×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Easy Conversation (Hiragana), かわったたべもの

かわったたべもの

さちこ

Hanna さん は 「 うめぼし 」 を たべた こと が あります か ? Hanna

いいえ 、 ありません 。 それ は な んです か ?

さちこ

まずは 、 たべて みて ください 。

Hanna

はい 、 いただきます 。 ん ! これ は しょっぱい です ね 。

さちこ

ふだん は ごはん と いっしょに たべます 。 わたし は うめぼし が だいすきです 。

Hanna

そう です か 。 わたし は すこし にがてです 。

さちこ

アメリカ に は かわった たべもの は あります か ? Hanna

うーん 。 とくに ない と おもいます 。 でも 、 に ほん に くらべる と 、 おかし が とても あまい です 。

さちこ

そう です ね 。 アメリカ の おかし は なんでも あまい です ね 。

Hanna

でも 、 すっぱい グミ が あります 。 とても おいしい です 。

さちこ

それ は おいし そうです ね 。


かわったたべもの かわった たべもの alternative Lebensmittel changed food alimentos alternativos alimentation alternative alimentação alternativa альтернативная пища 换了食物 改變食物

さちこ Sachiko

Hanna さん は 「 うめぼし 」 を たべた こと が あります か ? hanna||||||||あり ます| Has Hanna ever eaten “Umeboshi”? Hanna a-t-elle déjà goûté à l'"umeboshi" ? 漢娜吃過「梅干」嗎? Hanna hanna Hanna

いいえ 、 ありません 。 |あり ませ ん No, there is not . それ は な んです か ? what is that ? Qu'est-ce que c'est ? 它是什麼 ?

さちこ here and there

まずは 、 たべて みて ください 。 First of all, please try. Essayez d'abord. 請先試試看。

Hanna hanna Hanna

はい 、 いただきます 。 |いただき ます Yes, I will. ん ! Hmm ! これ は しょっぱい です ね 。 This is salty. C'est un endroit où il est très difficile de manger. 這是鹹的。

さちこ here and there

ふだん は ごはん と いっしょに たべます 。 |||||たべ ます We usually eat with rice. Il est généralement consommé avec du riz. わたし は うめぼし が だいすきです 。 I love umeboshi. J'adore les poires à prunes.

Hanna hanna Hanna

そう です か 。 Is that so . Oui ou non. わたし は すこし にがてです 。 I am a little late. J'ai un peu peur. 我有點害羞。

さちこ Sachiko

アメリカ に は かわった たべもの は あります か ? あめりか||||||あり ます| Are there any foods in America that have changed? Existe-t-il des aliments inhabituels aux États-Unis ? 美國有什麼新食品嗎? Hanna hanna Hanna

うーん 。 Hmmm . とくに ない と おもいます 。 |||おもい ます I don't think there is anything in particular. Pas particulièrement. Non particolarmente. 我認為沒有什麼特別的。 でも 、 に ほん に くらべる と 、 おかし が とても あまい です 。 However, when compared to Japan, it is very funny. Mais par rapport à la réalité, les bonbons sont très sucrés. 但如果真的對比一下,真的很甜。

さちこ Sachiko

そう です ね 。 I agree . アメリカ の おかし は なんでも あまい です ね 。 あめりか||||||| American funny is not good at all. Les bonbons américains sont toujours trop vagues.

Hanna hanna Hanna

でも 、 すっぱい グミ が あります 。 ||ぐみ||あり ます But there are sour gummi. Mais il existe des gommes savoureuses. とても おいしい です 。 very delicious . Très savoureux.

さちこ

それ は おいし そうです ね 。 |||そう です| That looks delicious. Cela a l'air délicieux.