×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Learn Real Korean (Korean Expressions), [Korean FAQ] All about Korean Expression '있어요' [SUB Kor / Eng]

[Korean FAQ] All about Korean Expression '있어요' [SUB Kor / Eng]

컵 있어?

시간 있어?

조 박사님 여자친구 있어?

조 박사님은 남동생 있어?

학교에 편의점 있어?

이어폰 있어?

이어폰이 없어...

충전기도 있어?

좋은 계획이 있어?

화장실에 휴지 있어?

지갑은 어디에 있어?

냉장고에 오이 있어?

생각이 있어? 없어?

혹시 좋은 아이디어 있어?

넌 그럴 자격이 있어.

안녕하세요? 허쌤입니다.

오늘은 1급 학생들이 많이 질문하는 '있어요' 에 대해서 공부를 하려고 해요.

물이 있어요. 도서관에 있어요. 이렇게

'-이/가 있어요'랑 '-에 있어요' 도 어려워 하고

1급 학생들이 많이 하는 질문 중에 하나가

'-이에요'하고 '있어요'가 뭐가 달라요?

하는 질문이 있습니다. 예를 들어서

'물이에요.' 그리고

'물이 있어요' 이게 어떻게 달라요?

이렇게 질문하는 친구들이 있어요.

아마

영어에서는 비슷하기 때문에 조금 어려워 하는 것 같아요

그리고 또

나아가서 나중에 이제 중급 단계 쯤이 되면

여러가지

단어들이 '있어요' 랑 같이 사용하는 경우들이 있어요.

예를 들면 '관심이 있어요'

'어떤 생각이 있어요'. 이렇게 다양한 단어들이 '있어요' 하고 같이 결합을 하는데

어떤 단어들이 '있어요 '랑 같이 사용해요?

조금 어려워하는 친구들이 있는 것 같아요.

그래서 오늘은 '있어요' 의 가장 기초부터

어려운 단계까지 모든 것을 다 공부해 보는 시간을 가지도록 하겠습니다

한국 사람들이 '있어요' 를 정말 많이 사용하죠?

그래서 오늘은 한국어의 '있어요'에 대한 모든 것을 공부해 보려고 합니다. 먼저 오늘 수업의 순서입니다

처음에는 '있어요', 한국어의 '있어요'가 갖고 있는 두 가지 의미에 대해서 공부를 해볼 거예요.

그리고

'있어요'에 대해서 학생들이 많이 하는 질문들 중에서 '저는 가방이 있어요.'

그리고 '저한테 가방이 있어요' 두 가지가 뭐가 달라요?

이것에 대해서 한번 이야기를 해볼 거예요 그리고 마지막으로는

'있어요' 랑 같이 사용할 수 있는 단어들, '무엇이 있어요?' '뭐가 있어요?' 중에서

'무엇'에 들어가는 단어의 종류가 어떤 것들이 있는지에 대해서 살펴볼 예정입니다.

'있어요' 의 개념에 대해서 우선 공부를 한번 해봅시다

첫 번째는 'Exist'의 의미를 갖는 '있어요' 에 대해서 살펴보도록 하겠습니다

발음은 [이써요] / [업써요]

'있어요' 하고 '없어요'를 잘 기억해주세요

다시 한번

학생들이 많이 하는 질문 중에 하나가

선생님, '-이에요/예요' 하고 '있어요'가 뭐가 달라요?

입니다

아마 영어에서는

'is / are'의 의미가

'There is a cat'으로도 쓰고

'This is a cat' 이렇게도 쓰기 때문에 '-이에요/예요' : 'This is a cat.' = '고양이예요'

이거하고 'There is a cat' =

'고양이가 있어요.'

이것이 조금 어려운 것 같아요

그래서 오늘 확실하게 한번 연습을 해봅시다

만약에

질문을 했어요

'What is this?' 이렇게 질문 했어요. '뭐예요?'

'이게 뭐예요?' 질문을 하면 어떻게 대답해요?

'This is a cat.' 고양이예요.

이렇게 대답해요

하지만

'Is there a cat?' 하고 '고양이가 있어요?'

이렇게 질문하면 어떻게 대답해요?

'네, 고양이가 있어요.' 이렇게 이야기합니다.

이해가 되셨나요?

한번 연습해 봅시다 .

'이게 뭐예요?라고 질문 했어요. '이게 뭐예요?'

이렇게 질문하면

아, 이건 고양이예요.

고양이예요.

이렇게 대답해요. 하지만

'고양이가 있어요?'

Is there a cat?이렇게 질문하면

네,

고양이가 있어요. 이렇게 대답을 합니다.

지금은 어때요?

언제 '-이 있어요'를 사용해요? 언제 '-가 있어요' 를 사용해요?

언제 '이'를 사용하고 언제 '가'를 사용해요? 한번 연습해 봅시다

'이' 하고 '가'는 앞에 있는 명사에 따라서 달라집니다.

앞의 명사가

만약에

받침이

있어요

그러면 '이'를 사용합니다

'받침'이라는 것은 어떤 단어의 'final consonant'를 말해요. 예를 들면

책상

'-이 있어요' 를 말하고 싶어요

책상이 있어요

마지막에

마지막에 'final consonant'가

있어요. 그러니까 우리는

책상이 있어요

이렇게 말합니다

다음 단어 한번 볼까요?

창문

역시 final consonant가 있네요. 그러니까 '창문이 있어요'

창문이 있어요

그 다음에

'거울'

'final consonant'가 있지요?

그러니까

거울이 있어요

'거울이 있어요' 이렇게 말하면 됩니다.

그럼 언제 '-가 있어요' 를 사용해요?

'final consonant'가 없을 때

받침이 없을 때 '-가 있어요'를 사용해요.

어떤 단어가 받침이 없어요?

예를 들면

의자

'의자가 있어요.' final consonant가 있어요? 없어요? 없어요. 그러니까 '의자가

있어요' 를 사용해요

치마

'치마'. final consonant가 없어요. 치마가 있어요

치마가 있어요

그 다음에 '코끼리'

코끼리가 있어요

여기가 어디예요?

교실이에요

교실에 뭐가 있어요?

의자, 의자가 있어요. 좋습니다. 또?

책상

책상이 있어요

그리고 이게 뭐예요? 이거?

지도. 받침이 있어요? 없어요? 없어요. 그러니까 어떻게 말해요?

지도가 있어요. 좋습니다.

교실이에요. 선생님이 있어요?

아니요, 선생님이 없어요.

그럼 학생이 있어요?

아니요, 학생이 없어요.

좋습니다

하지만 실제로 대화를 할 때

'교실에 책상이 있어요?' 질문에 '교실에',

'책상이',

'있어요' 이렇게 길게 말하는 것은 너무 불편해요. 시간이 없어요. 그러니까

보통 한국 사람들은 그냥

'네, 있어요.' 이렇게 대답합니다

'교실에 책상이 있어요?' 라는 질문은

Yes or No question이에요. 있어요? 없어요? 에 대한 질문이기 때문에 중요한 대답은 뭐예요?

네 or 아니요

그리고 '있어요' or '없어요'가 중요한 대답입니다.

그러니까 그냥 말할 때는 '네, 있어요.'

이렇게 말할 때도 있고

네, 책상이 있어요.

이렇게 말할 때도 있어요

그리고 그냥 한국 사람들은 보통 '네, 책상 있어요.' 이렇게만 말할 때도 있어요.

의자 있어요.

이렇게 말할 때도 있어요

'책상이 어디에 있어요?' 라고 물어봤어요

'어디에 있어요?' 라는 질문은 Yes or No question이에요?

아니에요. '어디'?, 'Where?' 이라고 물어본 question이에요. 그러니까 Yes or No question이 아니기 때문에 대답할 때 좀 조심해야 돼요.

'책상이 교실에 있어요.' 이렇게 대답해요.

질문을 했을 때

그냥

'교실에 있어요' 는 괜찮습니다

책상이 어디에 있어요?

교실에 있어요.

왜냐하면 질문이 'Where?' 이기 때문에

'Where?'에 대한 대답을 꼭 해줘야 해요.

그렇죠? 그런데 책상'이' 는 안 말해도 괜찮지만 교실'에' 있어요.는 꼭 말을 해줘야 합니다.

그런데 이때

'에'

는 빠질 수 없어요.

책상이 어디에 있어요?

교실에 있어요. 이렇게 대답해야 합니다. 그냥 '교실 있어요'는 안 됩니다.

이해하셨나요?

꼭 교실에 있어요. '에'를 꼭 넣어주셔야 합니다.

자, 이번에는 Have의 의미를 갖는 '있어요' 에 대해서 공부를 해 보겠습니다.

'I have~' 이런 의미로 쓰이는 '-이/가 있어요' 입니다

I have sth. / She has,

He has ~. 이렇게 이야기할 때 쓰는 '있어요' 입니다

그래서 우리는 연습할 때 '저는'

'I'를 붙여서 연습을 해보려고 해요.

좋습니다. 그럼 조금 더 빨리 한번 연습해 볼게요.

'있어요' / '없어요' 의 의미를 잘 알았나요? 그러면 조금 더 연습을 한번 해봅시다.

그런데 한국 사람들은 두 문장을 모두 사용해요.

그래서 학생들이 저한테 질문을 많이 합니다

선생님 두 개가 좀 달라요?

조금 달라요. 아주 조금 달라요. 그래서

설명하기가 조금 어렵지만

예를 들어서 '저는 가방이 있어요' 라는 문장은 그냥

'I have a bag.'이라는 의미이고

다른 특별한 의미는 없어요. 그런데

저'한테' 를 사용하면

보통

우리 반 학생 중에서, 우리 반 학생들이 있어요. 이 사람들 중에서

누구?

누구한테 가방이 있어요? 라는 질문에 대한 대답으로

저요! 저요!

저한테 가방이 있어요.

이렇게 대답을 합니다

그러니까

저는 가방 있어요 는

'누구?'에 집중되지 않는 그냥 보통

문장이라고 할 수 있는데

'저한테 가방이 있어요.' 이렇게 말하면 다른 '가방', '있어요' 보다는

'저'

이 사람들 중에서 '누구?'

저요! 저요!

이렇게 말하고 싶을 때 '저한테'

가방이 있어요. 이렇게 이야기를 합니다

그러면 조금 더 공부를 한번 해봅시다

앞에서 선생님이 비디오에서

여러가지 '있어요'를 이야기했어요. '시간이 있어요?' '좋은 아이디어가 있어요?'

여러가지 '있어요'를 사용했는데

그러면 한국 사람들은 어떤 단어에 '있어요' 를 같이 사용해요? 한번 공부를 해봅시다.

'있어요' 앞에 올 수 있는 단어들은 이런 단어들이 있어요. 그런데 이게 전부는 아니지만

여러분이 중급까지 배울 때

많이 사용할 것 같은 단어들을

대표로 한번 모아봤어요

여기 있는 단어들만 연습을 해도 '있어요' 에 대해서 충분히 이해를 할 수 있을 거라고 생각합니다.

Things에 대한 연습은 많이 했어요. 뭐 책상이 있어요 / 의자가 있어요 /

충전기가 있어요. 이렇게 이야기를 했으니까

나머지 것들에 대해서 한번 어떤 단어들이 있는지 공부를 해봅시다

Person

'There is a man' 이런 의미가 아니라

'I have~ '의 의미에요

Boyfriend, I have a girlfriend. 이런 의미. 나랑 어떤 관계가

있는 사람이 있다. 라는 의미로 사용하는

'있어요'입니다. 예를 들어서

여자친구

남동생

여동생이 있어요.

할 수 있겠어요? '저는 여자친구가 없어요. / 저는 남동생이 없어요 /

오빠가 있어요' 아니면 '저는 아이가 없어요' 이렇게 말할 수 있습니다.

그 다음에는

추상적인 단어들인데

모든 그런 추상명사 에 쓸 수 있는 것은 아니고

자주 사용하는 추상 명사들을 가지고 왔어요.

이거는 아마 영어 하고도 비슷해요 'I have ' 이렇게 말할 때 쓰는 말인데

시간이 있어요

이렇게 말해요. 시간이 있어요. 시간이 있으면 우리 같이 산책하러 갈래요?

이렇게 배웠죠? '시간이 있어요'

이렇게 말할 수 있고

약속

우리 내일 7시에 만나요.

네, 좋아요.

'약속'이에요.

약속했어요

내일부터 열심히

공부해요

네, 알겠어요.

약속이에요.

약속이 있어요. 저는 오늘 저녁에 약속이 있어요.

그래서 만날 수 없어요. 이렇게 말할 때 씁니다.

그리고

계획

주말에 뭐 할 거예요? 저는 계획이 있어요.

아니요, 저는 계획이 없어요.

이렇게 말할 때도 '있어요? 없어요?'를 사용할 수 있습니다.

그 다음에는 'Think'인데요. 어떤 생각. 생각이 나한테 있어요.

아이디어가 있어요. 이럴 때 쓰는 단어들이에요.

첫번째로

관심이 있다

예를 들어서 '저는 영화에 관심이 있어요.'

이렇게 말하면 '저는 영화 보는 것을 좋아해요'

영화를 좋아해요, 영화를 자주 봐요. 이런 뜻이에요 Interest in

'저는 영화에 관심이 있어요.' 이렇게 말할 수 있어요.

이 '관심이 있다'라는 표현은

사람한테도 쓸 수 있어요. '나는 저 사람이 좀 좋은 것 같아.'

저 사람이 좀 괜찮아보여. 이렇게 말할 때도

'저는 저 사람한테 관심이 있어요.' 이렇게 말할 수 있어요.

그리고

소원이 있어요. 소원은 하고 싶은 것, 되고 싶은 거, '저는 소원이 있어요.'

내일

어디에 가고 싶어요. 이런 것도 소원이고요.

'어떤 사람하고 결혼하고 싶어요.' 이런 것도 소원이고 '부자가 되고 싶어요.' 이런것도 소원이에요.

그래서 '저는 소원이 있어요.'

이렇게 말합니다

그리고 '자신감' 은 어떤 마음인데요.

'나는 잘할 수 있어.' '할 수 있을 것 같아.' '나는 정말 잘할 수 있어.' 이런 마음이

자신감입니다. 영어로 'confidence'. 그래서 '저는 자신감이 있어요'

'그 사람은 자신감이 있어요'

이렇게 말할 수 있어요. 이런 'Think' 어떤 사람이 가지고 있는 생각이나

마음을 사용할 때도 '있어요'를 사용할 수 있습니다.

마지막으로는 '어떤 사람이 능력을 가지고 있다'라고 말할 때도 '있어요 / 없어요'를 쓸 수 있어요.

그래서 그 사람은 '실력이 있어요' '그 사람은 잘해요.' 그 사람은 무엇을 잘해요 이렇게 말할 때 '실력이 있어요' 이렇게 말해요 '실력이 없어요' 이렇게 말할 수도 있어요.

저는 요리 실력이 있어요

그 사람은 요리 실력이 없어요. 별로예요. 이렇게 말할 수 있어요.

그리고 자격

자격이 있어요. 이 단어는 Qualification.

입학 자격

학교에 갈 수 있어요? 없어요? 라는 의미의 '자격'이 있어요.

'자격이 있어요.' '저는 입학 자격이 있어요.'

이렇게 말해요 그 다음에 영어의

'Deserve' 라는 것도 '자격'이라고 써요.

'You deserve it.' 이렇게 말하면 '너는 자격이 있어.' '너는 그럴 자격이 있어.' 이렇게 이야기합니다.

그 다음에

'가능성이 있어요' 라는 건 그렇게 될 것 같아요.

'미래에, 나중에 그렇게 될 것 같아요' 라고 말할 때 '가능성이 있어요'

그렇게 될 가능성이 있어.

이렇게 이야기합니다

그 다음에 마지막에 '센스가 있어요' 라는 것 영어에 'Sense' 에서 온 말인데요.

'그 사람은 일을 할 때 센스가 있어.'

라고 말하면 일을 잘 하고, 어떻게 해야 하는지 잘 알고,

빨리빨리 잘하는 사람한테 '센스가 있어.' 이렇게 이야기해요.

그 다음에 또 '그 사람은 옷 입는 센스가 있어.'

'패션 센스가 있어.' 이렇게 말하면 '그 사람은 옷을 잘 입어요.' '그 사람이 입는 옷은 잘

어울려요.' 이렇게 말할 때 '패션 센스가 있어요'

이렇게 말할 수 있습니다

자, 이제 '있어요'에 대해서 이해를 잘 하셨나요?

혹시 질문이 있다면 언제든지 댓글로 남겨주시면 친절하게 대답을 해 드리도록 하겠습니다.

그러면 다음 비디오에서 만나요^^


[Korean FAQ] All about Korean Expression '있어요' [SUB Kor / Eng] [Koreanische FAQ] Alles über den koreanischen Ausdruck 'Haben' [SUB Kor / Eng] [Korean FAQ] All about Korean Expression 'have' [SUB Kor / Eng] [Todo sobre la expresión coreana "tener" [SUB Kor / Eng] [FAQ coréenne] Tout savoir sur l'expression coréenne "avoir" [SUB Kor / Eng] [Korean FAQ] All about Korean Expression '있어요' [SUB Kor / Eng] [Koreaanse FAQ] Alles over de Koreaanse uitdrukking 'Hebben' [SUB Kor / Eng] [Koreańskie FAQ] Wszystko o koreańskim wyrażeniu "mieć" [SUB Kor / Eng] [FAQ coreano] Tudo sobre a expressão coreana "ter" [SUB Kor / Eng] [Korece SSS] Korece 'Have' İfadesi Hakkında Her Şey [SUB Kor / Eng] [韩语常见问题] 关于韩语表达 "有 "的所有问题 [SUB Kor / Eng] (韩语) [韓語常見問題] 關於韓語表達「有」的所有資訊 [SUB Kor / Eng]

컵 있어? Do you have a cup?

시간 있어? Do you have a time?

조 박사님 여자친구 있어? Does Dr.Cho have a girlfriend?

조 박사님은 남동생 있어? Does Dr.Cho have a younger brother?

학교에 편의점 있어? Is there a convenience store at school?

이어폰 있어? Do you have earphones?

이어폰이 없어... I don't have earphones ...

충전기도 있어? Do you have a charger?

좋은 계획이 있어? Do you have a good plan?

화장실에 휴지 있어? Do you have a toilet paper in the bathroom?

지갑은 어디에 있어? Where's your wallet?

냉장고에 오이 있어? Do you have cucumbers in the fridge?

생각이 있어? 없어? Were you thinking at all?

혹시 좋은 아이디어 있어? Have you got any good ideas?

넌 그럴 자격이 있어. You deserve it.

안녕하세요? 허쌤입니다. Hi? It is 허쌤.

오늘은 1급 학생들이 많이 질문하는 '있어요' 에 대해서 공부를 하려고 해요. Today, I am going to study about '있어요' that many beginners ask.

물이 있어요. 도서관에 있어요. 이렇게 I have water. I'm in the library. like this

'-이/가 있어요'랑 '-에 있어요' 도 어려워 하고 They feel difficult about '-이/가 있어요 and -에 있어요'

1급 학생들이 많이 하는 질문 중에 하나가 One of the questions that many beginners ask

'-이에요'하고 '있어요'가 뭐가 달라요? What 's different between '-이에요' / '있어요'?

하는 질문이 있습니다. 예를 들어서 For example

'물이에요.' 그리고 '물이에요.' and

'물이 있어요' 이게 어떻게 달라요? '물이 있어요.' How is this different?

이렇게 질문하는 친구들이 있어요. There are students who ask this question.

아마 maybe

영어에서는 비슷하기 때문에 조금 어려워 하는 것 같아요 I think it's a bit difficult because it's similar in English.

그리고 또 And

나아가서 나중에 이제 중급 단계 쯤이 되면 And later on, when it's about mid-level

여러가지 Various

단어들이 '있어요' 랑 같이 사용하는 경우들이 있어요. Several words combine with '있어요'.

예를 들면 '관심이 있어요' For example, "I'm interested"

'어떤 생각이 있어요'. 이렇게 다양한 단어들이 '있어요' 하고 같이 결합을 하는데 'I have an idea'. These various words are combined as '있어요'

어떤 단어들이 '있어요 '랑 같이 사용해요? Which words does Korean use with '있어요'?

조금 어려워하는 친구들이 있는 것 같아요. I think there are students who feel a bit difficult.

그래서 오늘은 '있어요' 의 가장 기초부터 So today we'll learn from the most basic of '있어요' to further level

어려운 단계까지 모든 것을 다 공부해 보는 시간을 가지도록 하겠습니다 We will have time to study everything of '있어요'.

한국 사람들이 '있어요' 를 정말 많이 사용하죠? Do Koreans really use '있어요' a lot?

그래서 오늘은 한국어의 '있어요'에 대한 모든 것을 공부해 보려고 합니다. So today I want to study everything about the Korean expression '있어요'. 먼저 오늘 수업의 순서입니다 First is the order of the class today

처음에는 '있어요', 한국어의 '있어요'가 갖고 있는 두 가지 의미에 대해서 공부를 해볼 거예요. At first we are going to study about the two meanings of '있어요' .

그리고 And

'있어요'에 대해서 학생들이 많이 하는 질문들 중에서 '저는 가방이 있어요.' Among the many questions that students have about '저는 가방이 있어요.'

그리고 '저한테 가방이 있어요' 두 가지가 뭐가 달라요? And '저한테 가방이 있어요.' What's the difference between the two?

이것에 대해서 한번 이야기를 해볼 거예요 그리고 마지막으로는 I'm going to talk about this. and

'있어요' 랑 같이 사용할 수 있는 단어들, '무엇이 있어요?' '뭐가 있어요?' 중에서 Words you can use with '있어요', OO이/가 있어요.

'무엇'에 들어가는 단어의 종류가 어떤 것들이 있는지에 대해서 살펴볼 예정입니다. We will look at what kinds of words are in 'OO'.

'있어요' 의 개념에 대해서 우선 공부를 한번 해봅시다 Let's study the concept of '있어요' first.

첫 번째는 'Exist'의 의미를 갖는 '있어요' 에 대해서 살펴보도록 하겠습니다 First, let's take a look at the '있어요' that has the meaning of 'Exist'

발음은 [이써요] / [업써요] The pronunciation is [이써요] / [업써요]

'있어요' 하고 '없어요'를 잘 기억해주세요 Please remember "있어요" and "없어요".

다시 한번 Once again

학생들이 많이 하는 질문 중에 하나가 One of the questions many students ask is

선생님, '-이에요/예요' 하고 '있어요'가 뭐가 달라요? Teacher, what 's difference with' - 이에요/예요' and '있어요'? '

입니다

아마 영어에서는 Maybe in English

'is / are'의 의미가 'is / are' means

'There is a cat'으로도 쓰고 They also use 'There is a cat'

'This is a cat' 이렇게도 쓰기 때문에 '-이에요/예요' : 'This is a cat.' = '고양이예요' 'This is a cat.': 'This is a cat.' = '고양이예요'

이거하고 'There is a cat' = And this is 'There is a cat' =

'고양이가 있어요.' '고양이가 있어요.'

이것이 조금 어려운 것 같아요 I think this is a little difficult.

그래서 오늘 확실하게 한번 연습을 해봅시다 So let's practice today for sure.

만약에 If the

질문을 했어요 I asked a question.

'What is this?' 이렇게 질문 했어요. '뭐예요?' 'What is this?' I asked this question. '뭐예요?'

'이게 뭐예요?' 질문을 하면 어떻게 대답해요? 'What's this?' How do you answer a question?

'This is a cat.' 고양이예요. 'This is a cat.' 고양이예요.

이렇게 대답해요 Answer this.

하지만 However

'Is there a cat?' 하고 '고양이가 있어요?' 'Is there a cat?' "고양이가 있어요?"

이렇게 질문하면 어떻게 대답해요? How do you answer this question?

'네, 고양이가 있어요.' 이렇게 이야기합니다. "Yes, I have a cat." We will tell you this.

이해가 되셨나요? Did you understand?

한번 연습해 봅시다 . Let's practice.

'이게 뭐예요?라고 질문 했어요. '이게 뭐예요?' 'What is this?' '이게 뭐예요?'

이렇게 질문하면 When asked,

아, 이건 고양이예요. Oh, this is a cat.

고양이예요. 고양이예요.

이렇게 대답해요. 하지만 Answer this. However

'고양이가 있어요?' '고양이가 있어요?'

Is there a cat?이렇게 질문하면 Is there a cat?

네, Yeah,

고양이가 있어요. 이렇게 대답을 합니다. There is a cat. Answer like this.

지금은 어때요? How about this?

언제 '-이 있어요'를 사용해요? 언제 '-가 있어요' 를 사용해요? When do you use '-이 있어요'? When do you use '- 가 있어요'?

언제 '이'를 사용하고 언제 '가'를 사용해요? 한번 연습해 봅시다 When do you use '이' and when do you use '가'? Let's practice.

'이' 하고 '가'는 앞에 있는 명사에 따라서 달라집니다. '이' and '가' depend on the nouns in front.

앞의 명사가 The preceding noun

만약에 If the word has

받침이 final consonant

있어요

그러면 '이'를 사용합니다 Then we use '이'

'받침'이라는 것은 어떤 단어의 'final consonant'를 말해요. 예를 들면 The '받침' refers to the 'final consonant' of a word. For example

책상 desk

'-이 있어요' 를 말하고 싶어요 I want to say '-이 있어요'

책상이 있어요 책상이 있어요

마지막에 At last

마지막에 'final consonant'가 Finally, There is 'final consonant'.

있어요. 그러니까 우리는 So we

책상이 있어요 책상이 있어요.

이렇게 말합니다 say like this.

다음 단어 한번 볼까요? Let me see the next word.

창문 window

역시 final consonant가 있네요. 그러니까 '창문이 있어요' There is also a final consonant. So '창문이 있어요.'

창문이 있어요 There is a window.

그 다음에 Then

'거울' 'mirror'

'final consonant'가 있지요? Is there a 'final consonant'?

그러니까 So

거울이 있어요 거울이 있어요.

'거울이 있어요' 이렇게 말하면 됩니다. 'There is a mirror.'

그럼 언제 '-가 있어요' 를 사용해요? So when do you use '-가 있어요'?

'final consonant'가 없을 때 When there is no 'final consonant'

받침이 없을 때 '-가 있어요'를 사용해요. We use '-가 있어요' when there is no final consonant.

어떤 단어가 받침이 없어요? What words don't have a final consonant?

예를 들면 For example

의자 chair

'의자가 있어요.' final consonant가 있어요? 없어요? 'There is a chair.' Is there final consonant? or not? 없어요. 그러니까 '의자가 No. So we say

있어요' 를 사용해요 '의자가 있어요'

치마 skirt

'치마'. final consonant가 없어요. 치마가 있어요 '치마'. There is no final consonant. '치마가 있어요.'

치마가 있어요 There is a skirt.

그 다음에 '코끼리' Then the 'elephant'

코끼리가 있어요 There is an elephant.

여기가 어디예요?

교실이에요 It's a classroom(교실이에요).

교실에 뭐가 있어요? What's in the classroom?

의자, 의자가 있어요. 좋습니다. 또? chair, 의자가 있어요. good. And?

책상 desk

책상이 있어요 책상이 있어요.

그리고 이게 뭐예요? 이거? And what is this? this?

지도. 받침이 있어요? 없어요? 없어요. 그러니까 어떻게 말해요? map. Is there a final consonant? or not? No final consonant. So how do you say that?

지도가 있어요. 좋습니다. 지도가 있어요. good.

교실이에요. 선생님이 있어요? It's a classroom. Is there a teacher? (선생님이 있어요)?

아니요, 선생님이 없어요. 아니요, 선생님이 없어요.

그럼 학생이 있어요? So Is there a student(학생이 있어요)?

아니요, 학생이 없어요. 아니요, 학생이 없어요.

좋습니다 good

하지만 실제로 대화를 할 때 But when you actually speak

'교실에 책상이 있어요?' 질문에 '교실에', 'Is there a desk in the classroom?' The question 'in the classroom'

'책상이', 'Desk', '

'있어요' 이렇게 길게 말하는 것은 너무 불편해요. 시간이 없어요. 그러니까 'There is'. It's so uncomfortable talking about this long. There is no time. So

보통 한국 사람들은 그냥 Usually Koreans just

'네, 있어요.' 이렇게 대답합니다 'Yes, there is.' answer like this.

'교실에 책상이 있어요?' 라는 질문은 'Is there a desk in the classroom?' The question is

Yes or No question이에요. 있어요? 없어요? 에 대한 질문이기 때문에 중요한 대답은 뭐예요? Yes or No question. there is? or not? What is the important answer to this question?

네 or 아니요 Yes or no.

그리고 '있어요' or '없어요'가 중요한 대답입니다. And 'there is' or 'there isn't' is an important answer.

그러니까 그냥 말할 때는 '네, 있어요.' So when you speak(not in writing) just say, "Yes, I there is."

이렇게 말할 때도 있고 or

네, 책상이 있어요. Yes, there is a desk.

이렇게 말할 때도 있어요 like this.

그리고 그냥 한국 사람들은 보통 '네, 책상 있어요.' 이렇게만 말할 때도 있어요. And Koreans usually just say, "Yes, 책상있어요(except '이')."

의자 있어요. '의자 있어요.'

이렇게 말할 때도 있어요 Sometimes we say like this.

'책상이 어디에 있어요?' 라고 물어봤어요 I asked 'Where is the desk?' .

'어디에 있어요?' 라는 질문은 Yes or No question이에요? 'Where is it?' Is the question Yes or No question?

아니에요. '어디'?, 'Where?' 이라고 물어본 question이에요. No. '어디?', 'Where?' It's a question I asked. 그러니까 Yes or No question이 아니기 때문에 대답할 때 좀 조심해야 돼요. It is not Yes or No question, so you have to be careful when you answer.

'책상이 교실에 있어요.' 이렇게 대답해요. 'The desk is in the classroom.' Answer this.

질문을 했을 때 When asked

그냥 just

'교실에 있어요' 는 괜찮습니다 'In the classroom' is okay.

책상이 어디에 있어요? Where is the desk?

교실에 있어요. In the classroom.

왜냐하면 질문이 'Where?' 이기 때문에 Because the question is 'Where?'

'Where?'에 대한 대답을 꼭 해줘야 해요. You have to answer about 'Where?'.

그렇죠? 그런데 책상'이' 는 안 말해도 괜찮지만 교실'에' 있어요.는 꼭 말을 해줘야 합니다. right? However, it is ok not to say that 'the desk' , but you should answer 'in the classroom(교실에)'.

그런데 이때 However,

'에' '에'

는 빠질 수 없어요. It can't be omitted.

책상이 어디에 있어요? Where is the desk?

교실에 있어요. 이렇게 대답해야 합니다. 그냥 '교실 있어요'는 안 됩니다. '교실에 있어요.' We must answer this. Just '교실 있어요.' is wrong. (It means 'there is a classroom')

이해하셨나요? Did you understand?

꼭 교실에 있어요. '에'를 꼭 넣어주셔야 합니다. You must put '에' on it.

자, 이번에는 Have의 의미를 갖는 '있어요' 에 대해서 공부를 해 보겠습니다. Now, let's study about '있어요', which has the meaning of Have.

'I have~' 이런 의미로 쓰이는 '-이/가 있어요' 입니다 '-이/가 있어요' which has the meaning of 'Have'.

I have sth. / She has, I have sth. / She has,

He has ~. 이렇게 이야기할 때 쓰는 '있어요' 입니다 He has ~. This is what we are going to learn.

그래서 우리는 연습할 때 '저는' So when we practice,

'I'를 붙여서 연습을 해보려고 해요. make sentence by attaching '저는(I)'.

좋습니다. 그럼 조금 더 빨리 한번 연습해 볼게요. Good job. So let's practice a bit faster.

'있어요' / '없어요' 의 의미를 잘 알았나요? 그러면 조금 더 연습을 한번 해봅시다. Did you know the meaning of '있어요' / '없어요'? Then let's practice a little more.

그런데 한국 사람들은 두 문장을 모두 사용해요. But Koreans use both sentences.

그래서 학생들이 저한테 질문을 많이 합니다 So students ask me a lot of questions.

선생님 두 개가 좀 달라요? Teacher, Is there a difference between the two sentences?

조금 달라요. 아주 조금 달라요. 그래서 A little different. It's a little different. so

설명하기가 조금 어렵지만 It's a bit hard to explain

예를 들어서 '저는 가방이 있어요' 라는 문장은 그냥 For example, the sentence "I have a bag"

'I have a bag.'이라는 의미이고 It mean 'I have a bag.'

다른 특별한 의미는 없어요. 그런데 There is no other special meaning. By the way

저'한테' 를 사용하면 When you use '한테'

보통 usually

우리 반 학생 중에서, 우리 반 학생들이 있어요. 이 사람들 중에서 Among our students, there is students. Among these people,

누구? who?

누구한테 가방이 있어요? 라는 질문에 대한 대답으로 Who has a bag? In answer to the question

저요! 저요! Me! Me!

저한테 가방이 있어요. I have a bag.

이렇게 대답을 합니다 We answer like this.

그러니까 So

저는 가방 있어요 는 '저는 가방이 있어요.'

'누구?'에 집중되지 않는 그냥 보통 Not just focusing on 'who?'

문장이라고 할 수 있는데 It's a normal sentence.

'저한테 가방이 있어요.' 이렇게 말하면 다른 '가방', '있어요' 보다는 But '저한테 가방이 있어요.' It's not focusing on 'bag', 'have'.

'저' just focusing on 'Me / I'

이 사람들 중에서 '누구?' Among these people, "Who?"

저요! 저요! Me! Me!

이렇게 말하고 싶을 때 '저한테' When you want to say this,

가방이 있어요. 이렇게 이야기를 합니다 Say '저한테 가방이 있어요.'

그러면 조금 더 공부를 한번 해봅시다 Let's do a little more study.

앞에서 선생님이 비디오에서 At the beginning of the video,

여러가지 '있어요'를 이야기했어요. '시간이 있어요?' '좋은 아이디어가 있어요?' I talked about various '있어요'. 'Do you have time?' 'Do you have a good idea?'

여러가지 '있어요'를 사용했는데 I used a lot of '있어요'

그러면 한국 사람들은 어떤 단어에 '있어요' 를 같이 사용해요? 한번 공부를 해봅시다. Then, what kind of words do Koreans use '있어요' together? Let's study about this.

'있어요' 앞에 올 수 있는 단어들은 이런 단어들이 있어요. 그런데 이게 전부는 아니지만 These are the words that can combine before '있어요'. That's not all.

여러분이 중급까지 배울 때 But when you learn from beginner to intermediate,

많이 사용할 것 같은 단어들을 these are the representative words

대표로 한번 모아봤어요 that you might use a lot.

여기 있는 단어들만 연습을 해도 '있어요' 에 대해서 충분히 이해를 할 수 있을 거라고 생각합니다. I think that even if you practice only these words, you can fully understand '있어요'.

Things에 대한 연습은 많이 했어요. 뭐 책상이 있어요 / 의자가 있어요 / We did a lot of practice on 'Things'. 책상이 있어요 / 의자가 있어요 /

충전기가 있어요. 이렇게 이야기를 했으니까 충전기가 있어요. We've talked like this.

나머지 것들에 대해서 한번 어떤 단어들이 있는지 공부를 해봅시다 Let's study more words.

Person Person

'There is a man' 이런 의미가 아니라 It dosen't mean 'There is a man'

'I have~ '의 의미에요 It means 'I have ~'.

Boyfriend, I have a girlfriend. 이런 의미. 나랑 어떤 관계가 Boyfriend, I have a girlfriend. This means. The person who has relationship with me

있는 사람이 있다. 라는 의미로 사용하는 It means 'I have the relationship.'

'있어요'입니다. 예를 들어서 For example

여자친구 Girlfriend

남동생 younger brother

여동생이 있어요. I have a younger sister.

할 수 있겠어요? '저는 여자친구가 없어요. / 저는 남동생이 없어요 / Can you do it? 'I do not have a girlfriend. / I do not have a younger brother /

오빠가 있어요' 아니면 '저는 아이가 없어요' 이렇게 말할 수 있습니다. I have a older brother 'or' I have no children '.

그 다음에는 After that

추상적인 단어들인데 They are abstract words.

모든 그런 추상명사 에 쓸 수 있는 것은 아니고 Not all of these abstract nouns can be combine with '있어요'.

자주 사용하는 추상 명사들을 가지고 왔어요. I brought abstract nouns that we use often with '있어요'.

이거는 아마 영어 하고도 비슷해요 'I have ~~' 이렇게 말할 때 쓰는 말인데 This is probably similar to English, 'I have ~ ~'

시간이 있어요 I have time

이렇게 말해요. 시간이 있어요. 시간이 있으면 우리 같이 산책하러 갈래요? like this. I have time. If you have time, will you go for a walk with me? (시간이 있으면 우리 같이 산책하러 갈래요?)

이렇게 배웠죠? '시간이 있어요' Did you learn this? 'I have time'

이렇게 말할 수 있고 Like this.

약속 Appointment

우리 내일 7시에 만나요. We will meet at 7 o'clock tomorrow.

네, 좋아요. Yes, I like it.

'약속'이에요. It's an appointment.

약속했어요 I promised.

내일부터 열심히 From tomorrow

공부해요 I'll study hare.

네, 알겠어요. Yes, got it.

약속이에요. It is promise. (In Korean, 'appointment' and 'promise' use same word as '약속')

약속이 있어요. 저는 오늘 저녁에 약속이 있어요. I have an appointment. I have an appointment tonight. (If you use '있어요', '약속' means appointment. not promise.)

그래서 만날 수 없어요. 이렇게 말할 때 씁니다. So I can't meet. We say like this.

그리고 And

계획 plan

주말에 뭐 할 거예요? 저는 계획이 있어요. What are you going to do on weekends? I have a plan.

아니요, 저는 계획이 없어요. No, I don't have a plan.

이렇게 말할 때도 '있어요? 없어요?'를 사용할 수 있습니다. When you say this, you can use '있어요? 없어요?'

그 다음에는 'Think'인데요. 어떤 생각. 생각이 나한테 있어요. Next is "Think". Any thoughts. I have an idea.

아이디어가 있어요. 이럴 때 쓰는 단어들이에요. I have an idea. These are the words about 'thinking'.

첫번째로 First,

관심이 있다 Interested in

예를 들어서 '저는 영화에 관심이 있어요.' For example, "I'm interested in movies."

이렇게 말하면 '저는 영화 보는 것을 좋아해요' It means 'I like watching movies.'

영화를 좋아해요, 영화를 자주 봐요. 이런 뜻이에요 I like movies, I watch movies often. Interest in Interest in

'저는 영화에 관심이 있어요.' 이렇게 말할 수 있어요. '저는 영화에 관심이 있어요.' You can say this.

이 '관심이 있다'라는 표현은 This expression "관심이 있다"

사람한테도 쓸 수 있어요. '나는 저 사람이 좀 좋은 것 같아.' We can use to people too. When if you want to say 'I think he's a nice.'

저 사람이 좀 괜찮아보여. 이렇게 말할 때도 'He looks nice. '

'저는 저 사람한테 관심이 있어요.' 이렇게 말할 수 있어요. We use 'I'm interested in him.' (저는 저 사람한테 관심이 있어요.)

그리고 And

소원이 있어요. 소원은 하고 싶은 것, 되고 싶은 거, '저는 소원이 있어요.' I have a wish. '소원' means the things I want to, I want to be.

내일 tomorrow

어디에 가고 싶어요. 이런 것도 소원이고요. I want to go somewhere. This is also a '소원'.

'어떤 사람하고 결혼하고 싶어요.' 이런 것도 소원이고 '부자가 되고 싶어요.' 이런것도 소원이에요. 'I want to marry someone.' 'I want to be rich.' is also '소원(Wish)'.

그래서 '저는 소원이 있어요.' So, 'I have a wish.'

이렇게 말합니다 Say like this.

그리고 '자신감' 은 어떤 마음인데요. And 'confidence' is kind of mind.

'나는 잘할 수 있어.' '할 수 있을 것 같아.' '나는 정말 잘할 수 있어.' 이런 마음이 'I can do well.' 'I think I can do it.' 'I can do really well.' is

자신감입니다. 영어로 'confidence'. 그래서 '저는 자신감이 있어요' confidence. So 'I have confidence'

'그 사람은 자신감이 있어요' 'He/She has confidence.' (그 사람은 자신감이 있어요.)

이렇게 말할 수 있어요. 이런 'Think' 어떤 사람이 가지고 있는 생각이나 Like this.

마음을 사용할 때도 '있어요'를 사용할 수 있습니다. You can also use 'have' when expressing your mind.

마지막으로는 '어떤 사람이 능력을 가지고 있다'라고 말할 때도 '있어요 / 없어요'를 쓸 수 있어요. Finally, when you say, 'Someone has ability,' you can use '있어요/없어요'.

그래서 그 사람은 '실력이 있어요' '그 사람은 잘해요.' So he/she has a good skills, he/she's good.' 그 사람은 무엇을 잘해요 이렇게 말할 때 '실력이 있어요' do well. When you say this, use '실력이 있어요.'' 이렇게 말해요 '실력이 없어요' 이렇게 말할 수도 있어요. You can also say 'I don't have the skills.' (실력이 없어요.)

저는 요리 실력이 있어요 I have cooking skills.

그 사람은 요리 실력이 없어요. 별로예요. 이렇게 말할 수 있어요. He does not have cooking skills. Not really.

그리고 자격 And qualifications : '자격'

자격이 있어요. 이 단어는 Qualification. I have qualification. This is '자격이 있어요'.

입학 자격 The enterance qualification

학교에 갈 수 있어요? 없어요? 라는 의미의 '자격'이 있어요. Can you go to school? Can not? the meaning of '입학 자격'

'자격이 있어요.' '저는 입학 자격이 있어요.' 'I am qualified.' 'I am eligible for admission.' (저는 입학 자격이 있어요.)

이렇게 말해요 그 다음에 영어의 Then

'Deserve' 라는 것도 '자격'이라고 써요. Koreans also use '자격' in the meaning of 'deserve'

'You deserve it.' 이렇게 말하면 '너는 자격이 있어.' '너는 그럴 자격이 있어.' 이렇게 이야기합니다. 'You deserve it.' : '너는 자격이 있어.' '너는 그럴 자격이 있어.' We say like this.

그 다음에 Then

'가능성이 있어요' 라는 건 그렇게 될 것 같아요. '가능성이 있어요' It means there is possibility.

'미래에, 나중에 그렇게 될 것 같아요' 라고 말할 때 '가능성이 있어요' When you say, 'In the future, I will be like that'

그렇게 될 가능성이 있어. There is a possibility that. '가능성이 있어'

이렇게 이야기합니다 Koreans say like this.

그 다음에 마지막에 '센스가 있어요' 라는 것 영어에 'Sense' 에서 온 말인데요. Then, at the end, "I have a sense" is from English 'Sense'.

'그 사람은 일을 할 때 센스가 있어.' 'He/She has a sense when he/she works.' (그 사람은 일을 할 때 센스가 있어.)

라고 말하면 일을 잘 하고, 어떻게 해야 하는지 잘 알고, If you say that it means the person is doing well, know what to do,

빨리빨리 잘하는 사람한테 '센스가 있어.' 이렇게 이야기해요. work quickly. We say "센스가 있어."

그 다음에 또 '그 사람은 옷 입는 센스가 있어.' Then if Korean said, 'He/She has a sense of dressing.' (그 사람은 옷 입는 센스가 있어.)

'패션 센스가 있어.' 이렇게 말하면 '그 사람은 옷을 잘 입어요.' '그 사람이 입는 옷은 잘 'She/He has a sense of fashion.'(패션 센스가 있어.) It means 'He/She wears clothes well.' 'The clothes he/she wears are good.'

어울려요.' 이렇게 말할 때 '패션 센스가 있어요' '패션 센스가 있어.'

이렇게 말할 수 있습니다 We say like this.

자, 이제 '있어요'에 대해서 이해를 잘 하셨나요? Now, did you have a good understanding of '있어요'?

혹시 질문이 있다면 언제든지 댓글로 남겨주시면 친절하게 대답을 해 드리도록 하겠습니다. If you have any questions, please feel free to leave a comment and I will kindly reply you.

그러면 다음 비디오에서 만나요^^ Then I will meet you in the next video ^^