×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Cabecilla del Parador, La Cabecilla del Parador Episodio 1

La Cabecilla del Parador Episodio 1

La Cabecilla del Parador

Cerila: No. Pochita. No hijita. Eso no. No toques eso. Eso no se toca. Es una olla caliente. Eso quema. Caliente. Quema. ¡Uffffff! Quema. ¡Ufff!

Pocha: Ema. Eso malo. Ema. ¡Ufff!

Cerila: ¡Muy bien! Sabes, ¿Eh? Bien, hijita. Sabes. Quema. ¡Eso es malo! No se toca.

Pocha: Ema. Ema. Malo.

Cerila: Muy bien hijita. Has aprendido bien. ¡Mi pequeña munschquish! ¡Muy bien, Pochita!

Aquí nosotros vemos a Cerila, la mamá, y Pocha, la hija en la cocina. Pocha quiere tocar una olla que está encima de la estufa en la cocina. Pero Pocha está enseñándole a su hija que la olla está super caliente. Cerila le dice a Pocha que "ufff", la olla quema, que es malo tocar la olla cuando está caliente. Pocha puede quemarse. Cerila no quiere que Pocha se queme.

La mamá de Pocha se llama Cerila. El papá se llama Jorge. El apellido de la familia es Quirós. Entonces, ahora sabes, querido lector, que la familia Quirós tiene tres miembros; Jorge Quirós, el papá, Cerila Quirós, la mamá, y Pocha Quirós, la hija. Pocha solamente tiene 2 años.

Cerila trabaja en una cocina muy grande. La cocina donde Cerila trabaja es la cocina de la compañía, Parador Wood. La Parador Wood, S.A. es una compañía de leña. Nosotros estamos hablando de una compañía americana que tiene sus operaciones en la República del Parador. La República del Parador es un país del tamaño de Cuba que está a doscientas veintidós (222) millas de la costa de la República del Perú en Sudamérica.

Cerila trabaja desde las seis de la mañana hasta las siete de la noche (7 p.m.) todos los días. Cerila es la jefa de la cocina del comedor de la compañía Parador Wood. Cerila lleva a su hija, Pocha al trabajo todos los días con ella. Mientras Cerila cocina y trabaja en la cocina de la Parador Wood, Pocha juega en un rincón de la cocina. Ella tiene algunos juguetes y ella juega con sus juguetes. Cerila no es rica. Cerila y su esposo, Jorge no tienen mucho dinero. Es muy caro poner a Pocha en un jardín de infantes. Así que Cerila lleva a Pocha al trabajo, a la cocina del comedor de la Parador Wood Company.

Cerila, Jorge, y Pocha son una familia Chama. Los Chamas son los indígenas de la selva del Parador. La República del Parador es un país, una isla grande que tiene tres regiones con tres climas diferentes. Hay un río que cruza todo el país, desde el noroeste hasta el sureste del País. Ese río comienza (nace) en las montañas. El río se llama el río Uichay. La República del Parador tiene tres climas; tiene una región de montañas, tiene una región tropical con la selva tropical. El gran río Uichay cruza toda la selva hasta la costa del este. Los Chamas tienen muchas tribus que viven en la selva. Los Chamas son muy buenos cazadores.


La Cabecilla del Parador Episodio 1 Der Parador-Rädelsführer Episode 1 The Leader of the Parador Episode 1

La Cabecilla del Parador The Head of the Hostel Le chef du Parador

Cerila:  No. Cerila: No. Cérila : Non. Pochita. Pochita Pochita. No hijita. No, little daughter. Pas de fille. Eso no. Not that. No toques eso. Do not touch that. Ne touche pas ça. Eso no se toca. That is not touched. Cela n'est pas touché. Es una olla caliente. It's a hot pot. C'est un chaudron. Eso quema. That burns. Cela brûle. Caliente. Hot. Quema. ¡Uffffff! Quema. Burning Brûler. ¡Ufff!

Pocha:  Ema. Pocha: Ema. Eso malo. That bad. Ema. Ema ¡Ufff!

Cerila:  ¡Muy bien! Cerila: Very good! Sabes, ¿Eh? You know, huh? Bien, hijita. Good, little daughter. Sabes. You know. Quema. Burning ¡Eso es malo! That's bad! No se toca. Do not touch.

Pocha:  Ema. Ema. Malo.

Cerila:  Muy bien hijita. Has aprendido bien. You have learned well. Vous avez bien appris. ¡Mi pequeña munschquish! My little munschquish! Mon petit Munschquish ! ¡Muy bien, Pochita! Very good, Pochita! Très bien, Pochita !

Aquí nosotros vemos a Cerila, la mamá, y Pocha, la hija en la cocina. Here we see Cerila, the mother, and Pocha, the daughter in the kitchen. Ici, nous voyons Cerila, la mère, et Pocha, la fille dans la cuisine. Pocha quiere tocar una olla que está encima de la estufa en la cocina. Pocha wants to touch a pot that is on top of the stove in the kitchen. Pocha veut toucher une casserole qui se trouve au-dessus de la cuisinière dans la cuisine. Pero Pocha está enseñándole a su hija que la olla está super caliente. But Pocha is teaching his daughter that the pot is super hot. Cerila le dice a Pocha que "ufff", la olla quema, que es malo tocar la olla cuando está caliente. Cerila tells Pocha that "ufff", the pot burns, that it is bad to touch the pot when it is hot. Pocha puede quemarse. Pocha can burn. Cerila no quiere que Pocha se queme. Cerila does not want Pocha to burn.

La mamá de Pocha se llama Cerila. Pocha's mother is called Cerila. El papá se llama Jorge. The dad's name is Jorge. El apellido de la familia es Quirós. The surname of the family is Quirós. Le nom de famille est Quirós. Entonces, ahora sabes, querido lector, que la familia Quirós tiene tres miembros; Jorge Quirós, el papá, Cerila Quirós, la mamá, y Pocha Quirós, la hija. So, now you know, dear reader, that the Quiros family has three members; Jorge Quirós, the father, Cerila Quirós, the mother, and Pocha Quirós, the daughter. Pocha solamente tiene 2 años. Pocha is only 2 years old.

Cerila trabaja en una cocina muy grande. Cerila works in a very large kitchen. La cocina donde Cerila trabaja es la cocina de la compañía, Parador Wood. The kitchen where Cerila works is the kitchen of the company, Parador Wood. La Parador Wood, S.A. The Parador Wood, SA es una compañía de leña. It is a wood company. C'est une compagnie de bois. Nosotros estamos hablando de una compañía americana que tiene sus operaciones en la República del Parador. We are talking about an American company that has its operations in the Republic of the Parador. Nous parlons d'une entreprise américaine qui a ses opérations dans la République du Parador. La República del Parador es un país del tamaño de Cuba que está a doscientas veintidós (222) millas de la costa de la República del Perú en Sudamérica. The Republic of the Parador is a country the size of Cuba that is two hundred twenty-two (222) miles off the coast of the Republic of Peru in South America.

Cerila trabaja desde las seis de la mañana hasta las siete de la noche (7 p.m.) Cerila works from six in the morning until seven in the evening (7 pm) todos los días. everyday. Cerila es la jefa de la cocina del comedor de la compañía Parador Wood. Cerila is the head chef of the dining room kitchen of the Parador Wood company. Cerila lleva a su hija, Pocha al trabajo todos los días con ella. Cerila takes her daughter, Pocha to work every day with her. Mientras Cerila cocina y trabaja en la cocina de la Parador Wood, Pocha juega en un rincón de la cocina. While Cerila cooks and works in the kitchen of the Parador Wood, Pocha plays in a corner of the kitchen. Pendant que Cerila cuisine et travaille dans la cuisine du Parador Wood, Pocha joue dans un coin de la cuisine. Ella tiene algunos juguetes y ella juega con sus juguetes. She has some toys and she plays with her toys. Cerila no es rica. Cerila is not rich. Cerila y su esposo, Jorge no tienen mucho dinero. Cerila and her husband, Jorge, do not have much money. Es muy caro poner a Pocha en un jardín de infantes. It is very expensive to put Pocha in a kindergarten. Il est très coûteux de mettre Pocha dans un jardin d'enfants. Así que Cerila lleva a Pocha al trabajo, a la cocina del comedor de la Parador Wood Company. So Cerila takes Pocha to work, to the dining room kitchen of the Parador Wood Company.

Cerila, Jorge, y Pocha son una familia Chama. Cerila, Jorge, and Pocha are a Chama family. Cerila, Jorge et Pocha sont une famille Chama. Los Chamas son los indígenas de la selva del Parador. The Chamas are the indigenous people of the Parador forest. La República del Parador es un país, una isla grande que tiene tres regiones con tres climas diferentes. The Republic of the Parador is a country, a large island that has three regions with three different climates. Hay un río que cruza todo el país, desde el noroeste hasta el sureste del País. There is a river that crosses the whole country, from the northwest to the southeast of the country. Ese río comienza (nace) en las montañas. That river begins (is born) in the mountains. El río se llama el río Uichay. The river is called the Uichay river. La República del Parador tiene tres climas; tiene una región de montañas, tiene una región tropical con la selva tropical. The Republic of the Parador has three climates; It has a region of mountains, it has a tropical region with tropical rainforest. El gran río Uichay cruza toda la selva hasta la costa del este. The great Uichay River crosses the entire jungle to the east coast. La grande rivière Uichay traverse toute la jungle jusqu'à la côte est. Los Chamas tienen muchas tribus que viven en la selva. Chamas have many tribes that live in the jungle. Los Chamas son muy buenos cazadores. The Chamas are very good hunters. Les chamas sont de très bons chasseurs.