×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Proverbes et expressions Françaises, Le jeu n'en vaut pas la chandelle

Le jeu n'en vaut pas la chandelle

Depuis quelques temps j'ai décidé de subir une intervention chirurgicale pour mes yeux.

Le but est de retrouver ma vue d'il y a 10 ou 15 ans et donc de ne plus être obligé de porter des lunettes constamment. Ce sont des interventions au laser qui sont très rapides. Il faut être disponible 2 ou 3 heures seulement. Le seul problème est que cette opération coûte assez chère, environ 2500 euros. Certains diront que « le jeu n'en vaut pas la chandelle », c'est-à-dire que cela n'en vaut pas la peine, que cela ne justifie pas les frais engagés ou les problèmes qui vont en découler.

Mais pour moi, ne plus porter de lunettes sera un réel confort et à terme un gain de temps et d'argent puisque les visites chez l'ophtalmologiste s'espaceront.

Même si l'on s'habitue à porter des lunettes cela reste tout de même contraignant. Je pense en particulier à la pratique de certains sports. Pour peu que vous ayez les yeux sensibles, il faudra aussi faire faire des lunettes de soleil adaptées à sa vue. Au fait, savez-vous que cette expression daterait du 16ème siècle.

A cette époque l'électricité n'existait pas et ceux qui s'adonnaient aux jeux et particulièrement aux jeux d'argent, devaient s'éclairer à la chandelle, considérée comme un objet de luxe. Quelques fois les participants laissaient un peu d'argent pour compenser le coût de cet éclairage. On peut comprendre que quand les gains étaient faibles, cela ne couvrait pas le prix de la chandelle. Le jeu n'en valait alors pas la chandelle…


Le jeu n’en vaut pas la chandelle The game is not worth the candle

Depuis quelques temps j’ai décidé de subir une intervention chirurgicale pour mes yeux. For some time I decided to have surgery for my eyes.

Le but est de retrouver ma vue d’il y a 10 ou 15 ans et donc de ne plus être obligé de porter des lunettes constamment. The goal is to find my sight of 10 or 15 years ago and therefore not to be forced to wear glasses constantly. Ce sont des interventions au laser qui sont très rapides. These are laser interventions that are very fast. Il faut être disponible 2 ou 3 heures seulement. It must be available 2 or 3 hours only. Le seul problème est que cette opération coûte assez chère, environ 2500 euros. The only problem is that this operation is quite expensive, about 2500 euros. Certains diront que « le jeu n’en vaut pas la chandelle », c’est-à-dire que cela n’en vaut pas la peine, que cela ne justifie pas les frais engagés ou les problèmes qui vont en découler. Einige werden sagen, dass "das Spiel die Kerze nicht wert ist", das heißt, dass es die Mühe nicht wert ist, dass es die entstandenen Kosten oder die daraus resultierenden Probleme nicht rechtfertigt. Some will say that "the game is not worth it", which means that it is not worth it, that it does not justify the expenses incurred or the problems that will ensue. 有人会说“游戏不值得”,也就是说不值得,它不能证明所产生的成本或随之而来的问题。

Mais pour moi, ne plus porter de lunettes sera un réel confort et à terme un gain de temps et d’argent puisque les visites chez l’ophtalmologiste s’espaceront. But for me, no longer wearing glasses will be a real comfort and ultimately save time and money since visits to the ophthalmologist will be spaced. 그러나 안과 의사 방문 횟수가 줄어들 기 때문에 안경을 쓰지 않는 것이 진정한 편안함이자 궁극적으로 시간과 돈을 절약 할 것입니다. 但对我来说,不再戴眼镜将是一种真正的安慰,并最终节省时间和金钱,因为看眼科医生的次数会减少。

Même si l’on s’habitue à porter des lunettes cela reste tout de même contraignant. Even if one gets used to wearing glasses it is still binding. Mesmo que você se acostume a usar óculos, ainda é restritivo. 即使你习惯了戴眼镜,它仍然是限制性的。 Je pense en particulier à la pratique de certains sports. I am thinking in particular of the practice of certain sports. 我特别想到某些运动的练习。 Pour peu que vous ayez les yeux sensibles, il faudra aussi faire faire des lunettes de soleil adaptées à sa vue. As long as you have sensitive eyes, it will also be necessary to make sunglasses adapted to his sight. 如果您的眼睛敏感,您还需要为您的视力制作太阳镜。 Au fait, savez-vous que cette expression daterait du 16ème siècle. By the way, do you know that this expression would date from the 16th century?

A cette époque l’électricité n’existait pas et ceux qui s’adonnaient aux jeux et particulièrement aux jeux d’argent, devaient s’éclairer à la chandelle, considérée comme un objet de luxe. At that time, electricity did not exist, and those who gambled, especially gambling, had to light themselves by candlelight, which was considered a luxury item. 那时候还没有电,玩游戏,特别是赌博的人,必须点烛光,算是奢侈品。 Quelques fois les participants laissaient un peu d’argent pour compenser le coût de cet éclairage. Some times the participants left some money to offset the cost of this lighting. 有时参与者会留下一点钱来抵消这种照明的费用。 On peut comprendre que quand les gains étaient faibles, cela ne couvrait pas le prix de la chandelle. One can understand that when the gains were small, it did not cover the price of the candle. 我们可以理解,当收益很低时,它没有覆盖蜡烛的价格。 Le jeu n’en valait alors pas la chandelle… The game was not worth the candle ... 这场比赛当时不值一提……