×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

RFI - Journal en français facile 2017 - 2020, Journal en français facile 10 août 2017

Journal en français facile 10 août 2017

Nathanaël Vittrant : RFI il est 22h à Paris, 21h à Londres, 20h en temps universel. Bienvenue dans cette édition du journal en français facile. A mes côtés pour le présenter, Edouard du Penhoat, bonsoir Edouard. Edouard du Penhoat : Bonsoir Nathanaël, bonsoir à tous. NV : A la Une, le ton continue de monter entre la Corée du Nord et les Etats-Unis. Le régime nordcoréen a présenté ses plans pour lancer des missiles contre une base américaine du Pacifique. Donald Trump lui estime qu'il aurait menacé plus encore le régime de Kim Jong Un. Plusieurs arrestations dans le cadre de l'enquête sur l'affaire des œufs contaminés. Des œufs qu'on retrouve dans de plus en plus de pays européens... La campagne présidentielle est lancée en Colombie. Principal sujet de débat : l'accord de paix signé l'an dernier avec les rebelles des FARC. La crise électorale au Kenya continue. Raila Odinga refuse toujours de reconnaître sa défaite. Et puis on fera le point sur les mondiaux d'athlétisme à Londres. EDP : Donald Trump estime que ses déclarations sur la Corée du Nord, menaçant de déclencher "le feu et la fureur" de son arsenal nucléaire "n'étaient pas assez durs". NV : C'est ce qu'il a expliqué à la presse. En pleine escalade entre Washington et Pyongyang, l'Union Européenne a décidé d'étendre ses sanctions contre la Corée du Nord. La liste des personnes ciblées a été étendue. Leurs avoirs dans l'UE sont gelés et au total une centaine de dirigeants nord-coréens ont interdiction d'entrer ou de survoler le territoire européen. En réactions aux nouvelles sanctions décidées par l'ONU et à la rhétorique agressive du président américain, le régime nord-coréen a menacé de tirer 4 missiles sur la base américaine de Guam dans le pacifique. Un "avertissement" explique le régime nord-coréen, qui assure que Donald Trump ne comprend "que la force absolue". EDP : Dans ce contexte un pasteur canadien emprisonné depuis deux ans et demi en Corée du nord est en route pour le Canada. NV : Libéré mercredi pour raisons médicales par le régime nord-coréen, il a pu prendre l'avion dans la journée. C'est ce qu'a confirmé le premier ministre canadien Justin Trudeau. Le pasteur avait été arrêté en janvier 2015 et accusé d'avoir voulu renverser le régime. Il avait été condamné aux travaux forcés à vie. EDP : L'affaire des œufs contaminés prend de l'ampleur. Des œufs en provenance des Pays-Bas et contaminés par le Fipronil, un insecticide normalement interdit pour les animaux destinés à la consommation. Des œufs, on s'en rend compte petit à petit exportés par millions dans toute l'Europe. L'enquête elle progresse, des arrestations et des perquisitions ont eu lieu au Pays bas et en Belgique. Béatrice Leveillé L'enquête sur la fraude à l'origine de la contamination de millions d'œufs en Europe par le Fripronil propriété de l'allemand BASF le géant mondial de l'industrie chimique se précise. Aux Pays-Bas, deux dirigeants de ChickFriend, l'entreprise chargé de la désinfection dans les élevages néerlandais ont été arrêtés En Belgique, 11 perquisitions ont ciblés plusieurs entreprises 6.000 litres de fibronil aurait été saisis en juillet chez le pendant belge de Chikfriend, Poultry-Vision, à l'origine du scandale, Son dirigeant a été entendu mais laissé en liberté. La Belgique accuse les autorités sanitaires néerlandaises d'avoir eu connaissance du scandale en novembre 2016 et d'avoir omis d'en informer les pays voisins. Accusations réfuté par les Pays-Bas mais depuis que les belges ont dénoncé le scandale, des dizaines de millions d'œufs ont été retirés de la vente en Belgique, en l'Allemagne, le pays le plus affecté et dans une moindre mesure en France et dans d'autres pays européens. Le fibronil a été largement utilisé dans agriculture mais désormais interdit en France car les apiculteurs le rendent responsable d'un taux de mortalité très élevée chez les abeilles. Son utilisation est interdite sur les animaux destinés à la chaîne alimentaire dans l'Union européenne. EDP : Un rapport en France dénonce les conditions déplorables d'accueil des prisonniers atteints de maladie mentale à la maison centrale de Château-Thierry. NV : Ce rapport des services de la rapporteure générale des prisons dénonce les injections forcées de médicaments par des surveillants équipés de boucliers et un exercice de la psychiatrie je cite "plus coercitif que soignant". Pire 80 à 90 % des détenus qui s'y trouvent devraient être soignés en hôpital psychiatrique s'ils étaient libres. Le ministère français de la justice n'a pas réagi pour le moment. EDP : Direction l'Amérique du Sud. En Colombie, la campagne pour la présidentielle de 2018 a démarré. NV : Humberto de la Calle, le chef des négociations qui ont conduit à un accord de paix historique avec la guérilla des FARC a lancé sa candidature hier. Agé de 71 ans, juriste, membre du parti libéral, de la Calle affrontera ceux qui s'étaient opposés à cet accord de paix comme l'ex-président Alvaro Uribe. Le sujet continue de dominer le débat politique. Marie-Eve Detoeuf Humberto De la Calle n'est pas prophète dans les sondages de son pays. Il est crédité de moins de 5% des intentions de votes. De la calle n'est pas un nouveau venu. Il a été des rédacteurs de la Constitution très progressiste de 1991. Il a été ministre de l'intérieur, il a été vice-président du Présidente Ernesto Samper. Poste dont il a démissionné quand le scandale du narco financement de la campagne présidentielle a éclaté. De la Calle n'a d'ennemi personnel, même si les uribistes n'ont cessé de dénigrer son action à la tête des négociations de paix. C'est pour défendre l'accord signé que De la Calle lance sa candidature. Le conflit armé est fini dit-il, il faut maintenant construire un pays plus solidaire. Les partisans de la paix, le parti libéral, les Verts, la gauche rêvent d'une candidature unique pour affronter le candidat uribiste. La campagne ne fait que commencer. Maintenant qu'il est officiellement candidat de la Calle pourrait bien décoller dans les sondages. EDP : L'opposition persiste et signe au Kenya. La coalition menée par Raila Odinga refuse toujours de reconnaître les résultats de l'élection de mardi. NV : Les résultats définitifs ne seront pas connus avant vendredi midi mais la commission électorale a déjà annoncé avoir dépouillé les bulletins représentant 98 % des bureaux de vote. Le président sortant Uhuru Kenyatta y est donné vainqueur avec 54, 24 % des voix. L'opposition assure pourtant sur la base de résultats obtenus "de source confidentielle" que Raila Odinga obtiendrait en réalité 8 millions de voix contre 7 millions 750 000 pour son adversaire. Les observateurs de l'Union Européenne assurent pourtant n'avoir détecté aucun signe de manipulation des résultats. EDP : Kenya toujours, mais actualité plus légère cette fois. Oui avec cette découverte qui nous fait voyager dans le temps. On repart 13 millions d'années en arrière. C'est à cette époque que vivait une espèce de singe d'une espèce jusque-là inconnue. C'est le crâne fossilisé de l'un d'entre eux que les scientifiques ont découvert récemment. Un crâne qui confirme que le berceau de l'Humanité est bel et bien situé en Afrique. Antoine Rolland. Nyanzapithecus Alesi. C'est le nom de l'espèce récemment découverte. Alesi comme Ales, qui signifie " ancetre" en turkana, langue parlée dans l'Est du Kenya. Alesi est donc un lointain parent de l'homo sapiens, mais également de l'ensemble de la famille des grands singes à laquelle nous appartenons, avec nos cousins, les bonobos, les chimpanzés, les gibbons, les gorilles et les orangs outans. Des cousins pas si éloignés : Entre le génome humain et celui du bonobo, il n'y a par exemple qu'1,3 pour cent de différence. Alesi vivait en Afrique de l'Est, il y a 13 millions d'années, juste avant que les grands singes se diversifient et colonisent le reste du monde. L'étude de son oreille interne révèle qu'il était très agile, pouvait se balancer d'arbre en arbre, un peu comme le gibbon aujourd'hui. Si les chercheurs de l'Université de Stony Brook, aux Etats Unis en ont appris autant, c'est parce que pour la première fois ils peuvent travailler sur un crane entier, bien conservé. Ils n'ont d'ailleurs pas fini de l'étudier : Alesi, promettent-ils, a encore beaucoup à dire sur nos origines. EDP : Et on termine par les mondiaux d'athlétisme à Londres. 7ème journée et même 7ème soirée dans la capitale britannique où l'on retrouve Christophe Jousset. Christophe... DIRECT Christophe Jousset en direct de Londres et qu'on retrouvera tout à l'heure avec Christophe Diremzian pour une spéciale athlétisme en direct entre 20h33 et 21h temps universel. C'est dans une vingtaine de minutes, à tout à l'heure.

Journal en français facile 10 août 2017 Journal en français facile August 10, 2017

Nathanaël Vittrant : RFI il est 22h à Paris, 21h à Londres, 20h en temps universel. Bienvenue dans cette édition du journal en français facile. A mes côtés pour le présenter, Edouard du Penhoat, bonsoir Edouard. Edouard du Penhoat : Bonsoir Nathanaël, bonsoir à tous. NV : A la Une, le ton continue de monter entre la Corée du Nord et les Etats-Unis. Le régime nordcoréen a présenté ses plans pour lancer des missiles contre une base américaine du Pacifique. Donald Trump lui estime qu'il aurait menacé plus encore le régime de Kim Jong Un. Donald Trump believes he would have threatened Kim Jong Un's regime even more. Plusieurs arrestations dans le cadre de l'enquête sur l'affaire des œufs contaminés. Des œufs qu'on retrouve dans de plus en plus de pays européens... La campagne présidentielle est lancée en Colombie. Principal sujet de débat : l'accord de paix signé l'an dernier avec les rebelles des FARC. La crise électorale au Kenya continue. Raila Odinga refuse toujours de reconnaître sa défaite. Et puis on fera le point sur les mondiaux d'athlétisme à Londres. And then we will take stock of the athletics worlds in London. EDP : Donald Trump estime que ses déclarations sur la Corée du Nord, menaçant de déclencher "le feu et la fureur" de son arsenal nucléaire "n'étaient pas assez durs". EDP: Donald Trump believes that his statements on North Korea, threatening to unleash "fire and fury" from its nuclear arsenal "were not tough enough". NV : C'est ce qu'il a expliqué à la presse. En pleine escalade entre Washington et Pyongyang, l'Union Européenne a décidé d'étendre ses sanctions contre la Corée du Nord. La liste des personnes ciblées a été étendue. Leurs avoirs dans l'UE sont gelés et au total une centaine de dirigeants nord-coréens ont interdiction d'entrer ou de survoler le territoire européen. En réactions aux nouvelles sanctions décidées par l'ONU et à la rhétorique agressive du président américain, le régime nord-coréen a menacé de tirer 4 missiles sur la base américaine de Guam dans le pacifique. In reaction to the new sanctions decided by the UN and the aggressive rhetoric of the American president, the North Korean regime threatened to fire 4 missiles at the American base of Guam in the Pacific. Un "avertissement" explique le régime nord-coréen, qui assure que Donald Trump ne comprend "que la force absolue". A "warning" explains the North Korean regime, which assures us that Donald Trump understands "only absolute force". EDP : Dans ce contexte un pasteur canadien emprisonné depuis deux ans et demi en Corée du nord est en route pour le Canada. NV : Libéré mercredi pour raisons médicales par le régime nord-coréen, il a pu prendre l'avion dans la journée. C'est ce qu'a confirmé le premier ministre canadien Justin Trudeau. Le pasteur avait été arrêté en janvier 2015 et accusé d'avoir voulu renverser le régime. Il avait été condamné aux travaux forcés à vie. EDP : L'affaire des œufs contaminés prend de l'ampleur. Des œufs en provenance des Pays-Bas et contaminés par le Fipronil, un insecticide normalement interdit pour les animaux destinés à la consommation. Des œufs, on s'en rend compte petit à petit exportés par millions dans toute l'Europe. L'enquête elle progresse, des arrestations et des perquisitions ont eu lieu au Pays bas et en Belgique. Béatrice Leveillé L'enquête sur la fraude à l'origine de la contamination de millions d'œufs en Europe par le Fripronil propriété de l'allemand BASF le géant mondial de l'industrie chimique se précise. Aux Pays-Bas, deux dirigeants de ChickFriend, l'entreprise chargé de la désinfection dans les élevages néerlandais ont été arrêtés En Belgique, 11 perquisitions ont ciblés plusieurs entreprises 6.000 litres de fibronil aurait été saisis en juillet chez le pendant belge de Chikfriend, Poultry-Vision, à l'origine du scandale, Son dirigeant a été entendu mais laissé en liberté. La Belgique accuse les autorités sanitaires néerlandaises d'avoir eu connaissance du scandale en novembre 2016 et d'avoir omis d'en informer les pays voisins. Accusations réfuté par les Pays-Bas mais depuis que les belges ont dénoncé le scandale, des dizaines de millions d'œufs ont été retirés de la vente en Belgique, en l'Allemagne, le pays le plus affecté et dans une moindre mesure en France et dans d'autres pays européens. Le fibronil a été largement utilisé dans agriculture mais désormais interdit en France car les apiculteurs le rendent responsable d'un taux de mortalité très élevée chez les abeilles. Son utilisation est interdite sur les animaux destinés à la chaîne alimentaire dans l'Union européenne. EDP : Un rapport en France dénonce les conditions déplorables d'accueil des prisonniers atteints de maladie mentale à la maison centrale de Château-Thierry. EDP: A report in France denounces the deplorable reception conditions for prisoners with mental illness at the central house of Château-Thierry. NV : Ce rapport des services de la rapporteure générale des prisons dénonce les injections forcées de médicaments par des surveillants équipés de boucliers et un exercice de la psychiatrie je cite "plus coercitif que soignant". NV: This report from the services of the rapporteur general of prisons denounces the forced injections of drugs by guards equipped with shields and a psychiatric exercise, I quote "more coercive than caring". Pire 80 à 90 % des détenus qui s'y trouvent devraient être soignés en hôpital psychiatrique s'ils étaient libres. Worse, 80 to 90% of the detainees there should be treated in a psychiatric hospital if they were free. Le ministère français de la justice n'a pas réagi pour le moment. EDP : Direction l'Amérique du Sud. En Colombie, la campagne pour la présidentielle de 2018 a démarré. NV : Humberto de la Calle, le chef des négociations qui ont conduit à un accord de paix historique avec la guérilla des FARC a lancé sa candidature hier. Agé de 71 ans, juriste, membre du parti libéral, de la Calle affrontera ceux qui s'étaient opposés à cet accord de paix comme l'ex-président Alvaro Uribe. Aged 71, jurist, member of the liberal party, de la Calle will face those who opposed this peace agreement such as ex-president Alvaro Uribe. Le sujet continue de dominer le débat politique. Marie-Eve Detoeuf Humberto De la Calle n'est pas prophète dans les sondages de son pays. Marie-Eve Detoeuf Humberto De la Calle is not a prophet in the polls of her country. Il est crédité de moins de 5% des intentions de votes. He is credited with less than 5% of the voting intentions. De la calle n'est pas un nouveau venu. De la calle is not a newcomer. Il a été des rédacteurs de la Constitution très progressiste de 1991. He was the drafters of the very progressive Constitution of 1991. Il a été ministre de l'intérieur, il a été vice-président du Présidente Ernesto Samper. Poste dont il a démissionné quand le scandale du narco financement de la campagne présidentielle a éclaté. Post which he resigned when the scandal of narco financing the presidential campaign erupted. De la Calle n'a d'ennemi personnel, même si les uribistes n'ont cessé de dénigrer son action à la tête des négociations de paix. De la Calle has no personal enemy, even if the Uribists have continued to denigrate his action at the head of the peace negotiations. C'est pour défendre l'accord signé que De la Calle lance sa candidature. Le conflit armé est fini dit-il, il faut maintenant construire un pays plus solidaire. Les partisans de la paix, le parti libéral, les Verts, la gauche rêvent d'une candidature unique pour affronter le candidat uribiste. La campagne ne fait que commencer. Maintenant qu'il est officiellement candidat de la Calle pourrait bien décoller dans les sondages. EDP : L'opposition persiste et signe au Kenya. EDP: The opposition persists and signs in Kenya. La coalition menée par Raila Odinga refuse toujours de reconnaître les résultats de l'élection de mardi. NV : Les résultats définitifs ne seront pas connus avant vendredi midi mais la commission électorale a déjà annoncé avoir dépouillé les bulletins représentant 98 % des bureaux de vote. NV: The final results will not be known before noon on Friday, but the electoral commission has already announced that it has counted the ballots representing 98% of the polling stations. Le président sortant Uhuru Kenyatta y est donné vainqueur avec 54, 24 % des voix. Outgoing President Uhuru Kenyatta is given the winner with 54, 24% of the vote. L'opposition assure pourtant sur la base de résultats obtenus "de source confidentielle" que Raila Odinga obtiendrait en réalité 8 millions de voix contre 7 millions 750 000 pour son adversaire. However, the opposition assures us on the basis of results obtained "from a confidential source" that Raila Odinga would actually obtain 8 million votes against 7 million 750,000 for his opponent. Les observateurs de l'Union Européenne assurent pourtant n'avoir détecté aucun signe de manipulation des résultats. EDP : Kenya toujours, mais actualité plus légère cette fois. Oui avec cette découverte qui nous fait voyager dans le temps. On repart 13 millions d'années en arrière. We go back 13 million years. C'est à cette époque que vivait une espèce de singe d'une espèce jusque-là inconnue. C'est le crâne fossilisé de l'un d'entre eux que les scientifiques ont découvert récemment. It is the fossilized skull of one of them that scientists recently discovered. Un crâne qui confirme que le berceau de l'Humanité est bel et bien situé en Afrique. A skull which confirms that the cradle of Humanity is indeed located in Africa. Antoine Rolland. Nyanzapithecus Alesi. C'est le nom de l'espèce récemment découverte. Alesi comme Ales, qui signifie " ancetre" en turkana, langue parlée dans l'Est du Kenya. Alesi est donc un lointain parent de l'homo sapiens, mais également de l'ensemble de la famille des grands singes à laquelle nous appartenons, avec nos cousins, les bonobos, les chimpanzés, les gibbons, les gorilles et les orangs outans. Des cousins pas si éloignés : Entre le génome humain et celui du bonobo, il n'y a par exemple qu'1,3 pour cent de différence. Alesi vivait en Afrique de l'Est, il y a 13 millions d'années, juste avant que les grands singes se diversifient et colonisent le reste du monde. L'étude de son oreille interne révèle qu'il était très agile, pouvait se balancer d'arbre en arbre, un peu comme le gibbon aujourd'hui. Si les chercheurs de l'Université de Stony Brook, aux Etats Unis en ont appris autant, c'est parce que pour la première fois ils peuvent travailler sur un crane entier, bien conservé. Ils n'ont d'ailleurs pas fini de l'étudier : Alesi, promettent-ils, a encore beaucoup à dire sur nos origines. EDP : Et on termine par les mondiaux d'athlétisme à Londres. 7ème journée et même 7ème soirée dans la capitale britannique où l'on retrouve Christophe Jousset. Christophe... DIRECT Christophe Jousset en direct de Londres et qu'on retrouvera tout à l'heure avec Christophe Diremzian pour une spéciale athlétisme en direct entre 20h33 et 21h temps universel. C'est dans une vingtaine de minutes, à tout à l'heure.