Nada de bromas (1)
¡Hola chicos! ¿qué tal? ¡bienvenidos! Bienvenidos a un nuevo episodio de Español con Juan, el mejor podcast para aprender español. Sí señor, este es un podcast en español, para aprender español. Si tienes un nivel intermedio, pues con este podcast tan fantástico y tan maravilloso podrás llegas a tener un nivel avanzado ¿cómo? Escuchando, escuchando cada semana los maravillosos consejos, los monólogos, los rollos y las ideas que yo, Juan, profesor de español, te doy. Si quieres, si quieres mejorar tu español quédate aquí conmigo, chan chan.
Bueno chicos, ¿qué tal? ¡bienvenidos! Bienvenidos a Español con Juan ¿qué tal va la semana? Espero que bien. En primer lugar, en primer lugar, un saludo, un saludo a todos los que me estáis dejando comentarios y estrellitas, estrellitas en iTunes, en Apple Podcast ¿vale? Porque eso, eso me ayuda muchísimo ¿vale? Entonces muchísimas gracias a todos los que estáis escribiendo comentarios, y a todos los que estáis dejando estrellitas ¿no? Tengo muchas estrellitas, tengo muchas, hay mucha gente que está dejando cinco, cinco estrellitas ¡fantástico! Muchísimas gracias, muchísimas gracias. Estoy muy contento de que os guste el podcast, que os guste lo que hacemos aquí cada, cada semana.
Y esta semana, en primer lugar, después de daros las gracias por vuestras estrellitas y por vuestros comentarios en ITunes. En segundo lugar, en segundo lugar, quería disculparme, quería pedir perdón, quiero pedir perdón ¿por qué? Pues porque durante las próximas semanas, los próximos días, durante los próximos días voy a hablar un poco de… ¿de qué? Voy a hablar un poco de mi curso de español coloquial. Voy a hacer un poco de publicidad, voy a hacer un poco de publicidad, voy a hacer un poco de publicidad de mi curso Español coloquial.
La verdad es que me da corte, me da corte hablar del curso, me da corte hablar de los cursos que hago, me da vergüenza, me da vergüenza. Dar corte, dar corte es una expresión coloquial ¿vale? Es una expresión coloquial, que, de hecho, estudiamos en el curso español coloquial. Bueno pues, me da corte, me da vergüenza hacer publicidad. Me da corte vender, me da corte vender, me da corte hacer negocios. Yo no soy un hombre de negocios, yo soy un profesor de español, yo no he vendido nada en mi vida, entonces a mí me da vergüenza. Me da corte vender, me da corte decir “Oye, que me compréis esto”. Me da corte, me da corte, y lo hago muy poco.
Pero alguien, alguien en el grupo de Facebook me ha dicho: “Pero Juan si no hablas de tus cursos nadie te los va a comprar, nadie se va a inscribir, tienes que hablar, tienes que venderlos ¿no?”. Y tiene razón, tiene razón, tiene razón. No suelo hablar de estos cursos, de los cursos que tengo, de hablar del pasado y este de español coloquial porque me da corte, me da corte. Entonces no hablo de los videos, no hablo en el podcast y yo espero que la gente los descubra ¿no? Y esta persona me ha dicho: “Bueno, si tu no hablas la gente no va a descubrirlos ¿vale?”
Entonces bueno, he decidido que sí, que voy a hacer un poco de publicidad, voy a hablar, voy a informaros, voy a explicaros un poco que he hecho en este curso, en que consiste, por qué es interesante ¿vale? Entonces, durante las próximas semanas vais a recibir correos míos ¿vale? Correos, e-mails ¿vale? con información sobre este curso y también voy a poner, voy a poner algunos videos en YouTube y en Facebook también. En fin, voy a, voy a intentar vender, voy a intentar vender el curso, porque está muy bien, está muy bien oye.
No, ahora en serio, en serio, si os gusta mi estilo, si os gusta mi estilo de enseñar español, si os gustan los videos que hago, si os gustan las actividades que preparo, si os gusta este podcast. En fin, si os gusta mi estilo de enseñar, este curso os gustará, os gustará porque está hecho con mi estilo, está hecho con muchos videos, con muchos audios, con muchas historias ¿no? Porque sabéis que a mí me gusta contar historias y me gusta enseñar español en contexto, y este curso está hecho así. Es un curso para aprender expresiones coloquiales, pero no es una lista, no es una lista de palabras o de expresiones, no, no es eso, son muchos videos y muchas historias, y muchos diálogos divertidos ¿no? Como los que hago yo ¡para partirse el culo! Que esa es otra expresión coloquial, que estudiamos. Para partirse el culo, es decir, para reírse ¿no?
A mí me gusta mucho hacer humor ¿no? Me gusta mucho el humor y todo lo que hago, todo lo que hago tiene que estar lleno de humor, cualquier cosa, mis clases, los libros que escribo, los videos que hago, el podcast. Yo no puedo, no puedo vivir sin bromear, no puedo, no puedo hacer nada sin hacer un juego de palabras, sin hacer un pequeño chiste, nada. No puedo ir a comer, no puedo hacer la cola en el autobús, no puedo hacer nada si no bromeo ¿vale? Si no digo un chiste.
Y este curso pues está así, está lleno de bromas, de diálogos divertidos, de historias para aprender en contexto ¿De acuerdo? Y de una forma divertida, de una forma amena que lo último, lo último que quiero es aburrir, aburrir no ¿vale? Entonces, yo no doy listas, yo no doy listas de palabras, hacemos historias, diálogos divertidos, trabajamos con canciones, trabajamos con escenas de películas, trabajamos con artículos de los periódicos, trabajamos con muchas cosas, trabajamos también con monólogos de cómicos de la televisión, hacemos juegos. En fin, muchas, muchas cosas, hacemos ejercicios también, claro, ejercicios para practicar, ejercicios de escucha. En fin, un montón, un mogollón, un mogollón, otra expresión coloquial, un mogollón, un mogollón de cosas.
El curso está de puta madre. Perdonad que hable así, pero esta es una expresión muy coloquial, que se usa mucho en España, está de puta madre ¿vale? Entonces, si os gusta mi estilo yo creo que el curso os va a gustar y nada. Me perdonáis, me perdonáis que os suelte todo este rollo sobre el curso, me da corte, me da un poco de corte, pero es que la gente no lo conoce, la gente no lo conoce ¿vale?
Bueno, pues nada, en las próximas semanas si os llegan emails míos y ves posts en Facebook míos hablando de este tema, bueno pues es eso. Estoy intentando, estoy intentando que la gente, que la gente se inscriba en el curso, porque si, porque no lo conocen, no lo conocen, mucha gente no lo conoce. Y está muy bien, porque lo he hecho, lo he hecho porque me he dado cuenta de que, bueno, mucha gente lleva mucho tiempo estudiando español y están muy, digamos, obsesionados con la gramática y con aprender el vocabulario, quizás muy, muy sofisticado de los libros ¿no? Y palabras, y vocabulario en general que encuentran en los libros, que está muy bien ¿vale? Está bien, está bien, pero la verdad es que, si vas a España, o ves una película, la gente no usa ese vocabulario tan sofisticado. La gente usa otro tipo de vocabulario más informal, más coloquial, tiene otro estilo, otra forma de hablar y eso es lo que he intentado en este curso ¿no? Dar un poco de, hace run poco una introducción al español real, al español que habla la gente ¿vale? En fin, bueno, poco a poco os iré informando.
Os quería hablar, os quería hablar esta semana de comedia, de comedia, de humor. Creo que ya lo he dicho ¿no? Ya lo he dicho, que yo todo lo que hago lo tengo que hacer con humor. Me gusta hacer reír, no sé porque, me gusta hacer reír, es muy, es muy ¿cómo se dice? Quiero decir en inglés rewarding. Es muy rewarding y estoy buscando en español como se dice… ¡Es muy satisfactorio! Esa es la palabra que estoy buscando. Es muy satisfactorio, es decir, en el sentido de que cuando tú haces una broma, haces un chiste o cuentas una historia divertida y la gente se ríe, eso para ti es fantástico, es muy satisfactorio, tu autoestima sube, sube, por lo menos la mía ¿no? Y te sientes importante porque la gente reconoce que tú estás haciendo algo bien ¿no? El hecho de que la gente se ría y se divierta contigo, te hace sentir bien contigo mismo, te hace sentir importante, te hace sentir bien, que eres el centro de atención, eres el centro de atención por unos segundos, por unos minutos ¿no?
Y bueno, te dices a ti mismo, ¡caramba! ¡caramba! Bueno, caramba no lo dice nadie, caramba no lo dice nadie. La gente diría en España: joder ¿vale? Joder, otra palabra coloquial, perdonadme pero es así como habla la gente tío. Este tío es divertido, y tú piensas “Joder, pues sí, soy divertido. Tengo, tengo…” (Risas) “…por lo menos sé hacer algo. Se me da bien hacer humor, se me da bien hacer algo ¿no?”. A cada uno se le da bien hacer algo diferente, pues a mí se me da bien hacer reír a la gente y hacer humor ¿vale? Pues entonces muy bien, eso me parece muy, muy satisfactorio ¿no?
Y estaba pensando, estaba pensando que me gustaría, sí, me gustaría continuar dando clases de español, por supuesto, pero estoy un poco soñando, estoy un poco soñando, estoy jugando, juagando con la idea ¿entendéis? Estoy jugando, estoy jugando con la idea de tomarme un poco, un poquito más enserio lo del humor, lo de hacer reír ¿vale? A ver, esto también me da corte, Me da corte decir esto, es un poco, es un poco personal, pero me da un poco de corte, pero bueno, como somos amigos, aquí somos amigos ya. Oye, que este podcast yo ya lo llevo haciendo, lo llevo haciendo, atención a esto, que esto es difícil. Lo llevo haciendo dos años, creo, casi dos años ¡coño! Casi todos años. Lo llevo haciendo casi dos años. Esta es una buena estructura, estamos juntos desde hace dos años. Esto también es interesante, estamos juntos desde hace dos años ¡somos un poco amigos! Nos hemos hecho amigos, nos hemos hecho amigos poco a poco. Yo hablo, vosotros me escucháis, pero yo sé, yo sé que me escucháis y que os gusta lo que digo porque lo veo en los comentarios ¿no? que hacéis.
Y entonces bueno, pues si, os voy a hacer una pequeña confesión, yo tengo un sueño pequeñito. Un sueño pequeñito que es pues hacer algo relacionado con el humor, con la comedia ¿no? No sé exactamente qué, no sé exactamente qué.
Yo de joven hacia teatro, yo de joven hacia teatro, al terminar la universidad, no durante la universidad porque mientras estudiaba en la universidad no tenía tiempo. No tenía tiempo, yo estudiaba psicología, estudiaba inglés y nada más, no tenía tiempo para nada más. Cuando terminé la universidad, pues empecé a hacer unos cursos de teatro por casualidad ¿vale? por casualidad, realmente yo no quería hacer teatro, esa no era mi intensión, pero me gustaba mucho el ambiente, me gustaba mucho la gente que hacia teatro me atraía, había algo que me atraía ¿no?
Entonces, como se dice normalmente, sigue tu corazón, sigue tu corazón ¿no? Pues, entonces yo seguí mi corazón y yo pensé, aquí, aquí hay algo, aquí hay algo que me gusta, no sé qué es. Me gustaba la gente, me gustaba el ambiente. En fin, me metí a hacer un poco de teatro, muy poquito, algo muy sencillo ¿no? Era sobre todo…Eran, eran, eran sobre todo juegos, improvisaciones ¿no? Jugábamos.