×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Italiano Automatico, Imparare l’italiano: Cosa ho imparato finendo la mia prima maratona!

Imparare l'italiano: Cosa ho imparato finendo la mia prima maratona!

Non sono mai stato bravo a correre… in tutte le gare di corsa scolastiche ho sempre avuto problemi nel finire i test!

1-2 km ed ero morto.

Con tutti gli altri sport come la pallavolo, calcio, nuoto, pallacanestro nessun problema!

Ma quando si parlava di corsa ero davvero un disastro, finivo sempre tra gli ultimi della classe ed odiavo questa cosa!

Non ho mai fatto nulla per migliorare a correre fino a quando a settembre/ottobre 2013 un mio amico che vive a Barcellona mi ha chiesto: Vuoi venire a correre la maratona di Barcellona?

Sul momento nella mia testa ci furono MOLTE reazioni diverse:

1- Come faccio a correre 42 km se faccio una fatica enorme a correrne 3-4?

2- Come faccio a dire di no se credo che: “Tutto è possibile”?

3- Posso farcela a passare da 3-4 km a 42 km nell'arco di 6 mesi (in 6 months) ?

4- DEVO FARLO! Questa è la mia occasione per dimostrare a me stesso che posso raggiungere qualsiasi cosa.

Come potete immaginare ha vinto il pensiero numero 4! E per questo devo ringraziare anche tutti voi poiché eravate uno dei motivi per cui ho deciso di correrla!

Detto questo ho cominciato i miei 6 mesi di allenamento per prepararmi alla maratona di Barcellona 16 Marzo 2014.

Pensavo sarebbe stato difficile, ma non così tanto. Il processo di allenamento è molto simile all'apprendimento di lingue, e quindi per molti all'apprendimento dell'italiano!

1° FASE CORSA: Sei super entusiasta!! Ti diverti un sacco perché stai facendo qualcosa di nuovo e vuoi raggiungere il tuo obiettivo! Sei molto felice e dici a tutti che correrai una maratona! Che bello!! 1° FASE PER IMPARARE L'ITALIANO: Sei super entusiasta! Stai imparando una nuova lingua e sei felicissimo! Vuoi imparare a parlare e non vedi l'ora di migliorare per poter fare tutto quello che ti piace! Che bello! 2° FASE CORSA: Questa è la fase dove la maggior parte delle persone abbandonano! Sei solo, nessun applauso e l'allenamento diventa sempre più lungo e noioso!! Devi correre per 24 – 26 – 28 – 30 km e ti cominci ad annoiare! Il divertimento iniziale se ne è andato! Cominci a pensare che forse non hai fatto la scelta giusta e vuoi lasciare tutto! Questo periodo per me è durato 3 mesi nei quali molte volte davvero non avevo voglia di correre! Tuttavia quando mi pongo un obiettivo, lo abbandono solo se penso che non ne valga la pena (it isn't worth it) e questo non era il caso.

La fase più difficile è stata questa.

2° FASE PER IMPARARE L'ITALIANO: Questa è la fase dove la maggior parte delle persone abbandonano! Sembra che non stai facendo progressi e cominci a pensare che quello che stai facendo non funziona. Cominci a sentire un po' di frustrazione perché ancora non puoi parlare e non riesci a capire come vorresti. Questa è la fase più difficile.

3° FASE CORSA: Cominci ad avvicinarti alla tua meta e ormai pensi che non puoi abbandonare! Sei troppo vicino e hai fatto troppo per ritirarti!

3° FASE PER IMPARARE L'ITALIANO: Cominci a vedere i progressi e migliori sempre di più! Puoi cominciare ad usare materiale che ti piace e che ti appassiona e tutto diventa sempre più facile anche se il viaggio è ancora lungo! A questo punto sai che ce l'hai fatta!

Come vedete la fase peggiore nell'apprendimento di una lingua è la 2°! Indovinate perché ho creato italiano automatico? E soprattutto perché ho creato L'AUDIOBOOK/EBOOK?

Ho creato queste cose per aiutarvi a rendere la 2° FASE più facile e leggera! Per fare questo, per persone come me che amano imparare una lingua imparando cose nuove e migliorando la propria vita, serve qualcosa come l'Audiobook che ho creato, ovvero INPUT COMPRENSIBILE E INTERESSANTE!

Sfortunatamente non ci sono molte risorse di questo tipo e anche io faccio fatica a trovarle per imparare le lingue che sto imparando!

Tornando alla mia maratona, ho passato dei mesi dove l'allenamento diventava sempre più noioso! Tuttavia già dall'inizio sapevo che ci sarebbe stata una fase di questo tipo e sono riuscito a resistere!

Il mio obiettivo era di completare la gara prima delle 6 ore limite per ottenere la medaglia…

Per un corridore esperto, è chiaro che il mio tempo non è per niente un gran tempo a livello di un ATLETA, ma vorrei ricordarvi che 6 mesi prima non potevo nemmeno correre 3-4 km senza fermarmi!

I primi 20 km sono passati senza problemi…

Arrivati i 25 km ho cominciato a sentire qualche dolore, ma nulla di grave, ai 27 km BOOOOOM! Un dolore molto forte ai piedi e le ginocchia!

Erano passate 3 ore e stavo cominciando a preoccuparmi che non ce l'avrei fatta a finirla in 6 ore! Le uniche cose che c'erano da mangiare erano BANANE, ARANCE e frutta secca, BANANE, ARANCE e FRUTTA SECCA e stavo cominciando a stare male al solo pensiero di mangiare un'altra banana!

Nonostante questi problemi, ho continuato ad alternare una corsa lenta e una camminata veloce per un po' di tempo. Sapevo che se mi fossi fermato sarebbe stata la fine della gara.

Dopo qualche km i dolori stavano finalmente cominciando a diminuire.

Il sole era caldo ed io ero stanchissimo, ma pensando a tutto quello che voglio rappresentare e quello che voglio essere, era semplicemente impossibile per me abbandonare, nonostante il dolore alle gambe e piedi.

Il lieto fine (the happy ending) è stato quindi che ho terminato la gara in 5 h 45 minuti (5.45) e sono riuscito ad essere sotto le 6 ore per poter ricevere la medaglia!

La faccia non è delle migliori, ma questa foto rimarrà la mia preferita perché l'ho fatta dopo 42 km di corsa, quello che solo 6 mesi fa avrei pensato IMPOSSIBILE.

Come vi dico sempre, tutto sta nella mente. Da Buddha, a Gandhi, Donald Trump, Arnold Schwarzenegger, Mandela, Andrew Carnagie, Steve Jobs, Bruce Lee ecc…tutti erano d'accordo su 1 cosa:

“SIAMO QUELLO CHE PENSIAMO GIORNO DOPO GIORNO.”

Siccome tutti possiamo scegliere come pensiamo, tutti siamo in controllo della nostra vita! Vi invito a pensare a quella frase! Per me ha cambiato tutto =)

P.S. Ho dimenticato di dirvi che avendo 19 anni ero uno tra le 30 persone più giovani su quasi 20000 partecipanti alla maratona. Per favore ricordate che nulla è impossibile se ci credete!

Imparare l’italiano: Cosa ho imparato finendo la mia prima maratona! Italienisch lernen: Was ich bei meinem ersten Marathon gelernt habe! Learning Italian: What I learned by finishing my first marathon! Aprender italiano: ¡Lo que aprendí al terminar mi primer maratón! Apprendre l'italien : ce que j'ai appris en terminant mon premier marathon ! Nauka włoskiego: Czego nauczyłem się kończąc mój pierwszy maraton! Aprender italiano: o que aprendi ao terminar a minha primeira maratona!

Non sono mai stato bravo a correre… in tutte le gare di corsa scolastiche ho sempre avuto problemi nel finire i test! Ich war noch nie gut im Laufen... bei allen Schullaufwettbewerben hatte ich immer Schwierigkeiten, die Prüfungen zu beenden! I've never been good at running ... in all school races I've always had problems finishing the tests! Nunca he sido bueno corriendo ... ¡en todas las carreras de la escuela siempre he tenido problemas para terminar las pruebas! Jeg har aldri vært flink til å løpe ... i alle skoleløp har jeg alltid hatt problemer med å fullføre testene!

1-2 km ed ero morto. 1-2 km und ich war tot. 1-2 km and I was dead. 1-2 km y estaba muerto. 1-2 km og jeg var død.

Con tutti gli altri sport come la pallavolo, calcio, nuoto, pallacanestro nessun problema! Bei allen anderen Sportarten wie Volleyball, Fußball, Schwimmen, Basketball kein Problem! With all the other sports like volleyball, soccer, swimming, basketball, no problem! Con todos los demás deportes, como el voleibol, el fútbol, la natación o el baloncesto, no hay problema. Med alle andre idretter som volleyball, fotball, svømming, basketball er det ikke noe problem!

Ma quando si parlava di corsa ero davvero un disastro, finivo sempre tra gli ultimi della classe ed odiavo questa cosa! Aber wenn es ums Laufen ging, war ich eine Katastrophe, ich wurde immer Letzter in meiner Klasse und ich hasste es! But when talking about running I was really a disaster, I always ended up with the last of the class and I hated this thing! Pero cuando se trataba de correr, era un desastre, siempre acababa la última de mi clase y ¡lo odiaba! Men når det gjaldt løping var jeg virkelig en katastrofe, jeg havnet alltid i bunnen av klassen og jeg hatet det!

Non ho mai fatto nulla per migliorare a correre fino a quando a settembre/ottobre 2013 un mio amico che vive a Barcellona mi ha chiesto: Vuoi venire a correre la maratona di Barcellona? Ich habe nie etwas unternommen, um mich beim Laufen zu verbessern, bis mich im September/Oktober 2013 ein Freund, der in Barcelona lebt, fragte: Willst du mitkommen und den Barcelona-Marathon laufen? I never did anything to improve racing until in September / October 2013 a friend of mine who lives in Barcelona asked me: Do you want to come and run the Barcelona marathon? Jeg har aldri gjort noe for å forbedre løpingen før i september / oktober 2013 spurte en venn av meg som bor i Barcelona meg: Vil du komme og løpe Barcelona -maraton?

Sul momento nella mia testa ci furono MOLTE reazioni diverse: In meinem Kopf gab es zu diesem Zeitpunkt VIELE verschiedene Reaktionen: At the moment in my head there were MANY different reactions: Hubo MUCHAS reacciones diferentes en mi cabeza en ese momento: Det var mange forskjellige reaksjoner i hodet mitt den gangen:

1- Come faccio a correre 42 km se faccio una fatica enorme a correrne 3-4? 1- Wie kann ich 42 km laufen, wenn ich eine enorme Anstrengung habe, um 3-4 km zu laufen? 1- How do I run 42 km if I make a huge effort to run 3-4? 1- Hvordan kan jeg løpe 42 km hvis jeg har en enorm innsats som løper 3-4 km?

2- Come faccio a dire di no se credo che: “Tutto è possibile”? 2- Wie kann ich Nein sagen, wenn ich glaube, dass: 'Alles ist möglich'? 2- How can I say no if I believe that "Everything is possible"? 2- ¿Cómo puedo decir que no si creo que: "Todo es posible"? 2- Hvordan kan jeg si nei hvis jeg tror at: "Alt er mulig"?

3- Posso farcela a passare da 3-4 km a 42 km  nell’arco di 6 mesi (in 6 months) ? 3- Kann ich es in 6 Monaten von 3-4 km auf 42 km schaffen? 3- Can I make it from 3-4 km to 42 km over 6 months (in 6 months)? 3- ¿Puedo conseguir pasar de 3-4 km a 42 km en 6 meses (en 6 meses)? 3- Kan jeg klare å gå fra 3-4 km til 42 km på 6 måneder (om 6 måneder)?

4- DEVO FARLO! 4- ICH MUSS ES TUN! 4- I HAVE TO DO IT! 4- ¡TENGO QUE HACERLO! 4- JEG MÅ GJØRE DET! Questa è la mia occasione per dimostrare a me stesso che posso raggiungere qualsiasi cosa. Das ist meine Chance, mir selbst zu beweisen, dass ich alles erreichen kann. This is my chance to prove to myself that I can achieve anything. Esta es mi oportunidad de demostrarme a mí mismo que puedo conseguir cualquier cosa. Dette er min sjanse til å bevise for meg selv at jeg kan oppnå alt.

Come potete immaginare ha vinto il pensiero numero 4! Wie Sie sich vorstellen können, hat der Gedanke Nummer 4 gewonnen! As you can imagine the number 4 thought won! Como puedes imaginar, ¡ganó el pensamiento número 4! Som du kan forestille deg, trodde nummer 4! E per questo devo ringraziare anche tutti voi poiché eravate uno dei motivi per cui ho deciso di correrla! Und dafür muss ich mich auch bei Ihnen allen bedanken, denn Sie waren einer der Gründe, warum ich mich entschlossen habe, diesen Wettbewerb durchzuführen! And for this I must thank all of you too because you were one of the reasons why I decided to run it! Y por eso también debo daros las gracias a todos vosotros, ya que fuisteis una de las razones por las que decidí presentarme. Og for dette må jeg takke dere alle også, da dere var en av grunnene til at jeg bestemte meg for å kjøre den!

Detto questo ho cominciato i miei 6 mesi di allenamento per prepararmi alla maratona di Barcellona 16 Marzo 2014. That said I started my 6 months of training to prepare for the Barcelona marathon March 16, 2014. Dicho esto, empecé mis seis meses de entrenamiento para preparar la Maratón de Barcelona del 16 de marzo de 2014. Når det er sagt, begynte jeg på 6 måneders trening for å forberede meg til Barcelona maraton 16. mars 2014.

Pensavo sarebbe stato difficile, ma non così tanto. Ich dachte, es würde schwierig werden, aber nicht so schwierig. I thought it would be difficult, but not so much. Pensé que sería difícil, pero no tanto. Jeg trodde det ville være vanskelig, men ikke så vanskelig. Il processo di allenamento è molto simile all’apprendimento di lingue, e quindi per molti all’apprendimento dell’italiano! Der Trainingsprozess ist dem Sprachenlernen sehr ähnlich, und damit für viele dem Italienischlernen! The training process is very similar to learning languages, and therefore for many to learning Italian! El proceso de formación es muy similar al aprendizaje de idiomas y, por tanto, para muchos, al aprendizaje del italiano. Treningsprosessen ligner veldig på språkopplæring, og derfor for mange å lære italiensk!

1° FASE CORSA:  Sei super entusiasta!! 1. PHASE RUNNING: Du bist super begeistert!!! 1st STAGE RACE: You are super enthusiastic !! 1ª FASE CORRER: ¡¡¡Estás súper entusiasmado!!! 1\. FASELØPING: Du er superentusiastisk !! Ti diverti un sacco perché stai facendo qualcosa di nuovo e vuoi raggiungere il tuo obiettivo! Sie haben eine Menge Spaß, weil Sie etwas Neues machen und Ihr Ziel erreichen wollen! You have a lot of fun because you are doing something new and you want to achieve your goal! Te diviertes mucho porque estás haciendo algo nuevo y quieres conseguir tu objetivo. Du har mye moro fordi du gjør noe nytt og du vil nå målet ditt! Sei molto felice e dici a tutti che correrai una maratona! Du bist sehr glücklich und erzählst allen, dass du einen Marathon laufen wirst! You are very happy and tell everyone that you will run a marathon! ¡Estás muy feliz y les dices a todos que correrás un maratón! Du er veldig glad, og du forteller alle at du skal løpe et maraton! Che bello!! Wie schön!!! How beautiful!! ¡¡¡Qué bonito!!! 1° FASE PER IMPARARE L’ITALIANO:  Sei super entusiasta! 1st PHASE TO LEARN ITALIAN: You are super enthusiastic! PASO 1 PARA APRENDER ITALIANO: ¡Eres superentusiasta! Første trinn for å lære italiensk: Du er superentusiastisk! Stai imparando una nuova lingua e sei felicissimo! You are learning a new language and you are so happy! Estás aprendiendo un nuevo idioma y estás encantado. Du lærer et nytt språk, og du er glad! Vuoi imparare a parlare e non vedi l’ora di migliorare per poter fare tutto quello che ti piace! Du willst sprechen lernen und kannst es kaum erwarten, dich zu verbessern, damit du tun kannst, was du willst! You want to learn to talk and can not wait to improve in order to do everything you like! Quieres aprender a hablar y estás deseando mejorar para poder hacer lo que te dé la gana. Du vil lære å snakke, og du kan ikke vente med å bli bedre, slik at du kan gjøre hva du vil! Che bello! How beautiful! 2° FASE CORSA:  Questa è la fase dove la maggior parte delle persone abbandonano! 2nd STROKE STAGE: This is the phase where most people leave! 2ª FASE DE CARRERA: ¡Esta es la fase en la que la mayoría de la gente abandona! 2\. STAGE RUN: Dette er etappen der de fleste dropper ut! Sei solo, nessun applauso e l’allenamento diventa sempre più lungo e noioso!! Du bist allein, kein Applaus und das Training wird länger und langweiliger!!! You're alone, no applause and training becomes longer and more boring !! ¡¡¡Estás solo, no hay aplausos y el entrenamiento se hace más largo y aburrido!!! Du er alene, ingen applaus og treningen blir lengre og kjedeligere !! Devi correre per 24 – 26 – 28 – 30 km e ti cominci ad annoiare! You have to run for 24 - 26 - 28 - 30 km and you start to get bored! Corres 24 - 26 - 28 - 30 km y empiezas a aburrirte. Du må løpe i 24 - 26 - 28 - 30 km og du begynner å bli lei! Il divertimento iniziale se ne è andato! Der anfängliche Spaß ist vorbei! The initial fun is gone! La diversión inicial ha desaparecido. Den første moroa er borte! Cominci a pensare che forse non hai fatto la scelta giusta e vuoi lasciare tutto! Man beginnt zu denken, dass man vielleicht nicht die richtige Wahl getroffen hat, und möchte alles verlassen! You start thinking that maybe you did not make the right choice and you want to leave everything! Empiezas a pensar que quizá no tomaste la decisión correcta y quieres dejarlo todo. Du begynner å tro at du kanskje ikke gjorde det riktige valget og ville forlate alt! Questo periodo per me è durato 3 mesi nei quali molte volte davvero non avevo voglia di correre! Diese Phase dauerte bei mir drei Monate, in denen ich oft wirklich keine Lust zum Laufen hatte! This period lasted for 3 months in which many times I really did not want to run! En mi caso, este periodo duró tres meses en los que muchas veces no me apetecía nada correr. Denne perioden for meg varte i 3 måneder der jeg mange ganger virkelig ikke ville løpe! Tuttavia quando mi pongo un obiettivo, lo abbandono solo se penso che  non ne valga la pena (it isn’t worth it)  e questo non era il caso. However, when I set myself a goal, I abandon it only if I think it is not worth it (it is not worth it) and this was not the case. Men når jeg satte meg et mål, forlater jeg det bare hvis jeg tror det ikke er verdt det, og det var ikke tilfelle.

La fase più difficile è stata questa. Die schwierigste Phase war diese. This was the most difficult phase. La fase más difícil fue ésta. Den vanskeligste fasen var denne.

2° FASE PER IMPARARE L’ITALIANO:  Questa è la fase dove la maggior parte delle persone abbandonano! 2\. TRINN FOR Å LÆRE ITALIAN: Dette er scenen der de fleste faller ut! Sembra che non stai facendo progressi e cominci a pensare che quello che stai facendo non funziona. Es scheint, dass Sie keine Fortschritte machen, und Sie beginnen zu denken, dass das, was Sie tun, nicht funktioniert. It seems you are not making progress and you start thinking that what you are doing is not working. Parece que no avanzas y empiezas a pensar que lo que haces no funciona. Det ser ut til at du ikke gjør fremskritt, og du begynner å tro at det du gjør ikke fungerer. Cominci a sentire un po' di frustrazione perché ancora non puoi parlare e non riesci a capire come vorresti. Sie sind frustriert, weil Sie immer noch nicht sprechen können und nicht verstehen können, wie Sie es gerne möchten. You start to feel a bit 'of frustration because you can not speak yet and you can not understand how you would like. Empiezas a sentir cierta frustración porque sigues sin poder hablar y no puedes entender como te gustaría. Du begynner å føle litt frustrasjon fordi du fremdeles ikke kan snakke, og du kan ikke forstå hvordan du vil. Questa è la fase più difficile. Dette er det vanskeligste stadiet.

3° FASE CORSA:  Cominci ad avvicinarti alla tua meta e ormai pensi che non puoi abbandonare! 3. LÄUFERPHASE: Du kommst deinem Ziel immer näher und denkst, dass du nicht mehr aufgeben darfst! 3rd STAGE RACE: Begin to approach your goal and now you think you can not leave! 3ª FASE DE CARRERA: Empiezas a acercarte a tu objetivo y a estas alturas ya crees que no puedes rendirte. 3 ° FASE RUN: Du begynner å komme nærmere målet ditt, og nå tror du at du ikke kan gi opp! Sei troppo vicino e hai fatto troppo per ritirarti! Sie sind zu nah dran und haben zu viel getan, um sich zurückzuziehen! You're too close and you've done too much to withdraw! Estás demasiado cerca y has hecho demasiado para retirarte. Du er for nær, og du har gjort for mye for å trekke deg tilbake!

3° FASE PER IMPARARE L’ITALIANO:  Cominci a vedere i progressi e migliori sempre di più! SCHRITT 3 ZUM LERNEN VON ITALIENISCH: Sie werden Fortschritte machen und immer besser werden! 3rd PHASE TO LEARN ITALIAN: Begin to see progress and improve more and more! PASO 3 PARA APRENDER ITALIANO: ¡Empiezas a ver progresos y a mejorar cada vez más! TRINN 3 FOR Å LÆRE ITALIANSK: Du begynner å se fremgang og bli bedre og bedre! Puoi cominciare ad usare materiale che ti piace e che ti appassiona e tutto diventa sempre più facile anche se il viaggio è ancora lungo! Sie können mit dem Material beginnen, das Sie mögen und für das Sie sich begeistern, und alles wird immer einfacher, auch wenn der Weg noch lang ist! You can start to use material that you like and that you are passionate about and everything becomes easier even if the journey is still long! Puedes empezar a utilizar el material que te gusta y te apasiona, y todo será cada vez más fácil, ¡aunque el camino aún sea largo! Du kan begynne å bruke materiale du liker og som du brenner for, og alt blir lettere og enklere selv om reisen fremdeles er lang! A questo punto sai che ce l’hai fatta! An diesem Punkt wissen Sie, dass Sie es geschafft haben! At this point you know you did it! Llegados a este punto, sabes que lo has conseguido. På dette tidspunktet vet du at du klarte det!

Come vedete la fase peggiore nell’apprendimento di una lingua è la 2°! As you can see the worst phase in learning a language is the 2nd! Som du kan se, er den verste fasen i å lære et språk den andre! Indovinate perché ho creato italiano automatico? Raten Sie mal, warum ich automatisches Italienisch erfunden habe? Guess why I created Italian automatic? Gjett hvorfor jeg opprettet automatisk italiensk? E soprattutto perché ho creato  L’AUDIOBOOK/EBOOK? Und vor allem: Warum habe ich DAS AUDIOBUCH/EBOOK erstellt? And above all, why did I create THE AUDIOBOOK / EBOOK? Og fremfor alt hvorfor opprettet jeg LYDBOK / EBOOK?

Ho creato queste cose per aiutarvi a rendere la 2° FASE più facile e leggera! Ich habe diese Dinge geschaffen, um Ihnen zu helfen, die 2. PHASE einfacher und leichter zu machen! I created these things to help you make the 2nd STEP easier and lighter! ¡He creado estas cosas para ayudarte a que la 2ª FASE sea más fácil y ligera! Jeg laget disse tingene for å hjelpe deg med å gjøre TRINN 2 enklere og lettere! Per fare questo, per persone come me che amano imparare una lingua imparando cose nuove e migliorando la propria vita, serve qualcosa come l’Audiobook che ho creato, ovvero  INPUT COMPRENSIBILE E INTERESSANTE! Um dies zu tun, brauchen Menschen wie ich, die gerne eine Sprache lernen, indem sie neue Dinge lernen und ihr Leben verbessern, etwas wie das Hörbuch, das ich erstellt habe, d.h. EINGABE KOMPISSIBEL UND INTERESSANT! To do this, for people like me who like to learn a language by learning new things and improving their lives, you need something like the Audiobook that I created, that is INPUT COMPREHENSIVE AND INTERESTING! For å gjøre dette, for mennesker som meg som elsker å lære et språk ved å lære nye ting og forbedre livene sine, trenger du noe som lydboken jeg opprettet, det vil si FORSTÅLIG OG INTERESSANT INNGANG!

Sfortunatamente non ci sono molte risorse di questo tipo e anche io faccio fatica a trovarle per imparare le lingue che sto imparando! Unfortunately there are not many resources of this kind and even I find it hard to find them to learn the languages ​​I'm learning! Por desgracia, no hay muchos recursos de este tipo, e incluso a mí me cuesta encontrarlos para las lenguas que estoy aprendiendo. Dessverre er det ikke mange slike ressurser, og selv jeg sliter med å finne dem for å lære språkene jeg lærer!

Tornando alla mia maratona, ho passato dei mesi dove l’allenamento diventava sempre più noioso! Wenn ich an meinen Marathon zurückdenke, hatte ich Monate, in denen das Training immer langweiliger wurde! Returning to my marathon, I spent months where training became more and more boring! Volviendo a mi maratón, tuve meses en los que el entrenamiento se volvió cada vez más aburrido. Da jeg kom tilbake til maraton, tilbrakte jeg måneder der trening ble mer og mer kjedelig! Tuttavia già dall’inizio sapevo che ci sarebbe stata una fase di questo tipo e sono riuscito a resistere! Aber ich wusste von Anfang an, dass es eine solche Phase geben würde, und ich habe es geschafft, zu widerstehen! However, from the beginning I knew that there would be a phase of this kind and I managed to resist! Sin embargo, desde el principio supe que habría una fase así y conseguí resistirme. Imidlertid visste jeg fra begynnelsen at det skulle komme en fase av denne typen, og jeg klarte å motstå!

Il mio obiettivo era di completare la gara prima delle 6 ore limite per ottenere la medaglia… Mein Ziel war es, das Rennen vor Ablauf der Sechs-Stunden-Frist zu beenden, um die Medaille zu bekommen... My goal was to complete the race before 6 hours limit to get the medal ... Mi objetivo era completar la carrera antes del tiempo límite de seis horas para conseguir la medalla... Målet mitt var å fullføre løpet før 6 timers grensen for å få medaljen ...

Per un corridore esperto, è chiaro che il mio tempo non è per niente un gran tempo a livello di un ATLETA, ma vorrei ricordarvi che 6 mesi prima non potevo nemmeno correre 3-4 km senza fermarmi! Für einen erfahrenen Läufer ist es klar, dass meine Zeit auf dem Niveau eines ATHLETEN keineswegs eine großartige Zeit ist, aber ich möchte daran erinnern, dass ich 6 Monate zuvor nicht einmal 3-4 km laufen konnte, ohne anzuhalten! For an experienced rider, it is clear that my time is not at all a great time at the level of an ATLETA, but I would like to remind you that 6 months ago I could not even run 3-4 km without stopping! Para un corredor experimentado, está claro que mi tiempo no es en absoluto un gran tiempo al nivel de un ATLETA, ¡pero me gustaría recordarles que 6 meses antes ni siquiera podía correr 3-4 km sin parar! For en erfaren løper er det klart at tiden min på ingen måte er en flott tid på nivå med en ATLET, men jeg vil minne deg på at jeg for 6 måneder siden ikke engang kunne løpe 3-4 km uten å stoppe!

I primi 20 km sono passati senza problemi… Die ersten 20 km verliefen ohne Probleme... The first 20 km passed without problems ... De første 20 km gikk uten problemer ...

Arrivati i 25 km ho cominciato a sentire qualche dolore, ma nulla di grave, ai 27 km BOOOOOM! Bei km 25 fing ich an, ein paar Schmerzen zu spüren, aber nichts Ernstes, bei km 27 BOOOOOM! When I got the 25 km I started to feel some pain, but nothing serious, at 27 km BOOOOOM! Ankom 25 km begynte jeg å føle litt smerte, men ikke noe alvorlig, på 27 km BOOOOOM! Un dolore molto forte ai piedi e le ginocchia! A very strong pain in the feet and knees! En veldig sterk smerte i føtter og knær!

Erano passate 3 ore e stavo cominciando a preoccuparmi che non ce l’avrei fatta a finirla in 6 ore! Drei Stunden waren vergangen und ich begann mir Sorgen zu machen, dass ich es nicht in sechs Stunden schaffen würde! It had been 3 hours and I was beginning to worry that I would not be able to finish it in 6 hours! Habían pasado tres horas y empezaba a preocuparme no poder terminarlo en seis horas. Det hadde gått 3 timer, og jeg begynte å bekymre meg for at jeg ikke skulle klare det på 6 timer! Le uniche cose che c’erano da mangiare erano BANANE, ARANCE e frutta secca, BANANE, ARANCE e FRUTTA SECCA e stavo cominciando a stare male al solo pensiero di mangiare un’altra banana! Das Einzige, was es zu essen gab, waren BANANEN, ORANGEN und TROCKENES FRUCHTGUT, BANANEN, ORANGEN und TROCKENES FRUCHTGUT, und mir wurde schon beim bloßen Gedanken, noch eine Banane zu essen, schlecht! The only things there were to eat were BANANAS, ORANGES and nuts, BANANAS, ORANGES and DRIED FRUITS and I was starting to feel bad at the thought of eating another banana! Lo único que había para comer eran PLÁTANOS, NARANJAS y FRUTAS SECAS, PLÁTANOS, NARANJAS y FRUTAS SECAS, ¡y yo empezaba a sentirme mal con sólo pensar en comerme otro plátano! Det eneste det var å spise var bananer, appelsiner og tørket frukt, bananer, appelsiner og tørkede frukter, og jeg begynte å føle meg syk ved tanken på å spise en annen banan!

Nonostante questi problemi, ho continuato ad alternare una corsa lenta e una camminata veloce per un po' di tempo. Trotz dieser Probleme wechselte ich eine Zeit lang zwischen langsamem Laufen und zügigem Gehen hin und her. Despite these problems, I continued to alternate a slow ride and a quick walk for a while. A pesar de estos problemas, seguí alternando la carrera lenta y la marcha rápida durante un tiempo. Til tross for disse problemene fortsatte jeg å veksle mellom langsom løping og rask gange en stund. Sapevo che se mi fossi fermato sarebbe stata la fine della gara. Ich wusste, wenn ich anhalte, ist das Rennen zu Ende. I knew that if I stopped, it would be the end of the race. Sabía que si me detenía sería el final de la carrera. Jeg visste at hvis jeg stoppet ville det være slutten på løpet.

Dopo qualche km i dolori stavano finalmente cominciando a diminuire. Nach einigen Kilometern begannen die Schmerzen endlich nachzulassen. After a few kilometers the pains were finally starting to decrease. Etter noen kilometer begynte smertene endelig å avta.

Il sole era caldo ed io ero stanchissimo, ma pensando a tutto quello che voglio rappresentare e quello che voglio essere, era semplicemente impossibile per me abbandonare, nonostante il dolore alle gambe e piedi. Die Sonne war heiß und ich war sehr müde, aber wenn ich an all das denke, wofür ich stehen will und was ich sein will, war es für mich einfach unmöglich aufzugeben, trotz der Schmerzen in meinen Beinen und Füßen. The sun was hot and I was very tired, but thinking of everything I want to represent and what I want to be, it was simply impossible for me to leave, despite the pain in my legs and feet. El sol calentaba y yo estaba muy cansada, pero pensando en todo lo que quiero defender y todo lo que quiero ser, me resultaba sencillamente imposible rendirme, a pesar del dolor en las piernas y los pies. Solen var varm og jeg var så sliten, men tenker på alt jeg vil representere og hva jeg vil være, det var rett og slett umulig for meg å gi opp, til tross for smerter i ben og føtter.

Il lieto fine  (the happy ending) è stato quindi che ho terminato la gara in 5 h 45 minuti (5.45) e sono riuscito ad essere sotto le 6 ore per poter ricevere la medaglia! Das glückliche Ende war, dass ich das Rennen in 5 h 45 min beendete und es schaffte, unter 6 Stunden zu bleiben, um die Medaille zu bekommen! The happy ending was therefore that I finished the race in 5 h 45 minutes (5.45) and I managed to be under 6 hours to receive the medal! ¡Así que el final feliz fue que terminé la carrera en 5 h 45 min y conseguí estar por debajo de las 6 horas para conseguir la medalla! Den lykkelige slutten var derfor at jeg avsluttet løpet på 5 t 45 minutter (5.45) og jeg klarte å være under 6 timer for å kunne motta medaljen!

La faccia non è delle migliori, ma questa foto rimarrà la mia preferita perché l’ho fatta dopo 42 km di corsa, quello che solo 6 mesi fa avrei pensato IMPOSSIBILE. Das Gesicht ist nicht das beste, aber dieses Foto wird mein Lieblingsfoto bleiben, weil ich es nach 42 km Laufen aufgenommen habe, was ich noch vor 6 Monaten für UNMÖGLICH gehalten hätte. The face is not the best, but this photo will remain my favorite because I did it after 42 km of running, the one that only 6 months ago I would have thought IMPOSSIBLE. La cara no es la mejor, pero esta foto seguirá siendo mi favorita porque la tomé después de 42 km de carrera, lo que me habría parecido IMPOSIBLE hace sólo 6 meses. Ansiktet er ikke det beste, men dette bildet vil forbli min favoritt fordi jeg tok det etter 42 km løping, det jeg hadde trodd UMULIG for bare 6 måneder siden.

Come vi dico sempre, tutto sta nella mente. Wie ich immer sage: Es ist alles eine Frage des Geistes. As I always tell you, everything is in the mind. Som jeg alltid forteller deg, er alt i tankene. Da Buddha, a Gandhi, Donald Trump, Arnold Schwarzenegger, Mandela, Andrew Carnagie, Steve Jobs, Bruce Lee ecc…tutti erano d’accordo su 1 cosa: Von Buddha über Gandhi, Donald Trump, Arnold Schwarzenegger, Mandela, Andrew Carnagie, Steve Jobs, Bruce Lee usw. - sie alle waren sich in einer Sache einig: From Buddha, to Gandhi, Donald Trump, Arnold Schwarzenegger, Mandela, Andrew Carnagie, Steve Jobs, Bruce Lee etc ... everyone agreed on 1 thing: Fra Buddha, til Gandhi, Donald Trump, Arnold Schwarzenegger, Mandela, Andrew Carnagie, Steve Jobs, Bruce Lee osv ... alle var enige om én ting:

“SIAMO QUELLO CHE PENSIAMO GIORNO DOPO GIORNO.” "WIR SIND DAS, WORAN WIR TAG FÜR TAG DENKEN." "WE ARE WHAT WE THINK WE DAY AFTER DAY." "VI ER DET VI TENKER DAG ETTER DAG."

Siccome tutti possiamo scegliere come pensiamo, tutti siamo in controllo della nostra vita! Da wir alle wählen können, wie wir denken, haben wir alle die Kontrolle über unser Leben! Since we can all choose how we think, we are all in control of our lives! Siden vi alle kan velge hvordan vi tenker, har vi alle kontroll over livet vårt! Vi invito a pensare a quella frase! Ich lade Sie ein, über diesen Satz nachzudenken! I invite you to think about that phrase! Per me ha cambiato tutto =) Für mich hat das alles verändert =) For me everything changed =) For meg endret det alt =)

P.S. Ho dimenticato di dirvi che avendo 19 anni ero uno tra le 30 persone più giovani su quasi 20000 partecipanti alla maratona. Ich vergaß zu erwähnen, dass ich mit meinen 19 Jahren zu den 30 jüngsten von fast 20000 Teilnehmern des Marathons gehörte. I forgot to tell you that when I was 19 I was one of the 30 youngest people on nearly 20,000 marathon participants. Jeg glemte å fortelle at jeg som 19 -åring var en av de 30 yngste menneskene av nesten 20 000 deltakere i maraton. Per favore ricordate che nulla è impossibile se ci credete! Bitte denken Sie daran, dass nichts unmöglich ist, wenn Sie glauben! Please remember that nothing is impossible if you believe it! Husk at ingenting er umulig hvis du tror det!