×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

7 Leyes de Español Automático, LEY 7 El juego de preguntas y respuestas

LEY 7 El juego de preguntas y respuestas

LEY 7

El juego de preguntas y respuestas

¡Bienvenido al séptimo y último día del curso gratuito de “7 Leyes para hablar español automáticamente como un nativo”.

En primer lugar, me gustaría felicitarte por tu perseverancia, es decir por tu constancia y firmeza; porque no has abandonado el curso, sino que has llegado hasta el final. ¡Wow! Esto dice mucho sobre la fuerza de tu carácter y por esto te felicito. Has demostrado tener no sólo un carácter firme sino también una motivación para aprender español de verdad; motivación para pasar del estado de entender castellano al estado de expresarse con soltura en castellano. ¡Enhorabuena! Ahora, sin más preámbulos, vamos a la ley 7, Esta ley es como las demás muy importante. Y es una ley que cuesta un poco, porque te obliga a salir de tu zona de confort. La Zona de confort es un conjunto de circunstancias y comportamientos a los que estás acostumbrado por tanto no te cuesta ningún esfuerzo, te resulta cómodo y confortable.

De allí el nombre “zona de confort”.

Moverse dentro de la zona de confort significa hacer siempre cosas que te resultan fáciles, siempre hacer las mismas cosas, a las que estás acostumbrado. Por el contrario, “salir de tu zona de confort” quiere decir que haces alguna cosa u actividad que o bien nunca has hecho antes o la has hecho pocas veces. Por tanto, hacer tal actividad te produce una incomodidad, un inconveniente, incluso una molestia… Te daré algunos ejemplos. Vamos a decir que llevas una vida sedentaria, una vida en la que te mueves poco. Y un día decides inscribirte al gimnasio. Evidentemente, si nunca haces deporte, te costará algo apagar la televisión para ir a entrenar. Puede que te resulte difícil dejar de jugar a la videoconsola y salir a correr… Pero una vez superados los primeros días de incomodidad, una vez que hayas salido varias veces de tu zona de confort de estar sentado en el sofá viendo la tele, ocurrirá algo mágico. Tu zona de confort aumentará y ya no te costará apagar la tele e ir a entrenar. Tu zona de confort habrá crecido, se habrá agrandado.

Salir de tu zona de confort es parte del proceso de crecimiento personal.

Otro ejemplo: Te mudas para vivir en otra ciudad u otro país. Llegas al nuevo lugar y, por supuesto, no conoces a nadie. Imaginémonos que eres muy tímido, que nunca intentas hablar con nadie. Tu zona de confort es quedarte quieto y no hablar nunca el primero. ¡Pero de esta forma nunca conocerás a nadie y no harás nuevos amigos! En este caso salir de tu zona de confort sería atreverte a acercarte a alguien y empezar una conversación con esta persona. Las primeras veces seguro que no serán fáciles para ti, tendrás miedo, no tendrás ganas… pero después de unas cuantas veces, tu zona de confort se habrá agrandado y ya no te costará conocer a gente nueva.

Pues bien, en cuanto al aprendizaje de castellano, también tienes tu zona de confort.

Y hoy te propongo descubrirla y salirte de ella. Jajaja! ¡No pongas esa cara! ¡No tengas miedo! Lo haremos juntos así que te resultará más fácil y llevadero. Ya te dije antes que el Método de Español Automático es para personas que tienen ya un conocimiento básico del español, pero no lo hablan bien, no lo hablan con soltura, o que cometen muchos errores y quieren mejorar. Y para poder hablar bien, para poder hablar con soltura y sin esfuerzo, te voy a revelar la ley 7, el último secreto de nuestro Sistema. Hemos guardado lo mejor para el final. El último secreto es utilizar el Juego de Preguntas y Respuestas, y aprender a pensar en español. Y este es el quid de la cuestión (es decir la esencia, lo más importante para poder hablar español con soltura).

Y la cuestión es que el sistema tradicional de aprender idiomas enseña español a través de la traducción. Es decir, en escuelas enseñan español traduciendo en tu cabeza desde tu lengua materna, ¿verdad? Probablemente aprendiste español con un profesor que hablaba tu idioma, por tanto, siempre estuvisteis traduciendo a tu idioma. Cada nueva palabra que aprendías, la aprendías junto con su significado en tu idioma, es decir con su traducción. Además, te enseñaban un montón de reglas gramaticales. Todo este sistema te educó a que estés pensando todo el rato sobre las reglas, a que traduzcas en tu cabeza sin parar en vez de realmente hablar español de forma natural y sin esfuerzo.

Además, lo más probable es que cada vez que tenías que hablar delante de tus compañeros de clase, te ponías nervioso. Todos estos factores han provocado que hoy no puedas hablar español con fluidez. Pero hasta ahora te dimos 6 leyes de Español Automático, y ahora te revelaré la séptima ley. Las 7 leyes componen un sistema totalmente nuevo para aprender español, para que puedas aprender a comunicarte en español de una vez por todas. Siguiendo las 7 leyes, podrás hablar español automáticamente, sin pensar, sin dudar, sin ponerte nervioso, con total confianza. Aprenderás a pensar en español de tal manera que tus pensamientos serán en español y las palabras que salgan de tu boca también serán en español.

Cuando alguien te diga algo, simplemente entenderás el significado de sus palabras. No tendrás que traducir más en tu cabeza. Pensarás en español. El modo más poderoso para lograrlo es usando el Juego de Preguntas y Respuestas. Esta regla es realmente la parte principal de nuestro sistema, la parte más poderosa. Es muy importante. Es fundamental. Así que, ¿qué es el Juego de Preguntas y Respuestas? Bueno, es una manera muy muy especial de enseñar español que consiste en que el profesor construye una historia, a veces inverosímil y disparatada, de manera muy especial. Esta técnica está diseñada para entrenarte, para entrenar a tu cerebro para que empiece a pensar en español. También te entrena a que entiendas español hablado cada vez más rápido y más rápido; y para que puedas responder y hablar cada vez más rápido, sin traducir, sin dudar, sin pensarte las respuestas.

Te entrena para que puedas hablar de manera automática, como un nativo. Así que, ¿en qué consiste el Juego de Preguntas y Respuestas? Como dije “el profesor construye una historia” y no la “cuenta”. Eso significa que construimos una historia a base de preguntas. Muchas, muchas preguntas fáciles. Si alguien te cuenta una historia, y tú la escuchas, estás muy pasivo. Sólo estás sentado y escuchas. No haces nada, no participas. Esto indudablemente conduce a que tu cerebro pierda el interés y finalmente pierda la concentración. Pero si el profesor te hace preguntas sobre una historia y tú respondes, eso hace que tu cerebro esté activo.

Cuanto más activo sea tu cerebro, más rápido y más profundamente aprenderá. Cuanto más activo estés, más profundamente aprenderás. La buena noticia es… bueno, hay varias noticas buenas, ¿quieres oírlas? Vale. Primero, el profesor dice una frase y luego formula muchas preguntas sobre esta frase. Las preguntas son muy muy fáciles - si hiciéramos preguntas difíciles, te pararías a pensar. Y no queremos eso. Lo que queremos es entrenarte a entender al instante lo que escuchas. Lo entenderás al instante así que no tendrás que pensar sobre la respuesta. Será obvia. Será tan fácil que responderás automáticamente, sin pensar.

Responder a las preguntas será fácil porque: ya que has escuchado tanto la frase como la pregunta, tienes todas las palabras necesarias para responder. Sólo tienes que poner las palabras en el orden correcto. Y estoy segura de que te divertirás con ello porque las historias que construiremos juntos serán divertidas, improbables y a veces incluso disparatadas. ¿Por qué hacemos nuestras historias divertidas? Porque una historia divertida y disparatada es inolvidable. La neurociencia ha demostrado que nuestro cerebro se acuerda mejor de cosas increíbles, sorprendentes y divertidas. Y si te acuerdas mejor de la historia, también te acordarás mejor del vocabulario y gramática de la historia. Ésa es la razón.

Así que te haré muchas, muchas preguntas fáciles y tú irás respondiendo mientras escuchas mi voz en tu iPod.

Haciendo muchas preguntas empezamos a repetir muchas veces las estructuras gramaticales importantes. También repetimos muchas veces el vocabulario importante. No necesitas estudiar nada. No necesitas memorizar nada. No necesitas memorizar listas de vocabulario ni reglas gramaticales aburridas y confusas. Tú simplemente respondes a preguntas sencillas. Eso es todo. Te entrenarás para pensar en español, para comprender al instante, y para responder muy rápidamente, automáticamente. ¡Esta técnica es tan poderosa! Es la parte más potente de nuestro sistema. Así que la Ley 7, la ley más poderosa de hablar español automáticamente, es participar en Juego de Preguntas y Respuestas.

Participar activamente en el Juego de Preguntas y Respuestas. Entrenarte a pensar en español. Esta es nuestra última ley. Yo lo he probado en inglés y también en francés. No encontré este sistema para catalán y supongo que por eso no llego a hablarlo. Lo entiendo muy bien, pero pienso tanto sobre la respuesta, tardo tanto tiempo en responder, que la conversación simplemente no fluye. Y te aseguro que este juego es pura diversión, así que el cerebro absorbe todo como una esponja. ¡Felicidades! ¡Lo has conseguido! Has terminado todo el curso gratuito de las 7 leyes. Ahora seguro que te preguntas: “¿Y qué hago ahora?” Bueno:

Puedes usar todas las 7 leyes y crear tu material ideal para aprender a hablar español de forma automática.

Puedes crear el material a tu medida y tu propio plan de estudio independiente. Tendrás que investigar y probablemente encontrar a un tutor privado que te ayude a crear materiales para ti (especialmente necesitarás su ayuda para corregir los textos, crear el Juego de Preguntas y Respuestas y para grabar los audios para que tengas el acceso a la pronunciación correcta). He explicado cómo funciona el sistema, así que puedes cogerlo y desarrollar tus propios materiales. Yo por otro lado, estoy terminando de crear el primer curso que espero pronto publicar online. Un curso basado en las 7 leyes que has aprendido esta semana.

He creado estas lecciones porque, por un lado, yo aprendí hablar los idiomas de esta manera y sé que es muy efectiva. Y, por otro lado, la enseñanza online me permite presentar a este sistema natural de aprender español a todo el mundo. Lo que no pude hacer en mis años de docencia en las academias de español en Madrid, lo puedo hacer aquí online. Me quedan por terminar las últimas lecciones y resolver ciertas cuestiones técnicas para publicarlo online. Así que, sígueme en las redes sociales, Instagram, YouTube, Facebook o Twitter, para mantenerte informado cuando lo publique. También te puedes inscribir en la lista de espera para el curso en: EspanolAutomatico. com/cursos y te avisaré por email cuando esté listo. Mientras tanto suscríbete en iTunes a nuestros podcasts gratuitos, sigue aprendiendo español escuchando sobre los temas más destacados de la actualidad, de la cultura española y del desarrollo personal. Puedes aprender a hablar español de manera natural y espontánea, como si estuvieras viviendo en España. Ahora es tu turno. Ahora es el momento de que tomes una decisión importante. ¿Usarás el método para finalmente aprender a hablar español con soltura, y no sólo entenderlo, sino realmente hablar con fluidez? ¿Usarás este método de aprendizaje natural, automático y sin esfuerzo? ¿Elegirás aprender español de manera espontánea, tal como aprendiste tu lengua materna? Ahora todo depende de ti.

Tienes la oportunidad de aprender español pasándolo bien.

Esto no es magia. Es un programa basado en la ciencia, en cómo funciona nuestro cerebro. ¡Con Español Automático tu éxito está garantizado!

LEY 7 El juego de preguntas y respuestas LAW 7 Das Quizspiel LAW 7 Το παιχνίδι κουίζ LAW 7 The game of questions and answers DROIT 7 Le jeu du quiz HUKUM 7 Permainan tanya jawab PRAWO 7 Gra quizowa LEI 7 O jogo de perguntas e respostas ЗАКОН 7 Игра-викторина HUKUK 7 Bilgi yarışması oyunu

LEY 7 LAW 7 HUKUM 7

El juego de preguntas y respuestas Spørgsmål og svar-spillet The game of questions and answers Permainan tanya jawab

¡Bienvenido al séptimo y último día del curso gratuito de “7 Leyes para hablar español automáticamente como un nativo”. Willkommen zum siebten und letzten Tag des kostenlosen Kurses "7 Gesetze, um Spanisch automatisch wie ein Muttersprachler zu sprechen". Welcome to the seventh and last day of the free course “7 Laws to automatically speak Spanish like a native”. Selamat datang di hari ketujuh dan terakhir kursus gratis "7 Hukum untuk berbicara bahasa Spanyol secara otomatis seperti penduduk asli". 欢迎来到免费课程 "像母语一样自动说西班牙语的 7 个法则 "的第七天,也是最后一天。

En primer lugar, me gustaría felicitarte por tu perseverancia, es decir por tu constancia y firmeza; porque no has abandonado el curso, sino que has llegado hasta el final. Nejprve bych vám chtěl poblahopřát k vaší vytrvalosti, tj. K vaší vytrvalosti a pevnosti; protože jste neopustili kurz, ale dosáhli jste konce. Først og fremmest vil jeg lykønske dig med din udholdenhed, det vil sige med din udholdenhed og fasthed; fordi du ikke har forladt kursen, men du er nået til slutningen. Zunächst möchte ich Ihnen zu Ihrer Beharrlichkeit gratulieren, das heißt zu Ihrer Ausdauer und Standhaftigkeit; denn du hast den Kurs nicht verlassen, aber du bist am Ende angelangt. First of all, I would like to congratulate you for your perseverance, that is, for your constancy and firmness; because you have not abandoned the course, but you have reached the end. Tout d'abord, je voudrais vous féliciter pour votre persévérance, c'est-à-dire pour votre persévérance et votre fermeté; car vous n'avez pas abandonné le cours, mais vous avez atteint la fin. Pertama-tama, saya ingin mengucapkan selamat kepada Anda atas ketekunan Anda, yaitu atas ketekunan dan keteguhan Anda; karena Anda tidak meninggalkan jalan, tetapi Anda telah mencapai akhir. Прежде всего, я хотел бы поздравить вас с вашей настойчивостью, то есть с вашей настойчивостью и твердостью; потому что вы не оставили курс, но достигли конца. 首先,我要祝贺你们的坚持不懈,也就是你们的恒心和毅力;因为你们没有放弃,而是一直走到了最后。 ¡Wow! Wow! Esto dice mucho sobre la fuerza de tu carácter y por esto te felicito. Dette siger meget om styrken i din karakter, og tillykke med dig. Das sagt viel über die Stärke deines Charakters aus und dazu gratuliere ich dir. This says a lot about the strength of your character and for this I congratulate you. Cela en dit long sur la force de votre caractère et pour cela je vous félicite. Ini mengatakan banyak tentang kekuatan karakter Anda dan untuk ini saya mengucapkan selamat kepada Anda. 这充分体现了你的人格力量,为此我向你表示祝贺。 Has demostrado tener no sólo un carácter firme sino también una motivación para aprender español de verdad; motivación para pasar del estado de entender castellano al estado de expresarse con soltura en castellano. Sie haben gezeigt, dass Sie nicht nur einen starken Charakter haben, sondern auch motiviert sind, wirklich Spanisch zu lernen; Motivation, vom Zustand des Spanischverstehens zum Zustand des fließenden Ausdrucks auf Spanisch überzugehen. You have shown to have not only a firm character but also a motivation to learn real Spanish; motivation to move from the state of understanding Castilian to the state of being fluent in Spanish. Vous avez montré non seulement un fort caractère mais aussi une motivation pour vraiment apprendre l'espagnol ; motivation pour passer de l'état de compréhension de l'espagnol à l'état de s'exprimer couramment en espagnol. Anda telah terbukti tidak hanya memiliki karakter yang kuat tetapi juga motivasi untuk benar-benar belajar bahasa Spanyol; motivasi untuk pindah dari keadaan memahami bahasa Spanyol ke keadaan mengekspresikan diri dengan lancar dalam bahasa Spanyol. Вы доказали, что у вас есть не только твердый характер, но и мотивация действительно изучать испанский язык; Мотивация перейти от состояния понимания испанского языка к состоянию свободного владения испанским языком. 你不仅表现出了坚强的性格,还表现出了真正学习西班牙语的动力;从理解西班牙语到能够流利地用西班牙语表达自己的动力。 ¡Enhorabuena! !! Tillykke!! !! Herzliche Glückwünsche!! !! Congratulations!! !! Toutes nos félicitations!! !! Selamat!! Поздравляем! Ahora, sin más preámbulos, vamos a la ley 7, Esta ley es como las demás muy importante. Lad os nu gå videre til lov 7 uden yderligere ado. Denne lov er meget vigtig som de andre. Kommen wir nun ohne weiteres zu Gesetz 7. Dieses Gesetz ist wie die anderen sehr wichtig. Now, without further ado, let's go to Law 7, This law is like the others very important. Maintenant, sans plus tarder, passons à la loi 7, Cette loi est comme les autres, très importante. Sekarang, tanpa basa-basi lagi, mari kita pergi ke hukum 7, Hukum ini seperti yang lain, sangat penting. Y es una ley que cuesta un poco, porque te obliga a salir de tu zona de confort. Og det er en lov, der koster lidt, fordi den tvinger dig til at komme ud af din komfortzone. Und es ist ein Gesetz, das etwas kostet, weil es einen dazu zwingt, seine Komfortzone zu verlassen. And it's a law that costs a bit, because it forces you to leave your comfort zone. Et c'est une loi qui coûte un peu, car elle oblige à sortir de sa zone de confort. Dan itu adalah hukum yang sedikit mahal, karena memaksa Anda untuk meninggalkan zona nyaman Anda. La Zona de confort es un conjunto de circunstancias y comportamientos a los que estás acostumbrado por tanto no te cuesta ningún esfuerzo, te resulta cómodo y confortable. Komfortzonen er et sæt omstændigheder og adfærd, som du er vant til, det koster dig derfor ikke nogen anstrengelse, det er behageligt og behageligt for dig. Die Komfortzone ist eine Reihe von Umständen und Verhaltensweisen, an die Sie gewöhnt sind, daher kostet es Sie keine Mühe, es ist bequem und bequem für Sie. The Comfort Zone is a set of circumstances and behaviors that you are used to, so it does not cost you any effort, it is comfortable and comfortable. La zone de confort est un ensemble de circonstances et de comportements auxquels vous êtes habitué, elle ne vous coûte donc aucun effort, elle est confortable et confortable pour vous. Zona Nyaman adalah serangkaian keadaan dan perilaku yang biasa Anda lakukan, oleh karena itu tidak memerlukan usaha apa pun, itu nyaman dan nyaman bagi Anda.

De allí el nombre “zona de confort”. Daher der Name „Komfortzone“. Hence the name "comfort zone". D'où le nom de "zone de confort". Oleh karena itu nama "zona nyaman".

Moverse dentro de la zona de confort significa hacer siempre cosas que te resultan fáciles, siempre hacer las mismas cosas, a las que estás acostumbrado. At bevæge sig inden for komfortzonen betyder altid at gøre ting, der er lette for dig, altid gøre de samme ting, som du er vant til. Sich in der Komfortzone zu bewegen bedeutet, immer Dinge zu tun, die Ihnen leicht fallen, immer die gleichen Dinge zu tun, an die Sie gewöhnt sind. Moving within the comfort zone means always doing things that are easy for you, always doing the same things, to which you are accustomed. Se déplacer dans la zone de confort signifie toujours faire des choses qui sont faciles pour vous, toujours faire les mêmes choses auxquelles vous êtes habitué. Bergerak dalam zona nyaman berarti selalu melakukan hal-hal yang mudah bagi Anda, selalu melakukan hal yang sama, yang biasa Anda lakukan. Por el contrario, “salir de tu zona de confort” quiere decir que haces alguna cosa u actividad que o bien nunca has hecho antes o la has hecho pocas veces. Tværtimod betyder "at komme ud af din komfortzone", at du gør noget eller aktivitet, som du enten aldrig har gjort før eller har gjort det et par gange. Im Gegenteil, „aus Ihrer Komfortzone herauskommen“ bedeutet, dass Sie etwas oder eine Tätigkeit tun, die Sie zuvor noch nie oder selten getan haben. On the contrary, "leaving your comfort zone" means that you do something or activity that you have never done before or have done it a few times. Sebaliknya, “keluar dari zona nyaman” berarti Anda melakukan sesuatu atau aktivitas yang belum pernah atau jarang dilakukan. Por tanto, hacer tal actividad te produce una incomodidad, un inconveniente, incluso una molestia… Te daré algunos ejemplos. Derfor giver en sådan aktivitet et ubehag, en gener, endda en gener ... Jeg vil give dig nogle eksempler. Daher verursacht Ihnen eine solche Aktivität Unbehagen, Unannehmlichkeiten, sogar Ärger ... Ich werde Ihnen einige Beispiele geben. Therefore, doing such an activity causes you an inconvenience, an inconvenience, even an annoyance ... I'll give you some examples. Par conséquent, faire une telle activité vous cause un inconfort, un désagrément, voire une nuisance... Je vais vous donner quelques exemples. Oleh karena itu, melakukan aktivitas seperti itu menyebabkan Anda tidak nyaman, tidak nyaman, bahkan jengkel... Saya akan memberikan beberapa contoh. Vamos a decir que llevas una vida sedentaria, una vida en la que te mueves poco. Vi vil sige, at du lever et stillesiddende liv, et liv, hvor du bevæger dig lidt. Nehmen wir an, Sie führen ein sitzendes Leben, ein Leben, in dem Sie sich wenig bewegen. Let's say that you lead a sedentary life, a life in which you move little. Katakanlah Anda menjalani kehidupan yang tidak banyak bergerak, kehidupan di mana Anda sedikit bergerak. Y un día decides inscribirte al gimnasio. Und eines Tages beschließt du, ins Fitnessstudio zu gehen. And one day you decide to join the gym. Dan suatu hari Anda memutuskan untuk bergabung dengan gym. Evidentemente, si nunca haces deporte, te costará algo apagar la televisión para ir a entrenar. Hvis du aldrig laver sport, vil det naturligvis koste dig noget at slukke for fjernsynet for at gå på træning. Wenn Sie nie Sport treiben, kostet es Sie natürlich etwas, den Fernseher auszuschalten, um zum Training zu gehen. Obviously, if you never play sports, it will cost you something to turn off the television to go train. Évidemment, si vous ne faites jamais de sport, il vous en coûtera quelque chose d'éteindre la télévision pour aller à l'entraînement. Jelas, jika Anda tidak pernah berolahraga, Anda akan dikenakan biaya untuk mematikan televisi untuk pergi ke pelatihan. Очевидно, что если вы никогда не занимаетесь спортом, то вам придется что-то выключить, чтобы пойти на поезд. Puede que te resulte difícil dejar de jugar a la videoconsola y salir a correr… Pero una vez superados los primeros días de incomodidad, una vez que hayas salido varias veces de tu zona de confort de estar sentado en el sofá viendo la tele, ocurrirá algo mágico. Det kan være svært for dig at stoppe med at spille spilkonsollen og køre ... Men når de første par dage med ubehag er forbi, når du har forladt din komfortzone flere gange, når du sidder i sofaen og ser tv, vil der ske noget magisk. Vielleicht fällt es Ihnen schwer, mit dem Spielen der Videospielkonsole aufzuhören und laufen zu gehen… Aber wenn die ersten Tage des Unbehagens vorbei sind, wenn Sie Ihre Komfortzone des mehrmaligen Fernsehens auf dem Sofa verlassen haben, wird etwas passieren. magisch. You may find it difficult to stop playing the game console and go for a run ... But once you have overcome the first days of discomfort, once you have left your comfort zone several times to be sitting on the couch watching TV, something will happen magical. Il vous sera peut-être difficile d'arrêter de jouer à la console de jeu et d'aller courir... arriver magique. Mungkin sulit bagi Anda untuk berhenti bermain konsol video game dan berlari… Tapi begitu hari-hari pertama ketidaknyamanan berakhir, begitu Anda meninggalkan zona nyaman duduk di sofa menonton TV beberapa kali, sesuatu akan terjadi. gaib. Вам может быть трудно перестать играть в игровую приставку и пробежаться ... Но как только первые дни дискомфорта закончатся, когда вы несколько раз покинете свою зону комфорта, сидя на диване и смотря телевизор, что-то произойдет волшебно. Tu zona de confort aumentará y ya no te costará apagar la tele e ir a entrenar. Din komfortzone øges, og det vil ikke længere være svært for dig at slukke for tv'et og gå på træning. Ihre Komfortzone wird größer und es fällt Ihnen nicht mehr schwer, den Fernseher auszuschalten und zum Training zu gehen. Your comfort zone will increase and it will not cost you to turn off the TV and go to train. Zona nyaman Anda akan meningkat dan tidak akan sulit lagi untuk mematikan TV dan pergi berlatih. Ваша зона комфорта увеличится, и вам больше не придется выключать телевизор и ходить на поезд. Tu zona de confort habrá crecido, se habrá agrandado. Din komfortzone er vokset, den er blevet forstørret. Ihre Komfortzone wird gewachsen sein, sie hat sich vergrößert. Your comfort zone will have grown, it will have enlarged. Votre zone de confort aura grandi, elle aura été élargie. Zona nyaman Anda akan tumbuh, itu akan membesar.

Salir de tu zona de confort es parte del proceso de crecimiento personal. At træde ud af din komfortzone er en del af den personlige vækstproces. Das Verlassen Ihrer Komfortzone ist Teil des Prozesses des persönlichen Wachstums. Leaving your comfort zone is part of the process of personal growth. Keluar dari zona nyaman Anda adalah bagian dari proses pertumbuhan pribadi.

Otro ejemplo: Te mudas para vivir en otra ciudad u otro país. Et andet eksempel: Du flytter for at bo i en anden by eller et andet land. Ein anderes Beispiel: Sie ziehen in eine andere Stadt oder in ein anderes Land. Another example: You move to live in another city or another country. Contoh lain: Anda pindah untuk tinggal di kota lain atau negara lain. Llegas al nuevo lugar y, por supuesto, no conoces a nadie. Du ankommer til det nye sted, og selvfølgelig kender du ingen. You arrive at the new place and, of course, you do not know anyone. Anda tiba di tempat baru dan, tentu saja, Anda tidak mengenal siapa pun. Imaginémonos que eres muy tímido, que nunca intentas hablar con nadie. Lad os forestille os, at du er meget genert, at du aldrig prøver at tale med nogen. Stellen wir uns vor, dass Sie sehr schüchtern sind und nie versuchen, mit jemandem zu sprechen. Imagine that you are very shy, that you never try to talk to anyone. Imaginons que vous soyez très timide, que vous n'essayez jamais de parler à personne. Mari kita bayangkan bahwa Anda sangat pemalu, bahwa Anda tidak pernah mencoba untuk berbicara dengan siapa pun. Tu zona de confort es quedarte quieto y no hablar nunca el primero. Din komfortzone er at forblive stille og aldrig tale først. Ihre Komfortzone besteht darin, still zu sitzen und niemals zuerst zu sprechen. Your comfort zone is to stay still and never speak the first. Votre zone de confort est de rester immobile et de ne jamais parler en premier. Zona nyaman Anda adalah duduk diam dan tidak pernah berbicara terlebih dahulu. Ваша зона комфорта - оставаться на месте и никогда не говорить первым. ¡Pero de esta forma nunca conocerás a nadie y no harás nuevos amigos! Men på denne måde møder du aldrig nogen, og du får ikke nye venner! Aber auf diese Weise werden Sie nie jemanden treffen und Sie werden keine neuen Freunde finden! But in this way you will never meet anyone and you will not make new friends! Tetapi dengan cara ini Anda tidak akan pernah bertemu siapa pun dan Anda tidak akan mendapatkan teman baru! En este caso salir de tu zona de confort sería atreverte a acercarte a alguien y empezar una conversación con esta persona. In diesem Fall würde das Verlassen Ihrer Komfortzone bedeuten, dass Sie es wagen, auf jemanden zuzugehen und ein Gespräch mit dieser Person zu beginnen. In this case, leaving your comfort zone would be to approach someone and start a conversation with this person. Dans ce cas, sortir de sa zone de confort serait oser aborder quelqu'un et entamer une conversation avec cette personne. В этом случае выход из зоны комфорта позволил бы подойти к кому-то и начать разговор с этим человеком. Las primeras veces seguro que no serán fáciles para ti, tendrás miedo, no tendrás ganas… pero después de unas cuantas veces, tu zona de confort se habrá agrandado y ya no te costará conocer a gente nueva. De første par gange vil helt sikkert ikke være let for dig, du vil være bange, du vil ikke have lyst til det ... men efter et par gange vil din komfortzone blive udvidet, og det vil ikke være svært for dig at møde nye mennesker. Die ersten Male werden dir sicher nicht leicht fallen, du wirst Angst haben, du wirst keine Lust haben... aber nach ein paar Mal wird sich deine Komfortzone erweitert haben und es wird dir nicht mehr schwerfallen, Neues kennenzulernen Personen. The first few times will surely not be easy for you, you will be afraid, you will not feel like it ... but after a few times, your comfort zone will be enlarged and it will not cost you to meet new people. Beberapa kali pertama pasti tidak akan mudah bagi Anda, Anda akan takut, Anda tidak akan merasa seperti itu ... tetapi setelah beberapa kali, zona nyaman Anda akan melebar dan tidak akan lagi sulit bagi Anda untuk bertemu yang baru rakyat.

Pues bien, en cuanto al aprendizaje de castellano, también tienes tu zona de confort. Nun, wenn es darum geht, Spanisch zu lernen, haben Sie auch Ihre Komfortzone. Well, in terms of learning Spanish, you also have your comfort zone. Eh bien, quand il s'agit d'apprendre l'espagnol, vous avez aussi votre zone de confort. Nah, dalam hal belajar bahasa Spanyol, Anda juga memiliki zona nyaman.

Y hoy te propongo descubrirla y salirte de ella. Og i dag foreslår jeg at opdage det og komme ud af det. Und heute schlage ich vor, es zu entdecken und daraus herauszukommen. And today I propose to discover it and get out of it. Dan hari ini saya mengusulkan untuk menemukannya dan keluar darinya. Jajaja! LOL! Hahaha! ¡No pongas esa cara! Sæt ikke ansigtet! Setzen Sie dieses Gesicht nicht! Do not put that face! Jangan pasang wajah itu! Не делай этого лица! ¡No tengas miedo! Do not be afraid! Jangan takut! Lo haremos juntos así que te resultará más fácil y llevadero. Vi gør det sammen, så det bliver lettere og mere tåleligt for dig. Wir werden es gemeinsam tun, damit es für Sie einfacher und erträglicher wird. We will do it together so it will be easier and easier for you. Nous le ferons ensemble pour que ce soit plus facile et plus supportable pour vous. Kami akan melakukannya bersama-sama sehingga akan lebih mudah dan lebih tertahankan untuk Anda. Мы сделаем это вместе, чтобы было легче и терпимо. Ya te dije antes que el Método de Español Automático es para personas que tienen ya un conocimiento básico del español, pero no lo hablan bien, no lo hablan con soltura, o que cometen muchos errores y quieren mejorar. Jeg har allerede fortalt dig før, at den automatiske spanske metode er til folk, der allerede har grundlæggende kendskab til spansk, men ikke taler det godt, ikke taler det flydende, eller som laver mange fejl og vil forbedre. Ich habe Ihnen bereits gesagt, dass die automatische Spanischmethode für Menschen gedacht ist, die bereits Grundkenntnisse in Spanisch haben, es aber nicht gut oder nicht fließend sprechen oder viele Fehler machen und sich verbessern möchten. I told you before that the Automatic Spanish Method is for people who already have a basic knowledge of Spanish, but do not speak it well, do not speak it fluently, or make many mistakes and want to improve. Saya sudah memberitahu Anda sebelumnya bahwa Metode Spanyol Otomatis adalah untuk orang-orang yang sudah memiliki pengetahuan dasar bahasa Spanyol, tetapi tidak berbicara dengan baik, tidak berbicara dengan lancar, atau yang membuat banyak kesalahan dan ingin meningkatkan. Y para poder hablar bien, para poder hablar con soltura y sin esfuerzo, te voy a revelar la ley 7, el último secreto de nuestro Sistema. And to be able to speak well, to be able to speak with ease and without effort, I am going to reveal Law 7, the last secret of our System. Dan untuk dapat berbicara dengan baik, untuk dapat berbicara dengan bebas dan mudah, saya akan mengungkapkan Hukum 7, rahasia terakhir dari Sistem kita. Hemos guardado lo mejor para el final. Vi har gemt det bedste til sidst. Das Beste haben wir uns zum Schluss aufgehoben. We have saved the best for last. Kami telah menyimpan yang terbaik untuk yang terakhir. Мы сохранили лучшее для последнего. El último secreto es utilizar el Juego de Preguntas y Respuestas, y aprender a pensar en español. Den sidste hemmelighed er at bruge Game of Questions and Answers og lære at tænke på spansk. The last secret is to use the Questions and Answers Game, and learn to think in Spanish. Rahasia terakhir adalah menggunakan Permainan Tanya Jawab, dan belajar berpikir dalam bahasa Spanyol. Y este es el quid de la cuestión (es decir la esencia, lo más importante para poder hablar español con soltura). Og dette er kernen i sagen (det vil sige essensen, det vigtigste for at kunne tale spansk flydende). Und das ist der springende Punkt (das heißt, das Wichtigste, um fließend Spanisch sprechen zu können). And this is the crux of the matter (ie the essence, the most important thing to be able to speak Spanish fluently). Dan ini adalah inti masalahnya (yaitu, esensi, yang paling penting untuk dapat berbicara bahasa Spanyol dengan lancar). И это суть дела (то есть суть, самая важная вещь, чтобы иметь возможность свободно говорить по-испански).

Y la cuestión es que el sistema tradicional de aprender idiomas enseña español a través de la traducción. Og pointen er, at det traditionelle system til sprogundervisning lærer spansk gennem oversættelse. Und der Punkt ist, dass das traditionelle Sprachlernsystem Spanisch durch Übersetzung lehrt. And the point is that the traditional system of learning languages ​​teaches Spanish through translation. Dan intinya adalah bahwa sistem pembelajaran bahasa tradisional mengajarkan bahasa Spanyol melalui terjemahan. И дело в том, что традиционная система изучения языков учит испанский язык посредством перевода. Es decir, en escuelas enseñan español traduciendo en tu cabeza desde tu lengua materna, ¿verdad? Det vil sige, på skoler lærer de spansk oversættelse i dit hoved fra dit modersmål, ikke? Ich meine, in Schulen wird Spanisch gelehrt, indem sie in deinem Kopf aus deiner Muttersprache übersetzen, richtig? That is, in schools they teach Spanish by translating in your head from your mother tongue, right? Maksud saya, di sekolah mereka mengajar bahasa Spanyol dengan menerjemahkan di kepala Anda dari bahasa ibu Anda, bukan? Probablemente aprendiste español con un profesor que hablaba tu idioma, por tanto, siempre estuvisteis traduciendo a tu idioma. Du lærte sandsynligvis spansk med en lærer, der talte dit sprog, derfor oversatte du altid til dit sprog. Wahrscheinlich hast du Spanisch mit einem Lehrer gelernt, der deine Sprache spricht, also hast du immer in deine Sprache übersetzt. You probably learned Spanish with a teacher who spoke your language, therefore, you were always translating into your language. Vous avez probablement appris l'espagnol avec un professeur qui parlait votre langue, par conséquent, vous traduisiez toujours dans votre langue. Anda mungkin belajar bahasa Spanyol dengan seorang guru yang berbicara bahasa Anda, jadi Anda selalu menerjemahkan ke dalam bahasa Anda. Cada nueva palabra que aprendías, la aprendías junto con su significado en tu idioma, es decir con su traducción. Hvert nyt ord, du lærer, lærer du det sammen med dets betydning på dit sprog, det vil sige med dets oversættelse. Jedes neue Wort, das Sie gelernt haben, haben Sie zusammen mit seiner Bedeutung in Ihrer Sprache gelernt, dh mit seiner Übersetzung. Each new word you learned, you learned it along with its meaning in your language, that is to say with its translation. Setiap kata baru yang Anda pelajari, Anda pelajari beserta artinya dalam bahasa Anda, yaitu dengan terjemahannya. Además, te enseñaban un montón de reglas gramaticales. De lærte dig også en masse grammatikregler. Außerdem haben sie dir viele Grammatikregeln beigebracht. In addition, they taught you a lot of grammatical rules. Juga, mereka mengajari Anda banyak aturan tata bahasa. Todo este sistema te educó a que estés pensando todo el rato sobre las reglas, a que traduzcas en tu cabeza sin parar en vez de realmente hablar español de forma natural y sin esfuerzo. Hele dette system uddannede dig til at tænke hele tiden på reglerne, at oversætte i dit hoved non-stop i stedet for faktisk at tale spansk naturligt og ubesværet. Dieses ganze System hat Sie dazu erzogen, die ganze Zeit über die Regeln nachzudenken, ununterbrochen in Ihrem Kopf zu übersetzen, anstatt natürlich und mühelos Spanisch zu sprechen. All this system educated you to be thinking all the time about the rules, to translate in your head without stopping instead of really speaking Spanish naturally and effortlessly. Tout ce système vous a appris à penser tout le temps aux règles, à traduire dans votre tête sans arrêt au lieu de parler espagnol naturellement et sans effort. Seluruh sistem ini mendidik Anda untuk selalu memikirkan aturan, menerjemahkan di kepala Anda tanpa henti alih-alih benar-benar berbicara bahasa Spanyol secara alami dan mudah.

Además, lo más probable es que cada vez que tenías que hablar delante de tus compañeros de clase, te ponías nervioso. Chancerne er også, at hver gang du skulle tale foran dine klassekammerater, ville du blive nervøs. Es besteht auch die Möglichkeit, dass Sie jedes Mal nervös wurden, wenn Sie vor Ihren Klassenkameraden sprechen mussten. Also, most likely, every time you had to speak in front of your classmates, you were nervous. Juga, kemungkinan besar setiap kali Anda harus berbicara di depan teman sekelas Anda, Anda menjadi gugup. Todos estos factores han provocado que hoy no puedas hablar español con fluidez. Alle disse faktorer har medført, at du i dag ikke kan tale spansk flydende. All these factors have caused that today you can not speak Spanish fluently. Semua faktor ini menyebabkan hari ini Anda tidak dapat berbicara bahasa Spanyol dengan lancar. Pero hasta ahora te dimos 6 leyes de Español Automático, y ahora te revelaré la séptima ley. Men indtil videre har vi givet dig 6 love om automatisk spansk, og nu vil jeg afsløre den syvende lov for dig. Aber bisher haben wir Ihnen 6 Gesetze des automatischen Spanisch gegeben, und jetzt werde ich Ihnen das siebte Gesetz offenbaren. But until now we gave you 6 laws of Automatic Spanish, and now I will reveal the seventh law. Mais jusqu'à présent, nous vous avons donné 6 lois de l'espagnol automatique, et maintenant je vais vous révéler la septième loi. Tetapi sejauh ini kami telah memberi Anda 6 hukum bahasa Spanyol Otomatis, dan sekarang saya akan mengungkapkan kepada Anda hukum ketujuh. Las 7 leyes componen un sistema totalmente nuevo para aprender español, para que puedas aprender a comunicarte en español de una vez por todas. De 7 love udgør et helt nyt system til at lære spansk, så du kan lære at kommunikere på spansk en gang for alle. The 7 laws make up a totally new system to learn Spanish, so you can learn to communicate in Spanish once and for all. Les 7 lois constituent un système totalement nouveau pour apprendre l'espagnol, afin que vous puissiez apprendre à communiquer en espagnol une fois pour toutes. 7 undang-undang membentuk sistem yang sama sekali baru untuk belajar bahasa Spanyol, sehingga Anda dapat belajar berkomunikasi dalam bahasa Spanyol sekali dan untuk selamanya. 7 законов составляют совершенно новую систему для изучения испанского, так что вы можете научиться общаться на испанском раз и навсегда. Siguiendo las 7 leyes, podrás hablar español automáticamente, sin pensar, sin dudar, sin ponerte nervioso, con total confianza. Ved at følge de 7 love vil du være i stand til at tale spansk automatisk uden at tænke uden tøven uden at blive nervøs med fuld tillid. Indem Sie die 7 Gesetze befolgen, werden Sie in der Lage sein, Spanisch automatisch zu sprechen, ohne nachzudenken, ohne zu zögern, ohne nervös zu werden, mit vollem Selbstvertrauen. Following the 7 laws, you can speak Spanish automatically, without thinking, without hesitation, without getting nervous, with total confidence. Dengan mengikuti 7 hukum, Anda akan dapat berbicara bahasa Spanyol secara otomatis, tanpa berpikir, tanpa ragu-ragu, tanpa gugup, dengan penuh percaya diri. Aprenderás a pensar en español de tal manera que tus pensamientos serán en español y las palabras que salgan de tu boca también serán en español. Du lærer at tænke på spansk på en sådan måde, at dine tanker vil være på spansk, og de ord, der kommer ud af din mund, også vil være på spansk. You will learn to think in Spanish in such a way that your thoughts will be in Spanish and the words that come out of your mouth will also be in Spanish. Anda akan belajar berpikir dalam bahasa Spanyol sedemikian rupa sehingga pikiran Anda akan berbahasa Spanyol dan kata-kata yang keluar dari mulut Anda juga akan berbahasa Spanyol. Вы научитесь думать по-испански так, что ваши мысли будут на испанском, а слова, которые выходят из ваших уст, будут также на испанском.

Cuando alguien te diga algo, simplemente entenderás el significado de sus palabras. Når nogen siger noget til dig, forstår du simpelthen betydningen af deres ord. Wenn jemand etwas zu dir sagt, wirst du einfach die Bedeutung seiner Worte verstehen. When someone tells you something, you will simply understand the meaning of their words. Ketika seseorang mengatakan sesuatu kepada Anda, Anda hanya akan memahami arti kata-katanya. No tendrás que traducir más en tu cabeza. You will not have to translate more in your head. Pensarás en español. Du vil tænke på spansk. You will think in Spanish. Anda akan berpikir dalam bahasa Spanyol. El modo más poderoso para lograrlo es usando el Juego de Preguntas y Respuestas. Den mest effektive måde at gøre dette på er ved at bruge Spørgsmål og svar-spillet. Der leistungsfähigste Weg, dies zu tun, ist die Verwendung des Frage-Antwort-Spiels. The most powerful way to achieve this is using the Question and Answer Game. Le moyen le plus puissant de le faire est d'utiliser le jeu de questions et réponses. Cara paling ampuh untuk melakukannya adalah dengan menggunakan Game Tanya Jawab. Esta regla es realmente la parte principal de nuestro sistema, la parte más poderosa. Denne regel er virkelig den vigtigste del af vores system, den mest magtfulde del. Diese Regel ist wirklich der Hauptteil unseres Systems, der mächtigste Teil. This rule is really the main part of our system, the most powerful part. Aturan ini benar-benar bagian utama dari sistem kami, bagian yang paling kuat. Es muy importante. It is very important. Es fundamental. It's fundamental. Así que, ¿qué es el Juego de Preguntas y Respuestas? Så hvad er Trivia-spillet? So, what is the Question and Answer Game? Jadi apa itu Game Tanya Jawab? Bueno, es una manera muy muy especial de enseñar español que consiste en que el profesor construye una historia, a veces inverosímil y disparatada, de manera muy especial. Nå, det er en meget speciel måde at undervise i spansk på, at læreren konstruerer en historie, undertiden usandsynlig og skør, på en meget speciel måde. Nun, es ist eine ganz, ganz besondere Art, Spanisch zu unterrichten, die darin besteht, dass der Lehrer auf ganz besondere Weise eine manchmal unwahrscheinliche und verrückte Geschichte konstruiert. Well, it's a very special way of teaching Spanish, which is that the teacher builds a story, sometimes improbable and crazy, in a very special way. Eh bien, c'est une façon très très spéciale d'enseigner l'espagnol qui consiste pour le professeur à construire une histoire, parfois improbable et folle, d'une manière très spéciale. Nah, ini adalah cara yang sangat, sangat khusus untuk mengajar bahasa Spanyol yang terdiri dari guru yang menyusun sebuah cerita, terkadang mustahil dan gila, dengan cara yang sangat istimewa. Esta técnica está diseñada para entrenarte, para entrenar a tu cerebro para que empiece a pensar en español. Denne teknik er designet til at træne dig, at træne din hjerne til at begynde at tænke på spansk. Diese Technik wurde entwickelt, um Sie zu trainieren, Ihr Gehirn zu trainieren, damit es anfängt, auf Spanisch zu denken. This technique is designed to train you, to train your brain to start thinking in Spanish. Cette technique est conçue pour vous entraîner, pour entraîner votre cerveau à commencer à penser en espagnol. También te entrena a que entiendas español hablado cada vez más rápido y más rápido; y para que puedas responder y hablar cada vez más rápido, sin traducir, sin dudar, sin pensarte las respuestas. Det træner dig også til at forstå talt spansk hurtigere og hurtigere; og så du kan svare og tale hurtigere og hurtigere uden at oversætte uden tøven uden at tænke over svarene. Es trainiert Sie auch, gesprochenes Spanisch immer schneller zu verstehen; und damit Sie immer schneller antworten und sprechen können, ohne zu übersetzen, ohne zu zögern, ohne über die Antworten nachzudenken. It also trains you to understand spoken Spanish faster and faster; and so that you can respond and speak faster and faster, without translating, without hesitation, without thinking about the answers. Ini juga melatih Anda untuk memahami bahasa Spanyol lisan lebih cepat dan lebih cepat; dan agar Anda dapat merespons dan berbicara lebih cepat dan lebih cepat, tanpa menerjemahkan, tanpa ragu-ragu, tanpa memikirkan jawabannya.

Te entrena para que puedas hablar de manera automática, como un nativo. Es trainiert Sie so, dass Sie wie ein Muttersprachler automatisch sprechen können. He trains you so you can speak automatically, like a native. Il vous forme pour que vous puissiez parler automatiquement, comme un locuteur natif. Así que, ¿en qué consiste el Juego de Preguntas y Respuestas? Was ist also das Frage-Antwort-Spiel? So, what is the Question and Answer Game? Como dije “el profesor construye una historia” y no la “cuenta”. Som jeg sagde "læreren bygger en historie" og "fortæller" den ikke. Wie ich schon sagte, "der Lehrer baut eine Geschichte auf" und "erzählt" sie nicht. As I said "the teacher builds a story" and does not "tell" it. Comme je l'ai dit, "le professeur construit une histoire" et ne la "raconte" pas. Seperti yang saya katakan "guru membangun sebuah cerita" dan bukan "menceritakannya". Como eu disse, "o professor constrói uma história" e não a "conta". Eso significa que construimos una historia a base de preguntas. Det betyder, at vi bygger en historie baseret på spørgsmål. Das heißt, wir bauen eine Geschichte auf, die auf Fragen basiert. That means we build a story based on questions. Itu berarti kita membangun cerita berdasarkan pertanyaan. Muchas, muchas preguntas fáciles. Many, many easy questions. Banyak, banyak pertanyaan mudah. Si alguien te cuenta una historia, y tú la escuchas, estás muy pasivo. Wenn dir jemand eine Geschichte erzählt und du sie dir anhörst, bist du sehr passiv. If someone tells you a story, and you listen to it, you are very passive. Jika seseorang menceritakan sebuah kisah, dan Anda mendengarkannya, Anda sangat pasif. Sólo estás sentado y escuchas. Du sidder bare og lytter. Du sitzt nur da und hörst zu. You are just sitting and listening. No haces nada, no participas. Du tust nichts, du nimmst nicht teil. You do not do anything, you do not participate. Anda tidak melakukan apa-apa, Anda tidak berpartisipasi. Esto indudablemente conduce a que tu cerebro pierda el interés y finalmente pierda la concentración. Dette fører utvivlsomt til, at din hjerne mister interesse og i sidste ende mister fokus. Dies führt zweifellos dazu, dass Ihr Gehirn das Interesse verliert und letztendlich den Fokus verliert. This undoubtedly leads to your brain losing interest and eventually losing concentration. Ini tidak diragukan lagi menyebabkan otak Anda kehilangan minat dan akhirnya kehilangan fokus. Pero si el profesor te hace preguntas sobre una historia y tú respondes, eso hace que tu cerebro esté activo. Aber wenn der Lehrer dir Fragen zu einer Geschichte stellt und du antwortest, macht das dein Gehirn aktiv. But if the teacher asks you questions about a story and you answer, that makes your brain active. Tetapi jika guru mengajukan pertanyaan tentang sebuah cerita dan Anda menjawab, itu membuat otak Anda aktif.

Cuanto más activo sea tu cerebro, más rápido y más profundamente aprenderá. Je aktiver Ihr Gehirn ist, desto schneller und tiefer lernt es. The more active your brain is, the faster and more deeply you will learn. Plus votre cerveau est actif, plus il apprendra rapidement et en profondeur. Semakin aktif otak Anda, semakin cepat dan dalam ia akan belajar. Cuanto más activo estés, más profundamente aprenderás. Jo mere aktiv du er, desto dybere vil du lære. Je aktiver Sie sind, desto tiefer werden Sie lernen. The more active you are, the more deeply you will learn. La buena noticia es… bueno, hay varias noticas buenas, ¿quieres oírlas? Den gode nyhed er ... godt, der er flere gode nyheder, vil du høre det? Die gute Nachricht ist … nun, es gibt gute Nachrichten, willst du sie hören? The good news is ... well, there are several good news, do you want to hear them? Kabar baiknya adalah ... yah, ada kabar baik, apakah Anda ingin mendengarnya? Vale. Voucher. Primero, el profesor dice una frase y luego formula muchas preguntas sobre esta frase. Zuerst sagt der Lehrer einen Satz und stellt dann viele Fragen zu diesem Satz. First, the teacher says a phrase and then asks many questions about this phrase. Pertama, guru mengucapkan sebuah kalimat dan kemudian mengajukan banyak pertanyaan tentang kalimat ini. Las preguntas son muy muy fáciles - si hiciéramos preguntas difíciles, te pararías a pensar. Spørgsmålene er meget meget lette - hvis vi stillede vanskelige spørgsmål, ville du stoppe med at tænke. Die Fragen sind sehr, sehr einfach – wenn wir schwierige Fragen stellten, würden Sie innehalten, um nachzudenken. The questions are very easy - if we asked difficult questions, you would stop to think. Pertanyaannya sangat sangat mudah - jika kami mengajukan pertanyaan yang sulit, Anda akan berhenti untuk berpikir. Вопросы очень и очень просты - если бы мы задавали сложные вопросы, вы бы перестали думать. Y no queremos eso. Und das wollen wir nicht. And we do not want that. Dan kami tidak menginginkan itu. Lo que queremos es entrenarte a entender al instante lo que escuchas. Hvad vi ønsker er at træne dig til straks at forstå, hvad du hører. Was wir wollen, ist, Sie darin zu schulen, sofort zu verstehen, was Sie hören. What we want is to train you to understand instantly what you hear. Yang kami inginkan adalah melatih Anda untuk langsung memahami apa yang Anda dengar. Lo entenderás al instante así que no tendrás que pensar sobre la respuesta. Du vil forstå det med det samme, så du ikke behøver at tænke over svaret. Sie werden es sofort verstehen, sodass Sie nicht über die Antwort nachdenken müssen. You will understand it instantly so you will not have to think about the answer. Anda akan langsung mengerti sehingga Anda tidak perlu memikirkan jawabannya. Será obvia. Det vil være indlysende. Es wird offensichtlich sein. It will be obvious. Ini akan menjadi jelas. Será tan fácil que responderás automáticamente, sin pensar. Det bliver så let, at du reagerer automatisk uden at tænke. Es wird so einfach sein, dass Sie automatisch antworten, ohne nachzudenken. It will be so easy that you will respond automatically, without thinking.

Responder a las preguntas será fácil porque: ya que has escuchado tanto la frase como la pregunta, tienes todas las palabras necesarias para responder. Die Beantwortung der Fragen wird einfach sein, denn: Da Sie sowohl den Satz als auch die Frage gehört haben, haben Sie alle Wörter, die Sie beantworten müssen. Answering the questions will be easy because: since you have heard both the phrase and the question, you have all the words necessary to answer. Répondre aux questions sera facile car : puisque vous avez entendu à la fois la phrase et la question, vous avez tous les mots dont vous avez besoin pour répondre. Menjawab pertanyaan akan mudah karena: karena Anda telah mendengar kalimat dan pertanyaannya, Anda memiliki semua kata yang perlu Anda jawab. Sólo tienes que poner las palabras en el orden correcto. Sie müssen nur die Wörter in die richtige Reihenfolge bringen. You just have to put the words in the correct order. Anda hanya perlu menempatkan kata-kata dalam urutan yang benar. Y estoy segura de que te divertirás con ello porque las historias que construiremos juntos serán divertidas, improbables y a veces incluso disparatadas. Und ich bin sicher, Sie werden Spaß daran haben, denn die Geschichten, die wir zusammen bauen, werden lustig, unwahrscheinlich und manchmal sogar verrückt sein. And I'm sure you'll have fun with it because the stories we'll build together will be fun, unlikely and sometimes even crazy. Dan saya yakin Anda akan bersenang-senang dengannya karena cerita yang kita buat bersama akan lucu, tidak mungkin, dan terkadang bahkan gila. И я уверен, что вам будет весело, потому что истории, которые мы будем строить вместе, будут смешными, невероятными, а иногда даже безумными. ¿Por qué hacemos nuestras historias divertidas? Warum machen wir unsere Geschichten lustig? Why do we make our stories funny? Mengapa kita membuat cerita kita lucu? Porque una historia divertida y disparatada es inolvidable. Fordi en sjov og skør historie er uforglemmelig. Denn eine lustige und verrückte Geschichte bleibt unvergesslich. Because a funny and crazy story is unforgettable. Parce qu'une histoire drôle et folle est inoubliable. Karena cerita lucu dan gila tak terlupakan. La neurociencia ha demostrado que nuestro cerebro se acuerda mejor de cosas increíbles, sorprendentes y divertidas. Neurovidenskab har vist, at vores hjerne husker utrolige, overraskende og sjove ting bedre. Die Neurowissenschaft hat gezeigt, dass sich unser Gehirn Unglaubliches, Überraschendes und Lustiges besser merken kann. Neuroscience has shown that our brain remembers amazing, amazing and fun things better. Ilmu saraf telah menunjukkan bahwa otak kita mengingat hal-hal yang luar biasa, mengejutkan, dan lucu dengan lebih baik. Y si te acuerdas mejor de la historia, también te acordarás mejor del vocabulario y gramática de la historia. Og hvis du husker historien bedre, vil du også huske ordforrådet og grammatikken bedre. And if you remember the story better, you will also remember the vocabulary and grammar of the story better. Ésa es la razón. Das ist der Grund. That's the reason.

Así que te haré muchas, muchas preguntas fáciles y tú irás respondiendo mientras escuchas mi voz en tu iPod. Så jeg vil stille dig mange, mange nemme spørgsmål, og du vil svare, mens du lytter til min stemme på din iPod. Also werde ich Ihnen viele, viele einfache Fragen stellen und Sie werden sie beantworten, während Sie meine Stimme auf Ihrem iPod hören. So I will ask you many, many easy questions and you will answer while listening to my voice on your iPod. Jadi saya akan menanyakan banyak, banyak pertanyaan mudah dan Anda akan menjawabnya sambil mendengarkan suara saya di iPod Anda.

Haciendo muchas preguntas empezamos a repetir muchas veces las estructuras gramaticales importantes. By asking many questions we begin to repeat the important grammatical structures many times. También repetimos muchas veces el vocabulario importante. We also repeat important vocabulary many times. No necesitas estudiar nada. You don't need to study anything. No necesitas memorizar nada. You don't need to memorize anything. No necesitas memorizar listas de vocabulario ni reglas gramaticales aburridas y confusas. You don't need to memorize boring and confusing vocabulary lists or grammar rules. Anda tidak perlu menghafal daftar kosakata dan aturan tata bahasa yang membosankan dan membingungkan. Tú simplemente respondes a preguntas sencillas. Eso es todo. Itu semuanya. Te entrenarás para pensar en español, para comprender al instante, y para responder muy rápidamente, automáticamente. Sie werden lernen, auf Spanisch zu denken, sofort zu verstehen und sehr schnell und automatisch zu reagieren. You will train to think in Spanish, to understand instantly, and to respond very quickly, automatically. Anda akan melatih diri Anda untuk berpikir dalam bahasa Spanyol, memahami secara instan, dan merespons dengan sangat cepat, secara otomatis. ¡Esta técnica es tan poderosa! Denne teknik er så stærk! This technique is so powerful! Teknik ini sangat kuat! Es la parte más potente de nuestro sistema. It is the most powerful part of our system. Ini adalah bagian paling kuat dari sistem kami. Así que la Ley 7, la ley más poderosa de hablar español automáticamente, es participar en Juego de Preguntas y Respuestas. Så lov 7, den mest magtfulde lov, der taler spansk automatisk, er at deltage i spillet med spørgsmål og svar. So Law 7, the most powerful law to speak Spanish automatically, is to participate in the Questions and Answers Game.

Participar activamente en el Juego de Preguntas y Respuestas. Actively participate in the Questions and Answers Game. Entrenarte a pensar en español. Træn dig selv til at tænke på spansk. Train yourself to think in Spanish. Esta es nuestra última ley. This is our last law. Yo lo he probado en inglés y también en francés. Jeg har prøvet det på engelsk og også på fransk. I have tried it in English and also in French. Saya telah mencobanya dalam bahasa Inggris dan juga dalam bahasa Prancis. No encontré este sistema para catalán y supongo que por eso no llego a hablarlo. Jeg fandt ikke dette system til catalansk, og jeg antager, at det er derfor, jeg ikke kan tale det. Ich habe dieses System für Katalanisch nicht gefunden und ich schätze, deshalb kann ich es nicht sprechen. I did not find this system for Catalan and I guess that's why I did not speak it. Saya tidak menemukan sistem ini untuk Catalan dan saya rasa itu sebabnya saya tidak bisa mengucapkannya. Я не нашел эту систему для каталонского, и я думаю, поэтому я не могу говорить на нем. Lo entiendo muy bien, pero pienso tanto sobre la respuesta, tardo tanto tiempo en responder, que la conversación simplemente no fluye. Jeg forstår det meget godt, men jeg tænker så meget på svaret, det tager mig så lang tid at svare, at samtalen bare ikke flyder. Ich verstehe sehr gut, aber ich denke so viel über die Antwort nach, es dauert so lange, bis ich antworte, dass das Gespräch einfach nicht fließt. I understand it very well, but I think so much about the answer, it takes so long to answer, that the conversation simply does not flow. Saya sangat mengerti, tetapi saya sangat memikirkan jawabannya, saya butuh waktu lama untuk merespons, sehingga percakapan tidak mengalir begitu saja. Y te aseguro que este juego es pura diversión, así que el cerebro absorbe todo como una esponja. Und ich versichere Ihnen, dass dieses Spiel puren Spaß macht, also saugt das Gehirn alles auf wie ein Schwamm. And I assure you that this game is pure fun, so the brain absorbs everything like a sponge. Dan saya yakinkan Anda bahwa game ini benar-benar menyenangkan, jadi otak menyerap semuanya seperti spons. ¡Felicidades! Congratulations! ¡Lo has conseguido! Du har det! Du hast es! You've got it! Вы сделали это! Has terminado todo el curso gratuito de las 7 leyes. You have finished the entire free course of the 7 laws. Ahora seguro que te preguntas: “¿Y qué hago ahora?” Bueno: Jetzt fragen Sie sich sicherlich: „Und was mache ich jetzt?“ Okay: Now I'm sure you ask yourself: "And what do I do now?" Well: Теперь вы наверняка спросите себя: «А что мне теперь делать?» хорошо:

Puedes usar todas las 7 leyes y crear tu material ideal para aprender a hablar español de forma automática. You can use all 7 laws and create your ideal material to learn to speak Spanish automatically.

Puedes crear el material a tu medida y tu propio plan de estudio independiente. Du kan oprette materialet, der passer til dig og din egen uafhængige studieplan. You can create the material for you and your own independent study plan. Вы можете создать материал, подходящий вам и вашему собственному плану независимого обучения. Tendrás que investigar y probablemente encontrar a un tutor privado que te ayude a crear materiales para ti (especialmente necesitarás su ayuda para corregir los textos, crear el Juego de Preguntas y Respuestas y para grabar los audios para que tengas el acceso a la pronunciación correcta). Du bliver nødt til at undersøge og sandsynligvis finde en privat vejleder, der hjælper dig med at oprette materialer til dig (især skal du bruge deres hjælp til at rette teksterne, oprette Spørgsmål og svar-spillet og til at optage lydene, så du har adgang til den korrekte udtale) . Sie müssen einige Nachforschungen anstellen und wahrscheinlich einen Privatlehrer finden, der Ihnen hilft, Materialien für Sie zu erstellen (insbesondere benötigen Sie ihre Hilfe, um die Texte zu korrigieren, das Frage-Antwort-Spiel zu erstellen und die Audios aufzunehmen, damit Sie Zugriff auf die haben richtige Aussprache). You will have to investigate and probably find a private tutor to help you create materials for you (especially you will need your help to correct the texts, create the Questions and Answers Game and to record the audios so that you have access to the correct pronunciation) . He explicado cómo funciona el sistema, así que puedes cogerlo y desarrollar tus propios materiales. Jeg har forklaret, hvordan systemet fungerer, så du kan tage det og udvikle dine egne materialer. Ich habe erklärt, wie das System funktioniert, damit Sie es nehmen und Ihre eigenen Materialien entwickeln können. I have explained how the system works, so you can pick it up and develop your own materials. Yo por otro lado, estoy terminando de crear el primer curso que espero pronto publicar online. På den anden side er jeg færdig med at oprette det første kursus, som jeg håber snart kan offentliggøre online. On the other hand, I'm finishing creating the first course that I hope to publish soon online. Un curso basado en las 7 leyes que has aprendido esta semana. Ein Kurs, der auf den 7 Gesetzen basiert, die Sie diese Woche gelernt haben. A course based on the 7 laws that you have learned this week.

He creado estas lecciones porque, por un lado, yo aprendí hablar los idiomas de esta manera y sé que es muy efectiva. Jeg har skabt disse lektioner, fordi jeg på den ene side lærte at tale sprog på denne måde, og jeg ved, at det er meget effektivt. Ich habe diese Lektionen erstellt, weil ich einerseits gelernt habe, die Sprachen auf diese Weise zu sprechen, und ich weiß, dass es sehr effektiv ist. I have created these lessons because, on the one hand, I learned to speak languages ​​in this way and I know that it is very effective. Saya membuat pelajaran ini karena, di satu sisi, saya belajar berbicara bahasa dengan cara ini dan saya tahu itu sangat efektif. Y, por otro lado, la enseñanza online me permite presentar a este sistema natural de aprender español a todo el mundo. Andererseits ermöglicht mir der Online-Unterricht, dieses natürliche System des Spanischlernens jedem vorzustellen. And, on the other hand, online teaching allows me to present this natural system of learning Spanish to everyone. Lo que no pude hacer en mis años de docencia en las academias de español en Madrid, lo puedo hacer aquí online. Hvad jeg ikke kunne gøre i mine år med undervisning på de spanske akademier i Madrid, kan jeg gøre her online. Was ich in meinen Jahren als Lehrer an den spanischen Akademien in Madrid nicht konnte, kann ich hier online tun. What I could not do in my years of teaching in the Spanish academies in Madrid, I can do here online. Apa yang tidak dapat saya lakukan selama bertahun-tahun mengajar di akademi bahasa Spanyol di Madrid, dapat saya lakukan di sini secara online. То, что я не смог сделать за годы преподавания в испанской академии в Мадриде, я могу сделать здесь онлайн. Me quedan por terminar las últimas lecciones y resolver ciertas cuestiones técnicas para publicarlo online. Jeg er stadig nødt til at afslutte de sidste lektioner og løse visse tekniske spørgsmål for at udgive det online. Ich muss noch die letzten Lektionen beenden und einige technische Fragen lösen, um es online zu veröffentlichen. I have to finish the last lessons and solve certain technical issues to publish online. Saya masih harus menyelesaikan pelajaran terakhir dan menyelesaikan beberapa pertanyaan teknis untuk mempublikasikannya secara online. Así que, sígueme en las redes sociales, Instagram, YouTube, Facebook o Twitter, para mantenerte informado cuando lo publique. So, follow me on social networks, Instagram, YouTube, Facebook or Twitter, to stay informed when you post it. También te puedes inscribir en la lista de espera para el curso en: EspanolAutomatico. You can also register on the waiting list for the course at: EspanolAutomatico. com/cursos y te avisaré por email cuando esté listo. com / kurser, og jeg giver dig besked via e-mail, når den er klar. com / courses and I will notify you by email when you are ready. Mientras tanto suscríbete en iTunes a nuestros podcasts gratuitos, sigue aprendiendo español escuchando sobre los temas más destacados de la actualidad, de la cultura española y del desarrollo personal. Abonnieren Sie in der Zwischenzeit unsere kostenlosen Podcasts auf iTunes, lernen Sie weiter Spanisch, indem Sie sich die herausragendsten Themen zu aktuellen Angelegenheiten, spanischer Kultur und persönlicher Entwicklung anhören. In the meantime, subscribe to our free podcasts in iTunes, keep learning Spanish by listening to the most important topics of today, the Spanish culture and personal development. Тем временем, подпишитесь на наши бесплатные подкасты на iTunes, продолжайте изучать испанский язык, слушая самые актуальные темы, испанскую культуру и личное развитие. Puedes aprender a hablar español de manera natural y espontánea, como si estuvieras viviendo en España. Du kan lære at tale spansk naturligt og spontant, som om du boede i Spanien. Sie können lernen, Spanisch auf natürliche und spontane Weise zu sprechen, als ob Sie in Spanien leben würden. You can learn to speak Spanish naturally and spontaneously, as if you were living in Spain. Ahora es tu turno. Now is your turn. Ahora es el momento de que tomes una decisión importante. Now is the time for you to make an important decision. ¿Usarás el método para finalmente aprender a hablar español con soltura, y no sólo entenderlo, sino realmente hablar con fluidez? Will you use the method to finally learn to speak Spanish fluently, and not just understand it, but actually speak fluently? ¿Usarás este método de aprendizaje natural, automático y sin esfuerzo? Werden Sie diese natürliche, automatische und mühelose Lernmethode anwenden? Will you use this method of natural, automatic and effortless learning? ¿Elegirás aprender español de manera espontánea, tal como aprendiste tu lengua materna? Vil du vælge at lære spansk spontant, ligesom du lærte dit modersmål? Werden Sie sich entscheiden, spontan Spanisch zu lernen, so wie Sie Ihre Muttersprache gelernt haben? Will you choose to learn Spanish spontaneously, just as you learned your mother tongue? Apakah Anda akan memilih untuk belajar bahasa Spanyol secara spontan, sama seperti Anda mempelajari bahasa ibu Anda? Ahora todo depende de ti. Now everything depends on you.

Tienes la oportunidad de aprender español pasándolo bien. Du har mulighed for at lære spansk, mens du har det sjovt. You have the opportunity to learn Spanish by having fun. Tem a oportunidade de aprender espanhol enquanto se diverte. У вас есть возможность выучить испанский, хорошо проводя время.

Esto no es magia. This is not magic. Es un programa basado en la ciencia, en cómo funciona nuestro cerebro. It is a program based on science, on how our brain works. ¡Con Español Automático tu éxito está garantizado! With Automatic Spanish your success is guaranteed!