×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¿Quién fue el primer ser humano?

¿Quién fue el primer ser humano?

Yo nací de mi mamá y mi papá, y ellos de mis abuelos, y mis abuelos de mis bisabuelos

y ellos de mis tatarabuelos… pero ¿quién nació primero?

O sea ¿quién fue el primer humano?

La gente se lo ha preguntado desde tiempos antiguos. Y han creado respuestas.

Según la mitología china, fue la diosa Nüwa quien creó cientos de humanos, moldeándolos con arcilla.

Los que hizo con cuidado fueron los nobles, y los que hizo al aventón, todos los demás.

En una isla del pacífico sur, creen que el padre de todos fue Vatea,

que se formó cuando una diosa se desprendió un trozo de su costado derecho.

Las religiones judía y cristiana dicen que la que nació de un costado fue Eva, la primera mujer, sacada del primer hombre,

Adán.

Es interesante saber lo que cuentan estas culturas, que crearon estas historias hace mucho tiempo.

En el presente tenemos otras explicaciones… a partir del estudio de restos

encontrados en la tierra.

Quienes estudian estos asuntos, sobre todo los paleontólogos, han encontrado restos de

personas que vivieron hace muchísimo tiempo. Y notaron que en algunos lugares no hay huesos

tan viejos como en otros. Los restos más antiguos sólo se han encontrado en África,

lo que significa que fue aquí donde vivieron los primeros seres humanos.

Los estudiosos notaron que los huesos más antiguos cada vez se parecían menos a los humanos actuales.

¿Por qué?

El naturalista Charles Darwin, en sus viajes, se encontró restos de animales antiguos muy

diferentes a los actuales, pero que al mismo tiempo parecían sus parientes.

¿podría ser que este Gliptodonte fuera algo así como el bisabuelo del armadillo?

¿y este Scelidoterium de 11 mil años el tatarabuelo del perezoso? Darwin propuso que las especies no han sido

iguales todo el tiempo, sino que han ido cambiando. Y a esta idea se le llama la teoría de la evolución.

Y todo apunta a que tiene razón. Y además, que se aplica por igual a animales,

plantas… y seres humanos.

Así como cada familia tiene su árbol genealógico, existe un árbol genealógico de las especies.

Y el de los seres humanos es más o menos así.

Hace como 150 millones de años, a partir de ciertos reptiles, evolucionó esta especie de ratoncito llamado

Juramaia, abuelito de todos los mamíferos actuales, desde las cebras

hasta los delfines.

Uno de los tipos de mamíferos es el de los primates, entre los que están los monos y los simios.

Por cierto, la palabra “primate” significa… ¿te lo imaginas? sí, significa

“primo”.

El procónsul es un primate que ya podía ver a colores y fue probablemente el ancestro,

hace 15 millones de años de los orangutanes y de los homínidos: chimpancés, gorilas…

y nosotros. Los homínidos ya tienen laringe, un aparato en la garganta que nos permite

articular sonidos.

Hace 7 millones de años se separan nuestros ancestros de los ancestros de los chimpancés.

El Australopitecus Afarensis nació hace unos 3 millones de años y medio.

Al parecer fue el primero de nuestros mayores que caminaba parado. Mira las huellas que dejaba ¿Se parecen a las tuyas?

Esta es Lucy, una australipitecus que se ha reconstruido a partir de restos encontrados en Etiopía, África.

Los descendientes de Lucy eran muy bajitos y debían vérselas

con los temibles Dinofelis.

De los australopitecus surgieron los primeros Homo, parientes directos de los humanos y del Homo Habilis y el Homo Erectus.

En esta época, hace como dos millones y medio de años,

se empiezan a usar las primeras herramientas.

El Homo Erectus, aunque con un cerebro un poco más chico, ya parecía humano.

Hace 600 mil años apareció el Homo heidelbergensis, de cerebro casi como el nuestro y antecesor común del Neanderthal y el Homo Sapiens.

Los Neanderthales eran grandes, de narices anchas y algunos eran pelirrojos.

Convivieron con los Cro-magnon (humanos antiguos) en Europa

y desaparecieron hace 25 mil años, casi seguro mezclándose con ellos.

Los Homo Sapiens surgieron hace como 150 mil años. Si los peináramos y vistiéramos,

no eran diferentes de nuestros vecinos, porque son de la misma especie que nosotros.

Pero fue hasta hace unos 70 mil años cuando se dio el llamado “gran salto”:

aprendimos a usar símbolos para comunicarnos, a pintar y a intercambiar cosas con grupos lejanos.

En esta época, cuando inventamos la cultura, es cuando muchos consideran que nos volvimos

verdaderamente humanos.

Es difícil decidir quién fue el primer ser humano. ¿Fue Lucy, la primer primate que

caminó erguida? ¿o el primer ser que construyó herramientas? ¿o una pelirroja neanderthal?

Todo depende… de cómo definas el concepto “ser humano”. Por otro lado,

gracias al avance de la ciencia de la genética es posible decir que la más reciente abuela de toda la humanidad,

vivió hace unos 160 mil años, en África. La llaman “eva mitocondrial”,

y seguramente no vivió sola, sino en una comunidad con muchas otras personas.

Pero fueron sus hijos, y los hijos de sus hijos, y los hijos de los hijos de sus hijos, quienes

lograron sobrevivir.

De ahí resulta que, todos los seres humanos, sin importar de qué país seamos, somos primos…

¡curiosamente!

¿Quién fue el primer ser humano? من هو أول إنسان؟ Wer war der erste Mensch? Ποιος ήταν ο πρώτος άνθρωπος; Who was the first human being? Qui a été le premier être humain ? Chi è stato il primo essere umano? 最初の人類は誰か? Wie was de eerste mens? Kto był pierwszym człowiekiem? Quem foi o primeiro ser humano? Кто был первым человеком? Vem var den första människan? İlk insan kimdi? Хто була перша людина?

Yo nací de mi mamá y mi papá, y ellos de mis abuelos, y mis abuelos de mis bisabuelos لقد ولدت لأمي وأبي، وهم لأجدادي، وأجدادي لأجداد أجدادي. Ich wurde von meiner Mutter und meinem Vater geboren und sie von meinen Großeltern und meine Großeltern von meinen Urgroßeltern I was born from my mom and dad, and them from my grandparents, my grandparents and my great-grandparents Sono nato da mia mamma e mio papà e loro da i miei nonni e i miei nonni dei miei bisnonni Eu nasci de minha mãe e meu pai e eles de meus avós e meus avós de meus bisavôs Ben annem ve babamın çocuğu olarak doğdum, onlar benim büyükbabamın, benim de büyükbabam da büyük büyükbabamın çocuğu. Я народився від мами і тата, а вони від дідуся і бабусі, а дідусь і бабуся від прадідуся і прабабусі.

y ellos de mis tatarabuelos… pero ¿quién nació primero? وهم من أجداد أجدادي... لكن من ولد أولاً؟ und sie von meinen Ururgroßeltern ... aber wer wurde zuerst geboren? and them from my great-grandparents ... but who was born first? e loro dei miei trisavoli ... ma chi è nato prima? e eles de meus trisavôs. mas quem nasceu primeiro? ve onlar benim büyük büyükbabamdan... ama önce kim doğdu? а вони від моїх пра-пра-дідів... але хто народився першим?

O sea ¿quién fue el primer humano? بمعنى آخر من هو الإنسان الأول؟ Ich meine, wer war der erste Mensch? Then, who was the first human? Voglio dire, chi è stato il primo essere umano? Quer dizer quem o primeiro humano era? Peki ilk insan kimdi?

La gente se lo ha preguntado desde tiempos antiguos. Y han creado respuestas. لقد طرح الناس هذا السؤال منذ العصور القديمة. وقد خلقوا إجابات. Die Menschen haben sich seit der Antike gefragt. Und sie haben Antworten geschaffen. People have wondered since ancient times. And they have created responses. La gente glielo ha chiesto da tempi antico. E hanno creato risposte. Pessoas perguntaram isto a ele de tempos velhos. E eles criaram respostas. İnsanlar eski çağlardan beri merak etmişlerdir. Ve cevaplar yarattılar. Люди задавалися цим питанням з давніх-давен. І створювали відповіді. 自古以来人们就提出这个问题。他们已经创造了答案。

Según la mitología china, fue la diosa Nüwa quien creó cientos de humanos, moldeándolos con arcilla. وفقًا للأساطير الصينية، كانت الإلهة نوا هي التي خلقت مئات البشر، وشكلتهم بالطين. Nach der chinesischen Mythologie war es die Göttin Nüwa, die Hunderte von Menschen erschuf und sie aus Ton formte. According to Chinese mythology, it was the goddess Nuwa who He created hundreds of human, molding them with clay. Secondo la mitologia cinese, era la dea Nüwa che ha creato centinaia di umani, modellandoli con l'argilla. De acordo com a mitologia chinesa, era a deusa Nüwa que cem de creó de humano, os modelando com barro. Çin mitolojisine göre yüzlerce insanı kilden şekillendiren tanrıça Nüwa idi. Згідно з китайською міфологією, саме богиня Нюва створила сотні людей, виліпивши їх з глини.

Los que hizo con cuidado fueron los nobles, y los que hizo al aventón, todos los demás. أولئك الذين صنعهم بعناية كانوا النبلاء، وأولئك الذين صنعهم في لحظة كانوا كلهم. Diejenigen, die er mit Sorgfalt vornahm, waren die Adligen, und die, die er per Anhalter fuhr, alle anderen. Those who were made with care nobles, and those who went for a ride, everyone else. Quelli che fece con cura erano i nobile, e quelli che hanno fatto il giro, tutti gli altri. Te, które wykonał starannie, były szlachetne, a te, które wykonał autostopem, wszystkie inne. Esses que ele/ela fez cuidadosamente eram os nobres e esses que ele/ela feito ao aventón, todo o outro. Özenle yaptığı soylulardı, otostop çektikleri ise geri kalan herkesti.

En una isla del pacífico sur, creen que el padre de todos fue Vatea, في جزيرة في جنوب المحيط الهادئ، يعتقدون أن أب الجميع كان فاتيا، Auf einer Insel im Südpazifik glauben sie, dass der Vater von allem Vatea war, On an island in the South Pacific, they believe the father of all was Vatea, Su un'isola nel Sud Pacifico, pensano che il padre di tutti fosse Vatea, Em uma ilha do calmo sul, eles acreditam que o pai de tudo era Vatea, Güney Pasifik'teki bir adada, her şeyin babasının Vatea olduğuna inanıyorlar.

que se formó cuando una diosa se desprendió un trozo de su costado derecho. والتي تشكلت عندما كسرت إحدى الآلهة قطعة من جانبها الأيمن. die gebildet wurde, als die Göttin ein Stück ihrer rechten Seite abbrach. who is formed when a piece of a goddess' right side came off che si formò quando la dea si staccò a pezzo della sua parte destra. który powstał, gdy bogini oderwała kawałek swojego prawego boku. que ele/ela foi formado quando a deusa cair um pedaço do lado certo dela. tanrıça sağ yanından bir parça kopardığında oluşmuştur.

Las religiones judía y cristiana dicen que la que nació de un costado fue Eva, la primera mujer, sacada del primer hombre, وتقول الديانتان اليهودية والمسيحية أن المولود من الجنب هو حواء، وهي المرأة الأولى مأخوذة من الرجل الأول، Die jüdische und christliche Religion sagen, dass diejenige, die von einer Seite geboren wurde, Eva war, die erste Frau, die vom ersten Mann, Jewish and Christian religions say that who was born from someone's side was Eve, the first woman, taken from the first man, Le religioni ebraica e cristiana affermano che quella che è nata da una parte c'era Eva, la prima donna, presa dal primo uomo, Religie żydowska i chrześcijańska mówią, że tą, która urodziła się z boku, była Ewa, pierwsza kobieta, wzięta z pierwszego mężczyzny, As religiões judias e batiza eles dizem que o que nasceu de um lado era Eva, a primeira mulher, tirada do primeiro homem, Yahudi ve Hristiyan dinleri, bir taraftan dünyaya gelenin, ilk erkekten alınan ilk kadın olan Havva olduğunu,

Adán. آدم. Adam, genommen wurde. Adam. Adamo. Adão. Adem.

Es interesante saber lo que cuentan estas culturas, que crearon estas historias hace mucho tiempo. ومن المثير للاهتمام معرفة ما تقوله هذه الثقافات التي خلقت هذه القصص منذ زمن طويل. Es ist interessant zu wissen, was diese Kulturen erzählen, wer diese Geschichten vor langer Zeit geschaffen hat. It is interesting to know what these cultures tell us, that created these stories long ago. È interessante sapere cosa sono questi culture, che hanno creato queste storie molto tempo fa. É interessante para saber o que você / eles conta estas culturas que criaram estas histórias a muito tempo atrás. Bu kültürlerin ne anlattığını, bu hikayeleri uzun zaman önce kimin yarattığını bilmek ilginç.

En el presente tenemos otras explicaciones… a partir del estudio de restos في الوقت الحاضر لدينا تفسيرات أخرى من دراسة البقايا Gegenwärtig haben wir andere Erklärungen ... aus dem Studium der Present day, we have other explanations ... from the study of remains Nel presente ne abbiamo altri spiegazioni ... dallo studio dei resti Agora nós temos outras explicações. a partir do estudo de restos Şu anda elimizde başka açıklamalar var... kalıntılar üzerinde yapılan araştırmalardan

encontrados en la tierra. وجدت على الأرض. auf der Erde gefundenen Überreste . found under the earth trovato sulla terra. ache na terra. yeryüzünde bulundu.

Quienes estudian estos asuntos, sobre todo los paleontólogos, han encontrado restos de وقد وجد أولئك الذين يدرسون هذه الأمور، وخاصة علماء الحفريات، بقايا منها Diejenigen, die sich mit diesen Dingen beschäftigen, insbesondere Paläontologen, haben Überreste von Those who study these issues, especially Paleontologists have found the remains of Coloro che studiano questi argomenti, in particolare paleontologi hanno trovato resti di Que estudam estes assuntos, principalmente os paleontólogos, eles acharam restos de Bu konuları inceleyenler, özellikle paleontologlar,

personas que vivieron hace muchísimo tiempo. Y notaron que en algunos lugares no hay huesos الناس الذين عاشوا منذ زمن طويل. ولاحظوا أنه في بعض الأماكن لا توجد عظام Menschen gefunden, die vor langer Zeit gelebt haben. Und sie stellten fest, dass es an manchen Stellen nicht people who lived long ago. And they noted that in some places there are no bones persone che hanno vissuto molto tempo fa. E hanno notato che in alcuni punti non ci sono ossa pessoas que viveram muito tempo atrás. E eles notaram que em alguns lugares não há ossos uzun zaman önce yaşamış insanlar. Ve bazı yerlerde hiç kemik olmadığını fark ettiler.

tan viejos como en otros. Los restos más antiguos sólo se han encontrado en África, قديمة كما في غيرها. وأقدم بقايا تم العثور عليها في أفريقيا فقط، so alte Knochen gibt wie an anderen. Die ältesten Überreste wurden nur in Afrika gefunden, as old as others. The older remains have been found in Africa, vecchio come gli altri. Rimane di più antichi sono stati trovati solo in Africa, tão velho quanto em outros. Os restos maits velhos só estiveram em África, diğerleri kadar eski. En eski kalıntılar sadece Afrika'da bulundu.

lo que significa que fue aquí donde vivieron los primeros seres humanos. وهذا يعني أنه هنا عاش البشر الأوائل. was bedeutet, dass hier die ersten Menschen lebten. meaning it was here that the first humans lived. il che significa che era qui dove vivevano i primi esseri umani. que meios que estava aqui onde os primeiros seres humanos viveram. bu da ilk insanların burada yaşadığı anlamına gelir.

Los estudiosos notaron que los huesos más antiguos cada vez se parecían menos a los humanos actuales. لاحظ العلماء أن العظام القديمة تبدو أقل شبهاً بالإنسان الحديث. Gelehrte stellten fest, dass ältere Knochen den heutigen Menschen immer weniger ähnelten. Scholars noted that the oldest bones appeared increasingly less like modern humans. Les chercheurs ont remarqué que les os les plus anciens ressemblaient de moins en moins aux humains d'aujourd'hui. Gli studiosi hanno notato che le ossa più vecchie sono diventate sempre meno simili agli umani di oggi. Os especialistas notaram que os ossos mais velhos toda vez eles se assemelharam aos humanos atuais menos. Bilim adamları, en eski kemiklerin modern insanlara giderek daha az benzediğini belirtti.

¿Por qué? لأن؟ Wieso den? Why? Perché? Por que? Neden?

El naturalista Charles Darwin, en sus viajes, se encontró restos de animales antiguos muy عثر عالم الطبيعة تشارلز داروين في رحلاته على بقايا حيوانات قديمة جدًا Der Naturforscher Charles Darwin fand auf seinen Reisen Überreste alter Tiere, die sich sehr The naturalist Charles Darwin, on his voyages, found remains of ancient animals very Il naturalista Charles Darwin, nei suoi viaggi, trovò molto resti di animali antichi Charles Darwin naturalista, nas viagens dele, era restos de animais velhos mesmo Doğa bilimci Charles Darwin, seyahatlerinde çok eski hayvan kalıntıları buldu.

diferentes a los actuales, pero que al mismo tiempo parecían sus parientes. مختلفة عن الحالية، ولكن في نفس الوقت يبدو أنهم أقاربهم. von den heutigen unterscheiden, aber gleichzeitig sahen sie wie ihre Verwandten aus. different from today, but at the same time they seemed related diversi da quelli attuali, ma allo stesso tempo sembravano i loro parenti. diferente ao atual, mas que ao mesmo tempo eles pareciam os parentes deles/delas. şimdikilerden farklı ama aynı zamanda akrabaları gibi görünüyorlardı.

¿podría ser que este Gliptodonte fuera algo así como el bisabuelo del armadillo? هل من الممكن أن يكون هذا الجليبتودونت يشبه الجد الأكبر للمدرع؟ Könnte es sein, dass dieses Glyptodon so etwas wie der Urgroßvater des Gürteltiers war? Could it be that this Gliptodonte were something like the great grandfather of the armadillo? Potrebbe essere che questo Gliptodonte fosse qualcosa come il bisnonno dell'armadillo? poderia ser que este Gliptodonte que algo assim era como o bisavô do tatu? Bu Glyptodon, armadillo'nun büyük büyükbabası gibi bir şey olabilir mi?

¿y este Scelidoterium de 11 mil años el tatarabuelo del perezoso? Darwin propuso que las especies no han sido وهذا Scelidoterium البالغ من العمر 11 ألف عام، الجد الأكبر للكسلان؟ اقترح داروين أن الأنواع لم تكن موجودة Und dieses 11.000 Jahre alte Scelidoterium, der Ururgroßvater des Faultiers? Darwin schlug vor, dass die Arten nicht immer And this Scelidoterium of 11,000 years the great great grandfather of the sloth? Darwin proposed that species have not been E questo Scelidoterium di 11 mila anni, il pigro bisnonno? Darwin propose che le specie non lo fossero e este Scelidoterium 11 mil anos velho o trisavô do preguiçoso? O Darwin pretendeu que as espécies não foram Ya tembel hayvanın büyük büyükbabası olan bu 11.000 yıllık Scelidoterium? Darwin, türlerin var olmadığını öne sürdü.

iguales todo el tiempo, sino que han ido cambiando. Y a esta idea se le llama la teoría de la evolución. نفس الشيء طوال الوقت، لكنهم تغيروا. وهذه الفكرة تسمى نظرية التطور. gleich waren, sondern sich veränderten. Und diese Idee wird Evolutionstheorie genannt. same all the time, but they have been changing. And this idea is called the theory of evolution. lo stesso tutto il tempo, ma sono cambiati. E questa idea si chiama teoria dell'evoluzione. iguale o tempo inteiro, mas bastante eles foram mudar. E a esta idéia ele/ela é chamado a teoria da evolução. hep aynı ama değişiyor. Ve bu fikre evrim teorisi denir.

Y todo apunta a que tiene razón. Y además, que se aplica por igual a animales, وكل شيء يدل على أنه على حق. علاوة على ذلك، فإنه ينطبق بالتساوي على الحيوانات، Und alles deutet darauf hin, dass er Recht hat. Und auch, dass es für Tiere, And it looks like it is right. And that applies equally to animals, Et tout porte à croire qu'il a raison. Et qu'en plus, cela s'applique également aux animaux, E tutto indica che ha ragione. E inoltre, che si applica ugualmente agli animali, E tudo aponta a isso é certo. E também isso é igualmente animais aplicados, Ve her şey onun haklı olduğunu gösteriyor. Ayrıca hayvanlar için de aynı şekilde geçerlidir,

plantas… y seres humanos. النباتات... والبشر. Pflanzen ... und Menschen gleichermaßen gilt . ... plants and human beings. piante ... ed esseri umani. você planta... e seres humanos. bitkiler… ve insanlar.

Así como cada familia tiene su árbol genealógico, existe un árbol genealógico de las especies. مثلما أن لكل عائلة شجرة عائلتها، هناك شجرة عائلة للأنواع. So wie jede Familie ihren Stammbaum hat, gibt es einen Stammbaum der Arten. Just as every family has its family tree, there is a family tree of species. Proprio come ogni famiglia ha il suo albero genealogico, esiste un albero genealogico di specie. Como também cada família tem sua árvore genealógica, uma árvore genealógica das espécies existe. Her ailenin bir soy ağacı olduğu gibi, türlerin de bir soy ağacı vardır.

Y el de los seres humanos es más o menos así. أما حال البشر فهو على هذا النحو إلى حدٍ ما. Und das der Menschen ist mehr oder weniger so. And humans is more or less so. E quello degli esseri umani è più o meno Così. E que dos seres humanos é mais ou menos deste modo. Ve insanoğlununki aşağı yukarı böyledir.

Hace como 150 millones de años, a partir de ciertos reptiles, evolucionó esta especie de ratoncito llamado منذ حوالي 150 مليون سنة، من بعض الزواحف، سمي هذا النوع من الفئران Vor etwa 150 Millionen Jahren entwickelte sich aus bestimmten Reptilien diese Mausart namens 150 million years ago, from certain reptiles a species of mouse evolved, which was named Circa 150 milioni di anni fa, da di alcuni rettili, questa specie di topolino si è evoluta Ele/ela faz como 150 milhão anos, a partir de certos répteis, que estas espécies de ratoncito chamado evoluíram Yaklaşık 150 milyon yıl önce, bazı sürüngenlerden, bu küçük fare türü evrimleşti.

Juramaia, abuelito de todos los mamíferos actuales, desde las cebras جورامايا، جد جميع الثدييات الحالية، منذ الحمير الوحشية Juramaia, der Großvater aller heutigen Säugetiere, vom Zebra Juramaia, granddaddy of all modern mammals, from zebras Juramaia, nonno di tutti i mammiferi attuali, dalle zebre Juramaia, avô de todos os mamíferos atuais, das zebras Juramaia, zebradan zebraya kadar günümüzdeki tüm memelilerin büyükbabası.

hasta los delfines. حتى الدلافين. bis zum Delfin. to the dolphins. anche i delfini. até os golfinhos. hatta yunusları bile.

Uno de los tipos de mamíferos es el de los primates, entre los que están los monos y los simios. ومن أنواع الثدييات الرئيسات، والتي تشمل القردة والقردة. Eine der Arten von Säugetieren sind Primaten, darunter Affen und Menschenaffen. One of the types of mammals is that of primates, among which monkeys and apes. Uno dei tipi di mammiferi è quello dei primati, tra cui scimmie e scimmie. Um dos tipos de mamíferos é isso dos primatas, entre esses que os macacos e os símios são. Memeli türlerinden biri de maymun ve maymunları içeren primatlardır.

Por cierto, la palabra “primate” significa… ¿te lo imaginas? sí, significa وبالمناسبة، كلمة "الرئيسيات" تعني... هل يمكنك أن تتخيل؟ نعم يعني Das Wort "Primat" bedeutet übrigens ... kannst du dir das vorstellen? ja, es bedeutet By the way, the word "primate" means ... you imagine? yes, it means A proposito, la parola "primate" significa ... puoi immaginare? si significa O palavra "primata" significa a propósito. você imagina isto? sim, significa Bu arada, "primat" kelimesinin anlamı... hayal edebiliyor musunuz? Evet, anlamı

“primo”. "ابن عم". "Cousine". "cousin". "cugino". "primo." "Kuzen".

El procónsul es un primate que ya podía ver a colores y fue probablemente el ancestro, الحاكم هو حيوان رئيسي يمكنه رؤية الألوان بالفعل وربما كان الجد، Der Prokonsul ist ein Primat, der bereits in Farbe sehen konnte und wahrscheinlich vor The proconsul is a primate that could see colors and it was probably the ancestor, Il proconsole è un primate che potrebbe già vedere i colori ed era probabilmente l'antenato, O procónsul é um primata que já poderia cuidar de cores e provavelmente era o ancestro, Prokonsül zaten renkli görebilen bir primattır ve muhtemelen atasıdır,

hace 15 millones de años de los orangutanes y de los homínidos: chimpancés, gorilas… قبل 15 مليون سنة من إنسان الغاب وأسلاف الإنسان: الشمبانزي والغوريلا... 15 Millionen Jahren der Vorfahre der Orang-Utans und Hominiden war: Schimpansen, Gorillas ... 15 million years ago, of the orangutans and hominids: chimpanzees, gorillas ... 15 milioni di anni fa gli oranghi e di ominidi: scimpanzé, gorilla ... ele/ela faz 15 milhões de anos dos orangotangos e do homínidos: chimpanzés, gorilas... 15 milyon yıl önce orangutanlar ve hominidler: şempanzeler, goriller...

y nosotros. Los homínidos ya tienen laringe, un aparato en la garganta que nos permite و نحن. يمتلك الإنسان بالفعل حنجرة، وهو جهاز في الحلق يسمح لنا بذلك und uns. Hominiden haben bereits einen Kehlkopf, ein Gerät im Rachen, mit dem wir and us. Hominids already have a larynx, a device in the throat that allows us e noi. Gli ominidi hanno già la laringe, un dispositivo nella gola che ci consente e nós. O homínidos já tem laringe, um aparato na garganta que nos permite ve biz. Hominidler zaten bir gırtlağa, boğazda bir aparata sahiptir.

articular sonidos. أصوات واضحة. Laute artikulieren können. articulate sounds. suoni articolati. articular sons. sesleri ifade eder.

Hace 7 millones de años se separan nuestros ancestros de los ancestros de los chimpancés. قبل 7 ملايين سنة انفصل أسلافنا عن أسلاف الشمبانزي. Vor 7 Millionen Jahren trennten sich unsere Vorfahren von den Vorfahren der Schimpansen. 7 million years ago our ancestors of the ancestors of chimpanzees separated. 7 milioni di anni fa i nostri antenati erano separati dagli antenati degli scimpanzé. Ele/ela faz 7 milhão anos eles separam nosso ancestros do ancestros dos chimpanzés. 7 milyon yıl önce atalarımız şempanzelerin atalarından ayrıldı.

El Australopitecus Afarensis nació hace unos 3 millones de años y medio. وُلد أسترالوبيثكس أفارينسيس منذ حوالي 3 ملايين ونصف المليون سنة. Australopithecus Afarensis wurde vor etwa 3,5 Millionen Jahren geboren. The Australopithecus afarensis was born about 3 million and a half years ago. Australopithecus Afarensis è nato circa 3 milioni e mezzo di anni fa. Australopitecus Afarensis nasceu aproximadamente 3 milhão anos e meio atrás. Australopithecus afarensis yaklaşık 3,5 milyon yıl önce doğmuştur.

Al parecer fue el primero de nuestros mayores que caminaba parado. Mira las huellas que dejaba ¿Se parecen a las tuyas? والظاهر أنه كان أول من مشى من كبارنا قائما. انظر إلى آثار الأقدام التي تركها، هل تشبه آثار أقدامك؟ Anscheinend war er der erste unserer Ältesten, der im Stehen ging. Sehen Sie sich die Fußabdrücke an, die es hinterlassen hat. Sehen sie aus wie Ihre? Apparently they were the first of our ancestors who walked upright. Look at the footprints they would leave; do they resemble yours? Apparentemente è stato il primo dei nostri anziani a camminare fermato. Guarda le impronte che ha lasciato. Assomigliano alle tue? Aparentemente o primeiro de nossos adultos que ele/ela caminhou foi parado. Faz ele/ela olhar às impressões que ele/ela esquerda eles se assemelham ao seus? Görünüşe göre büyüklerimiz arasında dik yürüyen ilk kişiymiş. Bıraktığı ayak izlerine bakın. Sizinkilere benziyorlar mı?

Esta es Lucy, una australipitecus que se ha reconstruido a partir de restos encontrados en Etiopía, África. هذه لوسي، أستراليبتيكوس التي أعيد بناؤها من بقايا وجدت في إثيوبيا، أفريقيا. Dies ist Lucy, ein Australipithecus, der aus Überresten rekonstruiert wurde, die in Äthiopien, Afrika, gefunden wurden. This is Lucy, an australipithecus who has been reconstructed from remains found in Ethiopia, Africa. Questa è Lucy, una australipitecus È stato ricostruito da resti trovati in Etiopia, in Africa. Esta é a Lucy, um australipitecus que foi reconstruído a partir de restos achou em Etiópia, África. Bu Lucy, Etiyopya, Afrika'da bulunan kalıntılardan yeniden yapılandırılan bir australipithecus.

Los descendientes de Lucy eran muy bajitos y debían vérselas كان أحفاد لوسي قصيري القامة للغاية وكان عليهم التعامل معهم Lucys Nachkommen waren sehr klein und mussten Lucy's descendants were very quite short and had to deal I discendenti di Lucy erano molto brevi e dovevano affrontare Os descendentes de Lucy eram muito primeiro chão e eles deveriam ser vistos Lucy'nin yavruları çok kısa boyluydu ve

con los temibles Dinofelis. مع Dinofelis المخيف. mit den furchterregenden Dinofelis fertig werden. with the fearsome Dinofelis. con il temibile Dinofelis. com Dinofelis terrível. Korkunç Dinofelis ile.

De los australopitecus surgieron los primeros Homo, parientes directos de los humanos y del Homo Habilis y el Homo Erectus. من أسترالوبيثكس ظهر أول إنسان هومو، وهو أقرباء مباشرين للبشر وهومو هابيليس وهومو إريكتوس. Aus den Australopithecinen entstand der erste Homo, direkte Verwandte des Menschen und des Homo Habilis und Homo Erectus. From the Australopithecus evolved the first Homo, direct relatives of humans, Homo habilis and Homo erectus. Il primo Homo, parenti diretti di umani e Homo Habilis e Homo Erectus, emerse dall'Australopithecus. Primeiro do australopitecus surgiu Homo, os parentes diretos dos humanos e de Homo Habilis e Homo Erectus. Australopithecine'lerden, insanların ve Homo habilis ile Homo erectus'un doğrudan akrabaları olan ilk Homo ortaya çıkmıştır.

En esta época, hace como dos millones y medio de años, في مثل هذا الوقت، قبل حوالي مليونين ونصف المليون سنة، Zu dieser Zeit, vor etwa zweieinhalb Millionen Jahren, wurden At this time, about two and a half million years, À cette époque, il y a environ deux millions et demi d'années, In questo momento, circa due milioni e mezzo di anni fa, Por este tempo, ele/ela faz como dois milhão e semestres, Şu anda, yaklaşık iki buçuk milyon yıl önce,

se empiezan a usar las primeras herramientas. يبدأ استخدام الأدوات الأولى. die ersten Werkzeuge eingesetzt. They start using the first tools. i primi strumenti iniziano ad essere utilizzati. você começa a usar as primeiras ferramentas. ilk araçlar kullanılmaya başlanır.

El Homo Erectus, aunque con un cerebro un poco más chico, ya parecía humano. الإنسان المنتصب، على الرغم من أن دماغه أصغر قليلاً، إلا أنه بدا بشريًا بالفعل. Homo Erectus sah, obwohl mit einem etwas kleineren Gehirn, bereits menschlich aus. Homo erectus, although with a slightly smaller brain, already looked human. L'Homo Erectus, sebbene con un cervello leggermente più piccolo, sembrava già umano. Homo Erectus, embora com um cérebro um pouco menor, já parecia o humano. Homo erectus, biraz daha küçük bir beyne sahip olmasına rağmen, zaten insan gibi görünüyordu.

Hace 600 mil años apareció el Homo heidelbergensis, de cerebro casi como el nuestro y antecesor común del Neanderthal y el Homo Sapiens. قبل 600 ألف سنة، ظهر إنسان هايدلبرغ، بدماغ يشبه دماغنا تقريبًا، وهو سلف مشترك للإنسان البدائي والإنسان العاقل. Vor 600.000 Jahren tauchte der Homo heidelbergensis auf, mit einem Gehirn, das fast unserem ähnelt und einem gemeinsamen Vorfahren von Neandertaler und Homo Sapiens. 600,000 years ago appeared the Homo heidelbergensis, with a brain almost like ours and common ancestor of Neanderthals and Homo Sapiens. 600 mila anni fa apparve l'Homo Heidelbergensis, con un cervello quasi come il nostro e l'antenato comune dei Neanderthal e dell'Homo Sapiens. 600 mil anos atrás heidelbergensis de Homo se apareceram, de cérebro quase como nosso e antecessor comum do neandertalense e Homo Sapiens. 600.000 yıl önce, neredeyse bizimkine benzer bir beyne sahip ve Neandertal ile Homo sapiens'in ortak atası olan Homo heidelbergensis ortaya çıktı.

Los Neanderthales eran grandes, de narices anchas y algunos eran pelirrojos. كان إنسان النياندرتال كبيرًا، وله أنوف واسعة، وكان لدى بعضهم شعر أحمر. Neandertaler waren groß, mit breiten Nasen und einige waren rothaarig. Neanderthals were large, broad noses and some were redheads. I Neanderthales erano grandi, con il naso largo e alcuni erano dai capelli rossi. O neandertalense eram grandes, de narizes largos e alguns era ruivo. Neandertaller iri, geniş burunlu ve bazılarının kızıl saçları vardı.

Convivieron con los Cro-magnon (humanos antiguos) en Europa لقد عاشوا مع الكرومانيون (البشر القدماء) في أوروبا Sie lebten mit den Cro-Magnons (alten Menschen) in Europa They coexisted with Cro-magnon (former humans) in Europe Vivevano con i Cro-magnon (antichi umani) in Europa Eles coabitaram com Cro-magnon (humano velho) na Europa Avrupa'da Cro-magnon (eski insanlar) ile bir arada yaşamışlardır.

y desaparecieron hace 25 mil años, casi seguro mezclándose con ellos. وقد اختفوا منذ 25 ألف عام، ومن المؤكد تقريبًا أنهم اختلطوا بهم. und verschwanden vor 25.000 Jahren, wobei sie sich fast sicher mit ihnen vermischten. and they disappeared 25,000 years ago, almost certainly mingling with them. e sono scomparsi 25 mila anni fa, quasi certamente mescolandosi con loro. e eles desapareceram 25 mil anos atrás, enquanto misturando quase seguramente com eles. ve 25.000 yıl önce, neredeyse kesin olarak onlarla karışarak yok oldu.

Los Homo Sapiens surgieron hace como 150 mil años. Si los peináramos y vistiéramos, ظهر الإنسان العاقل منذ حوالي 150 ألف سنة. إذا قمنا بتمشيطهم وألبسناهم، Homo Sapiens entstand vor etwa 150.000 Jahren. Wenn wir sie kämmten und kleideten, unterschieden Homo Sapiens arose 150 000 years ago. If we cleaned and dressed them up L'Homo Sapiens sorse circa 150 mila anni. Se li pettinassimo e li vestissimo, Homo como o que Sapiens surgiu 150 mil anos atrás. Se nós os penteássemos e nós vestimos, Homo sapiens yaklaşık 150.000 yıl önce ortaya çıktı. Eğer saçlarını tarayıp giydirseydik,

no eran diferentes de nuestros vecinos, porque son de la misma especie que nosotros. ولم يكونوا مختلفين عن جيراننا، لأنهم من نفس النوع الذي نعيش فيه. sie sich nicht von unseren Nachbarn, denn sie sind der gleichen Spezies wie wir. they were not different from our neighbors, because they are the same species we are. non erano diversi dai nostri vicini, perché appartenevano alla nostra stessa specie. eles não eram diferentes de nossos vizinhos, porque elas são das mesmas espécies que nós. komşularımızdan hiçbir farkı yoktu, çünkü onlar da bizimle aynı türdendi.

Pero fue hasta hace unos 70 mil años cuando se dio el llamado “gran salto”: ولكن لم يحدث ذلك إلا قبل حوالي 70 ألف سنة عندما حدثت ما يسمى "القفزة العظيمة": Aber erst vor etwa 70.000 Jahren fand der sogenannte „große Sprung“ statt: But it was not until about 70,000 years ago when there was the "Great Leap" Ma è stato fino a circa 70 mila anni fa che si è verificato il cosiddetto "grande salto": Mas ele/ela foi aproximadamente 70 mil anos atrás até quando a chamada "grande salto" era determinado: Ancak "büyük sıçrama" olarak adlandırılan olay yaklaşık 70.000 yıl öncesine kadar gerçekleşmemiştir:

aprendimos a usar símbolos para comunicarnos, a pintar y a intercambiar cosas con grupos lejanos. لقد تعلمنا استخدام الرموز للتواصل والرسم وتبادل الأشياء مع مجموعات بعيدة. Wir lernten, Symbole zu verwenden, um zu kommunizieren, zu malen und Dinge mit weit entfernten Gruppen auszutauschen. we learned to use symbols to communicate with each other, to paint and to share things with distant groups. abbiamo imparato a usare i simboli per comunicare, per dipingere e scambiare cose con gruppi distanti. nós aprendemos a usar símbolos para comunicar, pintar e trocar coisas com grupos distantes. İletişim kurmak, resim yapmak ve uzaktaki gruplarla bir şeyler değiş tokuş etmek için sembolleri kullanmayı öğrendik.

En esta época, cuando inventamos la cultura, es cuando muchos consideran que nos volvimos في هذا العصر، عندما اخترعنا الثقافة، عندما يعتبر الكثيرون أننا أصبحنا In diesem Zeitalter, als wir die Kultur erfanden, denken viele, dass wir At this time, when we invented culture, is when many consider we became In questo momento, quando abbiamo inventato la cultura, è quando molti considerano che siamo diventati Por este tempo, quando nós inventarmos a cultura, é quando muitos considerarem que nós nos tornamos Kültürü icat ettiğimiz bu dönemde, pek çok kişi bizim

verdaderamente humanos. الإنسان حقا. wirklich Menschen geworden sind. truly human. veramente umano. verdadeiramente o humano. gerçekten insan.

Es difícil decidir quién fue el primer ser humano. ¿Fue Lucy, la primer primate que من الصعب تحديد من هو الإنسان الأول. كانت لوسي، أول الرئيسيات Es ist schwer zu entscheiden, wer der erste Mensch war. War Lucy der erste Primat, der It is difficult to decide who was the first to be human. Was it Lucy, the first primate È difficile decidere chi fosse il primo essere umano. Lucy fu il primo primate a É difícil decidir que era o primeiro ser humano. Era a Lucy, o primeiro primata que İlk insanın kim olduğuna karar vermek zordur: ilk primat olan Lucy miydi?

caminó erguida? ¿o el primer ser que construyó herramientas? ¿o una pelirroja neanderthal? هل كانت تمشي منتصبة؟ أو أول من بنى الأدوات؟ أو إنسان نياندرتال أحمر الشعر؟ aufrecht ging? Oder der Erste, der Werkzeuge gebaut hat? Oder ein rothaariger Neandertaler? who walked upright? Or the first being that built tools? Or a neanderthal redhead? camminato dritto? O il primo essere che ha costruito strumenti? O una rossa di Neanderthal? ele/ela caminhou erga? ou o primeiro em ser que construiu ferramentas? ou um neanderthal ruivo? dik yürüyen mi? ya da alet yapan ilk varlık mı? ya da kızıl saçlı bir Neandertal mi?

Todo depende… de cómo definas el concepto “ser humano”. Por otro lado, كل هذا يتوقف على كيفية تعريفك لمفهوم "الإنسان". على الجانب الآخر، Es hängt alles davon ab ... wie Sie den Begriff "Mensch" definieren. Auf der anderen Seite kann man ... It all depends on how you define the concept "human being". On the other hand, Tutto dipende ... da come definisci il concetto "essere umano". D'altro canto, Tudo depende. de como você define o "ser humano" de conceito. Por outro lado, Her şey "insanı" nasıl tanımladığınıza bağlı. Diğer taraftan,

gracias al avance de la ciencia de la genética es posible decir que la más reciente abuela de toda la humanidad, بفضل تقدم علم الوراثة يمكن القول أن أحدث جدة للبشرية جمعاء، dank des Fortschritts in der Wissenschaft der Genetik sagen, dass die jüngste Großmutter der gesamten Menschheit thanks to the advancement of the science of genetics, it is possible to say that the most recent grandmother of all mankind, Grazie al progresso della scienza della genetica, è possibile dire che la nonna più recente di tutta l'umanità, graças ao avanço da ciência das genéticas é possível dizer que a mais recente avó na humanidade inteira, geneti̇k bi̇li̇mi̇ni̇n i̇lerlemesi̇ sayesi̇nde tüm i̇nsanliğin en son büyükannesi̇ olduğunu söylemek mümkün,

vivió hace unos 160 mil años, en África. La llaman “eva mitocondrial”, عاش منذ حوالي 160 ألف سنة في أفريقيا. يسمونها "عشية الميتوكوندريا". vor etwa 160.000 Jahren in Afrika lebte. Sie nennen sie "mitochondriale Eva", lived about 160,000 years ago, in Africa. They call her "mitochondrial Eve" vissuto circa 160 mila anni fa, in Africa. Lo chiamano "eva mitocondriale", ela viveu aproximadamente 160 mil anos atrás, em África. Eles chamam isto a "Eva mitocondrial", yaklaşık 160.000 yıl önce Afrika'da yaşamış. Buna "mitokondriyal eva" diyorlar,

y seguramente no vivió sola, sino en una comunidad con muchas otras personas. ومن المؤكد أنها لم تكن تعيش بمفردها، بل في مجتمع مع العديد من الأشخاص الآخرين. und sie lebte wahrscheinlich nicht allein, sondern in einer Gemeinschaft mit vielen anderen Menschen. and certainly did not live alone, but in a community with many others. e sicuramente non viveva sola, ma in a comunità con molte altre persone. e ela seguramente não viveu só, mas em uma comunidade com muitas outras pessoas. Ve kesinlikle tek başına değil, birçok insanla birlikte bir topluluk içinde yaşıyordu.

Pero fueron sus hijos, y los hijos de sus hijos, y los hijos de los hijos de sus hijos, quienes ولكن كان أبناؤه، وأبناء أبنائه، وأبناء أبنائه، هم الذين Aber es waren ihre Kinder und die Kinder ihrer Kinder und die Kinder ihrer Kinder, die es But it was their children, and their children's children, and the children of the children of their children, who Ma sono stati i suoi figli, i figli dei suoi figli e i figli dei suoi figli Mas elas eram as crianças deles/delas e as crianças das crianças deles/delas e as crianças das crianças das crianças deles/delas que Ama onların çocukları, onların çocuklarının çocukları, onların çocuklarının çocuklarının çocukları ve onların çocuklarının çocuklarının çocuklarıydı.

lograron sobrevivir. تمكنوا من البقاء على قيد الحياة. schafften zu überleben. managed to survive riuscito a sopravvivere. eles puderam sobreviver. hayatta kalmayı başardı.

De ahí resulta que, todos los seres humanos, sin importar de qué país seamos, somos primos… ومن هنا يتبين أن جميع البشر، بغض النظر عن البلد الذي ننتمي إليه، هم أبناء عمومة... Daher stellt sich heraus, dass alle Menschen, egal aus welchem ​​Land wir kommen, Cousins ​​​​sind ... Therefore all human beings, regardless of what country we are cousins ​​... Quindi, tutti gli esseri umani, indipendentemente dal paese di provenienza, sono cugini ... De lá é que, todos os seres humanos, sem se preocupar de que país estamos nós, nós somos os primos. Sonuç olarak, hangi ülkeden olursak olalım, tüm insanlar kuzendir...

¡curiosamente! بفضول! seltsamerweise! Curiosamente curiosamente! CuriosaMente! Tuhaf bir şekilde!