “sweet potato” or “sweet potato”. It is native to the region between Yucatan and Venezuela. But

cuando los europeos exploraron las islas del  pacífico, su cultivo ya estaba bastante extendido. When the Europeans explored the Pacific islands, its cultivation was already quite widespread.

Además la palabra proto–polinesia para designarlo,  kumala, es prácticamente idéntica a su nombre In addition, the Proto-Polynesian word for it, kumala, is practically identical to its name.

quechua: k'umar. Pero la prueba definitiva fue  cuando científicos chilenos encontraron huesos de Quechua: k'umar. But the definitive proof was when Chilean scientists found bones of

gallina en la península de Arauco y al analizarlos  descubrieron que databan de entre 1321 y 1407 gallina in the Arauco peninsula and when analyzing them they discovered that they dated from between 1321 and 1407

¡Esas gallinas llegaron unos cien años antes que  Colón! Y seguro no llegaron solas: su ADN es muy Those chickens arrived about a hundred years before Columbus! And surely they did not arrive alone: their DNA is very

similar al de las gallinas que transportaban  los polinesios. Y más aún: se ha encontrado que similar to that of the chickens that the Polynesians transported. And even more: it has been found that

poblaciones indígenas del Amazonas y de los  Andes tienen genes polinesios ¡Y viceversa!

En Irlanda se cuenta la leyenda de San Brendán  (conocido acá como Samborondón, ja ja ja), que In Ireland the legend of Saint Brendan (known here as Samborondón, ha ha ha) is told, who

se embarcó un día del año 415 para buscar a un  joven perdido y después de siete años de periplo embarked one day in the year 415 to search for a lost young man and after seven years of travel

y enfrentamiento con monstruos marinos, termina  encontrando el paraíso terrenal. Algunos piensan and confrontation with sea monsters, ends up finding the earthly paradise. Some think

que el lugar al que llegó fue América, pero esta  historia entra de plano en el plano de la leyenda. that the place he arrived at was America, but this story falls squarely into the plane of legend.

Como en las tumbas egipcias se han encontrado  sustancias similares a la coca de los andes y

hay similitud entre las pirámides egipcias y las  americanas, algunos estudiosos piensan que los there is similarity between the Egyptian and American pyramids, some scholars think that the

africanos pudieron haber también llegado antes.  Los rasgos de las cabezas olmecas incrementan las Africans may have arrived earlier as well. The features of the Olmec heads increase the

sospechas e incluso se han encontrado momias de  piel oscura, pero la evidencia no es concluyente. suspicions and even dark-skinned mummies have been found, but the evidence is inconclusive.

Tampoco es concluyente la presencia de romanos  Pero al parecer en el siglo II hubo un naufragio The presence of Romans is not conclusive either. But apparently in the 2nd century there was a shipwreck

frente a las costas de Brasil que dejó varias  ánforas de estilo romano en el fondo del mar. off the coast of Brazil that left several Roman-style amphoras at the bottom of the sea.

Claro que también podrían ser españolas y mucho  más recientes… Pero entonces ¿qué hace esta piña, Of course they could also be Spanish and much more recent... But then what is this pineapple doing,

originaria de Paraguay, en un mosaico romano del  siglo I? ¡Un misterio! También es un misterio el originally from Paraguay, in a Roman mosaic from the 1st century? A mystery! It is also a mystery

de esta cerámica de estilo romano encontrada en  el sitio de Tecaxic-Calixtlahuaca. ¿La sembró of this Roman-style pottery found at the Tecaxic-Calixtlahuaca site. did you plant it

un bromista? ¿La dejaron ahí los españoles? Pero ¿sabes de quiénes estamos seguros que a joker? Did the Spanish leave it there? But do you know who we are sure that

sí llegaron primerito que todos los demás?  Pues los primeros americanos. No fue ni en did they arrive first than everyone else? Well, the first Americans. it was neither in

el siglo Catorce, ni en el siglo Uno, sino por  lo menos ¡15 mil años antes! Venían de Asia, the Fourteenth century, nor in the First century, but at least 15 thousand years before! They came from Asia

y no llegaron de una sola vez, sino  en varias expediciones. La teoría más and they did not arrive at one time, but in several expeditions. The theory more

aceptada es que vinieron caminando siguiendo  a los animales por el estrecho de Behring, accepted is that they came walking following the animals through the Behring Strait,

cuando se formó ahí una especie de puente helado  en una era más fría. El autor Craig Childs piensa when a kind of frozen bridge formed there in a colder era. Author Craig Childs thinks

que Alaska estaba demasiado frío para eso, y que  es más posible que hayan llegado desde kamchatka, that Alaska was too cold for that, and that it is more possible that they came from kamchatka,

Rusia, y otras partes de Asia, en embracaciones y  siguendo la “ruta del kelp”: las algas que sirven Russia, and other parts of Asia, on boats and following the “kelp trail”: the algae that serve

de alimento a animales marinos, y siguiendo las  costas hacia zonas más templadas como lo que of food to marine animals, and following the coasts towards more temperate zones like what

hoy es Oregon. Incluso otros pudieron llegar  desde el Océano Atlántico en el paleolítico: Today is Oregon. Still others could have arrived from the Atlantic Ocean in the Paleolithic:

el surgimiento de puntas de flecha y otros  instrumentos en la llamada “Cultura Clovis” the emergence of arrowheads and other instruments in the so-called "Clovis Culture"

de hace unos 11 mil 500 mil años podría  rastrearse desde una fuente europea. from about 11,500,000 years ago could be traced back to a European source.

Sabemos que ya había asentamientos en América en  esa época, y aunque mientras más vamos al pasado We know that there were already settlements in America at that time, and although the further we go into the past

la evidencia se va haciendo más tenue, se sospecha  que los primeros humanos llegaron a América hace

unos 20 mil años. El doctor Dennis Jenkins  fue apodado “El doctor Popó” porque encontró about 20 thousand years. Dr. Dennis Jenkins was nicknamed "Dr. Poop" because he found

la evidencia más antigua de presencia humana  en América: un coprolito, o sea, un excremento

fosilizado, de origen humano, de por lo menos  ¡14,300 años de antigüedad! ¡Curiosamente!