×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Disney FR Music, Mulan - Honneur à tous I Disney

Mulan - Honneur à tous I Disney

Tu n'es pas très nette Ma mignonette !

Mais crois moi, j'ai vu pire

Je vais faire de toi cochonnette

Le plus pur des saphirs

C'est glacé !

Ce serait plus chaud si tu étais arrivée à temps.

Avant tout, bien frotter,

Savonner, rincer et faire briller

C'est là ma recette instantanée

Pour te marier dans l'honneur

Mulan ? Qu'est-ce que c'est ?

Euh des notes, au cas où j'oublierais des choses

Tiens ça ! Il nous faudra plus de chance que j'croyais

Tu verras, grâce à nous,

Tu rendras fous les Monshu, mon chou

En te coiffant, avec tant de goût

Tu nous combleras d'honneur.

L'honneur d'une famille s'apprécie

Quand la fille se marie

Trouvant un bon parti

Elle gagne la partie !

Les garçons aiment les filles

Calmes et dociles, l'esprit agile

Fines et subtiles, la taille gracile

Tu nous combleras d'honneur !

Nous devons servir l'empereur qui nous garde des Huns

Les hommes en se battant

Les femmes en enfantant

Touche finale, bouche fatale

Fleur de Lotus et reflets opales

Tu feras une épouse idéale

Tu nous combleras d'honneur (x3) !

Là, tu es exquise

Pas encore, une pomme pour la sérénité

et pour l'équilibre un collier

Pierre de jade pour parer

Fièrement ta beauté

Avec ce criquet porte-bonheur

Je t'interdis toute erreur !

Chers ancêtres, aidez-moi

Je ne dois pas faire un seul faux pas

Si je décevais la famille Fa

Mon père perdrait son honneur...

Affligées d'une terreur affreuse,

Nous allons chez la marieuse

Destinée, sois câline

Avec ces jolies poupées de Chine

Mandarines à la peau opaline

Qui viennent t'offrir leur cœurs !

Apporte Honneur à tous (x4)

À tous, Honneur et Bonheur


Mulan - Honneur à tous I Disney Mulan - Ehre, wem Ehre gebührt I Disney Mulan - Honor to all I Disney Mulan - Honor a todo I Disney ムーラン - すべての人に名誉を I Disney Mulan - Heder åt alla I Disney Mulan - Tüm Disney'e Onur

Tu n'es pas très nette Ma mignonette ! You're not very clean, my darling !

Mais crois moi, j'ai vu pire But believe me, I've seen worse,

Je vais faire de toi cochonnette I'm going to turn you, you little sow

Le plus pur des saphirs Into the purest sapphire

C'est glacé ! It's freezing!

Ce serait plus chaud si tu étais arrivée à temps. It would've been warmer if you had arrived on time.

Avant tout, bien frotter, First of all, scrub you well

Savonner, rincer et faire briller Soap, rinse and polish

C'est là ma recette instantanée This is my instantaneous recipe

Pour te marier dans l'honneur For you to marry in honor

Mulan ? Qu'est-ce que c'est ? Mulan, what's this?

Euh des notes, au cas où j'oublierais des choses Notes, in case I forget something?

Tiens ça ! Il nous faudra plus de chance que j'croyais Hold this! We'll need more luck than I thought.

Tu verras, grâce à nous, You'll see, thanks to us

Tu rendras fous les Monshu, mon chou You'll make all the boys go mad, sweetie

En te coiffant, avec tant de goût By combing your hair, with so much taste

Tu nous combleras d'honneur. You'll bring honor to us all.

L'honneur d'une famille s'apprécie A girl can bring her family

Quand la fille se marie Great honor by marriage

Trouvant un bon parti By striking a good match,

Elle gagne la partie ! She wins the match !

Les garçons aiment les filles Boys like girls

Calmes et dociles, l'esprit agile Calm and obedient, agile-minded

Fines et subtiles, la taille gracile Delicate and subtle, with a tiny waist

Tu nous combleras d'honneur ! You'll bring honor to us all!

Nous devons servir l'empereur qui nous garde des Huns We all must serve our Emperor, who guards us from the Huns

Les hommes en se battant Men by fighting

Les femmes en enfantant Women by giving birth

Touche finale, bouche fatale Finishing touch, fatal lips

Fleur de Lotus et reflets opales Like a lotus blossom soft and pale

Tu feras une épouse idéale You'll make an ideal wife

Tu nous combleras d'honneur (x3) ! You'll bring honor to us all!

Là, tu es exquise There, you're exquisite

Pas encore, une pomme pour la sérénité Not yet. An apple for serenity

et pour l'équilibre un collier a pendant for balance,

Pierre de jade pour parer Beads of Jade to dress

Fièrement ta beauté Proudly your beauty

Avec ce criquet porte-bonheur With this lucky locust

Je t'interdis toute erreur ! I forbid you any mistake !

Chers ancêtres, aidez-moi Dear ancestors, help me

Je ne dois pas faire un seul faux pas I must not do even one misstep

Si je décevais la famille Fa If I disappointed the Fa family

Mon père perdrait son honneur... My father would lose his honor...

Affligées d'une terreur affreuse, Afflicted of an awful terror,

Nous allons chez la marieuse We are meeting the matchmaker

Destinée, sois câline Destiny, be coaxing

Avec ces jolies poupées de Chine With these pretty China dolls

Mandarines à la peau opaline Mandarin with opaline skin

Qui viennent t'offrir leur cœurs ! Who come offering you their hearts !

Apporte Honneur à tous (x4) Bring honor to us

À tous, Honneur et Bonheur To us all, Honor and Happiness