×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Les mots de l'actualité (2009), MESSE EST DITE (LA)   2009-05-31

MESSE EST DITE (LA) 2009-05-31

La messe est dite.

Quelle drôle d'expression ! Mamadou Diagne nous demande ce qu'elle veut dire, car il l'a entendue récemment à propos de certains matches de tennis qui se sont déroulés à Roland Garros, notamment lorsque le résultat de la rencontre semblait évident, certain, avant même que le match ne soit terminé. En effet, certains commentateurs ont dit cela à la moitié de la partie qui opposait Roger Federer à José Acasuso. Federer semblait avoir perdu. On pouvait se dire qu'il était presque inutile de regarder la fin. Comme on le dit en français familier, c'était plié. En tout cas, ça semblait plié, c'est-à-dire réglé, décidé. Et puis, surprise, Federer s'est repris, et il a gagné ! Mais pourquoi cette expression, « la messe est dite » ? En général, l'expression concerne une décision prise par quelqu'un ou par un ensemble de personnes. « La messe est dite » signifie alors que la décision est prise. Mais la formule peut également signifier que l'issue, que le résultat est certain. Pourquoi la messe ? Parce que dans une culture imprégnée de catholicisme, la messe représente la parole vraie par excellence, la parole qu'on ne peut remettre en doute, celle qui dit les choses comme elles doivent être. Alors bien sûr, l'expression est ironique. Mais elle évoque aussi une décision prise rapidement, avant la date butoir. On emploie souvent l'expression quand une consultation est faussée, biaisée. On consulte, on demande les avis, mais c'est purement pour la forme. D'une certaine façon, on fait semblant, car dès le départ, la décision est prise, arrêtée. La messe est dite.

Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end. Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d'un auditeur.


MESSE EST DITE (LA)   2009-05-31 MESSE EST DITE (DIE) 2009-05-31 MESSE EST DITE (LA) 2009-05-31 MASS IS SAYED (THE) 2009-05-31 A MASSA É DITA (O) 2009-05-31 弥撒 (THE) 2009-05-31

La messe est dite.

Quelle drôle d'expression ! Mamadou Diagne nous demande ce qu'elle veut dire, car il l'a entendue récemment à propos de certains matches de tennis qui se sont déroulés à Roland Garros, notamment lorsque le résultat de la rencontre semblait évident, certain, avant même que le match ne soit terminé. En effet, certains commentateurs ont dit cela à la moitié de la partie qui opposait Roger Federer à José Acasuso. Federer semblait avoir perdu. On pouvait se dire qu'il était presque inutile de regarder la fin. Comme on le dit en français familier, c'était plié. En tout cas, ça semblait plié, c'est-à-dire réglé, décidé. Et puis, surprise, Federer s'est repris, et il a gagné ! Mais pourquoi cette expression, « la messe est dite » ? En général, l'expression concerne une décision prise par quelqu'un ou par un ensemble de personnes. « La messe est dite » signifie alors que la décision est prise. Mais la formule peut également signifier que l'issue, que le résultat est certain. Pourquoi la messe ? Parce que dans une culture imprégnée de catholicisme, la messe représente la parole vraie par excellence, la parole qu'on ne peut remettre en doute, celle qui dit les choses comme elles doivent être. Alors bien sûr, l'expression est ironique. Mais elle évoque aussi une décision prise rapidement, avant la date butoir. On emploie souvent l'expression quand une consultation est faussée, biaisée. On consulte, on demande les avis, mais c'est purement pour la forme. D'une certaine façon, on fait semblant, car dès le départ, la décision est prise, arrêtée. La messe est dite.

Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end. Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d'un auditeur.