×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Les mots de l'actualité (2009), LAPSUS   2009-09-26

LAPSUS 2009-09-26

Le président de la République française a-t-il fait un lapsus en parlant de « coupables » avant qu'un jugement soit rendu dans l'affaire Clearstream ? En effet les accusés, les « prévenus » comme on dit, ne sont pas coupables tant qu'il n'y a pas jugement. Ils sont, au contraire, présumés innocents. C'est-à-dire qu'ils sont considérés comme innocents.

Le mot de coupable ne convenait donc pas pour parler des prévenus de l'affaire Clearstream. D'où vient cette erreur ? On parle de lapsus. Un mot savant, qui a gardé une terminaison latine. En latin, lapsus veut dire glissement. En français, on parle de lapsus quand on se trompe de mot, quand on emploie un mot pour un autre. Comme si la langue avait glissé.

D'ailleurs, l'expression complète est d'ailleurs lapsus linguae : glissement de la langue. Parfois on se trompe juste de mot en confondant deux termes ou deux choses. On peut dire, « je mets toujours de la cannelle dans la compote de pommes », alors qu'on voulait dire « je mets toujours de la vanille ». Parfois les deux mots se ressemblent, « mon vélo est tout rouillé », alors qu'on voulait dire « mon vélo est tout mouillé ».

Mais parfois aussi, cette erreur donne une idée sur ce qu'on voulait vraiment dire. On veut dire qu'il est mouillé. Mais on sait aussi qu'il est rouillé, et on le regrette. Donc l'erreur en fait, fait sortir ce qu'on pense vraiment, révèle ce qu'on pense. Et si vous rencontrez quelqu'un qui vous fait perdre du temps, vous voudrez peut-être lui dire « bon, il faut que je rentre chez moi ; il faut que j'aille travailler ». Et sans faire attention, vous lui direz « il faut que je rentre chez moi, il faut que j'aille dormir ! » Simplement parce que vous avez sommeil !

Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end. Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d'un auditeur.


LAPSUS   2009-09-26 LAPSUS 2009-09-26

Le président de la République française a-t-il fait un lapsus en parlant de « coupables » avant qu’un jugement soit rendu dans l’affaire Clearstream ? En effet les accusés, les « prévenus » comme on dit, ne sont pas coupables tant qu’il n’y a pas jugement. Ils sont, au contraire, présumés innocents. C’est-à-dire qu’ils sont considérés comme innocents.

Le mot de coupable ne convenait donc pas pour parler des prévenus de l’affaire Clearstream. D’où vient cette erreur ? On parle de lapsus. Un mot savant, qui a gardé une terminaison latine. En latin, lapsus veut dire glissement. En français, on parle de lapsus quand on se trompe de mot, quand on emploie un mot pour un autre. Comme si la langue avait glissé.

D’ailleurs, l’expression complète est d’ailleurs lapsus linguae : glissement de la langue. Parfois on se trompe juste de mot en confondant deux termes ou deux choses. On peut dire, « je mets toujours de la cannelle  dans la compote de pommes », alors qu’on voulait dire « je mets toujours de la vanille ». Parfois les deux mots se ressemblent, « mon vélo est tout rouillé », alors qu’on voulait dire « mon vélo est tout mouillé ».

Mais parfois aussi, cette erreur donne une idée sur ce qu’on voulait vraiment dire. On veut dire qu’il est mouillé. Mais on sait aussi qu’il est rouillé, et on le regrette. Donc l’erreur en fait, fait sortir ce qu’on pense vraiment, révèle ce qu’on pense. Et si vous rencontrez quelqu’un qui vous fait perdre du temps, vous voudrez peut-être lui dire « bon, il faut que je rentre chez moi ; il faut que j’aille travailler ». Et sans faire attention, vous lui direz « il faut que je rentre chez moi, il faut que j’aille dormir ! » Simplement parce que vous avez sommeil !

Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end. Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d’un auditeur.