×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¿Qué tan largo es tu ADN? (Experimento) - CuriosaMente

¿Qué tan largo es tu ADN? (Experimento) - CuriosaMente

A un vaso de agua pura agrégale una cucharadita de sal.

Revuelve y asegúrate de que la sal se haya disuelto. Separa una tercera

parte de agua salada y haz buches con esta.

Durante un minuto mueve el agua dentro de tu boca de manera rápida (no vayas

a hacer esto justo después de haberte echado unos taquitos,

porque saldrá todo lleno de cilantro). Escupe el agua en un vaso de vidrio

transparente. Agrega un mililitro (o dos gotas) de jabón para lavar los platos.

Con mucho cuidado, evitando crear burbujas, revuelve. Agrega 125 mililitros de alcohol

previamente enfriado; en este paso ladea el vaso para que el alcohol caiga despacito.

El alcohol que uses debe ser mínimo del setenta por ciento, pero si consigues

uno al noventa y cinco o noventa y nueve por ciento ¡mucho mejor!

Espera 4 minutos sin mover el vaso. ¿Qué es eso? ¿Unas babas? ¿Un moco?

No, eso es ¡tu ADN! Usamos el agua para recoger células sueltas del interior de tu boca,

la sal para remover las proteínas unidas al ADN y para protegerlo del agua.

El jabón fue para romper la membrana celular y alcohol para disolver todo, excepto tu ADN ¡Sí, es

posible verlo! Esas largas hebras son ¡tu código genético! ¿Te sorprende que sean tan largas?

¿Qué tan largo es tu ADN?

Este video se hizo en colaboración con el proyecto “Ciencia en casa”, de 3M,

que tiene el objetivo de mostrar a los alumnos de educación básica lo divertido que puede

llegar a ser el estudio de las disciplinas STEM (ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas),

consideradas fundamentales para el futuro y el desarrollo de la ciencia a nivel mundial.

Al final del video obtén más información sobre “3M: ciencia aplicada a la vida”.

En 1869 Friedrich Miescher, un químico suizo,

hizo tratos con una clínica para que le dieran vendajes usados llenos de pus.

Suena grotesco, pero lo hizo ¡por la ciencia! Su objetivo era aislar

las proteínas de los leucocitos. Enjuagó los vendajes en agua salada y

otras sustancias y descubrió una molécula que ni siquiera se sabía que existía, la llamó nucleína.

Hoy la conocemos como Ácido Desoxirribonucleico o ADN. Desde

entonces se ha estudiado esta misteriosa molécula. El ADN tiene toda nuestra información genética.

Se forma por un azúcar, un grupo fosfato y cuatro diferentes bases nitrogenadas: citosina,

guanina, adenina y timina. Esas bases se repiten y

repiten en diferente orden. A veces parece increíble cómo una

simple secuencia de letras determina todo sobre nuestros cuerpos: desde los que nos mantiene

vivos hasta los rasgos que nos identifican. Esa simple secuencia es como un manual larguísimo.

Una sola célula humana contiene más de tres mil millones de pares de bases.

Si se escribieran todas esas letras en un libro, ese libro tendría ¡un millón de páginas!

Nuestro instructivo se ve cortito si lo comparamos con el de algunas plantas o anfibios. La planta

Paris japonica tiene en 149 mil millones de pares de bases, 50 veces más que nuestro genoma.

El ADN dentro de una célula está organizado en 23 pares de

cromosomas, o sea, 46 cromosomas en total. Si desenrollaras un solo cromosoma, vuelta

por vuelta, bucle por bucle, su ADN mediría más o menos 5 centímetros, tan alta como un durazno.

Si nos pusiéramos a desdoblar todos los cromosomas de una sola célula se formaría

una hebra de 1 metro con 80 centímetros, más alta que el mexicano promedio.

¿Te imaginas qué pasaría si desenrollaras todo el ADN de todas las células de tu

cuerpo? Pues, antes que nada, te mueres. Bueno ya en serio, sí te morirías, pero si

lo pusieras alineado, todo tu ADN podría llegar hasta el Sol y de regreso ¡más de 300 veces!

¿No te parece sorprendente cómo es que casi dos metros de ADN quepan dentro de un núcleo celular

50 veces más pequeño que un grano de azúcar? Y si está más enrollado que el cable de

tus audífonos ¿cómo está tan ordenado que cualquier gen puede ser encontrado fácilmente?

Es más fácil encontrar un gen en tu ADN que el par perdido de un calcetín.

El secreto está en cómo está empaquetado. Solo con enrollarlo ya se está reduciendo

mucho espacio. Unas proteínas, se unen en grupos de 8 y se pegan al ADN.

El ADN se enrolla en esas proteínas. Ahora el ADN parece un collar de perlas.

Lo que serían las perlas se les llama nucleosomas. Estos nucleosomas o perlas se vuelven a enrollar

entre ellas y forman la cromatina. Por último, usando otras proteínas la cromatina se vuelve

a enrollar. Todas estas vueltas le dan una forma al ADN que conocemos como cromosomas.

La verdad es que no todo el tiempo el ADN está tan ordenado. Así de empaquetado sería

imposible llegar a las instrucciones para hacer funcionar nuestras células. Por lo general,

algunas partes de los cromosomas no están tan enrolladas para poder acceder a los genes.

Esta forma super compacta sólo sucede cuando la célula se está dividiendo y también es en esta

forma cuando es posible verlos en un microscopio. Un millón de páginas de información contenidas en

sólo 65 micrómetros cúbicos (que es el volumen del núcleo de una célula) parece ser la solución para

el problema de almacenamiento de información. Hoy en día, el internet se mantiene gracias a miles

de edificios que almacenan computadoras enormes y que necesitan mucha energía para funcionar.

Para almacenar mil millones de gigabytes se necesita un edificio del tamaño de un campo

de fútbol americano. Si esa misma información se pusiera en una molécula de ADN sería del tamaño

de un cubo de azúcar. Solo se requiere pasar la información digital, escrita en código binario,

al código del ADN. En 2019 se almacenó toda la Wikipedia en inglés en moléculas ADN.

Justo cuando creíamos que el futuro era el internet de las cosas, ahora el futuro

es el ADN de las cosas. ¡Curiosamente! ¿Cómo te imaginas que será el mundo con esta tecnología?

Si quieres conocer más acerca de otros aspectos científicos, te invitamos a conocer el proyecto de

3M, “Ciencia en Casa” el cual presenta una serie de videos educativos y experimentos sencillos,

realizados por científicos, que se pueden hacer fácilmente desde el hogar. Te dejamos el link

en la descripción. 3M es una empresa fundada en la exploración científica,

y en la convicción de que todo problema tiene una solución. La ciencia es sólo ciencia,

hasta que la usas para mejorar al mundo: Eso es 3M Science: Ciencia 3M aplicada a la vida.


¿Qué tan largo es tu ADN? (Experimento) - CuriosaMente Wie lang ist deine DNA (Experiment) - CuriosaMente How long is your DNA (Experiment) - CuriosaMente Quelle est la longueur de votre ADN (Expérience) - CuriosaMente Jak długie jest twoje DNA (Eksperyment) - CuriosaMente Qual é o comprimento do teu ADN (Experiência) - CuriosaMente Hur långt är ditt DNA (Experiment) - CuriosaMente Скільки років твоїй ДНК (експеримент) - CuriosaMente

A un vaso de agua pura agrégale  una cucharadita de sal. To a glass of pure water add a teaspoon of salt.

Revuelve y asegúrate de que la sal  se haya disuelto. Separa una tercera Stir and make sure the salt has dissolved. Separate a third

parte de agua salada y haz buches con esta. part of salt water and swish with it. une partie d'eau salée et rincez avec.

Durante un minuto mueve el agua dentro  de tu boca de manera rápida (no vayas For one minute, swish the water in your mouth rapidly (do not go into your mouth).

a hacer esto justo después de  haberte echado unos taquitos, to do this right after you've had a few taquitos, faire cela juste après avoir jeté quelques taquitos,

porque saldrá todo lleno de cilantro). Escupe el agua en un vaso de vidrio because it will come out all full of cilantro). Spit the water into a glass

transparente. Agrega un mililitro (o dos  gotas) de jabón para lavar los platos. clear. Add one milliliter (or two drops) of dishwashing soap.

Con mucho cuidado, evitando crear burbujas,  revuelve. Agrega 125 mililitros de alcohol Very carefully, avoiding creating bubbles, stir. Add 125 milliliters of alcohol

previamente enfriado; en este paso ladea el  vaso para que el alcohol caiga despacito. previously cooled; in this step, tilt the glass so that the alcohol falls slowly.

El alcohol que uses debe ser mínimo del  setenta por ciento, pero si consigues The alcohol you use should be a minimum of seventy percent, but if you get

uno al noventa y cinco o noventa  y nueve por ciento ¡mucho mejor! one to ninety-five or ninety-nine percent, much better!

Espera 4 minutos sin mover el vaso.  ¿Qué es eso? ¿Unas babas? ¿Un moco? Wait 4 minutes without moving the glass. What is that? Drool? Snot?

No, eso es ¡tu ADN! Usamos el agua para recoger  células sueltas del interior de tu boca, No, that's your DNA! We use water to collect loose cells from inside your mouth,

la sal para remover las proteínas unidas  al ADN y para protegerlo del agua. salt to remove the proteins bound to the DNA and to protect it from water.

El jabón fue para romper la membrana celular y  alcohol para disolver todo, excepto tu ADN ¡Sí, es Soap was to break down the cell membrane and alcohol to dissolve everything except your DNA Yes, it is.

posible verlo! Esas largas hebras son ¡tu código  genético! ¿Te sorprende que sean tan largas? possible to see it! Those long strands are your genetic code! Are you surprised that they are so long?

¿Qué tan largo es tu ADN? How long is your DNA?

Este video se hizo en colaboración con  el proyecto “Ciencia en casa”, de 3M, This video was made in collaboration with 3M's "Science at Home" project,

que tiene el objetivo de mostrar a los alumnos  de educación básica lo divertido que puede which aims to show elementary school students how much fun it can be to

llegar a ser el estudio de las disciplinas STEM  (ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas), become the study of STEM (science, technology, engineering and mathematics) disciplines,

consideradas fundamentales para el futuro y  el desarrollo de la ciencia a nivel mundial. considered fundamental for the future and development of science worldwide.

Al final del video obtén más información  sobre “3M: ciencia aplicada a la vida”. Learn more about "3M: science applied to life" at the end of the video.

En 1869 Friedrich Miescher, un químico suizo, In 1869 Friedrich Miescher, a Swiss chemist,

hizo tratos con una clínica para que le  dieran vendajes usados llenos de pus. made deals with a clinic to give him used bandages filled with pus.

Suena grotesco, pero lo hizo ¡por  la ciencia! Su objetivo era aislar It sounds grotesque, but he did it for science! His goal was to isolate

las proteínas de los leucocitos. Enjuagó los vendajes en agua salada y the proteins in the leukocytes. He rinsed the bandages in salt water and

otras sustancias y descubrió una molécula que ni  siquiera se sabía que existía, la llamó nucleína. other substances and discovered a molecule that was not even known to exist, he called it nuclein.

Hoy la conocemos como Ácido  Desoxirribonucleico o ADN. Desde Today we know it as Deoxyribonucleic Acid or DNA. From

entonces se ha estudiado esta misteriosa molécula. El ADN tiene toda nuestra información genética. then this mysterious molecule has been studied. DNA holds all our genetic information.

Se forma por un azúcar, un grupo fosfato y  cuatro diferentes bases nitrogenadas: citosina, It is formed by a sugar, a phosphate group and four different nitrogenous bases: cytosine,

guanina, adenina y timina. Esas bases se repiten y guanine, adenine and thymine. These bases are repeated and

repiten en diferente orden. A veces parece increíble cómo una repeated in different order. Sometimes it seems incredible how a

simple secuencia de letras determina todo sobre  nuestros cuerpos: desde los que nos mantiene simple sequence of letters determines everything about our bodies: from the ones that hold us together to the ones that hold us together.

vivos hasta los rasgos que nos identifican. Esa simple secuencia es como un manual larguísimo. even the traits that identify us. This simple sequence is like a very long manual.

Una sola célula humana contiene más de  tres mil millones de pares de bases. A single human cell contains more than three billion base pairs.

Si se escribieran todas esas letras en un  libro, ese libro tendría ¡un millón de páginas! If all those letters were written in a book, that book would be a million pages long!

Nuestro instructivo se ve cortito si lo comparamos  con el de algunas plantas o anfibios. La planta Our instructive looks short if we compare it with that of some plants or amphibians. The plant

Paris japonica tiene en 149 mil millones de  pares de bases, 50 veces más que nuestro genoma. Paris japonica has 149 billion base pairs, 50 times more than our genome.

El ADN dentro de una célula  está organizado en 23 pares de The DNA inside a cell is organized into 23 pairs of

cromosomas, o sea, 46 cromosomas en total. Si desenrollaras un solo cromosoma, vuelta chromosomes, that is, 46 chromosomes in total. If you were to unwind a single chromosome, it would turn

por vuelta, bucle por bucle, su ADN mediría más  o menos 5 centímetros, tan alta como un durazno. loop by loop, loop by loop, its DNA would measure about 5 centimeters, as tall as a peach.

Si nos pusiéramos a desdoblar todos los  cromosomas de una sola célula se formaría If we were to unfold all of the chromosomes in a single cell, we would form

una hebra de 1 metro con 80 centímetros,  más alta que el mexicano promedio. a strand of 1 meter 80 centimeters, taller than the average Mexican.

¿Te imaginas qué pasaría si desenrollaras  todo el ADN de todas las células de tu Can you imagine what would happen if you unwound all the DNA from all the cells in your body?

cuerpo? Pues, antes que nada, te mueres. Bueno ya en serio, sí te morirías, pero si body? Well, first of all, you die. Well, seriously, yes, you would die, but if you

lo pusieras alineado, todo tu ADN podría llegar  hasta el Sol y de regreso ¡más de 300 veces! If you put it in alignment, all your DNA could reach the Sun and back over 300 times!

¿No te parece sorprendente cómo es que casi dos  metros de ADN quepan dentro de un núcleo celular Isn't it amazing how almost two meters of DNA can fit inside a cell nucleus? N'est-il pas étonnant de voir comment près de deux mètres d'ADN peuvent tenir à l'intérieur d'un noyau cellulaire

50 veces más pequeño que un grano de azúcar? Y si está más enrollado que el cable de 50 times smaller than a grain of sugar? And if it is coiled tighter than the cable of a

tus audífonos ¿cómo está tan ordenado que  cualquier gen puede ser encontrado fácilmente? your hearing aids how is it so ordered that any gene can be easily found? vos aides auditives comment est-il si ordonné que n'importe quel gène peut être facilement trouvé ?

Es más fácil encontrar un gen en tu  ADN que el par perdido de un calcetín. It is easier to find a gene in your DNA than the missing pair of a sock.

El secreto está en cómo está empaquetado. Solo con enrollarlo ya se está reduciendo The secret is in how it is packaged. Just by rolling it up, it's already shrinking. Le secret réside dans la façon dont il est emballé. Rien qu'en l'enroulant, il rétrécit déjà

mucho espacio. Unas proteínas, se  unen en grupos de 8 y se pegan al ADN. a lot of space. Some proteins, which bind in groups of 8, stick to the DNA.

El ADN se enrolla en esas proteínas. Ahora el ADN parece un collar de perlas. The DNA is coiled into these proteins. Now the DNA looks like a string of pearls.

Lo que serían las perlas se les llama nucleosomas.  Estos nucleosomas o perlas se vuelven a enrollar What would be the beads are called nucleosomes. These nucleosomes or beads are then rewound into

entre ellas y forman la cromatina. Por último,  usando otras proteínas la cromatina se vuelve between them and form chromatin. Finally, using other proteins, the chromatin becomes

a enrollar. Todas estas vueltas le dan una  forma al ADN que conocemos como cromosomas. to coil. All these turns give the DNA a shape that we know as chromosomes.

La verdad es que no todo el tiempo el ADN  está tan ordenado. Así de empaquetado sería The truth is that not all the time DNA is so tidy. This is how it would be packaged

imposible llegar a las instrucciones para hacer  funcionar nuestras células. Por lo general, impossible to reach the instructions to make our cells function. In general,

algunas partes de los cromosomas no están tan  enrolladas para poder acceder a los genes. some parts of the chromosomes are not so coiled to be able to access the genes.

Esta forma super compacta sólo sucede cuando la  célula se está dividiendo y también es en esta This super-compact form only happens when the cell is dividing and it is also in this

forma cuando es posible verlos en un microscopio. Un millón de páginas de información contenidas en form when it is possible to see them under a microscope. A million pages of information contained in

sólo 65 micrómetros cúbicos (que es el volumen del  núcleo de una célula) parece ser la solución para only 65 cubic micrometers (which is the volume of the nucleus of a cell) seems to be the solution for

el problema de almacenamiento de información. Hoy  en día, el internet se mantiene gracias a miles the problem of information storage. Today, the Internet is maintained by thousands of

de edificios que almacenan computadoras enormes  y que necesitan mucha energía para funcionar. of buildings that store huge computers and require a lot of energy to operate.

Para almacenar mil millones de gigabytes se  necesita un edificio del tamaño de un campo It takes a building the size of a field to store a billion gigabytes.

de fútbol americano. Si esa misma información se  pusiera en una molécula de ADN sería del tamaño soccer field. If that same information were put into a molecule of DNA it would be the size of

de un cubo de azúcar. Solo se requiere pasar la  información digital, escrita en código binario, of a sugar cube. Only the digital information, written in binary code, needs to be passed,

al código del ADN. En 2019 se almacenó toda  la Wikipedia en inglés en moléculas ADN. to the DNA code. In 2019, the entire English Wikipedia was stored in DNA molecules. au code ADN. En 2019, l'intégralité de Wikipédia en anglais était stockée dans des molécules d'ADN.

Justo cuando creíamos que el futuro era  el internet de las cosas, ahora el futuro Just when we thought the future was the internet of things, now the future is the internet of things.

es el ADN de las cosas. ¡Curiosamente! ¿Cómo te  imaginas que será el mundo con esta tecnología? Curiously, what do you imagine the world will be like with this technology?

Si quieres conocer más acerca de otros aspectos  científicos, te invitamos a conocer el proyecto de If you would like to learn more about other scientific aspects, we invite you to visit the project of

3M, “Ciencia en Casa” el cual presenta una serie  de videos educativos y experimentos sencillos, 3M, "Science at Home" which presents a series of educational videos and simple experiments,

realizados por científicos, que se pueden hacer  fácilmente desde el hogar. Te dejamos el link by scientists, which can be easily done from home. Here is the link

en la descripción. 3M es una empresa  fundada en la exploración científica, in the description. 3M is a company founded on scientific exploration,

y en la convicción de que todo problema tiene  una solución. La ciencia es sólo ciencia, and in the conviction that every problem has a solution. Science is just science,

hasta que la usas para mejorar al mundo: Eso  es 3M Science: Ciencia 3M aplicada a la vida. until you use it to improve the world: That's 3M Science: 3M Science applied to life.