×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

RFI - Journal en français facile 2017 - 2020, Journal en français facile 11 novembre 2019

Journal en français facile 11 novembre 2019

Raphaël Delvolve : Et avec moi pour présenter ce journal en français facile, Sébastien Duhamel. Bonsoir Sébastien.

Sébastien Duhamel : Bonsoir Raphaël, bonsoir à tous.

RD : Aujourd'hui, nous allons parler de l'Irak où à cause de la violence employée par les forces de l'ordre, il y avait moins de manifestants opposés au gouvernement aujourd'hui à Bagdad.

SD : Et puis la Turquie a décidé de renvoyer vers leur pays d'origine des terroristes qu'elle avait dans ses prisons. Aujourd'hui, 3 personnes (1 américain, 1 danois et 1 allemand) ont été expulsées du pays.

RD : Et puis nous parlerons aussi des commémorations du 11 novembre aujourd'hui en France. 101 ans après la fin de la Première Guerre mondiale, le président français a notamment inauguré un monument pour que l'on se souviennent des soldats français morts dans des missions à l'étranger.

-----

SD : En Irak, aujourd'hui, la contestation contre le gouvernement était moins suivie. C'est-à-dire que moins de personnes y participaient.

RD : Et ça s'est vu dans un endroit où depuis le 1er octobre dernier, il y a habituellement beaucoup de personnes. La place Tahrir à Bagdad la capitale. Tahrir en arabe signifie « Libération », et sur cette place aujourd'hui on voyait moins de personnes qu'à l'habitude. La situation était tellement plus calme que des magasins ont rouvert leurs portes. Cette nouvelle situation est due aux autorités du pays qui employé la violence pour décourager les manifestants. Explications en détail de Sami Boukhélifa notre journaliste à Bagdad.

[Transcription manquante]

RD : Et puis dans un autre pays où il y a les mêmes manifestations, le Liban, il y avait des rassemblements aujourd'hui. En soutien aux manifestants de l'Irak, des personnes ont chanté des chants irakiens.

SD : L'actualité ce soir, c'est aussi ce document de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur les activités nucléaires de l'Iran.

RD : Un document expliquant que l'Iran aurait caché à l'agence un lieu où il pourrait y avoir des activités nucléaires suspectes. L'Agence internationale de l'énergie atomique dit également dans le document que l'Iran ne respecte pas les termes d'un accord conclu avec les pays les plus puissants au monde en 2015. Un accord empêchant à l'Iran de fabriquer la bombe atomique et que l'Iran ne respecterait pas en enrichissant de façon trop importante de l'Uranium. Ainsi des pays qui ont signé l'accord, comme la France, l'Allemagne, le Royaume-Uni et l'Union européenne se disent préoccupés. C'est-à-dire qu'elles sont inquiètes.

SD : En Turquie, comme les autorités l'avaient dit la semaine dernière, elles ont commencé à renvoyer dans leur pays des terroristes étranger qui étaient dans les prisons turques.

RD : Des prisonniers de plusieurs nationalités, dont un américain. Le ministère turc de l'Intérieur a prévenu aujourd'hui que d'autres terroristes étrangers seraient, eux aussi, expulsés vers leurs pays d'origine dans les prochains jours. Le ministère évoque notamment 11 personnes de nationalité française emprisonnées en Turquie, mais qui avaient été arrêtées en Syrie. À Istanbul, Anne Andlauer.

En plus de ce citoyen américain présenté comme un « combattant terroriste étranger », le ministère turc de l'Intérieur a annoncé le renvoi imminent d'un ressortissant allemand et d'un autre danois. Tous trois étaient détenus dans un centre dit « de renvoi », ce qui signifie qu'ils étaient voués à être rapatriés. Ce serait aussi le cas de sept autre allemand que la Turquie prévoit de renvoyer jeudi. Les autorités ne précisent pas si ces renvois ont lieu dans le cadre d'accords avec les pays d'origine, comme c'est en principe le cas. Fin octobre, la Turquie avait annoncé détenir 813 étrangers suspects de liens avec le terrorisme dans 12 centres de renvoi répartis sur son territoire. Ce n'est pas tout. Ankara annonce aussi le renvoi prochain d'étrangers arrêtés cette fois en Syrie. Le ministère de l'Intérieur cite le cas de deux Irlandais, deux Allemands et onze Français pour lesquels des procédures sont en cours. Ces cas sont plus problématiques, car la plupart des États européens refusent de rapatrier leurs citoyens qui ont rejoint les rangs du groupe État islamique en Syrie. Contactés par RFI, des responsables du ministère de l'Intérieur refusent pour l'instant dans dire plus sur l'identité de ces personnes, sur les conditions de leur arrestation et surtout sur la procédure envisagée pour leur renvoi. Anne Andlauer, Istanbul, RFI.

SD : En Bolivie, le départ du président Morales provoque plusieurs réactions à travers le monde.

RD : Le président du pays a été forcé de partir sous la pression de l'armée de son pays, mais aussi de nombreux Boliviens qui manifestaient pour lui demander de partir après une élection présidentielle qui ne s'est pas déroulée normalement, le 20 octobre dernier. Ce départ a été approuvé par le président des États-Unis, Donald Trump, qui salue ce soir l'armée bolivienne. En revanche, l'Espagne, qui a longtemps occupé la Bolivie par le passé, a critiqué la manière dont la démission a eu lieu.

SD : Après les élections des députés en Espagne hier, personne n'est en capacité de gouverner le pays.

RD : Non, car aucun parti ne peut former une majorité suffisante au parlement. Ce sont les socialistes dirigés par Pedro Sanchez qui sont arrivés en premier. Mais les postes de députés qu'ils obtiennent ne sont pas suffisants et ont même diminué par rapport à la précédente élection. Le score obtenu par un parti d'extrême droite rend également les choses plus compliquées. Ce parti s'appelle VOX et a obtenu le troisième meilleur score. Ce parti, très hostile aux immigrés a été créé par un homme appelé Santiago Abascal. Juliette Gheerbrant nous le présente.

Il aime les armes, la corrida, la famille traditionnelle, la moto et les marches en montagne. À 43 ans, barbe et moustache taillées de près Santiago Abascal assume une démarche virile et clame qu'il déteste je cite la dictature progressiste, ou encore le féminisme et les études de genre. Originaire de Bilbao, il rappelle volontiers que son père a été pris pour cible par les terroristes basques d'ETA. Son attachement à l'extrême droite lui vient de loin, son grand-père était maire sous la dictature de Franco. Ce sociologue de formation a toujours fait de la politique, dans les rangs du Parti populaire jusqu'en 2013. En quittant le Parti Populaire, qui avait toujours gardé en son sein les héritiers du franquisme, Santiago Abascal a propulsé Vox au rang des grands partis européens d'extrême droite, comme le rassemblement national ou la Ligue. Vox dirige cinq municipalités et soutient des coalitions de droite dans plusieurs régions. En monnayant cher son soutien et en faisant avancer ses idées. Dans l'Espagne idéale de Santiago Abascal, les citoyens peuvent porter une arme, l'avortement est interdit, la tauromachie célébrée, les mineurs non accompagnés systématiquement refoulés et les régions autonomes disparaissent sous la bannière de l'Espagne nationaliste.

SD : En France, et dans d'autres pays aujourd'hui on commémore la fin de la Première Guerre mondiale.

RD : Le 11 novembre 1918, la guerre mondiale s'arrêtait avec la signature de ce que l'on appelle l'armistice. En France, la tradition veut que le président marche sur les Champs-Élysées à Paris. Ce que Emmanuel Macron a fait ce matin. Et puis plus tard dans la journée, le président français a inauguré un monument dans le un parc du sud de Paris. Un mémorial, c'est à dire un monument pour faire se souvenir à quelque chose ou de personne, en l'occurrence aux soldats français morts lors de missions à l'étranger. Franck Alexandre, le journaliste de RFI a assisté à la cérémonie cet après-midi à Paris.

[Transcription manquante]


Journal en français facile 11 novembre 2019 Journal in easy French November 11, 2019 Tidskrift på lätt franska 11 november 2019

Raphaël Delvolve : Et avec moi pour présenter ce journal en français facile, Sébastien Duhamel. Raphaël Delvolve: And with me to present this journal in easy French, Sébastien Duhamel. Bonsoir Sébastien.

Sébastien Duhamel : Bonsoir Raphaël, bonsoir à tous.

RD : Aujourd'hui, nous allons parler de l'Irak où à cause de la violence employée par les forces de l'ordre, il y avait moins de manifestants opposés au gouvernement aujourd'hui à Bagdad. RD: Today, we are going to talk about Iraq where, because of the violence used by the police, there were fewer protesters opposed to the government today in Baghdad.

SD : Et puis la Turquie a décidé de renvoyer vers leur pays d'origine des terroristes qu'elle avait dans ses prisons. Aujourd'hui, 3 personnes (1 américain, 1 danois et 1 allemand) ont été expulsées du pays.

RD : Et puis nous parlerons aussi des commémorations du 11 novembre aujourd'hui en France. 101 ans après la fin de la Première Guerre mondiale, le président français a notamment inauguré un monument pour que l'on se souviennent des soldats français morts dans des missions à l'étranger. 101 years after the end of the First World War, the French president inaugurated a monument to remember French soldiers who died in missions abroad.

-----

SD : En Irak, aujourd'hui, la contestation contre le gouvernement était moins suivie. SD: In Iraq today, the challenge against the government was less followed. C'est-à-dire que moins de personnes y participaient. That is, fewer people participated.

RD : Et ça s'est vu dans un endroit où depuis le 1er octobre dernier, il y a habituellement beaucoup de personnes. RD: And it's been in a place where since October 1, there are usually a lot of people. La place Tahrir à Bagdad la capitale. Tahrir en arabe signifie « Libération », et sur cette place aujourd'hui on voyait moins de personnes qu'à l'habitude. Tahrir in Arabic means "Liberation", and in this place today we saw fewer people than usual. La situation était tellement plus calme que des magasins ont rouvert leurs portes. Cette nouvelle situation est due aux autorités du pays qui employé la violence pour décourager les manifestants. This new situation is due to the authorities of the country that used the violence to discourage protesters. Explications en détail de Sami Boukhélifa notre journaliste à Bagdad.

[Transcription manquante] [Missing transcript]

RD : Et puis dans un autre pays où il y a les mêmes manifestations, le Liban, il y avait des rassemblements aujourd'hui. En soutien aux manifestants de l'Irak, des personnes ont chanté des chants irakiens. In support of protesters from Iraq, people sang Iraqi songs.

SD : L'actualité ce soir, c'est aussi ce document de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur les activités nucléaires de l'Iran.

RD : Un document expliquant que l'Iran aurait caché à l'agence un lieu où il pourrait y avoir des activités nucléaires suspectes. RD: A document explaining that Iran has hidden from the agency a place where there could be suspicious nuclear activities. L'Agence internationale de l'énergie atomique dit également dans le document que l'Iran ne respecte pas les termes d'un accord conclu avec les pays les plus puissants au monde en 2015. The International Atomic Energy Agency also says in the document that Iran is not respecting the terms of an agreement reached with the most powerful countries in the world in 2015. Un accord empêchant à l'Iran de fabriquer la bombe atomique et que l'Iran ne respecterait pas en enrichissant de façon trop importante de l'Uranium. An agreement preventing Iran from making the atomic bomb and that Iran would not respect by enriching too much uranium. Ainsi des pays qui ont signé l'accord, comme la France, l'Allemagne, le Royaume-Uni et l'Union européenne se disent préoccupés. Countries that signed the agreement, such as France, Germany, the United Kingdom and the European Union, are worried. C'est-à-dire qu'elles sont inquiètes.

SD : En Turquie, comme les autorités l'avaient dit la semaine dernière, elles ont commencé à renvoyer dans leur pays des terroristes étranger qui étaient dans les prisons turques.

RD : Des prisonniers de plusieurs nationalités, dont un américain. RD: Prisoners of several nationalities, including an American. Le ministère turc de l'Intérieur a prévenu aujourd'hui que d'autres terroristes étrangers seraient, eux aussi, expulsés vers leurs pays d'origine dans les prochains jours. The Turkish Interior Ministry has warned today that other foreign terrorists will also be deported to their countries of origin in the coming days. Le ministère évoque notamment 11 personnes de nationalité française emprisonnées en Turquie, mais qui avaient été arrêtées en Syrie. The ministry mentions in particular 11 people of French nationality imprisoned in Turkey, but who had been arrested in Syria. À Istanbul, Anne Andlauer. In Istanbul, Anne Andlauer.

En plus de ce citoyen américain présenté comme un « combattant terroriste étranger », le ministère turc de l'Intérieur a annoncé le renvoi imminent d'un ressortissant allemand et d'un autre danois. In addition to this American citizen presented as a "foreign terrorist fighter", the Turkish Ministry of Interior announced the imminent dismissal of a German national and another Danish. Tous trois étaient détenus dans un centre dit « de renvoi », ce qui signifie qu'ils étaient voués à être rapatriés. All three were detained in a so-called "referral" center, which meant they were destined to be repatriated. Ce serait aussi le cas de sept autre allemand que la Turquie prévoit de renvoyer jeudi. Les autorités ne précisent pas si ces renvois ont lieu dans le cadre d'accords avec les pays d'origine, comme c'est en principe le cas. The authorities do not specify whether these referrals take place under agreements with countries of origin, as is in principle the case. Fin octobre, la Turquie avait annoncé détenir 813 étrangers suspects de liens avec le terrorisme dans 12 centres de renvoi répartis sur son territoire. By the end of October, Turkey had announced that it had detained 813 foreigners suspected of links to terrorism in 12 referral centers spread over its territory. Ce n'est pas tout. Ankara annonce aussi le renvoi prochain d'étrangers arrêtés cette fois en Syrie. Ankara also announces the upcoming return of foreigners arrested this time in Syria. Le ministère de l'Intérieur cite le cas de deux Irlandais, deux Allemands et onze Français pour lesquels des procédures sont en cours. The Ministry of the Interior cites the case of two Irish, two Germans and eleven French for whom proceedings are in progress. Ces cas sont plus problématiques, car la plupart des États européens refusent de rapatrier leurs citoyens qui ont rejoint les rangs du groupe État islamique en Syrie. These cases are more problematic because most European states refuse to repatriate their citizens who have joined the ranks of the Islamic State group in Syria. Contactés par RFI, des responsables du ministère de l'Intérieur refusent pour l'instant dans dire plus sur l'identité de ces personnes, sur les conditions de leur arrestation et surtout sur la procédure envisagée pour leur renvoi. Contacted by RFI, officials of the Ministry of the Interior refuse for the moment to say more about the identity of these people, the conditions of their arrest and especially the procedure envisaged for their removal. Anne Andlauer, Istanbul, RFI.

SD : En Bolivie, le départ du président Morales provoque plusieurs réactions à travers le monde. SD: In Bolivia, the departure of President Morales provokes several reactions around the world.

RD : Le président du pays a été forcé de partir sous la pression de l'armée de son pays, mais aussi de nombreux Boliviens qui manifestaient pour lui demander de partir après une élection présidentielle qui ne s'est pas déroulée normalement, le 20 octobre dernier. RD: The country's president was forced to leave under pressure from his country's army, but also from many Bolivians who were demonstrating to ask him to leave after a presidential election that did not go on normally, October 20 latest. Ce départ a été approuvé par le président des États-Unis, Donald Trump, qui salue ce soir l'armée bolivienne. This departure was approved by the President of the United States, Donald Trump, who salutes tonight the Bolivian army. En revanche, l'Espagne, qui a longtemps occupé la Bolivie par le passé, a critiqué la manière dont la démission a eu lieu. On the other hand, Spain, which has long occupied Bolivia in the past, criticized the way in which the resignation took place.

SD : Après les élections des députés en Espagne hier, personne n'est en capacité de gouverner le pays. SD: After the elections of deputies in Spain yesterday, no one is able to govern the country.

RD : Non, car aucun parti ne peut former une majorité suffisante au parlement. RD: No, because no party can form a sufficient majority in parliament. Ce sont les socialistes dirigés par Pedro Sanchez qui sont arrivés en premier. Mais les postes de députés qu'ils obtiennent ne sont pas suffisants et ont même diminué par rapport à la précédente élection. Le score obtenu par un parti d'extrême droite rend également les choses plus compliquées. Ce parti s'appelle VOX et a obtenu le troisième meilleur score. Ce parti, très hostile aux immigrés a été créé par un homme appelé Santiago Abascal. Juliette Gheerbrant nous le présente.

Il aime les armes, la corrida, la famille traditionnelle, la moto et les marches en montagne. À 43 ans, barbe et moustache taillées de près Santiago Abascal assume une démarche virile et clame qu'il déteste je cite la dictature progressiste, ou encore le féminisme et les études de genre. Originaire de Bilbao, il rappelle volontiers que son père a été pris pour cible par les terroristes basques d'ETA. Son attachement à l'extrême droite lui vient de loin, son grand-père était maire sous la dictature de Franco. Ce sociologue de formation a toujours fait de la politique, dans les rangs du Parti populaire jusqu'en 2013. En quittant le Parti Populaire, qui avait toujours gardé en son sein les héritiers du franquisme, Santiago Abascal a propulsé Vox au rang des grands partis européens d'extrême droite, comme le rassemblement national ou la Ligue. Vox dirige cinq municipalités et soutient des coalitions de droite dans plusieurs régions. En monnayant cher son soutien et en faisant avancer ses idées. Dans l'Espagne idéale de Santiago Abascal, les citoyens peuvent porter une arme, l'avortement est interdit, la tauromachie célébrée, les mineurs non accompagnés systématiquement refoulés et les régions autonomes disparaissent sous la bannière de l'Espagne nationaliste.

SD : En France, et dans d'autres pays aujourd'hui on commémore la fin de la Première Guerre mondiale.

RD : Le 11 novembre 1918, la guerre mondiale s'arrêtait avec la signature de ce que l'on appelle l'armistice. En France, la tradition veut que le président marche sur les Champs-Élysées à Paris. Ce que Emmanuel Macron a fait ce matin. Et puis plus tard dans la journée, le président français a inauguré un monument dans le un parc du sud de Paris. Un mémorial, c'est à dire un monument pour faire se souvenir à quelque chose ou de personne, en l'occurrence aux soldats français morts lors de missions à l'étranger. Franck Alexandre, le journaliste de RFI a assisté à la cérémonie cet après-midi à Paris.

[Transcription manquante]