×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Le français by Alex, Quelles sont les différentes définitions du verbe échapper en francais - Synonymes et 7 expressions

Quelles sont les différentes définitions du verbe échapper en francais - Synonymes et 7 expressions

Vous le savez, certains verbes en français ont beaucoup de définitions différentes. Beaucoup

de sens différents. Des sens propres, des sens figurés et certains de ces verbes

sont utilisés dans différentes expressions françaises du quotidien qui vous donnent

encore plus l'air français en parlant. Alors aujourd'hui on va étudier le verbe 'échapper',

donc quelles sont les différentes définitions du verbe 'échapper' en français? Eh bien

c'est ce qu'on va avoir tout de suite, alors concentrez-vous, on revient juste après ça...

Bonjour à tous et bienvenue sur Le français by Alex. J'ai créé cette chaîne pour vous aider

à avoir l'air français en parlant, pour vous aider à améliorer votre français. Allez voir

sur la chaîne, j'ai créé différentes playlist pour aborder différents thèmes pour vous aider

dans votre apprentissage. Donc allez voir tout ça. Si ce n'est pas déjà fait, pensez à vous abonner

à la chaîne, je publie une nouvelle leçon tous les lundis et tous les jeudis. Pensez également

à laisser un petit pouce à la fin, ça fait toujours plaisir, en bas ou en haut, et puis

un petit commentaire pour me dire si la leçon vous a plu, si elle vous a été utile, et pour

me donner d'éventuelles suggestions de prochaines leçons. Comme je vous le disais en introduction,

aujourd'hui on va étudier le verbe échapper, toutes ses définitions, un exemple à chaque fois,

des synonymes à chaque fois, et puis en fin de leçon on va voir les différentes expressions

du quotidien qui incluent le verbe 'échapper', qui utilisent le verbe 'échapper', et qu'il vous

faudrait connaître pour avoir l'air encore plus français en parlant. Allez, première définition du

verbe 'échapper': se soustraire à... Se soustraire à... Ne plus être prisonnier de... Ne plus être

prisonnier de... Un exemple, tout simple: "Il a échappé à la police". Il roulait en voiture,

d'accord, il y avait la police au coin de la rue, il a eu peur, il avait des choses à se reprocher,

il a préféré tourner à gauche, partir vite et il a échappé à la police. C'est interdit de faire ça,

c'est juste pour l'exemple... Il a échappé à la police. Voilà. C'est l'exemple le plus courant,

la manière la plus courante d'utiliser le verbe 'échapper'. Donc 'échapper à...',

et en l'occurrence 'échapper à la police'. Il a échappé à la police. Un synonyme tout simple ce

serait 'fuir', 'prendre la fuite', 's'échapper' c'est 'fuir'. Alors ça c'est du sens propre,

la même définition au sens figuré ça donnerait par exemple: "il était gravement malade mais

parce qu'il était jeune il a échappé à un bilan médical complet". Un exemple un petit peu long,

mais c'est vraiment pour vous montrer le sens figuré. Il n'est pas parti en courant, c'est juste

le contexte qui a fait qu'il a échappé à quelque chose. Parce qu'il est trop jeune, il a échappé

à un bilan médical complet, d'accord? 'Échapper à quelque chose', 'échapper à un bilan médical

complet parce qu'il est trop jeune'. Donc lui il n'a rien fait, il ne bouge pas, il n'est pas parti

en courant, mais parce qu'il est trop jeune il échappe à un contrôle, à un bilan médical complet,

ok? La deuxième définition du verbe 'échapper': arrêter d'être tenu, ou retenu d'ailleurs. Arrêter

d'être tenu ou retenu. Je m'explique avec un exemple: "en servant à manger, l'assiette

m'a échappé des mains". En servant à manger, l'assiette m'a échappé des mains, ça veut dire

qu'elle est tombée par terre, j'avais l'assiette dans la main, elle est tombée par terre,

ok? L'assiette m'a échappé des mains. Synonyme du coup: tomber, lâcher ou même faire glisser...

ça peut être un verre, une assiette, n'importe quoi qu'on tient dans la main et qu'on lâche,

qu'on fait tomber. Ça nous échappe des mains. L'assiette m'a échappé des mains, ok? La troisième

définition ce serait: "ne pas être atteint par quelque chose, éviter quelque chose". 'Échapper'

à..., ça peut être: ne pas être atteint par quelque chose, éviter quelque chose. Un exemple:

il a échappé au pire, il a échappé à l'accident. Il a échappé au pire, il a échappé à l'accident.

Par exemple, toujours en voiture, vous passez au feu vert et dans l'autre sens, sur le côté il y

a une voiture qui passe, qui elle, a grillé le feu rouge ou a grillé le "STOP", ok? Donc elle

est passée juste devant vous, là vous pouvez dire: "j'ai échappé au pire, j'ai échappé à l'accident,

j'ai failli percuter la voiture. Il roulait vite, on ne s'est pas touché, on n'a pas eu d'accident,

j'ai échappé au pire, j'ai échappé à l'accident". Ok? Échapper à quelque chose, ne pas être

atteint par quelque chose, ok? J'ai échappé à l'accident. Du coup les synonymes ce serait:

éviter, réchapper on dit aussi, réchapper, esquiver ou passer au travers de... Passer

au travers de... c'est contourner comme ça, éviter l'accident. On est passé au travers de l'accident,

ça veut dire qu'on n'a pas eu d'accident, ok? Réchapper, éviter, esquiver, passer au travers

de... La 4ème définition ce serait: ne pas être compris ou ne pas être contrôlé. Je m'explique,

là c'est du sens figuré. Ne pas être compris ou ne pas être contrôlé. Un exemple, ce serait:

vous êtes au travail avec un collègue qui travaille mal et qui vous fait perdre du temps,

par exemple. Vous lui dites: "j'en ai marre de toi, tu es nul, tu me fais perdre du temps,

c'est insupportable de travailler avec toi". Vous vous emportez un petit peu, un petit peu trop,

donc pas très gentil... vous lui dites, voilà, "tu es nul, tu me fais perdre mon temps,

c'est insupportable de travailler avec toi". Bon c'est méchant, même si c'est la vérité peut être,

mais c'est méchant, donc vous réfléchissez, puis quelques minutes se passent et vous lui dites: "je

suis désolé, ça m'a échappé... ça m'a échappé...". Ça veut dire: "je l'ai pensé tellement très fort

dans la tête que c'est sorti tout seul de ma bouche". Ok? Je l'ai dit tout seul... mes pensées

ont dépassé mes paroles, on peut dire aussi, je l'ai tellement pensé fort que j'ai fini par le

dire. Ça m'a échappé. Sous-entendu: ça m'a échappé de la bouche. Les mots sont sortis de ma bouche,

ok? Ça m'a échappé. Dans le même sens, on peut dire aussi, c'est comme une expression

d'ailleurs du quotidien que j'aurais pu mettre en fin de leçon, mais je vous la dis maintenant:

"rien ne lui échappe". Ça c'est quelque chose qu'on entend assez souvent... "A c'est quelqu'un

lui... rien ne lui échappe jamais!" "Rien ne lui échappe!" Ça veut dire: il observe tout,

il voit tout, il entend tout, rien ne lui échappe. Il voit tout, il a l'œil partout

et les oreilles partout. Rien ne lui échappe, ok? Ça a un petit peu le même sens... c'est...

rien... aucune information ne s'échappe de ses oreilles, de ses yeux, voilà... ça a le même sens

au final que l'exemple que je viens de vous dire. "Rien ne lui échappe" ça veut dire... il absorbe

toutes les informations autour de lui. Toujours avec cette même définition, un deuxième exemple:

"la semaine dernière, il m'a donné la date de son anniversaire mais ça m'a échappé". L'information

en fait s'est échappée de ma tête. C'est ça que ça veut dire, cette définition, cette quatrième

définition... l'information s'est échappée de ma tête en quelque sorte. On dit "ça m'a échappé",

ça veut dire: "j'ai oublié". Tout simplement. Il m'a donné la date de son anniversaire mais ça m'a

échappé. Ça veut dire: "mais j'ai oublié". Ça m'a échappé, j'ai oublié, ok? Donc des synonymes vous

l'aurez compris: le verbe 'oublier' dans ce dernier exemple, ou tout simplement: 'sortir

tout seul'. "C'est sorti tout seul", c'est une expression aussi ça. "Oh excuse moi c'est sorti

tout seul". Ça veut dire: ça m'a échappé, c'est sorti tout seul de ma bouche, sous-entendu "...de

ma bouche". "Excuse moi, c'est sorti tout seul, ces mots sont sortis tout seuls de ma bouche".

Donc ça c'est un synonyme de "ça m'a échappé". Laisser échapper des mots, en quelque sorte.

"Sortir tout seul"... laisser s'échapper, "ça m'a échappé". La 5ème définition ça va être la forme

pronominale du verbe 'échapper', c'est à dire "s'échapper", donc "s'échapper". Ça veut dire:

s'enfuir, s'évader, se faire la malle (c'est une expression, se faire la malle, ça veut dire

s'enfuir, partir vite). Donc s'évader, s'enfuir, se sauver on dit aussi, se sauver, tout ça ça veut

dire: "s'échapper". Le meilleur exemple évidemment c'est: "les deux brigands se sont échappés de

prison". "S'échapper de prison" c'est le meilleur exemple. Vous êtes retenu par une autorité

je dirais, donc en l'occurrence la prison par exemple, vous êtes retenu et vous vous échappez,

ok? Vous vous échappez. Les deux brigands se sont échappés. Les deux prisonniers se sont échappés,

ok? Alors passons à présent aux expressions du quotidien, je dirais, qui utilisent le verbe

'échapper'. J'en ai compté 7, il y en a plus mais qui sont moins souvent utilisées, qu'il

faudrait réellement expliquer dans le détail parce que c'est du vocabulaire un petit peu soutenu,

donc j'ai préféré en prendre sept d'un langage courant, d'un langage qu'on entend au quotidien,

ok? La première: "échapper à l'impôt". Échapper à l'impôt. On entend souvent ça aux informations par

exemple, à la télévision, on parle "d'évasion fiscale"... ces entreprises qui... qui mettent

leur siège social à l'étranger par exemple, dans un pays où il y a moins de taxes, pour échapper

à l'impôt. Pour... voilà... c'est une évasion fiscale. On parle d'évasion fiscale. Échapper

à l'impôt, c'est un terme parfait, le verbe 'échapper' dans ce contexte pour expliquer que

c'est une évasion fiscale. On échappe à l'impôt. On a ensuite: "échapper à la honte". Échapper à

la honte. (On peut faire la liaison avec le R à la fin... échapper à la honte, échapper à la honte),

ça veut dire: "fuir l'humiliation". Échapper à la honte. Un exemple: un match de foot,

l'équipe perdante, ils ont perdu 5 - 0, bon bah à la fin du match l'arbitre siffle la fin du match,

l'équipe perdante est vite rentrée dans les vestiaires pour échapper à la honte,

pour éviter les sifflets des supporters, les cris des supporters, ok? Pour échapper à la honte,

ils sont vite rentrés dans le vestiaire parce qu'ils avaient perdu, ok? Troisième expression:

"échapper à la routine", échapper à la routine. C'est important ça. La routine,

vous le savez tous, et c'est ce qui rend la vie monotone, chaque jour se suit et se ressemble,

toutes les journées sont les mêmes, ça s'appelle la routine, on parle de la routine d'un couple

aussi par exemple. Voilà, la routine on essaie d'y échapper. Alors "échapper à la routine" c'est

trouver des occupations, trouver des sorties, trouver des choses à faire tous les jours pour

rendre la vie un petit peu plus excitante, voilà. On essaie d'échapper à la routine.

Échapper à la routine. Quatrième expression, au sens propre: échapper à une avalanche. Échapper

à une avalanche. Alors on n'entend pas ça tous les jours, heureusement hein, mais si vous êtes au ski

par exemple et puis que... il y a une avalanche que vous voyez en haut de la montagne, eh bien

pour échapper à l'avalanche vous allez descendre le plus vite possible, prendre des raccourcis

pour aller en bas de la piste, et rentrer chez vous. Vous essayez d'échapper à l'avalanche,

voilà. Là c'est la définition la plus simple, la première qu'on a vu tout à l'heure et c'est

réellement le sens propre du verbe. Échapper à une avalanche, d'accord? Dans le même sens,

la cinquième expression, mais on l'entend au quotidien: échapper aux bouchons. Échapper

aux bouchons sur la route. Qu'est ce que l'on fait pour échapper aux bouchons sur

la route? Eh bien si on est par exemple sur l'autoroute, on va prendre une sortie et on

va prendre des petites routes dans la campagne pour échapper aux bouchons sur l'autoroute,

d'accord? Échapper aux bouchons sur l'autoroute, ok? 6ème expression: échapper à l'isolement.

Échapper à l'isolement, ça veut dire: fuir la solitude. Échapper à l'isolement ça veut dire:

une personne qui vit seule par exemple va essayer de faire des rencontres pour voir des gens,

pour avoir un milieu social et ne pas rester seule à la maison tout le temps. Fuir l'isolement donc

échapper à la solitude. Cette personne va essayer d'échapper à la solitude, ok? La 7e expression,

dernier exemple: échapper au ridicule. Échapper au ridicule, ça veut dire: éviter l'absurdité,

ok? Vous préférez aller faire les courses déguisé en clown au supermarché ou aller courir 5 km là

tout de suite maintenant? Beaucoup vont répondre, certainement, aller courir 5 km pour échapper au

ridicule d'être déguisé en clown au supermarché, ok? Échapper au ridicule... "non je veux pas;

je préfère aller courir", on veut échapper au ridicule, ok? Éviter l'absurdité. Voilà,

j'espère que vous en savez plus sur le verbe "échapper" avec ces synonymes et ces expressions.

N'hésitez pas à l'employer, osez l'utiliser. Dites moi en commentaires si vous avez des questions,

ou des suggestions pour des prochains verbes à développer comme je le fais ici. N'hésitez pas

à me laisser un petit pouce, ça fait toujours plaisir je vous l'ai dit, un petit commentaire,

et puis ceux qui ne l'ont pas encore fait, pensez également à vous inscrire pour la transcription

des prochaines leçons, ça se passe dans la description de la vidéo. Vous cliquez sur le lien,

vous donnez votre prénom et votre adresse e-mail, c'est totalement gratuit et lors des prochaines

parutions de toutes les prochaines leçons, vous recevrez le fichier texte, la transcription de la

leçon. Donc c'est beaucoup plus pratique pour me suivre, c'est beaucoup plus simple que de mettre

les sous titres et puis de lire en même temps sur l'écran c'est pas facile, donc n'hésitez pas,

ça prend une minute à mettre votre adresse email, c'est gratuit et c'est très pratique! Voilà pour

ceux qui veulent continuer avec une autre leçon voici ma suggestion du jour, n'hésitez pas à

cliquer en haut à droite de votre écran, et puis pour tous les autres, eh bien je vous dis

travaillez bien, restez concentrés, prenez soin de vous, et à très bientôt sur Le français by Alex ^^


Quelles sont les différentes définitions du verbe échapper en francais - Synonymes et 7 expressions Was sind die verschiedenen Definitionen des Verbs échapper auf Deutsch - Synonyme und 7 Ausdrücke What are the different definitions of the verb échapper in French - Synonyms and 7 expressions Cuáles son las diferentes definiciones del verbo échapper en francés - Sinónimos y 7 expresiones Quali sono le diverse definizioni del verbo échapper in francese - Sinonimi e 7 espressioni 프랑스어에서 동사 échapper의 다른 정의는 무엇입니까 - 동의어 및 7 개의 표현 Quais são as diferentes definições do verbo échapper em francês - Sinónimos e 7 expressões

Vous le savez, certains verbes en français ont  beaucoup de définitions différentes. Beaucoup

de sens différents. Des sens propres, des  sens figurés et certains de ces verbes

sont utilisés dans différentes expressions  françaises du quotidien qui vous donnent

encore plus l'air français en parlant. Alors  aujourd'hui on va étudier le verbe 'échapper',

donc quelles sont les différentes définitions  du verbe 'échapper' en français? Eh bien

c'est ce qu'on va avoir tout de suite, alors  concentrez-vous, on revient juste après ça...

Bonjour à tous et bienvenue sur Le français by  Alex. J'ai créé cette chaîne pour vous aider

à avoir l'air français en parlant, pour vous  aider à améliorer votre français. Allez voir

sur la chaîne, j'ai créé différentes playlist  pour aborder différents thèmes pour vous aider

dans votre apprentissage. Donc allez voir tout ça.  Si ce n'est pas déjà fait, pensez à vous abonner

à la chaîne, je publie une nouvelle leçon tous  les lundis et tous les jeudis. Pensez également

à laisser un petit pouce à la fin, ça fait  toujours plaisir, en bas ou en haut, et puis

un petit commentaire pour me dire si la leçon  vous a plu, si elle vous a été utile, et pour

me donner d'éventuelles suggestions de prochaines  leçons. Comme je vous le disais en introduction,

aujourd'hui on va étudier le verbe échapper,  toutes ses définitions, un exemple à chaque fois,

des synonymes à chaque fois, et puis en fin de  leçon on va voir les différentes expressions

du quotidien qui incluent le verbe 'échapper',  qui utilisent le verbe 'échapper', et qu'il vous

faudrait connaître pour avoir l'air encore plus  français en parlant. Allez, première définition du

verbe 'échapper': se soustraire à... Se soustraire  à... Ne plus être prisonnier de... Ne plus être

prisonnier de... Un exemple, tout simple: "Il  a échappé à la police". Il roulait en voiture,

d'accord, il y avait la police au coin de la rue,  il a eu peur, il avait des choses à se reprocher,

il a préféré tourner à gauche, partir vite et il  a échappé à la police. C'est interdit de faire ça,

c'est juste pour l'exemple... Il a échappé à la  police. Voilà. C'est l'exemple le plus courant,

la manière la plus courante d'utiliser le  verbe 'échapper'. Donc 'échapper à...',

et en l'occurrence 'échapper à la police'. Il a  échappé à la police. Un synonyme tout simple ce

serait 'fuir', 'prendre la fuite', 's'échapper'  c'est 'fuir'. Alors ça c'est du sens propre,

la même définition au sens figuré ça donnerait  par exemple: "il était gravement malade mais

parce qu'il était jeune il a échappé à un bilan  médical complet". Un exemple un petit peu long,

mais c'est vraiment pour vous montrer le sens  figuré. Il n'est pas parti en courant, c'est juste

le contexte qui a fait qu'il a échappé à quelque  chose. Parce qu'il est trop jeune, il a échappé

à un bilan médical complet, d'accord? 'Échapper  à quelque chose', 'échapper à un bilan médical

complet parce qu'il est trop jeune'. Donc lui il  n'a rien fait, il ne bouge pas, il n'est pas parti

en courant, mais parce qu'il est trop jeune il  échappe à un contrôle, à un bilan médical complet,

ok? La deuxième définition du verbe 'échapper':  arrêter d'être tenu, ou retenu d'ailleurs. Arrêter

d'être tenu ou retenu. Je m'explique avec  un exemple: "en servant à manger, l'assiette

m'a échappé des mains". En servant à manger,  l'assiette m'a échappé des mains, ça veut dire

qu'elle est tombée par terre, j'avais l'assiette  dans la main, elle est tombée par terre,

ok? L'assiette m'a échappé des mains. Synonyme  du coup: tomber, lâcher ou même faire glisser...

ça peut être un verre, une assiette, n'importe  quoi qu'on tient dans la main et qu'on lâche,

qu'on fait tomber. Ça nous échappe des mains.  L'assiette m'a échappé des mains, ok? La troisième

définition ce serait: "ne pas être atteint par  quelque chose, éviter quelque chose". 'Échapper'

à..., ça peut être: ne pas être atteint par  quelque chose, éviter quelque chose. Un exemple:

il a échappé au pire, il a échappé à l'accident.  Il a échappé au pire, il a échappé à l'accident.

Par exemple, toujours en voiture, vous passez au  feu vert et dans l'autre sens, sur le côté il y

a une voiture qui passe, qui elle, a grillé le  feu rouge ou a grillé le "STOP", ok? Donc elle

est passée juste devant vous, là vous pouvez dire:  "j'ai échappé au pire, j'ai échappé à l'accident,

j'ai failli percuter la voiture. Il roulait vite,  on ne s'est pas touché, on n'a pas eu d'accident,

j'ai échappé au pire, j'ai échappé à l'accident".  Ok? Échapper à quelque chose, ne pas être

atteint par quelque chose, ok? J'ai échappé à  l'accident. Du coup les synonymes ce serait:

éviter, réchapper on dit aussi, réchapper,  esquiver ou passer au travers de... Passer

au travers de... c'est contourner comme ça, éviter  l'accident. On est passé au travers de l'accident,

ça veut dire qu'on n'a pas eu d'accident, ok?  Réchapper, éviter, esquiver, passer au travers

de... La 4ème définition ce serait: ne pas être  compris ou ne pas être contrôlé. Je m'explique,

là c'est du sens figuré. Ne pas être compris  ou ne pas être contrôlé. Un exemple, ce serait:

vous êtes au travail avec un collègue qui  travaille mal et qui vous fait perdre du temps,

par exemple. Vous lui dites: "j'en ai marre  de toi, tu es nul, tu me fais perdre du temps,

c'est insupportable de travailler avec toi". Vous  vous emportez un petit peu, un petit peu trop,

donc pas très gentil... vous lui dites, voilà,  "tu es nul, tu me fais perdre mon temps,

c'est insupportable de travailler avec toi". Bon  c'est méchant, même si c'est la vérité peut être,

mais c'est méchant, donc vous réfléchissez, puis  quelques minutes se passent et vous lui dites: "je

suis désolé, ça m'a échappé... ça m'a échappé...".  Ça veut dire: "je l'ai pensé tellement très fort

dans la tête que c'est sorti tout seul de ma  bouche". Ok? Je l'ai dit tout seul... mes pensées

ont dépassé mes paroles, on peut dire aussi, je  l'ai tellement pensé fort que j'ai fini par le

dire. Ça m'a échappé. Sous-entendu: ça m'a échappé  de la bouche. Les mots sont sortis de ma bouche,

ok? Ça m'a échappé. Dans le même sens, on  peut dire aussi, c'est comme une expression

d'ailleurs du quotidien que j'aurais pu mettre  en fin de leçon, mais je vous la dis maintenant:

"rien ne lui échappe". Ça c'est quelque chose  qu'on entend assez souvent... "A c'est quelqu'un

lui... rien ne lui échappe jamais!" "Rien ne  lui échappe!" Ça veut dire: il observe tout,

il voit tout, il entend tout, rien ne lui  échappe. Il voit tout, il a l'œil partout

et les oreilles partout. Rien ne lui échappe,  ok? Ça a un petit peu le même sens... c'est...

rien... aucune information ne s'échappe de ses  oreilles, de ses yeux, voilà... ça a le même sens

au final que l'exemple que je viens de vous dire.  "Rien ne lui échappe" ça veut dire... il absorbe

toutes les informations autour de lui. Toujours  avec cette même définition, un deuxième exemple:

"la semaine dernière, il m'a donné la date de son  anniversaire mais ça m'a échappé". L'information

en fait s'est échappée de ma tête. C'est ça que  ça veut dire, cette définition, cette quatrième

définition... l'information s'est échappée de ma  tête en quelque sorte. On dit "ça m'a échappé",

ça veut dire: "j'ai oublié". Tout simplement. Il  m'a donné la date de son anniversaire mais ça m'a

échappé. Ça veut dire: "mais j'ai oublié". Ça m'a  échappé, j'ai oublié, ok? Donc des synonymes vous

l'aurez compris: le verbe 'oublier' dans ce  dernier exemple, ou tout simplement: 'sortir

tout seul'. "C'est sorti tout seul", c'est une  expression aussi ça. "Oh excuse moi c'est sorti

tout seul". Ça veut dire: ça m'a échappé, c'est  sorti tout seul de ma bouche, sous-entendu "...de

ma bouche". "Excuse moi, c'est sorti tout seul,  ces mots sont sortis tout seuls de ma bouche".

Donc ça c'est un synonyme de "ça m'a échappé". Laisser échapper des mots, en quelque sorte.

"Sortir tout seul"... laisser s'échapper, "ça m'a  échappé". La 5ème définition ça va être la forme

pronominale du verbe 'échapper', c'est à dire  "s'échapper", donc "s'échapper". Ça veut dire:

s'enfuir, s'évader, se faire la malle (c'est  une expression, se faire la malle, ça veut dire

s'enfuir, partir vite). Donc s'évader, s'enfuir,  se sauver on dit aussi, se sauver, tout ça ça veut

dire: "s'échapper". Le meilleur exemple évidemment  c'est: "les deux brigands se sont échappés de

prison". "S'échapper de prison" c'est le meilleur  exemple. Vous êtes retenu par une autorité

je dirais, donc en l'occurrence la prison par  exemple, vous êtes retenu et vous vous échappez,

ok? Vous vous échappez. Les deux brigands se sont  échappés. Les deux prisonniers se sont échappés,

ok? Alors passons à présent aux expressions du  quotidien, je dirais, qui utilisent le verbe

'échapper'. J'en ai compté 7, il y en a plus  mais qui sont moins souvent utilisées, qu'il

faudrait réellement expliquer dans le détail parce  que c'est du vocabulaire un petit peu soutenu,

donc j'ai préféré en prendre sept d'un langage  courant, d'un langage qu'on entend au quotidien,

ok? La première: "échapper à l'impôt". Échapper à  l'impôt. On entend souvent ça aux informations par

exemple, à la télévision, on parle "d'évasion  fiscale"... ces entreprises qui... qui mettent

leur siège social à l'étranger par exemple, dans  un pays où il y a moins de taxes, pour échapper

à l'impôt. Pour... voilà... c'est une évasion  fiscale. On parle d'évasion fiscale. Échapper

à l'impôt, c'est un terme parfait, le verbe  'échapper' dans ce contexte pour expliquer que

c'est une évasion fiscale. On échappe à l'impôt.  On a ensuite: "échapper à la honte". Échapper à

la honte. (On peut faire la liaison avec le R à la  fin... échapper à la honte, échapper à la honte),

ça veut dire: "fuir l'humiliation". Échapper  à la honte. Un exemple: un match de foot,

l'équipe perdante, ils ont perdu 5 - 0, bon bah à  la fin du match l'arbitre siffle la fin du match,

l'équipe perdante est vite rentrée dans  les vestiaires pour échapper à la honte,

pour éviter les sifflets des supporters, les cris  des supporters, ok? Pour échapper à la honte,

ils sont vite rentrés dans le vestiaire parce  qu'ils avaient perdu, ok? Troisième expression:

"échapper à la routine", échapper à la  routine. C'est important ça. La routine,

vous le savez tous, et c'est ce qui rend la vie  monotone, chaque jour se suit et se ressemble,

toutes les journées sont les mêmes, ça s'appelle  la routine, on parle de la routine d'un couple

aussi par exemple. Voilà, la routine on essaie  d'y échapper. Alors "échapper à la routine" c'est

trouver des occupations, trouver des sorties,  trouver des choses à faire tous les jours pour

rendre la vie un petit peu plus excitante,  voilà. On essaie d'échapper à la routine.

Échapper à la routine. Quatrième expression, au  sens propre: échapper à une avalanche. Échapper

à une avalanche. Alors on n'entend pas ça tous les  jours, heureusement hein, mais si vous êtes au ski

par exemple et puis que... il y a une avalanche  que vous voyez en haut de la montagne, eh bien

pour échapper à l'avalanche vous allez descendre  le plus vite possible, prendre des raccourcis

pour aller en bas de la piste, et rentrer chez  vous. Vous essayez d'échapper à l'avalanche,

voilà. Là c'est la définition la plus simple,  la première qu'on a vu tout à l'heure et c'est

réellement le sens propre du verbe. Échapper  à une avalanche, d'accord? Dans le même sens,

la cinquième expression, mais on l'entend au  quotidien: échapper aux bouchons. Échapper

aux bouchons sur la route. Qu'est ce que  l'on fait pour échapper aux bouchons sur

la route? Eh bien si on est par exemple sur  l'autoroute, on va prendre une sortie et on

va prendre des petites routes dans la campagne  pour échapper aux bouchons sur l'autoroute,

d'accord? Échapper aux bouchons sur l'autoroute,  ok? 6ème expression: échapper à l'isolement.

Échapper à l'isolement, ça veut dire: fuir la  solitude. Échapper à l'isolement ça veut dire:

une personne qui vit seule par exemple va essayer  de faire des rencontres pour voir des gens,

pour avoir un milieu social et ne pas rester seule  à la maison tout le temps. Fuir l'isolement donc

échapper à la solitude. Cette personne va essayer  d'échapper à la solitude, ok? La 7e expression,

dernier exemple: échapper au ridicule. Échapper  au ridicule, ça veut dire: éviter l'absurdité,

ok? Vous préférez aller faire les courses déguisé  en clown au supermarché ou aller courir 5 km là

tout de suite maintenant? Beaucoup vont répondre,  certainement, aller courir 5 km pour échapper au

ridicule d'être déguisé en clown au supermarché,  ok? Échapper au ridicule... "non je veux pas;

je préfère aller courir", on veut échapper  au ridicule, ok? Éviter l'absurdité. Voilà,

j'espère que vous en savez plus sur le verbe  "échapper" avec ces synonymes et ces expressions.

N'hésitez pas à l'employer, osez l'utiliser. Dites  moi en commentaires si vous avez des questions,

ou des suggestions pour des prochains verbes à  développer comme je le fais ici. N'hésitez pas

à me laisser un petit pouce, ça fait toujours  plaisir je vous l'ai dit, un petit commentaire,

et puis ceux qui ne l'ont pas encore fait, pensez  également à vous inscrire pour la transcription

des prochaines leçons, ça se passe dans la  description de la vidéo. Vous cliquez sur le lien,

vous donnez votre prénom et votre adresse e-mail,  c'est totalement gratuit et lors des prochaines

parutions de toutes les prochaines leçons, vous  recevrez le fichier texte, la transcription de la

leçon. Donc c'est beaucoup plus pratique pour me  suivre, c'est beaucoup plus simple que de mettre

les sous titres et puis de lire en même temps  sur l'écran c'est pas facile, donc n'hésitez pas,

ça prend une minute à mettre votre adresse email,  c'est gratuit et c'est très pratique! Voilà pour

ceux qui veulent continuer avec une autre leçon  voici ma suggestion du jour, n'hésitez pas à

cliquer en haut à droite de votre écran, et  puis pour tous les autres, eh bien je vous dis

travaillez bien, restez concentrés, prenez soin de  vous, et à très bientôt sur Le français by Alex ^^